mussen – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      788 Résultats   352 Domaines   Page 3
  3 Résultats berrendorf.inf.h-brs.de  
Die am weitesten verbreitete ist die Buche. Wenn Sie mögen, Pilze zu sammeln,mussen Sie vorsichtig sein, denn im Park gibt es giftige und sogar tödliche Pilze. Entdecken Sie die vielen Rad-, Wander- und Naturwege des Parks, und wenn man für die Geologie interessiert ist, besuchen Sie den Miroslavec Weg die von Šestinski Lagvić bis zu Kraljučin zdenac fuhrt.
Nature Park Medvednica stretches over an area of 17.938 ha, 81% of which is covered by forest. It is located at an altitude from 120 to 1,035 m, while the highest peak is called Sljeme. Although Medvednica carries the name medvjed (bear in Croatian), bears do not reside in the Park for centuries now. There are many species of mammals, birds, insects and reptiles (including viper, our best-known poisonous snake). Vegetation of Medvednica is very rich, with 1,205 species and subspecies, 91 of which are strictly protected (yew, lily, orchid, etc.). The most widespread plant is common beech. If you like to pick mushrooms, be careful, because in the Park there are toxic and even deadly mushrooms. Explore Park's many cycling, hiking and educational trails, and if you are interested in geology, visit Miroslavec path leading from Sestinski Lagvic to Kraljicin zdenac. The entrance to the Nature Park Medvednica is free for all. If you want a guided tour, you will spend about 40 euros for the guide, with a surcharge of about 1.5 euros per person. Special tickets are charged for various educational programs, professional presentations, and entering the objects (caves, mines, fortifications, etc.) in the Park.
Parc naturel de Medvednica s'étend sur une superficie de 17.938 ha, dont 81% est couvert de forêts. Il est situé à une altitude allant de 120 à 1035 m, tandis que le plus haut sommet s'appele Sljeme. Bien que Medvednica porte le nom de medvjed (ours en croate), les ours ne résident pas dans le parc depuis des siècles. Il y a de nombreuses espèces de mammifères, oiseaux, insectes et reptiles (y compris la vipère, notre serpent venimeux le plus connu). La végétation de Medvednica est très riche, avec 1205 espèces et sous-espèces, dont 91 sont strictement protégées (if, lys, orchidée, etc.). La plante la plus répandue est le hêtre commun. Si vous aimez ramasser des champignons, faites attention, car dans le parc il y a des champignons toxiques et même mortels. Découvrez de nombreuses pistes cyclables, sentiers éducatifs et sentiers de randonnée, et si vous êtes intéressés par la géologie, visitez le chemin de Miroslavec menant de Sestinski Lagvic à Kraljicin zdenac. L'entrée dans le Parc naturel de Medvednica est gratuite pour tous. Si vous voulez une visite guidée, vous devez payer environ 40 euros pour le guide, avec un supplément de 1,5 euros par personne. Il existe aussi des billets spéciaux pour les divers programmes éducatifs, présentations professionnelles et entrées dans les bâtiments (grottes, mines, fortifications, etc.) du Parc.
El parque Medvednica ocupa el superficio de 17.938 hectáreas, mientras que el 81% del superficio total está cubierta por bosques. Esta en la altitud de 120 a 1.035 m, y el pico más alto es Sljeme. A pesar de que la montaña lleva el nombre del oso, el animal no vive en el parque. Aquí viven muchos tipos de mamíferos, aves, insectos, retilli (de los cuales hay que destacar la víbora, una de las más peligrosas). La vegetación de Medvednica es excepcionalmente rico, con 1025 especies y subespecies de plantas, de las cuales 91 se encuentran protegidos (tasa, lirio, orquídea, etc.). El haya es la más común. Si te gusta recoger las setas, tenga cuidado, porque también están los tóxicas y mortales. Explora los caminos para bicicletas, montañismo y programas educativos, y si está interesado en la geología, visite sendero que conduce desde Miroslavec y Šestinski Lagvić a Kraljičin Zdenac. La entrada en el parque es gratuita. Si desea orientación profesional, tiene que pagar 40 € por la guía y aproximadamente 1,5 euros por persona. Hay precios especiales para programas educativos, presentaciones profesionales y entradas para objetos especiales (cuevas, minas, fortaleza) en el Parque.
Parco Medvednica occupa una superficie di 17.938 ettari, mentre il 81% della superficie totale è coperto da bosco. Si trova all'altitudine da 120 a 1035 m, e la cima maggiore è Sljeme. Nonostante che la montagna porti il nome dell'orso, l'animale non abita al Parco. Qui abitano molti tipi di mammiferi, uccelli, insetti, retilli (dai quali si deve menzionare la vipera, il retillo più pericoloso). La vegetazione di Medvednica è eccezionalmente ricca, con 1025 specie e sottospecie di piante, dai quali 91 sono protette (tasso, giglio, orchidea, ecc.). Il faggio è il più diffuso. Se vi piace raccogliere i funghi, attenzione, perché ci sono anche quelli tossici e mortali. Esplorate le piste ciclabili, alpinistici ed educativi del Parco, e, se siete appassionati di geologia, visitate il sentiero Miroslavec che porta dal Šestinski Lagvić al Kraljičin zdenac. L'entrata nel Parco è gratuito. Se volete la guida professionale, si paga 40 euro per la guida e cca 1.5 euro a persona. Ci sono prezzi speciali per programmi educativi, presentazioni professionali e per le entrate agli oggetti speciali (grotte, miniera, fortezza) nell'area del Parco.
Park prirode Medvednica proteže se na površini od 17.938 ha, od čega je 81 % prekriveno šumom. Nalazi se na nadmorskoj visini od 120 do 1035 m, a najviši vrh je Sljeme. Iako Medvednica u svom imenu nosi naziv medvjed, on već stoljećima ne obitava na prostoru Parka. Ovdje žive razne vrste sisavaca, ptica,insekata, te gmazova, od kojih valja upozoriti na poskoka, našu najpoznatiju zmiju otrovnicu. Biljni svijet Medvednice je vrlo bogat sa čak 1205 vrsta i podvrsta, od kojih je 91 strogo zaštićena (tisa, ljiljan, orhideja itd.). Najrasprostranjenija je bukva. Ako volite brati gljive, pripazite, jer u Parku postoje otrovne i čak smrtonosne gljive. Istražite brojne biciklističke, planinarske te poučne staze Parka, a ako vas zanima geologija, svakako posjetite stazu Miroslavec koja vodi od Šestinskog Lagvića do Kraljičinog zdenca. Ulaz u park priprode Medvednica slobodan je za sve. Ako želite stručno vodstvo, izdvojit ćete oko 40 eura za vodiča, uz dodatnih oko 1.5 eura po osobi. Posebne ulaznice naplaćuju se za različite edukativne programe, stručne prezentacije, te ulaze u objekte (špilja, rudnik, utvrda itd.) na području Parka.
Medvednica természet park 17.938 ha-on húzódik, melynek 81 % -át erdő borítja. 120-tól 1035 méter tengerszint feletti magasságon fekszik, a legmagasabb csúcs Sljeme. Medvednica nevében benne van a medve szó, de annak ellenére medve ezen a térségen nem található. Itt különféle emlősök, madarak, rovarok és hüllők élnek, melyek közül fel kell hívni a figyelmüket a viperára, a legismertebb mérges kígyóra. Medvednica növényvilága is nagyon gazdag mindössze 1205 fajjal és alfajjal, melyek közül 91 szigorúan védett ( tiszafa, liliom, orchidea stb.). Legelterjedtebb a bükkfa. Ha szeret gombát szedni, vigyázzon, mert a parkban léteznek mérgezett sőt halálos gombák is. Kutasa fel a Park számos kerékpár, hegymászói és oktató ösvényét, de ha érdekli Önt a geológia, akkor mindenképpen látogassa meg a Miroslavec ösvényt, mely a Sestinskog Lagvicatól vezet a Kraljicini zdencaig. Medvednica parkba ingyenes a belépő. Ha szakmabeli vezetést szeretne, akkor 40 eurót kell az idegenvezetőért fizetni, plusz még 1,5 eurót fejenként. Különleges belépőket kell fizetni az oktató programokért, szakmai bemutatókért, valamint a belépésért a különféle objektumokba a park területén ( barlang, bánya, erőd stb.).
Park Przyrody Medvednica rozciąga się na powierzchni 17,938 ha, z czego 81% pokrywają lasy. Znajduje się na wysokości od 120 do 1035m, a najwyższy szczyt to Sljeme. Nazwa parku Medvednica pochodzi od niedźwiedzia, jednak już od wieków nie ma go na tym terenie. Mieszka tutaj wiele gatunków ssaków, ptaków, owadów i gadów. Należy zwrócić uwagę na żmiję, nasz najbardziej znany jadowity wąż. Flora Medvednica jest bardzo bogata, liczy nawet do 1205 gatunków i podgatunków z których 91 jest ściśle chronionych (cis, lilii, orchidei, etc.). Narbardziej rozpowszechniony jest buk. Jeśli lubicie zbierać grzyby, to należy zachować ostrożność, ponieważ na terenie parku znajdują się toksyczne a nawet śmiertelne ich odmiany. Park posiada wiele tras rowerowych, szlaków turystycznych i ścieżek edukacyjnych, miłośnicy geologii koniecznie muszą odwiedzić ścieżkę prowadzącą od Sestinskog Lagvića do Kraljičinog zdenca. Wejście do Parku Przyrody Medvenica jest wolny dla wszystkich, można również zwiedzać park z przewodnikiem, cena około 40 euro + dodatkowo około 1,5 euro za osobę. Specjalne bilety uprawniają do skorzystania z różnych programów edukacyjnych, profesjonalnych prezentacji, a następnie do zwiedzania obiektów (jaskinie, kopalnie, fortyfikacje, etc.) w parku.
  www.provinz.bz.it  
In das 1978 eingerichtete Berufsverzeichnis der gewerblichen Güterkraftverkehrsunternehmen müssen auch jene Unternehmen, die Güter die nicht ihm selbst gehören, mit Fahrzeugen bis 1,5 Tonnen Gesamtgewicht befördern will, eingetragen sein, ebenso wie in die Handelskammer der Provinz, in der das Unternehmen seinen Sitz hat. Das Südtiroler Berufsverzeichnis wird vom Amt für Planung und Güterverkehr verwaltet. Dafür mussen die gesetzlich vorgesehne Vorraussetzung der Zuverlässigkeit nachgewiesen werden.
L'albo degli autotrasportatori di merci per conto di terzi, istituito nel 1978, é gestito dall'Ufficio Pianificazione e trasporto merci. Anche le imprese che intendono esercitare l'attivitá di autotrasporto di merci per conto di terzi con veicoli con massa complessiva a peino carico fino 1,5 tonellate sono obbligate ad iscriversi all'albo provinciale ed anche alla Camera di Commercio della provincia di residenza. Inoltre devono essere in possesso del requisito di onorabilità previsto per legge.
  endemicluxurygalapagoscruise.com  
Heute, wenn es cool ist anders zu sein, können wir sagen, dass wir haben es geschaffen mit die Erfahrung, der besondere Atmosphäre und die Geschäftsphilosophie dass der Kunde immer begeistert sein mussen, nicht nur zufrieden.
Quand nous avons débuté notre activitée il y a 30 ans, notre unique but était être different, en faisant le contraire de la masse. Aujour-d'hui, quand être différent est cool, on peut dire qu'on a réussi avec experience, personalité et philosophie professionnelle, telle que le client soit ravi et non seulement satisfait.
  www.hostelbookers.com  
ODER STORNIERUNGEN Änderungen Mussen par fax EINGEHEN EMAIL ODER!
El Young & Happy Hostel Le garantiza una muy agradable estancia en la ciudad siempre Aventurera de Paris.
Apenas CANCELAMENTOS E Alterações SÃO ACEITOS OU FAX POR E-MAIL.
Informacje na temat Young and Happy Hostel
  www.hotel-santalucia.it  
In unsere Strasse mussen Sie bezahlen von 10.00 Uhr bis 20.00 Uhr. Nach 20.00 Uhr frei Parken.
If you want a nice weekend, than is this the right address. Come and visit us.
If you want a nice weekend, than is this the right address. Come and visit us.
If you want a nice weekend, than is this the right address. Come and visit us.
Indien gewenst, een parkeerkaart €5 per dag, verkrijgbaar voor parkeerterrein De Zuid. Dit is 10 minuten (800 m.) lopen van ons B&B.
  www.kempinski.com  
Nehmen Sie ein bad oder liegen Sie einfach an unserem azurblauen Swimming Pool. Dies ist mehr als nur ein Pool. Mitten in unserem Gartenparadies gelegen ,bietet er die perfekte Mischung aus genuss, sport und Entspannung-das mussen Sie in N'Djamena gesehenhaben
Take a dip or just lay nearby our azure blue swimming pool. This is more then just a pool. Situated in our garden paradise it is the perfect combination of joy, sports and relax – a must-seen in N’Djamena!
Plongez dans notre piscine bleu azur ou lézardez juste à côté. Cette piscine n'est pas comme les autres. Située dans notre jardin paradisiaque, elle représente la combinaison parfaite du plaisir, du sport et de la détente... Un lieu incontournable de N’Djamena !
  9 Résultats creaturawine.hu  
Von dem bahnhof “Santa Lucia” Sie mussen nach Piazzale Roma spazieren (150mt), es ist bushaltestelle und sie mussen mit dem bus “PADOVA PER MALCONTENTA” zu unserem hotel fahren. Die bushaltestelle vor der hotel.
Desde la estacion Santa Lucia Venezia llegar a la Piazzale Roma (150mt) y tomar el bus Padova per Malcontenta. Parada es en fruente de l'hotel.
Ga vanaf het station “SANTA LUCIA” naar Piazzale Roma (150mtr.) en neem de buslijn “PADOVA PER MALCONTENTA” (busmaatschappij ACTV). De bus stopt voor het hotel.
A “Santa- Lucia”-ai vonatallomasrol at kell setalni a “Piazzale Roma” buszallomasra (150mt), majd a “Padova per Malcontenta” autobuszra kell felszallnia. Buszallomas a hotel elott talalhato.
  3 Résultats library.thinkquest.org  
Wenn Sie in der Radiologieabteilung eingetroffen sind, mussen sie sich auf dem Röntgentisch so plazieren, dass Sie auf dem Bauch liegen. Wenn Sie Probleme damit haben, sollten Sie es dem Techniker mitteilen, denn die Untersuchung dauert über eine Stunde.
When you arrive in the radiology department, you will be placed on your stomach on the X-ray table. If you think that this position will be uncomfortable for you, let the techician know. (A myelography takes about an hour to complete.)
  www.mobilitasafrica54.com  
Die Felder mussen durch Semikolon “;” getrennt werden
The fields must be separated by a “;”
Les champs sont séparés par un “;”
  3 Résultats productnation.co  
Wenn wir Holzspie?e verwenden, mussen diese zuvor 30 Minuten lang in Wasser benasst werden. Den Grill vorheizen. Das Backblech 15 cm unter dem Ofengrill stellen.
If using wooden skewers, soak them in water for 30 minutes before using. Preheat the broiler. Place the oven rack 6 inches (15 cm) from the heat source.
Se si utilizzano spiedini di legno, immergerli in acqua per 30 min. prima di usarli. Scaldare il grill. Mettere la teglia in forno a 15 cm di distanza dal grill.
  www.lorigine.be  
Von nicht geringerer Bedeutung sind die Werke der Montenegrinischen post-impressionistischen und expressionistischen Maler, deren Werke in einigen der berühmtesten Galerien und Mussen weltweit ausgestellt sind.
Medieval fortresses and walls protect even nowadays an extremely valuable treasure: Romanesque cathedrals, baroque churches, 13th-century murals, Byzantine influence fresco painting, wood carving, textile weaving, Montenegro’s first literary pieces dating back 1,000 years, while the first Montenegrin book was printed 500 years ago. Not of less importance are the works of Montenegrin painters in Post-Impressionist and Expressionist techniques exhibited in famous galleries and museums throughout the world.
  12 Résultats www.kaspersky.com  
Wenn Sie personliche oder finanzielle Daten in Online-Formulare eingeben mussen, verwendet die einzigartige virtuelle Tastatur Mausklicks, die von Keyloggern, Screen-Capture-Malware oder Identitatsdieben nicht abgefangen werden konnen.
Kaspersky Security for Mac è compatibile con i sistemi operativi più recenti per Mac, tra cui il nuovo OS X Mountain Lion 10.8, il cui rilascio è previsto per l'estate 2012.
Dankzij de interface in Mac-stijl is Kaspersky Security for Mac bijzonder gebruiksvriendelijk. Via de interface heb je altijd gemakkelijk toegang tot de belangrijkste functies en realtime updates van de beschermingsstatus van je Mac. Verbeterd!
  3 Résultats www.teamwox.com  
Jede moderne Gesellschaft stosst taglich auf Dutzende, Hunderte und Tausende tagliche Aufgaben. Davon, wie das Prozess der Aufgabenloesung erfolgt hangt die Leistung und Profitlichkeit ab. Ausserdem gibt es verschiedene Projekte, die planiert, realisiert und kontrolliert sein mussen.
Forget about fragmented information and the lack of reliable, timely data - TeamWox Business Management System allows total transparency in solving production problems and gives you a clear picture of the situation in your company.
Cada empresa moderna puede tener docenas y cientos e incluso miles de tareas diariamente. Además, tienen varios proyectos que deben ser planificados, aplicados y controlados. El éxito de la empresa depende de cómo se organiza el proceso de resolución de estos problemas
قد يكون لدى كل شركة حديثة مئات أو حتى آلاف المهام يومياً. إضافة إلى ذلك، يكون لدى الشركة مشاريع عديدة بحاجة إلى التخطيط والتنفيذ والتحكم. وهذه هي طريقة تنظيم عملية حل المشاكل والتي تعتمد عليه ربحية الشركة ونجاحها.
Μια σύγχρονη επιχείρηση μπορεί να έχει δεκάδες, ή και εκατοντάδες καθημερινά καθήκοντα. Εκτός αυτού, πρέπει να προγραμματιστούν διάφορα έργα, να εφαρμοστούν και να ελεγχθούν. Έτσι η διαδικασία επίλυσης αυτών των προβλημάτων είναι οργανωμένη, και η επιτυχία και η κερδοφορία της εταιρείας εξαρτάται από αυτή.
Забудьте про разрозненность данных, отсутствие достоверной и своевременной информации о текущих задачах и проектах. TeamWox позволит добиться прозрачности решения производственных задач и внесет ясность в реальное положение дел в Вашей компании.
直到今天,使用电话、电子邮件和即时信息被认为是下订单及监察其执行的普通方式。然而这种方式却是无效的。解决一个问题会导致几十种信息交换、电话呼叫、长时间交谈和个人对话。此外,整个信息分布在许多不同的应用程序。如果要记住某个人、什么事情、在什么情况下,这会需要很多时间。此外,一部分有价值信息的很有可能会丢失。
  www.cohousing-berlin.de  
Woyaa.com ist ein afrikanisches Portal und Verzeichnis für die afrikanische Länder. Sie mussen Sich zuerst Registrieren wenn Sie ein Webseiten anmelden möchten.
Woyaa.com is een Afrikaans Webportaal en directory voor alle Afrikaanse landen. U dient zich eerst te registreren alvorens u een website kunt aanmelden.
  4 Résultats enlight.ru  
Diese drei Alben geben nicht annahernd eine Vorstellung davon, was Puschkin wirklich ist. Viele der Bauten laden dazu ein, sie naher zu betrachten. Irgendwann werden wir hierhin zuruckkehren mussen
These three albums do not give a full idea of all interesting what they have in Pushkin. More than that, it makes sense to discern some constructions closer. So some day we'll come back here..
  baradabags.com  
Woyaa.com ist ein afrikanisches Portal und Verzeichnis für die afrikanische Länder. Sie mussen Sich zuerst Registrieren wenn Sie ein Webseiten anmelden möchten.
Woyaa.com is een Afrikaans Webportaal en directory voor alle Afrikaanse landen. U dient zich eerst te registreren alvorens u een website kunt aanmelden.
  www.domaineforget.com  
am 18. April öffnen alle Düsseldorfer Mussen die Türen und laden zur "Nacht der Museen" ein. Ein großes Kulturprogramm in der ganzen Stadt wartet auf euch.
on april 18th all museums of Düsseldorf will be opened at night. A great cultural programm is waiting for you!
  4 Résultats www.enlight.ru  
Diese drei Alben geben nicht annahernd eine Vorstellung davon, was Puschkin wirklich ist. Viele der Bauten laden dazu ein, sie naher zu betrachten. Irgendwann werden wir hierhin zuruckkehren mussen
These three albums do not give a full idea of all interesting what they have in Pushkin. More than that, it makes sense to discern some constructions closer. So some day we'll come back here..
  2 Résultats home.arcor.de  
Fur die Entfernung des Wortes aus dem Worterbuch mussen Sie das Wort in der Liste aussuchen und auf den Knopf "das Wort entfernen <<" klicken.
If a word, available in the dictionary, you will find not worthy to be in the dictionary of the program, you can it transfer to the list of inactive words.
  www.mussner-textile.com  
Gesetzliche Vorschriften, wie z. B. Emissionsregelungen, mussen eingehalten warden
Contact us to see how we can help improve your equipment performance.
  vislinsky.com  
Sie mussen nicht ein Konto verursachen ;
You don't have to create an account;
Você não tem que criar uma conta;
  paris-dessert.ua  
OPTIONALE LEISTUNGEN VOR ORT ZU BEZAHLEN (die mussen bei der Buchung angemeldet werden)
OPTIONAL SERVICES TO BE PAID AT THE RECEPTION (on request at the time of booking)
- Culla: gratuita dal 23/04 al 22/05 e dal 28/09 al 30/10. Euro 10 nei restanti periodi. Da richiedere alla conferma.
- Culla: gratuita dal 23/04 al 22/05 e dal 28/09 al 30/10. Euro 10 nei restanti periodi. Da richiedere alla conferma.
- Culla: gratuita dal 23/04 al 22/05 e dal 28/09 al 30/10. Euro 10 nei restanti periodi. Da richiedere alla conferma.
  www.no-ma.jp  
Im ersten Semester, wenn der Winter naht, würde ich dir eine große Stadt empfehlen, denn hier gibt es mehr Aktivitäten, die du drinnen machen kannst (Mussen (freier Eintritt), sportliche und kulturelle Aktivitäten).
Do you want to know if it’s better to spend your Erasmus in a big city or in a small one?
 The financial capital London or the pretty Bruges? The romantic Paris or the student life in Bologna? The nightlife of Berlin or the sea of Valencia?
  www.margaknaven.nl  
Alle anderen Bestimmungen der Deklaration von Helsinki mussen befolgt werden, insbesondere die Notwendigkeit einer entsprechenden ethischen und wissenschaftlichen Überprüfung.
All other provisions of the Declaration of Helsinki must be adhered to, especially the need for appropriate ethical and scientific review.
Toutes les dispositions énoncées dans la DoH doivent être respectées, en particulier, la nécessité d'un examen éthique et scientifique approfondi.
Se deben seguir todas las otras disposiciones de la Declaración de Helsinki, en especial la necesidad de una revisión científica y ética apropiada.
All other provisions of the Declaration of Helsinki must be adhered to, especially the need for appropriate ethical and scientific review.
All other provisions of the Declaration of Helsinki must be adhered to, especially the need for appropriate ethical and scientific review.
Все остальные положения Хельсинкской Декларации должны строго соблюдаться, особенно в отношении необходимости проведения соответствующей этической и научной экспертизы.
Özellikle, uygun etik ve bilimsel inceleme için Helsinki Bildirgesi’nin bütün diğer koşullarına sadık kalınmalıdır.
  www.rivernet.org  
12.10.07 : China : 4 Milionen Personen mussen das Drei Schluchten Tal verlassen (e)
12.10.07 : La Chine s'apprête à déplacer 4 millions de personnes de la vallée des Trois Gorges (e)
  human-rights.univie.ac.at  
Olga Husinowna hat ihr ganzes Leben Musik gewidmet und sie denkt immer uber das Schicksal begabter junger Musikanten, wie sie ihnen helfen kann ihr Talent zu realisieren und durchzukommen. Dank ihrer Aktivitat wurde die Studioschule „Junge Talente” gegrundet: wer weiß besser als sie, welche Schwierigkeiten die Eltern junger Musikanten uberwinden mussen.
Olga Khoussinovna Chakhgaldian est, bien sur, ideologue musical de cette famille. Nous devons rendre hommage a la courage et activite de cette femme: il est toujours difficile d’elever un musicien doue, mais il faut prendre en consideration tous les problemes de notre epoque. Olga Khoussinovna assure non seulement la vie domestique normale et le confort a Caren, cree les conditions pour la perfection, la creation et les etudes, mais aussi elle s’occupe des fonctions de manager et d’organisateur. Olga Khoussinovna suit non seulement des interets de son fils - le champs de son activite est plus large. Elle consacre toute sa vie a la musique classique et s’interesse toujours au destin de jeunes musiciens doues et fait tout pour leur aider a realiser leurs ambitions et a marquer des progres. C’etait Olga Khoussinovna qui a organise l’ecole-studio «Les jeunes talents»: elle comprend bien les problemes, auxquels peuvent se heurter les parents des jeunes musiciens. On peut demeurer les bras croises et enterrer le talent, marquant toutes les difficultes des conditions de l’economie de marche et notant avec scepticisme, que tous les musiciens celebres ont quitte deja la Russie. Mais il existe une autre possibilite: Olga essaye de changer la situation et creer les meilleurs conditions en Russie pour les talents. Karen Chakhgaldian prefere d’etudier et de travailler en Russie, parce qu’il (comme il dit) sent la succession de grande ecole russe musicale.
  gmd.digital  
Zuletzt ist die Installation der Wischerarme und Klingen. Die Wischerarme sind gerade, aber mussen gekrummt wurden, so dass die Klinge parallel zu dem unteren Rand der Windschutzscheibe sind, das ist auf dem Foto zu erkennen.
Als laatst monteert u de ruitenwisserarmpjes en -bladen. De ruitenwisserarmpjes zijn recht, maar moeten iets geknikt worden om het ruitenwisserblad parallel aan de onderste rand van de voorruit te krijgen. Dit is te zien op de foto. Om de ruitenwisserarmpjes te knikken, trekt u deze eerst uit, zodat deze op de langste stand staan. Daarna plaatst u ze in een bankschroef zoals aangegeven is op de foto. De armpjes laten zich eenvouridig met handkracht bijbuigen. Gebruik uw auto als referentie om te zien of de armpjes ver genoeg gebogen zijn.
  svnbook.red-bean.com  
übergebenen Änderunge bereits in der natürlichen Historie des Ziels vohanden sind, so dass sie nicht erneut zusammengefuhrt werden mussen. Letzten Endes
in the resulting working copy, nothing happens. Subversion knows that the changes committed to
  www.miro.bz  
Durch Ihre Freizeit können Sie viele Sport-Aktivität machen in unsere Komplex. Das Angebot is gross, Sie mussen nur wahlen.
The Ice stadium  Ned Hockey is an ideal training place both for amateur and professional sportsmen and clubs. We offer ideal conditions for training programs and training camps.
  ofcsingapore.com  
Mussen Dahlem – Staatliche Museen zu Berlin
Museen Dahlem – staatliche Museen zu Berlin
  www.basiccolor.de  
Organisiert von : Kunstbibliothek der Staatlichen Mussen zu Berlin
Organizzato da : Kunstbibliothek der Staatlichen Mussen zu Berlin
  www.bkw-fmb.ch  
http://www.ensi.ch/de/2013/06/19/kernanlagen-mussen-grenzwerte-einhalten/
09.07.2013 IFSN atteste la sûreté d'exploitation de la centrale nucléaire de Mühleberg
  www.celotajs.lv  
Die Schuhe mussen wasserdicht sein und die Füße immer warm bleiben;
Make sure that your footwear keeps your feet warm and always dry.
Спасательный жилет является неотъемлемой частью водной поездки. Жилет должен быть надет и правильно застегнут;
  2 Résultats www.guelman.ru  
Bauvoranschlag, Gasleitungvoranschlag und a.m....Man verrichtete diese Arbeiten. Bekam man einen Tempel? Keinen. Da es an Verstandnis fehlte, auf welche Weise kulturelle Beziehungen aufgenommen werden mussen.
Therefore, the three main tasks of the cultural policy are: to preserve the past, to guarantee the future possibilities of development and provide the connection between them. Without trying to build interaction between the past and the future, without understanding the way the past influences the future, Moscow’s pathos turns out to be just a pile of estimates. A construction works estimate, a gas-main estimate, etc. Some of these works have been done. However, do we have the temple? No, we have not, because we have not got the comprehension how to construct cultural links.
  www.g-status.com  
Dazu mussen Sie zustimmen mit der Bedingungen unten und das Formular (unten) füllen. Klicken Sie dann auf die Schaltfläche “Weiter” und folgen Sie den Anweisungen weiter, die gegeben sind.
To be able to be of your service, you must agree to the following conditions and complete the form (below). Then click the “Next” button and follow the instructions that are given further.
  www.cnziteng.com  
Wir mussen zugeben dass diese Puppe etwas gruselig ist. Aber was gruseling ist in der Regel auch magisch und anziehend. Lassen Sie uns unsere neu Marionette Frankensten vorstellen. Das Gesicht voll von Narben, blutige Augen, hellgrüne Haut und schwarze Augenringe ...
We have to admit this puppet is a bit scary. But what is scary is usually also magic and appealing. Let us introduce you our new Frankenstein Marionette. Face full of scares, bloodshot eyes, pale green skin and black circles under his eyes... All these attributes are so typical for Frankenstein monster. Square shaped head, black hair, and metal stick going through his neck make him look even more realistic. Notice that each inch of this marionette is hand painted. His hand sewn outfit consists black turtleneck top, gray jacket, black pants and matching boots. Frankenstein monster stands 22 inches tall. He’s definitely a real masterpiece, and he will bring a pinch of his spooky magic world into your home.
  www.mytem-smarthome.com  
Manchmal aber kann es auch anstrengend sein mehrere Kilometer fahren zu mussen zum nächste Ort für einkaufen zu machen.
Dans l’épicerie du Castel Camping Château de l’Epervière vous trouverez des rayonnages bien fournis avec des produits frais, des fruits et légumes et du pain.
  2 Résultats barburas.com  
In unserem Konferenzsaal konnen Sie Ihre Geschaftspartner treffen, Pressekonferenzen und Prasentationen abhalten, ohne das Hotel verlasen zu mussen. Der Raum hat f? r bis zu 30 Personen Platz und ist ausgestattet mit
You can meet your business partners in our conference room, give press conferences and presentations without having to leave the hotel. The room holds 30 people and features:
  2 Résultats industrial.vestakeep.com  
Um den Heiligen Berg zu besuchen, mussen Sie mindestens einen Monat vorher im Buro in Thessaloniki anrufen. Tel.: +30 2310.252578
Для того чтобы посетить Айон Орос, по крайней мере за месяц необходимо позвонить в Бюро в Салониках.
  2 Résultats www.testkreis.de  
Der Strand von Pomonte ist leicht zu erreichen, mussen Sie nur eines Platzes wo das Auto in einem des anwesenden Parkens im Land von Pomonte zu finden und gehen Sie die Straße entlang, die zum Meer fürht.
La spiaggia di Pomonte è facile da raggiungere, basta trovare un posto dove poter parcheggiare l'auto in uno dei parcheggi presenti nel paese di Pomonte e scendere a piedi lungo la via carrabile che conduce al mare. La spiaggia si trova sul lungomare.
  rote-hilfe.de  
Neben der Unterstutzung von Servern, die auf zahlreichen Plattformen basieren konnen, konnen sich die Konsolen bis zu 300 m von den Servern entfernt befinden. Ab sofort mussen sich die IT-Administratoren zur Verwaltung der Server nicht mehr von einer Station zur nachsten bewegen.
ALTUSEN’s matrix KVM switches are incredibly flexible. In addition to support for multiplatform servers, the consoles can be separated from the servers by a distance of as much as 300 meters. IT administrators no longer must move from one station to another to control multiple servers. Instead, a matrix KVM switch allows them to remain at their desks while accessing servers located in the data center. This eliminates the inconvenience, time and effort required to move from one console to another, which can translate to substantial savings of time and money.
ALTUSEN’s matrix KVM switches are incredibly flexible. In addition to support for multiplatform servers, the consoles can be separated from the servers by a distance of as much as 300 meters. IT administrators no longer must move from one station to another to control multiple servers. Instead, a matrix KVM switch allows them to remain at their desks while accessing servers located in the data center. This eliminates the inconvenience, time and effort required to move from one console to another, which can translate to substantial savings of time and money.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow