asie – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      69'728 Results   6'035 Domains   Page 7
  2 Hits www.portugal-live.net  
Le grand terrain du complexe est une oasis botanique abritant plus de 400 variétés subtropicales uniques, dont les rares dragonniers qui sont natifs de Madère. De nombreuses plantes tropicales ont été importées d’Australie, d’Amérique centrale et du Sud, d’Afrique et d’Asie.
Das weitläufige Gelände des Resorts ist eine botanische Oase mit mehr als 400 einzigartigen subtropischen Arten, einschließlich der seltenen Drachenbäume, die auf Madeira beheimatet sind. Viele tropische Pflanzen wurden aus Australien, Mittel- und Südamerika, Afrika und Asien importiert, aber es werden auch Weinreben, Zuckerrohr und Bananen angebaut, die an die landwirtschaftliche Geschichte von Madeira erinnern. Die Gärten werden ökologisch bewirtschaftet: Biologischer Kompost wird als natürliches Düngemittel verwendet und für die Bewässerung wird Quellwasser aus der Levada dos Piornais genutzt.
Las enormes zonas comunes del complejo cuentan con un oasis botánico de más de 400 especies subtropicales únicas, incluyendo los dragos típicos de Madeira. Se han importado multitud de plantas tropicales desde Australia, América Central y del Sur, África y Asia y se cultivan viñas, caña de azúcar y plataneras, que representan la historia agrícola de la isla. Los jardines son de cultivo ecológico, en los que se usan compuestos orgánicos como fertilizante natural y agua de la Levada dos Piornais para su riego. Podrán pasear por los paradisíacos jardines llenos de la fragancia de las flores y del canto de las aves en un ambiente de paz y donde podrán descubrir muchos lugares de sombra para relajarse.
L’immensa proprietà del Resort è davvero un’oasi botanica, che vanta più di 400 specie subtropicali straordinarie inclusi rari alberi del drago nativi dell’isola di Madeira. L’immensa proprietà del Resort è davvero un’oasi botanica, che vanta più di 400 specie subtropicali straordinarie inclusi rari alberi del drago nativi dell’isola di Madeira. Numerose piante tropicali sono state importate dall’Australia, dall’America centrale e dall’America del sud, Africa e Asia mentre la vite, lo zucchero di canna e le banane vengono coltivate nell’isola e sono da sempre peculiarità del comparto agricolo di Madeira. I giardini vengono curati nel totale rispetto della natura utilizzando composti organici come fertilizzante naturale e acqua sorgiva proveniente dalla Levada dos Piornais per l’irrigazione. Gli ospiti potranno godersi piacevoli passeggiate attraverso i giardini paradisiaci impreziositi da fiori profumati e dal cinguettio degli uccelli, godendo al contempo di una placida atmosfera e scoprendo numerosi luoghi all’ombra dove rilassarsi.
Os extensos espaços do resort são um oásis botânico, contendo mais de 400 espécies subtropicais únicas, incluindo os raros dragoeiros nativos da Madeira. Muitas plantas tropicais foram importadas da Austrália, América Central e do Sul, África e Ásia, ao passo que os vinhedos, a cana-de-açúcar e as bananas ilustram a história agrícola madeirense. Os jardins são mantidos de forma ecológica, usando composto orgânico como fertilizante natural e água para rega vinda da Levada dos Piornais. Os hóspedes podem passear pelos paradisíacos jardins repletos de flores, de fragrâncias e de cantos das aves, desfrutando de um ambiente tranquilo e descobrindo sombras para relaxar.
Het resort bevindt zich in een botanische oase, met meer dan 400 unieke subtropische planten en bomen, zoals de zeldzame, inheemse Madeiraanse drakenboom. Veel tropische planten zijn geïmporteerd vanuit Australia, Centraal- en Zuid-Amerika, Afrika en Azië. Druivenplanten, suikerriet en bananenbomen worden gekweekt, en staan symbool voor de agrarische geschiedenis van Madeira. De tuinen worden onderhouden met organische compost, en water voor irrigatie is afkomstig van de Levada dos Piornais. Gasten kunnen heerlijk door deze tuinen wandelen, genietend van de geurende bloemen, het vogelgezang en de vredige sfeer. Er zijn heerlijke schaduwrijke plekjes te vinden waar u kunt ontspannen.
Resortens store område er en botanisk oase med over 400 unikke subtropiske plantearter, bl.a. dragetræer, som stammer fra Madeira. Her er mange tropiske planter, der er importeret fra Australien, Centralamerika, Sydamerika, Afrika og Asien. Her dyrkes også vindruer, sukkerrør og bananer, som er en del af Madeiras landbrugshistorie. Haven er økologisk, og der anvendes organisk kompost som naturgødning og kildevand til vanding fra Levada dos Piornais. Hotellets gæster kan gå ture i denne paradisiske have, der er fyldt med duftende blomster og fuglesang, nyde den fredfyldte atmosfære og sidde og slappe af i de mange skyggefulde små områder.
Kasvitieteellinen keidas on lomakeskuksen laajaa aluetta, sisältäen yli 400 ainutlaatuista subtrooppista lajia, sisältäen harvinaisia lohikäärmepuita jotka ovat kotoisin Madeiralta. Monet trooppiset kasvit on tuotu Australiasta, kesi- ja etelä-Amerikasta, Afrikasta ja Aasiasta, samalla kun viinirypäleitä, sokeriruokoa ja banaaneja istutetaan myös, edustaen Madeiran maanviljelys historiaa. Puutarhoja pidetään yllä ekologisesti, käyttäen orgaanista kompostia luonnonlannoitteena ja hankkien kasteluvettä Levada dos Piornaisista. Vieraat voivat kävellä läpi paratiisimaisten puutarhojen täynnä tuoksuvia kukkia ja linnunlaulua, nauttien rauhallisesta ilmapiiristä ja löytäen monia varjoisia paikkoja joissa rentoutua.
Ressortens store eiendom er en botanisk oase med mer enn 400 unike, subtropiske vekster inkludert sjeldne dragon trær som stammer fra Madeira. Mange tropiske planter er importert fra Australia, Sentral- og Sør-Amerika, Afrika og Asia, mens vindruer, sukkerrør og bananer er dyrket her, og representerer Madeiras landbrukshistorie. De økologiske hagene benytter organisk kompost som naturlig gjødsel og vannkilden kommer fra Levada dos Piornais. Gjestene kan spasere rundt i paradishagene som er fylt med duftende blomster og fuglesang, mens de nyter den fredlige tilværelsen og finne mange fargerike steder hvor de kan slappe av.
Обширная территория курорта – это настоящий ботанический оазис, где произрастает свыше 400 уникальных видов субтропических растений, включая редкостные экземпляры драконова дерева, родиной которого является Мадейра. Многие из тропических растений были привезены сюда из Австралии, Центральной и Южной Америки, Африки и Азии, а кроме того, здесь выращивают виноград, сахарный тростник и бананы – культуры, представляющие историю сельского хозяйства Мадейры. Уход за садами осуществляется с применением экологических методов: в качестве натурального удобрения используют органический компост, а воду для полива берут из оросительного канала Левада-дош-Пиорнайш. Гости отеля могут гулять по этим райским садам, вдыхая ароматы цветов и слушая пение птиц, наслаждаясь спокойной атмосферой и открывая для себя множество располагающих к отдыху тенистых мест.
En stor del av anläggningen är en grön oas, som innefattar inte mindre än 400 unika subtropiska växter, till exempel det ovanliga drakblodsträdet, som ursprungligen är från Madeira. Många tropiska växter är import från Australien, Syd- och Mellanamerika, Afrika och Asien. Andra växter som vindruvor, sockerrör och bananer visar på Madeiras jordbrukstradition. Trädgården sköts ekologiskt med gödning från organisk kompost och vatten från Levada dos Piornais. Med doftande blommor och fågelsång runt omkring, kan man tycka att man nästan är i paradiset, när man strosar runt i parken. Det är lugn och skönt och det finns härlig skugga under bladverket, för den som föredrar svalka.
  54 Hits www.alliancealpes.org  
> Réseau de communes de montagne en Asie centrale
> Community network for Central Asian mountain regions
> Gemeindenetzwerk für zentralasiatische Bergregionen
> Rete di comuni per le regioni di montagna dell'Asia centrale
  europass.cedefop.europa.eu  
La Fondation européenne pour la formation soutient et développe l’enseignement et la formation professionnels dans les pays en attente d'adhésion, le Sud-Est de l'Europe, l'Europe orientale et l'Asie Centrale, ainsi que dans le bassin mediterranéen.
The European Training Foundation promotes and develops vocational education and training in the candidate countries, South Eastern Europe, Eastern Europe and Central Asia, and the Mediterranean region.
Aufgabe der Europäischen Stiftung für Berufsbildung ist die Förderung und Weiterentwicklung der beruflichen Bildung in den Kandidatenländern, Südosteuropa, Osteuropa sowie Zentralasien und dem Mittelmeerraum.
La Fundación Europea de la Formación fomenta e impulsa el desarrollo de la formación profesional en los países candidatos, Europa sudoriental, Europa del este, Asia central y la región mediterránea.
La Fondazione Europea per la Formazione promuove e sviluppa l'istruzione e la formazione professionale nei paesi candidati, nell'Europa sudorientale, nell'Europa orientale, in Asia centrale e nella regione del Mediterraneo.
A Fundação Europeia para a Formação promove e desenvolve o ensino e formação profissional nos países candidatos, no Sudeste Europeu, na Europa Oriental, na Ásia Central e na região do Mediterrâneo.
Το Ευρωπαϊκό Ίδρυμα Επαγγελματικής Εκπαίδευσης προωθεί και αναπτύσσει την επαγγελματική εκπαίδευση και κατάρτιση στις υποψήφιες χώρες, στη Νοτιοανατολική Ευρώπη, στην Ανατολική Ευρώπη και στην Κεντρική Ασία καθώς και στην περιοχή της Μεσογείου.
De ‘European Training Foundation’ bevordert en ontwikkelt beroepsonderwijs en –opleiding in de kandidaat-landen, Zuidoost-Europa, Oost-Europa en Centraal-Azië en het Mediterrane gebied.
Европейската Фондация за Обучение работи за подпомагането и развитието на професионалното образование и обучение в страните-кандидатки, страните от Югоизточна Европа, Източна Европа, Централна Азия и Средиземноморския регион.
Europska zaklada za osposobljavanje promiče i razvija strukovno obrazovanje i osposobljavanje u zemljama kandidatima, jugoistočnoj Europi, istočnoj Europi i središnjoj Aziji te na području Mediterana.
Evropská vzdělávací nadace podporuje a rozvíjí odborné vzdělávání a přípravu v kandidátských zemích, jihovýchodní Evropě, východní Evropě a střední Asii a ve Středozemí.
Det Europæiske Erhvervsuddannelsesinstitut udvikler erhvervrettet uddannelse i kandidatlandene, Sydøsteuropa, Østeuropa og Centralasien samt i Middelhavslandene.
Euroopa Kutseõppe Sihtasutus edendab ja arendab kutseharidust ja -koolitust kandidaatriikides, Kagu-Euroopas, Ida-Euroopas ja Kesk-Aasias ning Vahemere piirkonnas.
Euroopan koulutussäätiö edistää ja kehittää ammatillista koulutusta ehdokasvaltioissa, Kaakkois-Euroopassa, Itä-Euroopassa ja Keski-Aasiassa sekä Välimeren alueella.
Az Európai Szakképzési Alapítvány támogatja és fejleszti a szakképzést és gyakorlatot a tagjelölt országokban, úgy, mint Dél-Kelet Európában, Kelet-Európában és Közép-Ázsiában, valamint a mediterrán térségben.
Evrópska starfsmenntastofnunin kynnir og þróar starfsmenntun og þjálfun í Suðaustur-Evrópu, Austur-Evrópu, Mið-Asíu, á Miðjarðarhafssvæði og í þeim löndum sem sækja um aðild að ESB.
Europos mokymo fondas skatina ir plėtoja profesinį rengimą šalyse kandidatėse, Pietų ir Rytų Europoje, Centrinėje Azijoje bei Viduržemio jūros regione.
Det europeiske utdanningsinstituttet utvikler yrkesrettet utdanning i kandidatlandene, Sør-Østeuropa, Østeuropa og Sentralasia, samt Middelhavslandene.
Europejska Fundacja Kształcenia zajmuje się promowaniem i działaniami w zakresie rozwoju kształcenia i szkolenia zawodowego w krajach kandydujących, Europie Południowo-Wschodniej i Azji Środkowej, a także w krajach środziemnomorskich.
Fundaţia pentru Formare Europeană promovează şi dezvoltă educaţia şi formarea profesională în ţările candidate, Europa de Sud Est, Europa de Est şi Asia Centrală şi în regiunea Mediteranei.
Európska vzdelávacia nadácia (ETF) podporuje a rozvíja odborné vzdelávanie a prípravu v kandidátskych krajinách, v krajinách juhovýchodnej Európy, východnej Európy a Strednej Ázie a v krajinách v okolí Stredozemného mora.
Evropska ustanova za usposabljanje spodbuja in razvija poklicno in strokovno izobraževanje v državah kandidatkah, državah Jugovzhodne in Vzhodne Evrope, Centralne Azije in sredozemske regije.
Europeiska yrkesutbildningsstiftelsens uppgift är att främja och utveckla yrkesutbildning i kandidatländerna, sydöstra Europa, östra Europa, Centralasien, samt i Medelhavsområdet.
Avrupa eğitim vakfı aday ülkeler, Güney Doğu Avrupa, Doğu Avrupa ve Orta Asya ve Akdeniz bölgesinde mesleki öğretimi ve eğitimi teşvik eder ve geliştirir.
Eiropas Izglītības fonds atbalsta un attīsta profesionālo izglītību kandidātvalstīs, Dienvidaustrumāzijā, Austrumeiropā, Centrālāzijā un Vidusjūras reģionā.
Il-Fondazzjoni ta' Taħriġ Ewropeja tiżviluppa u tħajjar għall-edukazzjoni vokazzjonali u taħriġ fil-pajjiżi kandidati, fl-Ewropa tax-Xlokk, fl-Ewropa tal-Lvant, fl-Asja Ċentrali u fir-Reġjuni tal-Mediterran.
  3 Hits avalo.zemos98.org  
Ce matériel récapitule l'argument mis en avant par David Flattery en 1989 que le soma/haoma a été extrait à partir de l'usine connue sous le nom de harmel ou rue sauvage (nom botanique : Harmala de Perganum). Cette usine s'appelle également la rue de Syrian. Elle se développe comme herbe dans le plateau iranien et steppes de l'Asie centrale.
Dieses Material fasst das Argument zusammen, das weiter von David Flattery 1989 gesetzt wird, dass Soma/haoma von der Anlage extrahiert wurden, die als harmel oder wilde Rue (botanischer Name bekannt ist: Perganum harmala). Diese Anlage wird auch Syrianrue angerufen. Sie wächst als Unkraut in der iranischen Hochebene und die Steppen von Mittelasien.
Este material resume la discusión presentada por David Flattery en 1989 que el soma/el haoma fue extraído de la planta conocida como el harmel o ruda salvaje (nombre botánico: Harmala de Perganum). Esta planta también se llama ruda syrian. Crece como una mala hierba en la meseta iraní y las estepas de Asia central.
Questo materiale ricapitola la discussione messa avanti da David Flattery in 1989 che il soma/haoma è stato estratto dalla pianta conosciuta come harmel o la ruta selvaggia (nome botanico: Harmala di Perganum). Questa pianta inoltre è denominata ruta del Syrian. Si sviluppa come un'erbaccia nel plateau iraniano e le steppe dell'Asia centrale.
Este material sumaria o argumento põr adiante pelo David Flattery em 1989 que o soma/haoma estêve extraído da planta conhecida como o harmel ou a rua selvagem (nome botânico: Harmala de Perganum). Esta planta é chamada igualmente rua de Sírio. Cresce como uma erva daninha no platô iraniano e os estepes de Ásia central.
Detta materiellt resumerar argumentet som framåt sätts av David Flattery i 1989 att somaen/haomaen drogs ut från växten som var bekant som den botaniska harmel eller wild ruen (namnge: Perganum harmala). Denna växt kallas också den Syrian ruen. Den växer som en weed i den iranska platån och steppesna av centralen Asien.
  88 Hits gmfc.org  
Asie Pacifique
Asia & The Pacific
Asia y el Pacífico
Àsia i El Pacífic
  60 Hits www.alpenallianz.org  
> Alliance des villages de montagne d’Asie centrale: Des ponts entre les montagnes
> Alliance of Central Asian Mountain Communities: Bridges across mountains
> Zentralasiatische Bergdorfallianz: Brücken über Berge hinweg
> Alleanza centro asiatica dei villaggi di montagna: Ponti oltre le montagne
  711 Hits www.eda.admin.ch  
Asie
Asia
Asien
Asia
  2 Hits servdiscount.com  
Ventes Asie du Nord
Ventas Noreste de Asia
Vendite Northeast Asia
مبيعات شمال شرق آسيا
北東アジアセールス
पूर्वोत्तर एशिया बिक्री
เอเชียตะวันออกเฉียงเหนือขาย
Sales Đông Bắc Á
东北亚地区销售
Jualan Timur Laut Asia
  687 Hits www.dfae.admin.ch  
Asie
Asia
Asien
Asia
  5 Hits www.omnidecor.it  
Conseiller stratégique pour l'Asie
Strategischer Berater für Asien
Asesor Estratégico para Asia
Consulente strategico per l'Asia
Assessor Estratégico para a Ásia
Strategisch adviseur voor Azië
  5 Hits www.documents.clientearth.org  
A la suite de la co-fondation d‘un premier studio de design en 1990 et d’un long séjour en Asie, ce designer diplômé dirige depuis 1997 son propre bureau de design à Berlin. C’est là qu’il étudie des produits et des systèmes de produit esthétiques pour des entreprises allemandes et internationales de renom pour les secteurs Art de la table, Gastronomie et Accessoires d’ameublement.
After co-founding his first design studio in 1990 and a long stay in Asia, the graduate designer has run his own design studio in Berlin since 1997. Here he develops quality products and aesthetic product systems for the high-end market, including lifestyle accessories, tableware and gastronomy, as well as lamps, textile products and collections for renowned German and international companies.
Nach Mitgründung eines ersten Design-Studios 1990 und einem längeren Aufenthalt in Asien, führt der studierte Dipl. Designer seit 1997 sein eigenes Designstudio inzwischen in Berlin. Hier entwickelt er für namhafte deutsche und internationale Unternehmen hochwertige Produkte und ästhetische Produktsysteme aus den Bereichen Tischkultur und Gastronomie sowie Wohnaccessoires, Leuchten und textile Produkte und Kollektionen.
Después de fundar un primer estudio de diseño en 1990 y de pasar una larga temporada en Asia, este diseñador diplomado dirige, desde 1997, su propio estudio de diseño en Berlín. En él, concibe unos productos de alta gama y sistemas de productos estéticos de los sectores del arte de la mesa y de la gastronomía así como accesorios de mobiliario, lampáras, productos textiles y colecciones.
Карстен Гольник начал свою карьеру в качестве соучредителя в дизай-студии в 1990 году. После длительного пребывания в Азии, он основывает собственую студию дизайна в 1997 году в Берлине.Здесь Карстен разрабатывает качественные продукты, в эстетическом плане, для элитного рынка, в том числе различные аксессуары для жизни, посуду, лампы, текстильные изделия и коллекции для знаменитых немецких и международных компаний.
  2 Hits fortidex.com  
6% Asie et Etats-Unis
6% Asia and United States
6% Asia e Stati Uniti
  36 Hits www.bauer-kompressoren.de  
Asie
Asia
Asia
Азия
  www.sinclair-solutions.com  
Asie
Asia
Azië
  4 Hits www.earthtv.com  
Asie
Asia
Asien
  3 Hits www.fondita.se  
Asie-Pacifique
Asia-Pacific
Asien-Pazifik
  2 Hits www.solcalante.it  
Asie
Asia
Asien
  363 Hits www.fao.org  
Toutes: Afrique Asie Europe Amérique Latine et Caraïbes Proche-Orient Amérique du Nord Pacifique
All: Africa Asia Europe Latin America and the Caribbean Near East North America Pacific
Todas: África Asia Europa América Latina y el Caribe Cercano Oriente América del Nord Pacífico
Все: Africa Asia Europe Latin America and the Caribbean Near East North America Pacific
  alpine-bern.ch  
Toutes les usines de production de Sioen en Europe, en Asie ou en Afrique, sont équipées d'une machinerie de pointe. Nous investissons de manière continue pour que nos usines restent modernes et actuelles, pour offrir à nos clients l'avantage concurrentiel des dernières technologies.
All production plants of Sioen whether in Europe, Asia or Africa are equipped with state-of-the art machinery. We continually invest to keep all our factories modern and up-to-date, offering our customers the competitive advantage of the latest technology.
Alle Produktionsstätten von Sioen, egal ob in Europa, Asien oder Afrika, sind mit hochmodernen Maschinen ausgestattet. Wir investieren kontinuierlich, um unsere Fabriken modern und auf dem neuesten Stand zu halten, was unseren Kunden den Wettbewerbsvorteil der neuesten Technologie sichert.
Alle productievestigingen van Sioen in Europa, Azië en Afrika zijn uitgerust met state-of-the-art machines. Wij investeren voortdurend om al onze fabrieken modern en up-to-date te houden.
  4 Hits www.fa.cvut.cz  
Asie / Océanie
Asien/Ozeanien
Asia / Oceania
  11 Hits www.emilfreyclassics.ch  
L'Espagne est un marché très important pour cette société portugaise, mais pas renoncer à ses nouvelles propositions apportent dans le monde entier; de l'Asie à l'Amérique, passe à travers l'Europe.
Spain is a very important market for this Portuguese company, though not waive its new proposals bring worldwide; from Asia to America, happening across Europe.
Spanien ist ein sehr wichtiger Markt für diese portugiesische Unternehmen, wenn auch nicht verzichten, ihre neuen Vorschläge bringen weltweit; von Asien bis Amerika, geschieht in ganz Europa.
La Spagna è un mercato molto importante per questa azienda portoghese, anche se non rinunciano sue nuove proposte portare in tutto il mondo; dall'Asia all'America, accadendo in tutta Europa.
  9 Hits buchwald-jewellery.de  
Asie
Asia
Asia
  25 Hits elitameble.pl  
Région:Asie Pacifique
Región:Asia y el Pacífico
Região:Ásia-Pacífico
  photobank.unesco.org  
Afrique Amérique Latine et Caraïbes Asie et Pacifique Etats Arabes Europe et Amérique du Nord autres
Africa Arab States Asia and Pacific Europe and North America Latin America and Caribbean others
Africa América Latina y el Caribe Asia y el Pacfífico Estados Arabes Europa y América del Norte otros
آسيا والمحيط الهادي أمريكا اللاتينية والكاريبي أوروبا وأمريكا الشمالية افريقيا الدول العربية شؤون أخرى
  2 Hits diskus.pl  
Asie
Asia
Asien
  jobs.michelin.kz  
Asie
Asia
Asia
  5 Hits www.condor.com  
Tout le Sud-est de l'Asie : le mélange parfait de chaleur, de cuisine raffinée et de choses à découvrir. (Alors n'attendez plus : rejoignez Bangkok avec Condor).
Der gesamte südostasiatische Raum: Die perfekte Mischung aus warmem Wetter, gutem Essen und vielem, was es zu entdecken gibt. (Also: Mit Condor nach Bangkok).
Heel Zuidoost-Azië: de perfecte mix van warm weer, lekker eten en heel wat dingen om te ontdekken. (Dus: met Condor naar Bangkok.)
Hele det sydøstasiatiske område: Den perfekte blanding af varmt vejr, god mad og en hel masse ting at udforske. (Altså: Med Condor til Bangkok).
  16 Hits www.mrgreen.com  
Asie
Asien
Ásia
  8 Hits www.allemano.it  
Asie du Sud-Global
South Asia-Global
Asia del Sur-Global
  www.proximusanalytics.be  
Asie
Asia
Azja
  42 Hits pages.ei-ie.org  
Asie
Europe
Europa
  8 Hits idtokyo.pl  
Art d'Asie
Asian Art
Asiatika
  133 Hits www.oie.int  
Asie et Pacifique
Asia and the Pacific
Asia y pasifico
  3 Hits jobs.michelin.ch  
Asie
Asia
Asia
  139 Hits www.2ndquadrant.com  
L'Asie:
Australia
Australien
オーストラリア
  3 Hits www.ingothotel.com.au  
Détecteur de métaux et earth imager eXp 4000 utilisé en Asie.
Metal detector and earth imager eXp 4000 operated in Asia.
Der Metalldetektor und Earth Imager eXp 4000 beim Einsatz in Asien.
Detector de metales y de la tierra de imágenes eXp 4000 operaban en Asia.
  4 Hits glgroup.pl  
Continents : L'Amérique du Nord, Amérique du Sud, Europe, Australie, Asie, Afrique
Los continentes: Norteamérica, Sudamérica, Europa, Australia, Asia, Africa
Os continentes: A América do norte, a América do Sul, Europa, Austrália, Ásia, áfrica
Continenten: Noord-Amerika, Zuid-amerika, Europa, Australië, Azië, Afrika
Kontinenter : Nord Amerika, Sydlig Amerika, Europa, Australia, Asia, Afrika
  16 Hits www.molnar-banyai.hu  
Pachychilidés (escargots noirs d'Asie)
Pachychilidae (Dicklippige Schnecken)
  3 Hits www.lizmer.fr  
Asie
Asien
Asia
  6 Hits nbc-pal.ps  
La légende raconte qu'en Asie ancienne, un arbre rempli d'or attend d'être trouvé et récolté!
Legend has it that a tree adorned with gold is waiting to be found somewhere in ancient Asia. Its fruits could be yours!
Die Legende besagt, im alten Asien wartet ein Baum voller Gold darauf gefunden zu werden und geerntet zu werden!
La leyenda dice que en la antigua Asia espera un árbol repleto de oro a que le encuentren para su cosecha.
La leggenda narra, nell´Antica Asia c´è un albero carico di monete d´oro che aspettano solo di essere raccolte!
A lenda já previa: na velha Ásia, há uma árvore repleta de ouro à espera de ser encontrada e colhida!
Ο θρύλος λέει ότι στην Ασία των αρχαίων χρόνων υπάρχει ένα δέντρο γεμάτο χρυσό που περιμένει να το βρείτε και να το μαζέψετε!
Legend has it that a tree adorned with gold is waiting to be found somewhere in ancient Asia. Its fruits could be yours!
Enligt legenden, väntar det i antika Asien ett träd fullt av pengar på att bli funnet och skördat!
Gerçek efsane burada; eski Asya’da altınla kaplı bir ağaç hasat olmak için sizi bekliyor!
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow