|
Avrupa Birliği ülkelerinin vatandaşı değilseniz ve daha 3 aydan Kısa kalacaksanız Sure, ülkenizdeki Fransız Konsolosluğundan turist vizesi talep edebilirsiniz.
|
|
If you want to stay longer than three months, you must request a long-stay visa which will allow you to obtain a residence card you ask when you are in Nice. We will help you in your administrative steps if you wish.
|
|
Wenn Sie nicht Bürger der Europäischen Union sind und weniger als drei Monate bleiben, müssen Sie beim französischen Konsulat in Ihrem Land ein Touristenvisum beantragen.
|
|
Se non siete Unione Europea del cittadini e di meno if rimanete 3 mesi, dovete chiedere a visto al turistico Consolato di Francia del vostro paese di origine.
|
|
Als u geen inwoner bent van de Europese Unie en u verblijft minder dan 3 maanden, dan moet u een toeristenvisa aanvragen bij het Franse consulaat in het land van herkomst.
|
|
If you wish to stay in France for more than 3 months, you must apply for a long-term student visa making you eligible for a residency permit, qui is compulsory! We can help you to obtenir your residency permit here if Necessary
|
|
Если Вы не являетесь гражданином Евросоюза и собираетесь остаться во Франции меньше, чем на три месяца, вы должны сделать запрос на туристическую визу во Французском Консульстве в Вашей стране.
|