cata – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      3'858 Résultats   659 Domaines   Page 10
  4 Résultats www.lenazaidel.co.il  
Las camas son muy cómodas y que pueden unirse a nosotros de forma gratuita el uso de Wi-Fi. También ofrecemos la oportunidad de traer un almuerzo y cata de nuestro vino orgánico hecho en casa. La hospitalidad es nuestra prioridad.
Bienvenue à B & B Castellum à Kessel. Kessel est une belle ville historique sur le maillage avec un château récemment restauré. De notre adresse commencent différentes pistes cyclables et pédestres et est également bon pour se rendre à l'Allemagne. Vous serez étonné de ce que notre région a. Une promenade le long de la Meuse et visiter une agréable terrasse est très agréable en toutes saisons. Il y a beaucoup d'options de restauration pour tous les goûts! Aussi Toverland (pour les enfants) à une... courte distance et vous pouvez visiter les jardins du château à Arcen. Lorsque vous pouvez prendre le petit déjeuner à l'extérieur par temps chaud, sur la terrasse ou dans la cave. Notre petit déjeuner est très généreux et nous utiliserons autant de produits frais. Nos lits sont très confortables et vous pouvez nous rejoindre gratuitement l'utilisation d'une connexion Wi-Fi. Nous offrons également la possibilité d'apporter un pique-nique et dégustation de notre vin bio fait maison. L'hospitalit
Willkommen bei B & B Castellum in Kessel. Kessel ist eine schöne historische Stadt auf dem Netz mit einem kürzlich restaurierten Burg. Von unserer Adresse beginnen verschiedene Rad- und Wanderwegen und ist auch gut, nach Deutschland zu kommen. Sie werden erstaunt sein, was unsere Region hat. Ein Spaziergang entlang der Maas und besuchen Sie eine gemütliche Terrasse ist in allen Jahreszeiten schön. Es gibt viele Restaurants für jeden Geschmack! Auch Toverland (für die Kinder) nicht weit entfernt ...und Sie können die Schlossgärten in Arcen besuchen. Wann können Sie Frühstück im Freien bei schönem Wetter auch auf der Terrasse oder im Weinkeller haben. Unser Frühstück ist sehr großzügig, und wir werden so viel frische Produkte verwenden. Unsere Betten sind sehr bequem und Sie können uns zur freien Nutzung Wi-Fi verbinden. Wir bieten auch die Möglichkeit, ein Lunchpaket und Verkostung unserer hausgemachten Bio-Wein zu bringen. Gastfreundschaft ist unsere Priorität. Wir hoffen, Sie bei B & B C
Benvenuti al B & B Castellum a Kessel. Kessel è una bella città storica sulla maglia con un castello recentemente restaurato. Dal nostro indirizzo stanno iniziando varie piste ciclabili e passeggiate ed è anche un bene per raggiungere la Germania. Sarete stupiti di ciò che la nostra zona ha. Una passeggiata lungo il Maas e visitare una terrazza accogliente è bella in tutte le stagioni. Ci sono un sacco di opzioni per la ristorazione per tutti i gusti! Anche Toverland (per i bambini) a breve dist...anza e si possono visitare i Giardini del Castello di Arcen. Quando si può fare colazione all'aperto durante la bella stagione, sulla terrazza o in cantina. La nostra colazione è molto generoso e ci deve utilizzare il più prodotti freschi. I nostri letti sono molto confortevoli e si può unirsi a noi gratuitamente utilizzo Wi-Fi. Offriamo anche la possibilità di portare un pranzo al sacco e la degustazione del nostro vino biologico fatto in casa. L'ospitalità è la nostra priorità. Spero di vederv
  www.encrage.media  
Biblioteca: La Universitat de Lleida dispone de un servicio de Biblioteca y Documentación (SBD), reconocido con la certificación de Calidad de ANECA desde 2003. http://www.bib.udl.catA través del SBD se ofrecen diferentes servicios, a los que se puede acceder mediante la página web de la Biblioteca.
Biblioteca. La Universitat de Lleida té el Servei de Biblioteca i Documentació (SBD), reconegut amb la certificació de qualitat de l'ANECA des de 2003. A través del SBD s’ofereixen diferents serveis, als quals es pot accedir mitjançant la pàgina web de la Biblioteca (http://www.bib.udl.cat).
  obrasocial.lacaixa.es  
Para adecuar la calzada romana de Portmán-Atamaría se han llevado a cabo trabajos de limpieza de matorral y herbáceas; apeo, poda y eliminación de restos vegetales; reconstrucción y consolidación de muros de piedra; reconstrucción del firme de la calzada; aporte de material seleccionado; instalación de pasarelas de madera; cata arqueológica, y cartelería informativa y folletos informativos.
Per adequar la calçada romana de Portmán-Atamaría s’han dut a terme tasques de neteja de matoll i herbàcies; abatiment, poda i eliminació de restes vegetals; reconstrucció i consolidació de murs de pedra; reconstrucció del ferm de la calçada; aportació de material seleccionat; instal·lació de passarel·les de fusta; cales arqueològiques, i cartelleria informativa i fullets informatius.
  www.lamp.es  
STEFANO COLLI (Italia): licenciado en arquitectura por la Universidad Politécnica de Milán, y afincado en Barcelona desde 1990, Colli es el CEO de SCAD Proyectos, una empresa interdisciplinar especializada en el desarrollo de estrategias corporativas de diseño de interiores integradas con otros aspectos como innovación y comunicación. Entre sus trabajos se haya un premio FAD 2002 por la sala de cata de vinos de BPA en Andorra.
STEFANO COLLI (Italy): graduated in architecture from Polytechnic University of Milan, and based in Barcelona since 1990, Colli is the CEO of SCAD Proyectos, an interdisciplinary firm specialized in the development of corporate interior design strategies integrated with other aspects such as innovation and communication. Amongst his projects we can find a 2002 FAD Award for the wine tasting room at BPA in Andorra. Furthermore, he's professor at postgraduate level at ELISAVA design school and his work has been highlighted in many reviews and magazines worldwide, such as Domus, Modo, Abitare, Wall Paper, Ardi, On Diseño, Proyecto Contract and Diseño Interior.
STEFANO COLLI (Italie): diplômé d'architecture de l'Université Polytechnique de Milan et résidant à Barcelone depuis 1990, Colli est le CEO de SCAD Proyectos, une entreprise interdisciplinaire spécialisée dans le développement de stratégies corporatives de conception d'intérieurs intégrées avec d'autres aspects comme l'innovation et la communication. Parmi ses travaux se trouve un prix FAD 2002 pour la salle de dégustation de vin de BPA en Andorre. De plus, il est enseignant au sein du troisième cycle universitaire de Design d'ELISAVA et ses projets ont été mis en avant dans plusieurs publications, aussi bien nationales qu'internationales, comme Domus, Modo, Abitare, Wall Paper, Ardi, On Diseño, Proyecto Contract et Diseño Interior.
STEFANO COLLI (Itàlia): llicenciat en arquitectura per l'Universitat Politècnica de Milà, i establert a Barcelona des de 1990, Colli és el CEO de SCAD Proyectos, una empresa interdisciplinària especialitzada en el desenvolupament d'estratègies corporatives de disseny d'interiors integrades amb altres aspectes com innovació i comunicació. Entre els seus treballs hi ha un premi FAD 2002 per la sala de tast de vins de BPA a Andorra. A més, és docent del postgrau de Disseny d'ELISAVA i els seus projectes han estat destacats en diverses publicacions, tant nacionals com internacionals, com Domus, Manera, Abitare, Wall Paper, Ardi, On Diseño, Proyecto Contract i Diseño Interior.
  toursdekiev.com.ua  
Con los paneles, los interactivos y las proyecciones puede hacer una cata de esta historia pero con la visita guiada se conocerá profusamente los materiales y las épocas que representan, se personalizarán las visitas, se responderán las preguntas que vayan surgiendo y de pronto manera cercana, sencilla y amena.
Only with the exhibited pieces you can review the unusual and meritious history of the town of Llívia and the world of pharmacy. With panels, interactive and projections, you can make a tasting of this story, but with the guided tour you will know the materials and times that are represented, the visits will be personalized, the questions that will arise and all of them will be answered. way near, flat and pleasant. There may be groups that want a more specialized exhibition or with a higher level of information, whether about the history of the town, about the history of the pharmacy or on the materials that are exhibited in the museum or those of the store, depending on how the visit has been agreed upon. Visits can be adapted to the diversity of the public (schools, institutes, universities, intellectual and functional diversity ...), if the speech is agreed with a week in advance with their companions or trainers.
  koelschimclub.ticket.io  
Biblioteca: La Universitat de Lleida dispone de un servicio de Biblioteca y Documentación (SBD), reconocido con la certificación de Calidad de ANECA desde 2003. http://www.bib.udl.catA través del SBD se ofrecen diferentes servicios, a los que se puede acceder mediante la página web de la Biblioteca.
Library: The University of Lleida has a Library and Documentation Service (SBD) recognised by ANECA since 2003 with a quality certificate. http://www.bib.udl.catSBD offers a wide range of services accessible through the Library website.
Biblioteca. La Universitat de Lleida té el Servei de Biblioteca i Documentació (SBD), reconegut amb la certificació de qualitat de l'ANECA des de 2003. A través del SBD s’ofereixen diferents serveis, als quals es pot accedir mitjançant la pàgina web de la Biblioteca (http://www.bib.udl.cat).
  3 Résultats pitralon.com  
Así nos atrevemos a calificar el nuevo concurso de cata para especialistas en TCA, realizado en el día de ayer en las instalaciones del CRDO LA MANCHA, y con la colaboración de la Asociación de Enólogos de La Mancha, para conseguir profesionales que trabajen en nuestro proyecto “1 a 1″.
So we dare to label the new tasting competition for specialists in TCA detection, which took place yesterday at the facilities of The Board of the Denomination of Origin LA MANCHA and with the collaboration of the Association of Winemakers of La Mancha, in order to get proffesionals who work in our Project ´1 to 1′.
So wagen wir es, den neuen Verkostungswettbewerb für TCA-Erkenner zu bezeichnen, der gestern in den Einrichtungen von C.R.D.O. LA MANCHA (Kontrollbehörde der Herkunftsbezeichnung La Mancha) und in Zusammenarbeit mit dem Verband der Önologen von La Mancha stattgefunden hat, um Fachleute, die in unserem Projekt ,,1 zu 1″ arbeiten, zu bekommen.
  www.seopress.org  
Biblioteca: La Universitat de Lleida dispone de un servicio de Biblioteca y Documentación (SBD), reconocido con la certificación de Calidad de ANECA desde 2003. http://www.bib.udl.catA través del SBD se ofrecen diferentes servicios, a los que se puede acceder mediante la página web de la Biblioteca.
Library: The University of Lleida has a Library and Documentation Service (SBD) recognised by ANECA since 2003 with a quality certificate. http://www.bib.udl.catSBD offers a wide range of services accessible through the Library website.
Biblioteca. La Universitat de Lleida té el Servei de Biblioteca i Documentació (SBD), reconegut amb la certificació de qualitat de l'ANECA des de 2003. A través del SBD s’ofereixen diferents serveis, als quals es pot accedir mitjançant la pàgina web de la Biblioteca (http://www.bib.udl.cat).
  fxm.se  
Las tropas lo golpearon sin piedad y de forma abusiva. Aún siendo esposados sufrieron golpes y un ataque de gas pimienta. Ramón fue trasladado a la unidad de policía y puesto en libertad a las 6 de la tarde. También fue amenazado por el oficial Cata.
Mr. Ramón Olivares Abelló was heading to march peacefully in favor of human rights and the release of political prisoners. The activists (including Ramon) were attacked by riot troops at San Lino and 2 sur. The troops beat him mercilessly and abusively. Even being already handcuffed they were still beaten and attacked with pepper spray. Ramón was taken to the police station and released at 6 pm. He was also threatened by the official Cata.
  5 Résultats www.balticasia.lt  
Disfruta de la experiencia Proyección de audiovisuales, cata de productos y consejos de maridaje.
Enjoy the experience Audiovisual presentations, tasting products and pairing tips.
Profitez de l'expérience Des présentations audiovisuelles, dégustation de produits et des conseils d'appariement.
Gaudeix de l’experiència Projecció d'audiovisuals, tast i consells de maridatge.
  lorignalpacking.ca  
Estas son algunas de las campanes extractoras de humos para uso doméstico que podemos ofrecerle para instalar en su cocina, no obstante, si lo desea puede consultar toda la gama Cata, de la que podemos servirle todos los modelos de campanas de extracción de humos actual.
Aquestes son algunes de les campanes estractores de fums per a us domèstic que podem suministrar-li per instal·lar a la seva cuina, tot i això, si ho desitja pot consultar tota la gamma Cata, de la que podem servir-li tots els models de campanes d'extracció de fums actual.
  4 Résultats diaridigital.urv.cat  
Le ha entregado “El fondo de arte de la Universidad Rovira i Virgili”. El concierto “A las mujeres”, a cargo de la Orquesta URV dirigida por Marcel Ortega, ha puesto el punto final al acto, antes de la cata del cava y cervezas conmemorativos.
L’alcalde de Santa Coloma de Queralt Magí Trullols ha rebut, de mans del rector, un dels 25 llibres més representatius del catàleg de Publicacions URV que es donen al municipi. Li ha entregat “El fons d’art de la Universitat Rovira i Virgili”. El concert “A les dones”, a càrrec de l’Orquestra URV dirigida per Marcel Ortega, ha posat el punt final a l’acte, abans del tast del cava i cerveses commemoratius.
  33 Résultats www.ticketsflorence.com  
- Visita y cata de vinos a la bodega Capafonts-Ossó de Falset (DOQ Priorat)
- Visit and wine tasting to the winery Capafonts-Ossó de Falset (DOQ Priorat)
- Visite et dégustation de vins à la cave Capafonts-Osso de Falset (Priorat DOQ)
- Visita i tast de vins al Celler Capafons-Ossó de Falset (DOQ Priorat)
  55 Résultats www.alpine-lodge.at  
Cata de vinos con maridaje (productos locales)
Wine tasting with pairings (local product)
Dégustation de vins et mets (produits locaux)
Tast de vins amb maridatge (productes locals)
  2 Résultats www.molok.com  
Cada campaña, las distintas partidas de vino elaboradas por las bodegas inscritas son sometidas a análisis químicos oficiales y a cata por parte de un comité de expertos, que deben ser superados para poder obtener y ostentar la calificación de “vino D.O. Conca de Barberà”.
The Regulatory Council applies rigorous quality control criteria when qualifying the vintage of wines protected by the Designation of Origin of Conca de Barberà. Each season, the different batches of wine produced by the registered wineries are subjected to official chemical analyses and tasting by an expert committee, which they must pass in order to obtain and hold the qualification of “wine with a Designation of Origin of Conca de Barberà”.
  2 Résultats detempsantan.qc.ca  
Cata Jamón de Bellota Carrasco Guijuelo
Dégustation Jambon de Bellota Carrasco Guijuelo
  2 Résultats agroconf.org  
Salas de cata, patio de recepciones y edificio de atención al visitante en Bodegas R. López de Heredia. ...
Showroom building, and reception courtyard for visitors at winery Bodegas R. López de Heredia. A...
Edifici de visitants, sales de tasts i espais exteriors al celler “Bodega R. López de Heredia”.
  www.getxo.net  
Como en ediciones anteriores, la carpa acogerá durante toda la jornada la tradicional Feria de ONGDs en las que mostrarán los proyectos que desarrollan, y en distintos horarios tendrá lugar una cata de café y degustación de productos de Comercio Justo, el circo del Mundo, los espectáculos “Standa Banda” y la “Danza del vientre” y dos sorteos de una cesta de Comercio Justo.
Aurreko edizioetan bezala, karpan honako jarduera hauek izango dira: egun osoan zehar urteroko Gobernuz Kanpoko Erakundeen azoka eta horretan aurrera eramaten ari diren proiektuak erakutsiko dituzte; ordutegi desberdinetan kafearen dastatzea eta Bidezko Merkataritzako produktuen dastatzea;  Munduko zirkua, “Standa Banda” eta “Sabeleko dantza” ikuskizunak eta Bidezko Merkataritzako bi otzaren lehiaketa-zozketa. Gainontzeko ekitaldien artean, txikienentzako ludoteka, berdintasunerako jokoen zonaldean, henna eta hiltze tailerrak eta tearen zeremonia izango dira.
  3 Résultats zoozoosexporn.com  
NOTAS DE CATA
TASTING NOTES
  2 Résultats bi-tec.com  
Cata de aceites de Identitat Extra Virgin Olive Oil
Extra Virgin Olive Oil identity oil tasting
  55 Résultats www.rasch-tapeten.de  
Cata a Ciegas, un reto para los sentidos y la pasión por los Habanos
Blind Tasting: Challenging All Senses and the Passion for Habanos
  www.interamerica.org  
Cata de vinos
Dégustation de vins
  4 Résultats www.mof.gov.qa  
Cata de chocolates
Chocolate tasting
  59 Résultats tedgieer.ete.inrs.ca  
Espacios poéticos, rincones de lectura y cata de vinos de la D.O. Binissalem
Espais poètics, racons de lectura i tast de vins de la D.O. Binissalem
  6 Résultats www.eastspring.com  
2. 40€ por pertsona (no incluye cata).
2. 40€ pertsona bakoitzeko (daztatzea ez dago barne).
  www.siplec.leclerc  
Happy hour cata de limoncello.
Happy hour tasting limoncello.
  22 Résultats www.forever-ots.com  
Visita y cata de vinos
Guided tour and tasting session
  6 Résultats blog.converia.de  
Cata-degustacíon
Cata-Dégustation
  www.hazeleger-kaas.nl  
Para gozar de la buena comida, sacarle el máximo provecho a una cata de vinos, o percibir claramente los matices de diferentes perfumes es necesario que la nariz esté en perfectas condiciones.
To enjoy good food, get the most out of a wine tasting, or clearly perceive the nuances of different perfumes your nose should be in perfect condition.
  3 Résultats www.spanish-architects.com  
Salas de cata, patio de recepciones y edificio de atención al visitante en Bodegas R. López de Heredia. &nb...
Edifici de visitants, sales de tasts i espais exteriors al celler “Bodega R. López de Heredia”. ...
  larsbrokers.com  
Es fácil encontrarle haciendo cursos de cata, repartiendo vino en el furgonwine, y sobre todo en los viñedos, donde encuentra la tranquilidad y satisfacción que el trabajo de la viña produce, el saber que la fruta mimada será generosa y el preciado elixir obtenido compensará el esfuerzo realizado.
Gonzalo Gonzalowas born in Logroño, however, he was raised amongst the grape vines of his parents' vineyard in Fuenmayor. After studying biology in León, and oenology at The University of La Rioja, he dedicated himself to travel. In France and Italy he came into contact with various small-scale winemakers who were discovering new varieties of grape vines and methods of production. After success as a winemaker for industrial wineries, Gonzalo left the corporate world of wine behind and gave birth to his more personal project, Orgullo, in 2.003. He can be found giving wine tastings, delivering wine in his "winewagon", and above all in the vineyard where - knowing that after toiling in the fields and winery the precious elixir produced from his succulent, pampered fruit will be worth the wait - he finds peace and quiet.
  3 Résultats www.dco-cambodia.com  
Cata de Vinos Catalanes
Catalan Wine Tasting
  www.machinetools.com  
Biblioteca: La Universitat de Lleida dispone de un servicio de Biblioteca y Documentación (SBD), reconocido con la certificación de Calidad de ANECA desde 2003. http://www.bib.udl.catA través del SBD se ofrecen diferentes servicios, a los que se puede acceder mediante la página web de la Biblioteca.
Library: The University of Lleida has a Library and Documentation Service (SBD) recognised by ANECA since 2003 with a quality certificate. http://www.bib.udl.catSBD offers a wide range of services accessible through the Library website.
Biblioteca. La Universitat de Lleida té el Servei de Biblioteca i Documentació (SBD), reconegut amb la certificació de qualitat de l'ANECA des de 2003. A través del SBD s’ofereixen diferents serveis, als quals es pot accedir mitjançant la pàgina web de la Biblioteca (http://www.bib.udl.cat).
  3 Résultats blogs.cccb.org  
Un viaje musical a través de un laberinto de grandes canciones de la historia de la música, de destacados momentos sonoros, de fragmentos musicales estelares de la historia del cine. Podéis hacer una pequeña cata con las dos listas de reproducción de Spotify (tracks relativos a la primera y a la segunda semana) que hemos preparado.
Cada banda sonora dialoga amb les pel·lícules de la sessió: recorre la seva època, les seves emocions, la seva estètica. Un viatge musical a través d’un laberint de grans cançons de la història de la música, de destacats moments sonors, de fragments musicals estelars de la història del cinema. Podeu fer un tastet amb les dues llistes de reproducció de Spotify (tracks pertanyents a la primera i segona setmana) que hem preparat.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10