gooi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      461 Results   174 Domains   Page 5
  thefeaturemedia.com  
Het hotel NH Naarden ligt midden in de mooie Hollandse streek Het Gooi, ook wel de tuin van Amsterdam genoemd. Deze buitengewone ligging is omgeven door een zacht heuvelig en groen landschap, waar je uitstekend kunt golfen, wandelen of fietsen.
The NH Naarden hotel is located in the heart of the beautiful Het Gooi area in Holland, known as the garden of Amsterdam. This exceptional setting is surrounded by a slightly hilly, green landscape where you can play golf, walk and cycle around to your heart's content. The NH Naarden is located close to the A1 motorway, offering you direct access to Amsterdam, Amersfoort and Utrecht within 30 minutes. Club Fata-Morgana is a 10 minute drive from this hotel. The NH Naarden hotel stands next to the harbor, Gooi-lake and the Naarder Golf course and forest. You can walk to the old fortified city of Naarden in just 20 minutes.
  kathyadamsson.norwex.biz  
Gooi en Vechtstreek – bijdrage op reactie Streekplan
Amsterdam Noord – planning vision Waterlandplein
  5 Treffer intranet.tudelft.nl  
Gooi je zakdoekjes zorgvuldig weg
Stay home if you are sick
  www.cyndislist.com  
The Graveyard Rabbit of Utrecht and Het Gooi
Le Cimetière du Père-Lachaise
  www.tmg.nl  
De Gooi- en Eemlander
DFT live debate
  d-sites.net  
Aanpassing is hem zozeer zijn tweede natuur dat hij zijn kunstenaarschap opvat als het aannemen van diverse posen: 'Met de Cloaca's heb ik de wereld willen tonen dat ik evengoed een zotte wetenschapper had kunnen worden... De Art Farm in China, met de getatoeëerde varkens: dat was dan weer een gooi richting ondernemerschap.' (Van der Speeten, 2009)' Waar hij meteen aan toevoegt: 'Een karikatuur en een pose, natuurlijk. Want of ik nu zwijnen tatoeëer of stront produceer: het draait voor mij in de eerste plaats om kunst.'
In an interview with Leenaert (2009), Delvoye gives away that he always 'has taken over the eating habits of his partners'. He thinks that such adaptability is typically Belgian: 'The Belgian fakes dead when the enemy arrives: he always agrees' (Thély, 1999). We remind of his 'I have no opinion' .( Bréerette, 2005): This adaptability extends to his geopolitical self conscience. Whereas in the beginning, he took a rather post-colonial stance towards the East, where you can find cheap labour, he soon discovered that China is becoming a world power: he pretends to have been invited to build a Gothic sky scraper in Tian Jin. 'I already feel more Chinese than European'. When he gets commissions for Dubai and Abu Dhabi, he discovers thatGothic architecture owes much to Arabian architecture. Adaptation is so much his second nature that he conceives being an artist as taking poses: 'With the Cloacas I wanted to show to the world that I could have become a crazy scientist... The Art Farm in China, with the tattooed pigs: that was an trial in entrepreneurship.' (Van der Speeten, 2009)' And he adds: 'A caricature and a pose of course. For, whether I tattoo pigs or whether I produce shit, to me it is all about art.' We know how Delvoye has meanwhile arrived in a new phase 'where he feels like an architect' (Van der Speeten, 2009). As we have demonstrated, also his admiration of popular art is only the pose of an adept of 'high' art. And it will by now have become clear that also his 'strategy of radical complicity' is merely a pose...
  www.tierorthopaedie-frankfurt.de  
Klik op de bewegende lading om deze te vangen, gooi hem dan weg met nieuwe beginwaarden.
Нажать на заряд для того чтобы поймать, а затем запустить его, чтобы изменить первоначальные условия.
  www.spaceibiza.com  
Schenk de tequila, limoensap en de suikersiroop in een mixglas. Vul het mixglas helemaal met ijs en shake het geheel ongeveer 10 seconden. Gooi het ijs uit het glas weg en strain de cocktail vanuit de shaker in het glas. Top het geheel af met Mongozo banaan.
Fill a cocktail glass with ice to cool it down. Pour the Tequila, the lime juice and the sugar syrup into a mixing glass. Fill the mixing glass with ice, right up to the top, and shake for approximately ten seconds. Discard the ice from the cocktail glass and strain the cocktail as you pour it from the shaker into the cocktail glass. Top off with Mongozo Banana. Garnish with lime peel.
Remplissez un verre à cocktail avec de la glace pour bien le refroidir. Versez la tequila, le jus de citron vert et le sirop de sucre dans un verre à mélange. Remplissez entièrement le verre à mélange avec de la glace et secouez le tout pendant environ 10 secondes. Jetez la glace qui est dans le verre et filtrez le cocktail du shaker dans le verre à cocktail. Finissez de remplir avec la bière Mongozo Banana. Garnissez avec une écorce de citron vert.
Ein Cocktailglas mit Eis füllen, damit es gut gekühlt wird. Tequila, Limettensaft und Zuckersirup in ein Mixglas füllen. Das Mixglas vollständig mit Eis füllen und alles ungefähr 10 Sekunden schütteln. Das Eis aus dem Glas schütten und den Cocktail aus dem Shaker durch ein Sieb in das Glas gießen. Alles mit Mongozo Banana aufgießen. Mit der Schale einer Limette garnieren.
Llene una copa con hielo para que esté bien fría. Vierta el tequila, el zumo de lima y el sirope de azúcar en una coctelera. Llene la coctelera de hielo y agite durante unos diez segundos. Saque el hielo de la copa y sirva el cóctel en la copa. Rellene hasta arriba con Mongozo Banana. Adorne con cáscara de lima.
  www.luther.de  
Maar Luther lijdt onder de verbanning: "in het rijk van de vogels", zoals hij het zegt, heeft hij aan verschillende lichamelijke kwalen te lijden, Ook de vele deels door hem zelf, deels door anderen vertelde gevechten met de satan, zoals de spreekwoordelijke gooi met de inktpot, zouden het hem in deze tijd erg moeilijk gemaakt hebben...
Luther suffered from the exile "in the empire of outlaws" and complained of various physical ailments. In addition the many fights with Satan, recounted both by himself and friends, like the proverbial Throwing of the Inkwell must have been difficult times for him to work through...
Luther szenved a számûzése miatt a -"A madarak birodalmában"- ahogy ô mondta, föleg testi fogyatékossága miatt. A nyagyobb részt magátol, a többi részt mástol mesélt harc az ördöggel, mint ahogy a legenda írja: A tintatartály hajítása, ebben az idôszakban elégé kikészití...
  2 Treffer www.proyectobyte.com  
Mocht er toch iets gebeuren waardoor het niet lukt om de fiets terug te brengen en je kun het ook niet de volgende dag terugbrengen, parkeer de fiets voor de winkel. Gooi de sleutels in de brievenbus en neem de volgende dag contact met ons op.
Fahren Sie einfach weiter! Sie zahlen die Mietgebühr einfach bei der Rückkehr, so dass Sie das Fahrrad behalten können, bis Sie fertig sind, sofern Sie nicht beschließen, den Zeitraum über eine Woche hinaus zu verlängern. In diesem Fall möchten wir Sie bitten, an dem Laden zu halten, an dem Sie die Fahrräder gemietet haben, oder rufen Sie uns einfach an, um uns zu informieren.
  www.hotel-allegra.de  
Dit seizoen doen 26 ploegen een gooi naar een plaatsje in die finale. De teamleden zijn op een bepaalde manier verbonden, één duidelijke link volstaat. Ze zijn familie van elkaar, zijn leraars in dezelfde school, wonen in dezelfde straat, gooien elke dinsdag de remmen los in de badminton, supporteren voor dezelfde ploeg… Het kan allemaal.
26 teams will come together to play for a coveted place in the series final. The team members are linked to each other, one way or another. They can be family members, teachers at the same high school, neighbors… Anything is possible.
  bbwmovies.net  
Dit seizoen doen 26 ploegen een gooi naar een plaatsje in die finale. De teamleden zijn op een bepaalde manier verbonden, één duidelijke link volstaat. Ze zijn familie van elkaar, zijn leraars in dezelfde school, wonen in dezelfde straat, gooien elke dinsdag de remmen los in de badminton, supporteren voor dezelfde ploeg… Het kan allemaal.
26 teams will come together to play for a coveted place in the series final. The team members are linked to each other, one way or another. They can be family members, teachers at the same high school, neighbors… Anything is possible.
  trialine.lv  
Doe de vermalen zaadjes in een kopje en giet er wat heet maar niet kokend water overheen. Laat dit minstens 1½ uur staan voordat je het zeeft. Drink eerst de vloeistof op, liefst op een lege maag, en eet een half uur later de pulp op (of gooi dit gewoon weg).
Hawaiian baby woodrose Seeds (Argyreia nervosa) ~ The seeds of the Argyreia nervosa vine contain a high percentage of LSA, a compound with a long shamanic history that generates a powerful psychedelic experience. Take 4 to 5 seeds for a visionary experience that lasts about 8 hours.
  domaine-eugenie.com  
U kunt op excursie met de villa's eigen jukung, de traditionele benaming voor een kleurrijke vissersboot. Deze boot brengt u naar verlaten strand als Gamat Bay en Crystal Cove op Nusa Penida. Gooi het anker uit, als u wilt snorkelen. Met een beetje geluk kunt u zelfs dolfijnen zien.
Villa Voyage stands along the white sand cove of Sandy Bay on Nusa Lembongan – an island just off the east coast of Bali. Set out to sea aboard the villa’s very own jukung – a colorful outrigger fishing boat – and hop from the deserted beach on Gamat Bay to Crystal Cove on Nusa Penida where you can drop anchor and go snorkeling. If you’re lucky, you may even find yourself swimming with a pod of dolphins. You can also go diving at Manta Point and you might just come face to face with a manta ray or with that huge sunfish mola mola depending on the season. Sail on to the lagoon on Nusa Ceningan and climb up to Mahana Point for an exhilarating and thrilling cliff dive. Back at Nusa Lembongan, go sightseeing at Devil’s Tear, the Underground House and the hilltop temple Puncak Sari. For dining outside the villa, highly recommended are Café Pandan at Dream Beach – which is ideal for swimming – Café Bali at Mushroom Bay and the Beach Club at Sandy Bay.
La Villa Voyage se trouve le long de la crique de sable blanc de Sandy Bay sur Nusa Lembongan - une île juste à côté de la côte est de Bali. Partez à la mer avec le jukung de la villa - un bateau de pêche coloré à balancier - et rendez-vous à la plage déserte sur Gamat Bay à Crystal Cove sur Nusa Penida où vous pouvez déposer l’ancre et faites de la plongée en apnée. Si vous êtes chanceux, vous pouvez même nager avec des dauphins. Vous pouvez également faire de la plongée à Manta Point et vous pourriez vous retrouver face à face avec une raie manta ou à une énorme môle selon la saison. Naviguez sur le lagon sur Nusa Ceningan et grimpez jusqu'à Mahana Point pour une plongée fascinante et passionnante. De retour à Nusa Lembongan, visitez Devil's Tear, la Underground House et le temple de sommet de colline Puncak Sari. Pour manger à l'extérieur de la villa, il est fortement recommandé de choisir le Café Pandan à Dream Beach qui est idéal pour nager - Café Bali à Mushroom Bay et Beach Club à Sandy Bay.
  www.decora.it  
Zo zijn in Nederland de stuwwallen ontstaan van het Gooi, de Utrechtse Heuvelrug, de Veluwe, de Veluwezoom, het gebied van de Holterberg en Montferland, en van Nijmegen-Kleef (Link naar een geomorfologische kaart van Nederland met o.a. de locatie van stuwwallen)
The slowly progressing heavy ice mass scrapped the meters-high frozen upperlayer over the relatively soft soaked and not frozen sunderlayer. During this process enormous scales of soil were pressed aside or forward and tilted to ridges (see below a scheme in Dutch on how these glacial tills were formed). This is how glacial tills or push moraines, called "stuwwal" in Dutch, arose in the regions Gooi, Utrecht Hills, Veluwe, Veluwe Rim, the area of Holterberg and Montferland, and also along the traject Nijmegen-Kleef (Link to the geomorphological map of the Netherlands showing the location of glacial tills).
  4 Treffer www.zanteferries.gr  
In de sleeve zit een klein zwart buisje met daarin een zakje glijmiddel op waterbasis. Dat is genoeg glijmiddel voor één keer gebruik. Gooi dat buisje en de dop niet weg, want die heb je nog nodig om de Tenga Cup op de bergen na gebruik.
Next you have to remove the round sticker at the top, so the air can ‘breathe’. Then remove the cap on the bottom side. The sleeve contains a black tube that holds a sachet with water based lube. That will suffice for one time use. Don’t throw away the tube and the cap. You need those to store the Tenga Cup after use.
  www.vkool-indonesia.com  
Was en spoel het filter goed, zodat het in het voorjaar direct klaar voor gebruik is. Wanneer u een licht filter gebruikt, was en spoel dan zowel het filter als de filterpatroon, of gooi de patroon weg, als die in slechte staat is.
Фильтр уберите на зиму в помещение. Из массового фильтра удалите песок или фильтрующее волокно и всю воду, если она там есть. Хорошо промойте и прополощите фильтр, чтобы весной его сразу можно было использовать. Если вы пользуетесь легким фильтром, вымойте и прополощите как сам фильтр, так и его картридж, или просто выбросьте картридж, если он уже в плохом состоянии.
  3 Treffer www.dafni.com.gr  
Eén keer, twee keer, drie keer (want elke keer gooi ik het water in het bad en wil ik nieuw : een techniek die altijd werkt).
Maybe someone will be able to understand, and hopefully I'm not twisting their words too much.
  www.rabobank.com  
20141222 - Rabobank: Het Gooi en Vechtstreek in potentie sterkst groeiende regio in 2015
20140912_Call Notice: CHF 750,000,000 6.875% Capital Securities
  www.hexis-training.com  
De kosten van het parkeren in Berlijn is gelegen in een gebied van 2 € per uur, maar de evacuatie van de auto als het correct is geparkeerd (of liever gezegd, de boete en de mogelijkheid om de auto ophalen) zal ten minste 300, en zelfs € 500 kosten. Vergelijken met wat er, voor een betere weer doorgeven aan de buurt op zoek naar een parkeerplaats, de auto gooi je op de verkeerde plaats en kwam na haar, haar niet daar vinden.
Le coût du stationnement à Berlin est situé dans une zone de deux euros par heure, mais l'évacuation de la voiture si elle est garée correctement (ou plutôt, la peine et la capacité de prendre la voiture) coûtera au moins 300, et même 500 euros. Comparer avec ce qui a, pour passer mieux une fois de plus sur le quartier à la recherche d'une place de parking, vous jetez la voiture au mauvais endroit et est venu après elle, n'a pas l'y trouver. Par ailleurs, de nombreux véhicules qui sont délivrés à louer à Berlin, équipées de navigation. Parmi ses cartes et parkings, tandis que le conducteur ne sera pas difficile de trouver un siège vide dans la zone souhaitée.
Die Kosten für das Parken in Berlin ist in einem Bereich von zwei Euro pro Stunde liegt, aber die Evakuierung des Autos, wenn es korrekt geparkt ist (oder besser gesagt, die Strafe und die Fähigkeit, das Auto abholen) werden mindestens 300 und sogar 500 € kosten. Vergleichen Sie mit dem, was ist, für eine bessere einmal weitergeben der Nachbarschaft auf der Suche nach einem Parkplatz, den Wagen zu werfen Sie an der falschen Stelle und kam hinter ihr her, sie nicht dort zu finden. By the way, viele Fahrzeuge, die ausgegeben werden zu mieten in Berlin, mit Navigation ausgestattet. Unter seinen Karten gibt und Parkplätze, während der Fahrer wird nicht schwierig sein, um einen freien Platz in der gewünschten Region zu finden.
El costo del estacionamiento en Berlín se encuentra en un área de dos euros por hora, pero la evacuación del vehículo si está estacionado correctamente (o más bien, la pena y la capacidad de recoger el coche) le costará al menos 300, y hasta 500 euros. Comparar con lo que tiene, para pasar mejor una vez más en el barrio en busca de una plaza de aparcamiento, usted lanza el coche en el lugar equivocado y fue tras ella, no encontró allí. Por cierto, muchos de los vehículos que se emiten para alquilar en Berlín, equipadas con la navegación. Entre sus tarjetas de allí y aparcamiento, mientras que el conductor no será difícil encontrar un asiento vacío en la zona deseada.
Il costo del parcheggio a Berlino si trova in una zona di due euro all'ora, ma l'evacuazione della macchina se è parcheggiata correttamente (o meglio, la pena e la possibilità di ritirare l'auto) costerà almeno 300 e anche 500 euro. Confronta con ciò che è, nel bene e ancora una volta trasmettere il quartiere in cerca di un posto auto, si lancia l'auto nel posto sbagliato ed è venuto dopo di lei, non ha trovato lì. Tra l'altro, molti veicoli che vengono emessi in affitto a Berlino, dotati di navigazione. Tra le sue carte là e parcheggio, mentre il conducente non sarà difficile trovare un posto libero nella zona desiderata.
O custo do estacionamento em Berlim está localizado em uma área de dois euros por hora, mas a evacuação do carro se ele está estacionado corretamente (ou melhor, a pena ea capacidade de pegar o carro) vai custar pelo menos 300 e mesmo 500 euros. Compare com o que tem, para passar melhor mais uma vez sobre o bairro em busca de um espaço de estacionamento, você joga o carro no lugar errado e veio atrás dela, não a encontrou lá. By the way, muitos veículos que são emitidos para alugar em Berlim, equipado com navegação. Entre seus cartões de lá e estacionamento, enquanto o motorista não vai ser difícil encontrar um lugar vazio na área desejada.
Kustannukset pysäköinti Berlin sijaitsee alueella on kaksi euroa tunnissa, mutta evakuointi auton jos se on pysäköity oikein (tai pikemminkin, rangaistus ja kyky poimia auto) maksaa ainakin 300, ja jopa 500 euroa. Vertaa mitä on, parempaa jälleen välittää naapuruston etsimään pysäköintitilaa, heität auto väärässä paikassa ja tuli sen jälkeen hänen, ei löytänyt häntä siellä. Muuten, monet ajoneuvot, jotka on myönnetty vuokrata Berliinissä varustettu navigointi. Keskuudessa hänen kortit siellä ja pysäköinti, vaikka kuljettaja ei ole vaikea löytää tyhjä paikka halutulla alueella.
Koszt parkowania w Berlinie znajduje się w obszarze dwóch euro za godzinę, ale ewakuacja z samochodu, jeśli jest prawidłowo zaparkowany (czy raczej, kara i możliwość odebrać samochód) będzie kosztować co najmniej 300, a nawet 500 euro. Porównaj z tego, co ma, lepiej jeszcze raz przekazać okolicy w poszukiwaniu miejsca parkingowego, rzucasz samochód w złym miejscu i przyszedł po nią, jej nie znaleźliśmy tam. Nawiasem mówiąc, wiele pojazdów, które są emitowane do wynajęcia w Berlinie, wyposażony w nawigację. Wśród tam swoje karty i parking, a kierowca nie będzie trudno znaleźć wolne miejsce w wybranym obszarze.
  2 Treffer www.rozaslaw.com  
Kalk niet op deuren, muren of poorten. Gooi niet met stenen en maak geen eigendommen kapot. Maak geen glijbanen op de stoep en gooi daar geen sinasappel- of bananenschillen; vaak gebeuren hierdoor gevaarlijke ongelukken.
Salute all your ministers, teachers, and acquaintances when you meet them; they will salute you in return. Do not push nor run against people. Do not chalk on doors, walls nor gates. Do not throw stones nor destroy property. Do not make slides on the pavement, nor throw orange peel or banana skins there; dangerous accidents often result from these practices. Do not make fun of old or crippled people, but be particularly polite to them, as well as to strangers and foreigners.
Grüße alle deine Geistlichen, Lehrer und Bekannten, wenn du sie triffst, sie werden den Gruß erwidern. Stoße und renne nicht gegen die Leute. Male nicht mit Kreide an Türen, Wände oder Tore. Wirf weder mit Steinen, noch zerstöre Eigentum. Mach keine Rutschbahnen auf dem Gehsteig und wirf keine Orangen- oder Bananenschalen dorthin: daraus entstehen oft gefährliche Unfälle. Mache dich nicht über alte oder verkrüppelte Leute lustig, sondern sei zu ihnen besonders höflich, genauso wie zu Fremden und Ausländern.
Siate rispettosi verso gli insegnanti ed aiutateli; il loro lavoro è molto difficile e stancante. Osservate le regole della scuola. Non “copiate”, né imbrogliate in nessun modo. Non rovinate i banchi, né scrivete sui libri di lettura. Non lasciate che un’altra persona venga punita per errore al posto vostro, ciò è da codardi e malvagio.
Pozdrawiaj urzędników, nauczycieli i znajomych, których spotykasz; oni również odpowiedzą ci pozdrowieniem. Nie popychaj ludzi i nie biegaj między nimi. Nie rysuj po drzwiach, ścianach czy bramach. Nie rzucaj kamieniami, ani nie niszcz czyjejś własności. Nie rób ślizgawek na chodniku, ani nie zostawiaj tam skórek po pomarańczach, czy też bananach; często rezultatem tego są niebezpieczne wypadki. Nie śmiej się ze starszych, czy też kalekich ludzi lecz bądź w stosunku do nich szczególnie uprzejmy, tak samo jak do obcokrajowców i innych ludzi.
Приветствуй всех своих пасторов, учителей и знакомых при встрече с ними, они в ответ будут приветствовать тебя. Не пихайся и не сталкивайся с людьми. Не рисуй на дверях, стенах или воротах. Не бросайся камнями и не разрушай собственность. Не делай ледяные горки на тротуаре, не бросай на него апельсиновые или банановые корки, часто в результате этого происходят опасные инциденты. Не смейся над пожилыми людьми или инвалидами, но будь особенно вежлив с ними, а также с незнакомцами и иностранцами.
Hälsa på alla dina lärare och bekanta när du träffar dem; de kommer att hälsa tillbaka. Träng dig inte före och spring inte på någon. Klottra inte på dörrar, väggar eller grindar. Kasta inte stenar och förstör inte egendom. Åk inte kana på trottoaren, kasta inte heller apelsin- eller bananskal på den. Farliga olyckor händer ofta som ett resultat av sådana ovanor. Gör inte narr av gamla eller handikappade människor, utan var speciellt artiga mot dem liksom mot obekanta och utlänningar.
  www.heiligbv.com  
Op dit moment hebben Berserkers een extreem krachtige afstraffer voor tegenstanders zonder stamina (voorwaartse gooi, zijwaartse zware aanval, hoge zware afmaker). Omdat we de Berserker betere opties hebben gegeven voor normale gevechten, en ze niet zijn ontworpen om de stamina van hun tegenstander te manipuleren, vinden we dat de Berserker op dit gebied nu onnodig sterk is en een verzwakking aankan.
Al momento il Berserker ha una serie particolarmente efficace contro gli avversari rimasti senza resistenza (proiezione in avanti, attacco pesante laterale, attacco pesante alto finale). Dato che abbiamo fornito al Berserker strumenti migliori per il combattimento e che il Berserker non è stato concepito per focalizzarsi sulla resistenza dell'avversario, pensiamo sia il caso di ridurre le sue capacità offensive in questo senso.
  www.lea-trade-finance.fr  
“Rond het leven en de uitspraken van Jezus hangt een intense reuk van persoonlijke originaliteit, gecombineerd met het diepste inzicht van de bovenste plank, waar het menselijk ras ook maar op kan bogen. Als dit vooraanstaande genie wordt gecombineerd met de eigenschappen van waarschijnlijk de grootste zedenhervormer en martelaar voor die zaak die ooit geleefd heeft op aarde, kun je niet zeggen dat religie een slechte gooi heeft gedaan om deze man op te werpen als de ideale vertegenwoordiger en gids voor de mensheid.”[9]
En el caso de no aceptar el indulto absoluto de Jesucristo, las personas dan una serie de razones diferentes. Muchas personas dicen que no hay pruebas que lo demuestren, pero, al igual que Bertrand Russell y muchos escépticos más, no están lo suficientemente interesados como para realmente investigarlo. Otras personas se niegan a ver más allá de algunos cristianos hipócritas que conocen, señalando su comportamiento poco bondadoso o incoherente como una excusa. Y otros tantos rechazan a Cristo porque culpan a Dios por una experiencia triste o trágica que han sufrido.
Итак, если Иисус был выше того, чтобы лгать ради личной выгоды, то, может быть, его радикальные заявления были фальсифицированы с целью оставить наследие. Но перспектива быть высеченным до кровавого месива и пригвожденным к кресту быстро охладила бы энтузиазм большинства желающих оставить такое звездное наследие.
  3 Treffer www.tropimed.com  
De mogelijkheden om heerlijk te eten zijn vrijwel eindeloos, echter als je daar niet van houdt, gooi dan alle conventies overboord en ga voor een “Quadruple Bypass” burger in de controversiële Heart Attack Grill.
En ambos tipos de establecimientos (de bufete y a la carta), Las Vegas se está convirtiendo en la meca de los aficionados a la comida. Los chefs de las celebridades y los sommeliers abundan, y los restaurantes no tienen miedo de llegar a los límites. Las opciones de gastronomía elegante son virtualmente innumerables, pero si no es esto lo que le interesa, diríjase por una hamburguesa "Bypass Cuádruple" en el controversial Heart Attack Grill. Es tan mala para las arterias como su nombre lo indica: ¿quizás un cambio necesario de la estufa de su autocaravana?
In entrambi i buffet e gli stabilimenti a-la-carte, Las Vegas sta diventando in qualche modo una Mecca per i buongustai. I chef e i sommelier celebri abbondano e i ristoranti non hanno paura di fare in grande. Le opzioni per mangiare sono praticamente infinite, ma se questo non fa parte dei vostri interessi, getta al vento la prudenza e vai a prendere un hamburger di "Quadruple Bypass" al controverso Heart Attack Grill. È così male per le arterie come sembra, forse un cambiamento gradito dai fornelli del RV?
  myweddingplanner.hu  
Gooi geen water naar babies en ouderen
Week end in Kanchanaburi
  5 Treffer www.clinicaviarnetto.ch  
Kalk niet op deuren, muren of poorten. Gooi niet met stenen en maak geen eigendommen kapot. Maak geen glijbanen op de stoep en gooi daar geen sinasappel- of bananenschillen; vaak gebeuren hierdoor gevaarlijke ongelukken.
Salute all your ministers, teachers, and acquaintances when you meet them; they will salute you in return. Do not push nor run against people. Do not chalk on doors, walls nor gates. Do not throw stones nor destroy property. Do not make slides on the pavement, nor throw orange peel or banana skins there; dangerous accidents often result from these practices. Do not make fun of old or crippled people, but be particularly polite to them, as well as to strangers and foreigners.
Salue tous tes pasteurs, tes professeurs et connaissances quand tu les rencontres ; ils salueront en retour. Ne pousse pas ni ne bouscule les gens en courant. N´écris pas à la craie sur les murs, les portes ou les portails. Ne jette pas de pierres, ne détruis pas de biens. Ne fais pas de glissades sur le trottoir, n´y jette pas de peaux de banane ou d'orange ; on provoque de dangereux accidents de cette façon. Ne te moque pas des personnes âgées, ni des handicapés, mais sois tout spécialement poli envers eux, tout comme envers les étrangers et les inconnus.
Grüße alle deine Geistlichen, Lehrer und Bekannten, wenn du sie triffst, sie werden den Gruß erwidern. Stoße und renne nicht gegen die Leute. Male nicht mit Kreide an Türen, Wände oder Tore. Wirf weder mit Steinen, noch zerstöre Eigentum. Mach keine Rutschbahnen auf dem Gehsteig und wirf keine Orangen- oder Bananenschalen dorthin: daraus entstehen oft gefährliche Unfälle. Mache dich nicht über alte oder verkrüppelte Leute lustig, sondern sei zu ihnen besonders höflich, genauso wie zu Fremden und Ausländern.
Siate rispettosi verso gli insegnanti ed aiutateli; il loro lavoro è molto difficile e stancante. Osservate le regole della scuola. Non “copiate”, né imbrogliate in nessun modo. Non rovinate i banchi, né scrivete sui libri di lettura. Non lasciate che un’altra persona venga punita per errore al posto vostro, ciò è da codardi e malvagio.
Pozdrawiaj urzędników, nauczycieli i znajomych, których spotykasz; oni również odpowiedzą ci pozdrowieniem. Nie popychaj ludzi i nie biegaj między nimi. Nie rysuj po drzwiach, ścianach czy bramach. Nie rzucaj kamieniami, ani nie niszcz czyjejś własności. Nie rób ślizgawek na chodniku, ani nie zostawiaj tam skórek po pomarańczach, czy też bananach; często rezultatem tego są niebezpieczne wypadki. Nie śmiej się ze starszych, czy też kalekich ludzi lecz bądź w stosunku do nich szczególnie uprzejmy, tak samo jak do obcokrajowców i innych ludzi.
Hälsa på alla dina lärare och bekanta när du träffar dem; de kommer att hälsa tillbaka. Träng dig inte före och spring inte på någon. Klottra inte på dörrar, väggar eller grindar. Kasta inte stenar och förstör inte egendom. Åk inte kana på trottoaren, kasta inte heller apelsin- eller bananskal på den. Farliga olyckor händer ofta som ett resultat av sådana ovanor. Gör inte narr av gamla eller handikappade människor, utan var speciellt artiga mot dem liksom mot obekanta och utlänningar.
  www.ekobudex.pl  
Een ‘rust-plaetse’ bestond meestal uit een aantal vaste onderdelen, namelijk: een landhuis met sier- en/ of moestuinen, een boomgaard, een koetshuis met stallen, schuren, een orangerie en een boerderij. Favoriete streken voor ‘rust-plaetse’ waren gelegen aan wateren zoals de Vecht en de Amstel of nabij heuvelachtige landschappen zoals het Gooi of Kennemerland.
In the mid-19th century, Floris Adriaan Baron Van Hall, a well-known politician and minister of the time, took ownership of the Duin & Berg and De Kruidberg estates. He combined the two estates, which initially retained their separate names. Van Hall had a new villa built a stone’s throw from the current mansion at Duin & Berg. At the same time, an English architect designed the English landscape garden. In subsequent years, Van Hall and the next owner, Guillaume Louis Jacques van der Hucht, bought up several plots of land around the estate, expanding it further and further towards the coast. In 1885, Jacob Theodoor Cremer and his wife Annie Hermine Hogan bought the state from the heirs of Van der Hucht for 164,400 guilders. Jacob and Annie are the founders of the current estate of Duin & Kruidberg.
  grisaia-pt.com  
Gooi de capsule ook meteen in de trommel van de wasmachine en sluit de deur onmiddellijk, zelfs als u zich slechts kortstondig moet omdraaien om de was te pakken. Kinderen zijn ongelooflijk snel als ze iets interessants te pakken willen krijgen, zoals een capsule met vloeibaar wasmiddel in een wasmachine.
Next, put the capsule directly into the drum of the washing machine, and close the machine door immediately. Even if you need to step away from the machine for only an instant to get the laundry. Children are surprisingly quick when they want to take something they find interesting. Such as a liquid laundry detergent capsule that is inside the washing machine. Or on top of it. Or on top of the dirty laundry in the laundry basket. So as a general rule, never leave a liquid laundry detergent capsule outside of its pack or outside of the closed washing machine, even if it is only for a very short time.
Placez ensuite directement la capsule dans le tambour de la machine, et refermez immédiatement le hublot ou le volet. Même si vous ne vous éloignez de la machine que quelques instants, pour aller chercher du linge par exemple. Les enfants peuvent être étonnamment rapides lorsqu’il s’agit de mettre la main sur un objet intriguant. Comme une capsule de lessive liquide délicatement posée dans le tambour d’une machine. Ou sur le dessus de celle-ci. Ou encore sur le tas de linge à laver, dans le panier. Pour résumer, ne laissez jamais sans surveillance une capsule de lessive liquide sortie de son emballage ou placée dans le tambour d’une machine ouverte, même pour un très court instant.
Als nächstes geben Sie die Kapsel direkt in die Waschmaschinentrommel und schließen Sie sofort die Waschmaschinentür – auch dann, wenn Sie nur ganz kurz von der Maschine weg müssen, um die Wäsche zu holen. Kinder sind unglaublich schnell, wenn sie etwas entdecken, das ihre Aufmerksamkeit erregt, wie beispielsweise eine Flüssigwaschmittel-Kapsel in einer Waschmaschine. Oder auf einer Waschmaschine. Oder auf der Schmutzwäsche im Wäschekorb. Grundsätzlich gilt also, eine Flüssigwaschmittel-Kapsel niemals außerhalb der Packung oder außerhalb der geschlossenen Waschmaschine liegen zu lassen, auch wenn es nur für einen kurzen Moment ist.
A continuación, mete la cápsula directamente en el tambor y cierra la puerta de la lavadora de inmediato. Incluso si tienes que alejarte de la lavadora un momento para ir a buscar la ropa. Los niños son increíblemente rápidos cuando quieren conseguir algo que consideran interesante. Como una cápsula de detergente líquido que está dentro de la lavadora. O sobre ella. O encima de la ropa sucia que hay en el cesto. Así que, como norma general, nunca dejes una cápsula de detergente líquido para lavadora fuera de su envase o fuera de la lavadora cerrada, ni siquiera durante muy poco tiempo.
In seguito, inseriscila direttamente nel cestello e chiudi subito l'oblò, anche se ti devi allontanare solo per qualche istante dalla lavatrice per prendere la biancheria da lavare. I bambini sono velocissimi quando vogliono prendere qualcosa che suscita il loro interesse, come una monodose di detersivo liquido per il bucato nel cestello, o sulla lavatrice, o posata sopra il bucato da lavare nel portabiancheria. Quindi, come regola generale, non lasciare mai detersivi liquidi monodose per bucato fuori dalla relativa confezione o dalla lavatrice chiusa, nemmeno per pochi istanti.
Depois, coloque a cápsula diretamente dentro do tambor da máquina de lavar e feche a porta imediatamente. Feche-a mesmo que apenas necessite de se afastar da máquina um instante para ir buscar a roupa. As crianças são surpreendentemente rápidas quando querem algo que consideram interessante. Como é o caso de uma cápsula de detergente líquido para a roupa que está dentro da máquina de lavar. Ou em cima da máquina. Ou em cima da roupa suja, que está no cesto. Por isso, regra geral, nunca deixe uma cápsula de detergente líquido para a roupa fora da embalagem ou fora da máquina de lavar fechada, mesmo que seja apenas durante um breve período de tempo.
След това, поставете капсулата директно в барабана на пералната машина и веднага затворете вратата ѝ. Дори ако е необходимо да се отдалечите от машината само за един миг, за да вземете прането. Децата са изненадващо бързи, когато искат да вземат нещо, което е предизвикало интереса им. Като например капсула с течен перилен препарат, която е в пералната машина. Или върху нея. Или върху мръсното пране в коша за пране. Затова, като общо правило, никога не оставяйте капсула с течен перилен препарат извън опаковката ѝ или извън затворената перална машина, дори и за много кратко време.
Zatim stavite kapsulu izravno u bubanj perilice i odmah zatvorite vrata stroja. Učinite to čak i ako se trebate odmaknuti od stroja samo na trenutak da uzmete rublje. Djeca su iznenađujuće brza kada žele uzeti nešto što im je zanimljivo. Kao što je to na primjer kapsula s tekućim deterdžentom za rublje koja se nalazi u perilici. Ili na njoj. Ili na vrhu prljavog rublja u košari za prljavo rublje. Stoga, kao opće pravilo, nikada ne ostavljajte kapsule tekućeg deterdženta za rublje izvan pakiranja ili izvan zatvorene perilice, čak i ako je to samo na vrlo kratko vrijeme.
Laita seuraavaksi kapseli suoraan pesukoneen rumpuun ja sulje luukku välittömästi, vaikka sinun olisi poistuttava koneen luota vain hetkeksi. Lapset ovat yllättävän nopeita halutessaan jotain, jota he pitävät kiinnostavana: Kuten nestemäinen pesuainekapseli pesukoneessa tai sen päällä tai pyykkikorissa likaisen pyykin päällä. Eli perussääntönä: älä koskaan jätä nestemäisiä pyykinpesuainekapseleita pakkauksen tai pesukoneen ulkopuolelle edes lyhyeksi aikaa.
Ezután helyezze a kapszulát közvetlenül a mosógép dobjába, majd azonnal csukja be a gép ajtaját! Még akkor is, ha csak egy pillanatra kell félre lépnie a ruháért. A gyerekek meglepően gyorsak tudnak lenni, ha meg szeretnének szerezni valami számukra érdekes dolgot. Ilyen érdekes dolog a mosógép dobjában lévő folyékony mosószerkapszula is. Vagy a mosógép tetején. Vagy a szennyes ruha tetején a szennyeskosárban. Tehát általános szabály, hogy a csomagolásból kivéve vagy a becsukott mosógépen kívül soha sehová ne tegye le a folyékony mosószerkapszulákat, még nagyon rövid időre se!
Næst skal setja hylkið beint í tromlu þvottavélarinnar og loka hurðinni á þvottavélinni þegar í stað. Jafnvel þó þú þurfir að fara frá vélinni eitt augnablik til að ná í þvottinn. Börn eru ótrúlega fljót þegar þau vilja ná í eitthvað sem þeim finnst vera áhugavert. Eins og fljótandi þvottaefnishylki sem er inn í þvottavélinni. Eða ofan á henni. Eða ofan á skítugum þvotti í þvottakörfu. Það ætti að vera almenn regla að skilja aldrei eftir fljótandi þvottaefnishylki utan upprunalegra umbúða eða utan lokaðrar þvottavélar, jafnvel þó að það sé í stuttan tíma.
Įdėkite kapsulę tiesiai į skalbyklės būgną ir iškart uždarykite dureles. Net jei reikia trumpam pasitraukti nuo mašinos ir paimti skalbinius. Vaikai nepaprastai greiti, kai nori paimti juos dominantį daiktą. Pavyzdžiui, skysto skalbiklio kapsulę, esančią skalbimo mašinoje. Arba ant jos. Arba ant nešvarių skalbinių, esančių skalbinių krepšyje. Tad niekada nepalikite skysto skalbiklio kapsulės išėmę iš pakuotės arba palikę neuždarytoje skalbimo mašinoje, net ir labai trumpam laikui.
Legg kapselen deretter rett inn i trommelen i vaskemaskinen, og lukk døren med en gang. Selv om du bare går vekk fra maskinen et øyeblikk for å hente mer klær. Barn er overraskende raske når de ønsker å få tak i noe de synes er interessant. Som for eksempel en kapsel med flytende tøyvaskemiddel som ligger inni vaskemaskinen. Eller oppå den. Eller oppå skittentøyet i skittentøykurven. Som en generell regel må aldri en kapsel med flytende tøyvaskemiddel ligge utenfor pakken eller vaskemaskinen, selv for en veldig kort tid.
Następnie włóż kapsułkę bezpośrednio do bębna pralki i od razu zamknij drzwi pralki. Zrób tak, nawet jeśli musisz odejść od pralki tylko, żeby sięgnąć po rzeczy do prania. Dzieci są zaskakująco szybkie, kiedy znajdą coś, co je zainteresuje. Może to dotyczyć kapsułki do prania z płynnymi detergentami wewnątrz pralki. Lub na niej. Lub na stosie brudnych ubrań w koszu. Zatem ogólna zasada jest taka: pod żadnym pozorem nie pozostawiaj kapsułki do prania z płynnymi detergentami poza opakowaniem lub poza zamkniętą pralką — nawet na chwilę.
Apoi, introduceți capsula direct în cuva mașinii de spălat și închideți ușa mașinii imediat. Chiar dacă trebuie să vă îndepărtați de mașină pentru o secundă pentru a lua rufele. Copiii sunt surprinzător de rapizi atunci când doresc să ia un lucru pe care îl găsesc interesant. Cum ar fi capsula de detergent lichid pentru rufe care se află în mașina de spălat. Sau deasupra acesteia. Sau deasupra rufelor murdare din coșul cu rufe. Prin urmare, ca o regulă generală, nu lăsați niciodată o capsulă de detergent lichid pentru rufe în afara ambalajului sau în afara mașinii de spălat închise, chiar și pentru o perioadă foarte scurtă de timp.
После извлечения поместите капсулу непосредственно в барабан стиральной машины и сразу закройте дверцу машины, даже если вам необходимо отойти от машины всего лишь на секунду, чтобы принести белье. Дети могут действовать с удивительной быстротой, если они хотят получить что-либо, представляющее для них интерес, например капсулу для стирки белья, лежащую внутри стиральной машины, на ней или на куче белья в корзине для грязного белья. Возьмите себе за правило никогда не оставлять капсулу для стирки белья вне ее упаковки или вне закрытой стиральной машины даже на очень короткий промежуток времени.
Následne vložte kapsulu okamžite do bubna práčky a dvierka práčky hneď zatvorte. A to aj v prípade, že sa potrebujete len na moment vzdialiť pre bielizeň. Deti sú prekvapivo rýchle, ak si chcú vziať niečo, čo je pre nich zaujímavé. Ako napríklad kapsulu s tekutým pracím prostriedkom, ktorá sa nachádza vo vnútri práčky. Alebo je položená na nej. Alebo na kope špinavej bielizne v koši na bielizeň. Ako všeobecné pravidlo teda platí, nikdy nenechávajte kapsulu s tekutým pracím prostriedkom mimo balenia alebo mimo zavretej práčky, a to ani na veľmi krátky čas.
Pēc tam ievietojiet kapsulu tieši veļas mašīnas trumulī un nekavējoties aiztaisiet mašīnas durtiņas. Arī tad, ja jādodas prom no mašīnas tikai uz īsu brīdi, lai paņemtu veļu. Bērni ir pārsteidzoši ātri, kad vēlas paņemt kaut ko interesantu. Piemēram, šķidro veļas mazgāšanas līdzekļu kapsulu, kas atrodas veļas mašīnā. Vai uz tās. Vai uz netīrās veļas kaudzes veļas grozā. Vissvarīgākais noteikums ir nekad neturēt šķidro veļas mazgāšanas līdzekļu kapsulu ārpus iepakojuma vai ārpus aizvērtas veļas mašīnas, arī tikai uz īsu brīdi.
  www.biogasworld.com  
Hier zult u allerlei verschillende soorten gesprekken horen – van openingszinnen tot dubieuze verkoop tactieken – en ook vindt u hier veel straatartiesten. Gooi ze wat kleingeld toe en u kunt zo lang naar ze kijken als u wil.
Si te encantan los museos, hay muchos en Praga que ofrecen la entrada gratuita el primer Lunes de cada mes. El Museo Nacional es el más popular de éstos, a pesar de que se a la fecha se encuentra cerrado por remodelación. Además, no se te olvide buscar en el Praga Post si hay alguna exhibición de galería en la ciudad. Además, vale la pena recordar que la mayoría de atracciones en Praga ofrecen descuentos para estudiantes y adultos mayores.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow