stel – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13'051 Results   1'405 Domains   Page 10
  5 Hits visitankaran.si  
  telessaude.pe.gov.br  
- Indien u een grote kaart moet afdrukken, dan kunt u een kaart naar meer papieren afdrukken. Gebruik dan het tweede stel van knopen met pijlen aan het hoofd van deze pagina. Druk het eerste deel van de kaart af.
- Si vous avez besoin d'imprimer une grande carte, alors vous pouvez imprimer une carte à plus de papiers. Alors utiliser la deuxième série de boutons avec les flèches en haut de cette page. Imprimer la première partie de la carte. Alors appuyer la flèche à droite. Imprimer la carte. Appuyer la flèche descendante. Imprimer la carte encore. Appuyer la flèche gauche. Maintenant vous avez 4 parties d'une carte. Vous pouvez imprimer 9 parties ou plus aussi.
- Wenn Sie eine große Karte drucken müssen, dann können Sie eine Karte zu mehr Papieren drucken. Benutzen Sie dann den zweiten Satz der Knöpfe mit Pfeilen oben auf dieser Seite. Drucken Sie den ersten Teil von der Karte. Drücken Sie dann den Pfeil nach rechts. Drucken Sie die Karte. Drücken Sie den Pfeil nach unten. Drucken Sie die Karte wieder. Drücken Sie den Pfeil nach links. Jetzt haben Sie 4 Teile von einer Karte. Sie können 9 Teile oder mehr ebenso drucken.
- Si usted necesita para imprimir un mapa grande, entonces usted puede imprimir un mapa a más papeles. Entonces utilice el segundo conjunto de botones con flechas a la cabeza de esta página. Imprima la primera parte del mapa. Entonces apriete la flecha hacia la derecha. Imprima el mapa. Apriete la flecha hacia abajo. Imprima el mapa otra vez. Apriete la flecha hacia la izquierda. Ahora usted tiene 4 partes de un mapa. Usted puede imprimir 9 partes o más también.
- Se lei deve stampare una mappa grande, poi lei può stampare una mappa a più carte. Poi usare la seconda serie di bottoni con le frecce in cima a questa pagina. Stampare la prima parte della mappa. Poi premere la freccia giusta. Stampare la mappa. Premere la freccia in giù. Stampare la mappa di nuovo. Premere la freccia sinistra. Ora lei ha 4 parti di una mappa. Lei può stampare 9 parti o più come bene.
  4 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Voor super eenvoudig scherpstellen kun je inschatten hoe ver je van je onderwerp bent en de scherpstelring aanpassen. Neem de perfecte selfie bij 0,3m, ga samen met een vriend bij 0,6m of draai de camera rond, stel deze in op oneindig en streef naar de horizon.
For super easy focusing just estimate how far from your subject you are, twist the focusing ring to match, and fire. Take the perfect selfie at 0.3m, fit in a friend at 0.6m or spin the camera around, set it to infinity and aim for the horizon.
Für ein wirklich intuitives Fokussieren, schätze ganz einfach die Distanz zu deinem Motiv und stelle den Fokusring auf die passende Distanz ein. Ein perfektes Selfie gelingt bei 0.3m, ein Foto mit Freunden bei 0.6m und die perfekte Landschaftsaufnahme bei Infinity!
Per una messa a fuoco semplicissima valuta quanto sei distante dal soggetto, ruota l'anello e scatta. Fai il selfie perfetto a 0.3m di distanza, con un amico a 0.6m oppure gira la fotocamera, impostala su infinito e mira all'orizzonte.
É super fácil o sistema de foco: basta fazeres uma estimativa da distância a que te encontras do objecto, torcer o anel de foco para seleccionar essa distância e 'click'. Tira a selfie perfeito a em 0.3m, aponta para um amigo a 0.6m ou roda a câmara e ajusta-a ao infinito e aponta para o horizonte.
ไม่ว่าวัตถุที่คุณต้องการถ่ายจะอยู่ไกลแค่ไหน ระบบโฟกัสแบบ Zone-Focusing จะช่วยให้การถ่ายภาพง่ายขึ้น หากต้องการถ่ายภาพเซลฟ์ฟี่ ปรับไปที่ 0.3 ม. ปรับไปที่ 0.6 ม. ก็จะพอดีกับการถ่ายภาพคุณกับเพื่อนหรือปรับกล้องที่ระยะอินฟินิตี้เพื่อเก็บภาพรอบๆ
Vrouwen 2-delige Broek stel lange mouwen en lage kraag Top losse Fit lange broek
2 pièces pantalon des femmes mis Long Sleeved Crew Neck Top Loose Fit un pantalon
2-teilige Damenhosen Set lange Ärmeln Crew Neck Top Loose Fit lange Hosen
2 piezas pantalones mujer tiempo manga larga cuello redondo superior floja Fit pantalones largos
2 pezzi pantaloni donna impostare lunghe a maniche lunghe girocollo pantaloni lunghi in forma superiore sciolto
2 peças calça feminino conjunto longa de mangas compridas gola calças compridas Top solto de ajuste
سروال 2-قطعة المرأة تعيين طويلة بأكمام الرقبة الطاقم العلوي فضفاضة تناسب السراويل الطويلة
Γυναικεία παντελόνι 2-κομμάτι που μακριά μανίκια λαιμό του πληρώματος κορυφαία χαλαρό ταιριάζει μακρύ παντελόνι
長いセット レディース 2 ピース パンツ長袖クルーネック トップ ルーズ フィット長ズボン
زنان شلوار 2 قطعه تنظیم بلند آستین خدمه گردن بالا مناسب طولانی شلوار گشاد
Жените 2-парче панталони Задаване дълъг ръкав екипажа врата Топ насипно годни дълги панталони
2 peces pantalons femení conjunt llargs màniga tripulació coll superior soltes ajust pantalons llargs
Žena 2-komada hlače Postavi dugog rukava posade vrata gornji labav formi duge hlače
Dámské kalhoty 2-Piece Set dlouhý rukáv posádky krku horní Loose Fit dlouhé kalhoty
Kvinders 2-delt bukser sæt lange ærmer Crew Neck Top løs Fit lange bukser
Naiste 2-osaline pükstest koosnev komplekt pika vutlaris laevapere kaela lahti Top sobivad pikad püksid
Naisten 2-osainen housut asettaa pitkiä Sleeved Crew Neck Top Loose Fit pitkät housut
महिलाओं की 2-टुकड़ा पैंट लंबा सेट दल गर्दन ऊपर ढीला फिट लंबी पैंट बाजू
Női kétrészes nadrág meghatározott hosszú ujjú legénység nyak felső laza illesztés hosszú nadrág
Celana perempuan 2-Piece Set panjang lengan leher awak atas longgar cocok celana panjang
Moterų 2-Piece kelnės nustatyti ilgas rankovėmis įgulos kaklo viršų Palaidos tinka ilgas kelnes
Kvinners todelt bukser satt lange ermer Crew hals topp løs passform lange bukser
Spodnie damskie 2-częściowy zestaw długi rękaw szyi góry luźne pasują długie spodnie
Femei 2-bucata pantaloni situat pe Long mânecă echipajul gât Top vrac se potrivi pantaloni lungi
Женские брюки 2 шт набор длинные с рукавами круглый вырез верхней Loose Fit длинные брюки
Dámske nohavice 2-dielna nastaviť dlhé rukávy posádky krku hore Loose Fit dlhé nohavice
Ženske hlače 2-delni Set dolgi rokavi posadke vratu Top ohlapno Fit dolge hlače
Kvinnors 2-delat byxor som lång ärm Crew Neck Top lös passform långa byxor
กางเกง 2 ชิ้นผู้หญิงตั้งยาวแขนคอลูกเรือบนหลวมพอดีกางเกงขายาว
Kadın 2 parçalı pantolon Long Set ekibi boyun üst gevşek uygun uzun pantolon tiþört
Iestatīt garu sieviešu 2-Piece bikses ar īsām piedurknēm apkalpes kakla augšējās platās Ietilpināt garās bikses
Tan-nisa 2-biċċa Pants stabbilit twal b ' għata għonq ta ' l-ekwipaġġ fuq sfużi Iffittja twil Pants
Wanita Seluar 2-Piece Set lama Wardrobe krew leher atas longgar Fit Seluar
Roedd menywod Pants 2-darn gosod hir yn arbed gwddf criw uchaf llac addas hir Pants
خواتین کے 2 ٹکڑے پتلون لمبی سیٹ کے عملے کی گردن سب سے اوپر ڈھیلی فٹ لمبی پتلون سلیواد
2-Pièce pantalon fanm Définir lontan à ekipaj kou an tèt k'ap fè jennès anfòm lontan pantalon
  3 Hits support.google.com  
De experts in de AdWords-community kunnen u helpen. Stel uw vragen nu.
Sign in to AdWords to see help for your account.
„AdWords“ bendruomenės specialistai gali padėti. Klauskite dabar.
  6 Hits esc-larochelle.jobteaser.com  
Vragen? Stel ze aan ons salesteam
Questions? Talk to sales
Des questions ? Contactez l'équipe commerciale.
¿Tienes alguna pregunta? Habla con Ventas
Hai domande o suggerimenti? Contatta l'ufficio vendite
إذا كانت لديكم أسئلة، فيُرجى الاتصال بقسم المبيعات
Máte nějaké dotazy? Kontaktujte náš prodejní tým.
Har du spørgsmål? Tal med salgsafdelingen
Onko sinulla kysyttävää? Ota yhteyttä myyntiin.
Kérdése van? Forduljon az értékesítőkhöz.
Ada Pertanyaan? Hubungi bagian penjualan
Har du spørsmål? Snakk med salgsavdelingen
Masz pytania? Porozmawiaj z działem sprzedaży
Возникли вопросы? Обратитесь в отдел продаж.
Frågor? Prata med säljavdelningen.
ถ้ามีข้อซักถาม โปรดพูดคุยกับฝ่ายขาย
Sorunuz mu var? Satış departmanıyla görüşün
Bạn có thắc mắc? Hãy nói chuyện với bộ phận bán hàng
Маєте запитання? Зверніться до відділу продажів
  www.google.it  
Stel uw opties voor wachtwoordherstel in en houd deze up-to-date
Configurer les options de récupération de mot de passe et les maintenir à jour
Optionen für die Passwortwiederherstellung einrichten und stets aktualisieren
إعداد خيارات استعادة كلمة المرور والحفاظ على تحديثها
Ορίστε τις επιλογές ανάκτησης του κωδικού πρόσβασής σας και διατηρήστε τις ενημερωμένες
Настройте опциите за възстановяване на паролата и ги поддържайте актуални
Configureu les opcions de recuperació de contrasenya i manteniu-les actualitzades
Postavite opcije oporavka zaporke i redovito ih ažurirajte.
Ota salasanan palautusvaihtoehdot käyttöön ja pidä ne ajan tasalla
अपने सासवर्ड पुनर्प्राप्ति विकल्पों को सेट करें और उन्हें अद्यतित रखें.
Setel opsi pemulihan sandi Anda dan tetap perbarui
Configurați opțiunile de recuperare a parolei și păstrați-le la zi
Nastavte si možnosti obnovenia hesla a pravidelne ich aktualizujte
Nastavite možnosti za obnovitev gesla in jih posodabljajte
Şifre kurtarma seçeneklerini ayarlayın ve güncel bir şekilde tutun
Thiết lập tùy chọn khôi phục mật khẩu của bạn và luôn cập nhật tùy chọn đó
Iestatiet paroļu atkopšanas opcijas un regulāri atjauniniet paroles.
Налаштуйте варіанти відновлення пароля й оновлюйте їх
Sanidi chaguo zako za urejeshaji wa nenosiri na zisasishe
Sediakan pilihan pemulihan kata laluan anda dan sentiasa mengemaskininya
Configura as túas opcións de recuperación de contrasinais e mantenas actualizadas
તમારા પાસવર્ડ પુનઃપ્રાપ્તિ વિકલ્પો સેટ કરો અને તેમને અપ ટુ ડેટ રાખો
ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮರುಪ್ರಾಪ್ತಿ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ ಹಾಗೂ ಅದನ್ನು ನವೀಕೃತವಾಗಿ ಇಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಿ
आपले संकेतशब्द पुनर्प्राप्ती पर्याय सेट करा आणि ते अद्ययावत ठेवा
  7 Hits www.google.co.jp  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Poser une question sur le forum du centre pour les webmasters »
Frage in einem Forum der Webmaster-Zentrale stellen »
Publicar una pregunta en los foros del Centro para webmasters »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
Fazer uma pergunta nos fóruns da Central do Webmaster »
نشر سؤال في منتديات مجموعة خدمات مشرفي المواقع »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Indsend et spørgsmål til webmastercentral-forummerne »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Kirimkan pertanyaan ke forum Pusat Web Master »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Zadaj pytanie na forum dla webmasterów »
Задайте вопрос на форумах Центра веб-мастеров »
Lägg upp en fråga i något av forumen i Googles center för webbansvariga »
โพสต์คำถามไปยังฟอรัมศูนย์กลางผู้ดูแลเว็บ »
Web Yöneticisi Merkezi forumlarında soru yayınlayın »
Đăng câu hỏi lên diễn đàn Trung tâm quản trị trang web »
שלח שאלה לפורומים של Webmaster Central »
Поставте запитання на форумах Центру для веб-майстрів »
  9 Hits www.google.pt  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Poser une question sur le forum du centre pour les webmasters »
Frage in einem Forum der Webmaster-Zentrale stellen »
Publicar una pregunta en los foros del Centro para webmasters »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
Fazer uma pergunta nos fóruns da Central do Webmaster »
Δημοσιεύστε μια ερώτηση στα φόρουμ του Κέντρου για webmasters »
Publiqueu una pregunta als fòrums del Centre per a administradors web »
Objavite post na forumima Webmaster Central »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Indsend et spørgsmål til webmastercentral-forummerne »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Kirimkan pertanyaan ke forum Pusat Web Master »
Paskelbti klausimą žiniatinklio valdytojų centro forumuose »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Zadaj pytanie na forum dla webmasterów »
Postaţi o întrebare pe forumurile Centrului Google pentru webmasteri »
Uverejniť otázku vo fóre Centra správcov webu »
Objavite vprašanje v forumih centra za skrbnike spletnih mest »
Lägg upp en fråga i något av forumen i Googles center för webbansvariga »
Web Yöneticisi Merkezi forumlarında soru yayınlayın »
Đăng câu hỏi lên diễn đàn Trung tâm quản trị trang web »
Publicēt jautājumu Tīmekļa pārziņu centrāles forumos »
Catatkan soalan untuk forum Pusat Webmaster »
Mag-post ng tanong sa mga forum ng Webmaster Central »
  www.libreriacarmen.com  
STEL JE STARDOLL SAMEN
STYLE YOUR STARDOLL
PERSONNALISE TA STARDOLL
STYLE DEINE STARDOLL
CAMBIA EL LOOK DE TU STARDOLL
CREA LA TUA STARDOLL
MUDE O VISUAL DE SEU STARDOLL
زيني ستاردول الخاصة بك
ΚΑΝΕ STYLING ΣΤΟ STARDOLL ΣΟΥ
自分だけのSTARDOLLをつくろう!
СТИЛИЗИРАЙ СВОЯТА STARDOLL
UREDI SVOJ STARDOLL
UPRAV SI SVOU STARDOLL
PYNT DIN STARDOLL
VALITSE STARDOLLISI TYYLI
अपने Stardoll का स्टाइल बनायें
ALAKÍTSD KI STARDOLLOD KÜLSEJÉT
DANDANI STARDOLL MU
당신의 스타돌을 스타일링해보세요
POKAŻ SWOJĄ STARDOLL
CONFIGUREAZĂ-ȚI PĂPUȘA STARDOLL
СОЗДАЙТЕ СВОЮ КУКЛУ
STYLA DIN STARDOLL
STARDOLLUNU STİLLENDİR
  2 Hits mail.google.com  
Stel uw opties voor wachtwoordherstel in en houd deze up-to-date
Set up your password recovery options and keep them up-to-date
Configurer les options de récupération de mot de passe et les maintenir à jour
Optionen für die Passwortwiederherstellung einrichten und stets aktualisieren
إعداد خيارات استعادة كلمة المرور والحفاظ على تحديثها
Ορίστε τις επιλογές ανάκτησης του κωδικού πρόσβασής σας και διατηρήστε τις ενημερωμένες
Настройте опциите за възстановяване на паролата и ги поддържайте актуални
Configureu les opcions de recuperació de contrasenya i manteniu-les actualitzades
Postavite opcije oporavka zaporke i redovito ih ažurirajte.
Ota salasanan palautusvaihtoehdot käyttöön ja pidä ne ajan tasalla
अपने सासवर्ड पुनर्प्राप्ति विकल्पों को सेट करें और उन्हें अद्यतित रखें.
Setel opsi pemulihan sandi Anda dan tetap perbarui
Configurați opțiunile de recuperare a parolei și păstrați-le la zi
Nastavte si možnosti obnovenia hesla a pravidelne ich aktualizujte
Nastavite možnosti za obnovitev gesla in jih posodabljajte
Şifre kurtarma seçeneklerini ayarlayın ve güncel bir şekilde tutun
Thiết lập tùy chọn khôi phục mật khẩu của bạn và luôn cập nhật tùy chọn đó
Iestatiet paroļu atkopšanas opcijas un regulāri atjauniniet paroles.
Налаштуйте варіанти відновлення пароля й оновлюйте їх
Sanidi chaguo zako za urejeshaji wa nenosiri na zisasishe
Sediakan pilihan pemulihan kata laluan anda dan sentiasa mengemaskininya
Configura as túas opcións de recuperación de contrasinais e mantenas actualizadas
તમારા પાસવર્ડ પુનઃપ્રાપ્તિ વિકલ્પો સેટ કરો અને તેમને અપ ટુ ડેટ રાખો
ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮರುಪ್ರಾಪ್ತಿ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ ಹಾಗೂ ಅದನ್ನು ನವೀಕೃತವಾಗಿ ಇಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಿ
आपले संकेतशब्द पुनर्प्राप्ती पर्याय सेट करा आणि ते अद्ययावत ठेवा
  10 Hits www.google.co.ke  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Poser une question sur le forum du centre pour les webmasters »
Frage in einem Forum der Webmaster-Zentrale stellen »
Publicar una pregunta en los foros del Centro para webmasters »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
Fazer uma pergunta nos fóruns da Central do Webmaster »
نشر سؤال في منتديات مجموعة خدمات مشرفي المواقع »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Indsend et spørgsmål til webmastercentral-forummerne »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Kirimkan pertanyaan ke forum Pusat Web Master »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Zadaj pytanie na forum dla webmasterów »
Задайте вопрос на форумах Центра веб-мастеров »
Lägg upp en fråga i något av forumen i Googles center för webbansvariga »
โพสต์คำถามไปยังฟอรัมศูนย์กลางผู้ดูแลเว็บ »
Web Yöneticisi Merkezi forumlarında soru yayınlayın »
Đăng câu hỏi lên diễn đàn Trung tâm quản trị trang web »
  www.lastpass.com  
Stel de beveiligingen en beperkingen in die nodig zijn voor uw team.
Configurez des vérifications et restrictions en fonction des besoins de votre équipe.
Legen Sie je nach den Anforderungen Ihres Teams Sicherheitskontrollen und Einschränkungen fest.
Establezca restricciones y controles de seguridad adaptados a las necesidades de su equipo.
Imposta controlli di sicurezza e restrizioni in base alle esigenze del tuo team.
Defina controles e restrições de segurança com base nas necessidades da sua equipe.
チームのニーズに基づいてセキュリティの制御項目や制限事項を設定できます。
Устанавливайте средства контроля и ограничения в соответствии с потребностями своей команды.
  10 Hits www.google.com.my  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Frage in einem Forum der Webmaster-Zentrale stellen »
Publicar una pregunta en los foros del Centro para webmasters »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
نشر سؤال في منتديات مجموعة خدمات مشرفي المواقع »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Indsend et spørgsmål til webmastercentral-forummerne »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Zadaj pytanie na forum dla webmasterów »
Задайте вопрос на форумах Центра веб-мастеров »
Lägg upp en fråga i något av forumen i Googles center för webbansvariga »
โพสต์คำถามไปยังฟอรัมศูนย์กลางผู้ดูแลเว็บ »
Web Yöneticisi Merkezi forumlarında soru yayınlayın »
Đăng câu hỏi lên diễn đàn Trung tâm quản trị trang web »
שלח שאלה לפורומים של Webmaster Central »
Поставте запитання на форумах Центру для веб-майстрів »
  www.amasavillabonaoroitzen.net  
Stel realtime parkeer analytics in staat u een dieper inzicht te geven in uw operaties en ontdek zo waar er ruimte voor verbetering is.
Aktivieren Sie Parkplatzanalysen in Echtzeit, um einen tieferen Einblick in Ihren Betrieb zu erhalten und Verbesserungspotenziale zu identifizieren.
Permitem em tempo real estacionamento do google analytics para obter uma visão mais profunda de suas operações, e identificar áreas de melhoria.
Muliggør realtids parkeringsanalyse for at opnå en dybere indsigt i din drift og identificer områder der kan forbedres.
Aktiver parkeringsanalys i sanntid for å få bedre innsikt i driften, og identifisere forbedringsområder.
Włącz statystyki parkingowe na żywo, by otrzymać głębszy wgląd w swoją działalność i zidentyfikować niedociągnięcia.
Активируйте аналитику парковки в режиме реального времени, чтобы получить более глубокое понимание происходящих процессов и определить области усовершенствования.
İşletmeniz hakkında daha derin bir görüye sahip olmak ve gelişebileceğiniz yerleri tespit edebilmek için gerçek zamanlı park analizlerini etkinleştirin.
  5 Hits www.bpm-ong.org  
Stel een automatisch antwoord in voor inkomende SMS-berichten.
Set an automatic respond to incoming SMS messages.
Définir une réponse automatique aux SMS entrants.
Legen Sie eine automatische Antwort auf eingehende SMS-Nachrichten fest.
Configure una respuesta automática para los SMS entrantes.
  4 Hits www.villalotus.net  
  49 Hits www.qcri.or.jp  
Stel uw gepersonaliseerde kaarten samen op basis van de beschikbare lagen of door andere data in te voeren. Bewaar deze kaarten op de site om ze later te raadplegen of om ze te delen. Bewaren is enkel mogelijk als u bent aangemeld.
Create your own maps by adding layers from the portal or by downloading other data and save them here in order to share or view them later. You need to be registered to save maps on the portal.
  7 Hits www.whylinuxisbetter.net  
Dit is een bekende en goed werkende oplossing waarmee je het meeste uit je agenda integratie kunt halen en om die reden stel ik het ook voor. Het zal zeker niet voor iedereen een oplossing zijn, omdat niet iedereen een Google Agenda account heeft of ervan houdt, maar degenen die het wel gebruiken zullen er best tevreden mee zijn.
C’est une solution connue et efficace qui peut vous aider à tirer le meilleur de l’intégration du calendrier, c’est donc ce que je suggère. Cela ne fonctionnera certainement pas pour tout le monde, car tout le monde n’utilise pas ou n’aime pas Google Calendars, mais ceux qui le font devraient être plutôt satisfaits.
Das ist eine bekannte Lösung, die sehr gut funktioniert und mit der Sie das meiste aus der Kalender-Integration herausholen können. Daher möchte ich diesen Weg vorschlagen. Es funktioniert nicht bei jedem, da nicht jeder Google Kalender nutzt oder mag, aber diejenigen, die es tun, sollten mit dieser Lösung sehr zufrieden sein.
Esta es una solución conocida y que funciona bien que puede ayudarte a sacar el máximo provecho de la integración del calendario, así que esto es lo que yo sugeriría. Ciertamente no funcionará para todo el mundo, porque no todo el mundo usa o le gusta Google Calendars, pero aquellos que lo hacen deberían estar muy contentos con esto.
이것이 캘린더의 통합 기능을 최대한 이용할 수 있는 널리 알려진 효과 높은 해결 방법이기에, 이 방법을 제한하려 합니다. 이 방법이 모든 사람에게 적용될 수 있는 방법이 아닌 것은 분명합니다. 모든 사람들이 구글 캘린더를 사용하거나 좋아하는 것은 아닐 테니까요. 그러나 구글 캘린더를 좋아하는 구글 사용자분들은 이 방법이 마음에 드실 겁니다.
Jest to bardzo popularne, a zarazem skuteczne rozwiązanie, które pomoże Ci maksymalnie wykorzystać integrację z kalendarzem. Muszę jednak zaznaczyć, że nie jest to rozwiązanie dla każdego, bo nie każdy używa albo lubi korzystać z kalendarza Google. Pozostałe osoby powinny jednak być zadowolone.
  23 Hits www.molnar-banyai.hu  
Stel u voor dat u de eigenaar bent van deze archiefkast, maar geen tijd heeft om er u mee bezig te houden. U besluit iemand aan te werven die zich ermee mag bezighouden. Twee mensen solliciteren voor de jobaanbieding: een vrouw en een man.
Imaginez maintenant que vous soyez l'heureux possesseur de cette armoire à fichiers, mais que vous n'avez pas le temps de vous occuper de son classement: vous voulez embaucher quelqu'un pour le faire à votre place. Deux personnes se présentent pour le poste, un homme et une femme.
Jetzt stell dir vor, du bist der Besitzer dieses Aktenschranks, aber du hast keine Zeit, dich um ihn zu kümmern, so dass du jemanden anstellen willst, der dies für dich übernimmt. Es kommen zwei Personen für den Job, ein Mann und eine Frau.
Ahora imagina que eres el dueño de este armario pero no tienes el tiempo para estar pendiente de él así que quieres contratar a alguien para que lo haga por ti. Dos personas solicitan el trabajo, un hombre y una mujer.
Adesso immagina di essere tu il possessore di questo archivio, ma non hai tempo per preoccupartene, e decidi di assumere qualcuno che lo faccia al posto tuo. Due persone si presentano per il colloquio: una donna ed un uomo.
Τώρα φανταστείτε ότι είστε ο ιδιοκτήτης αυτής της ντουλάπας, όμως δεν έχετε τον χρόνο να την οργανώσετε, και θέλετε να προσλάβετε κάποιον που θα κάνει αυτή τη δουλειά για εσάς. Παρουσιάζονται δύο υποψήφιοι για τη θέση, μια γυναίκα και ένας άντρας.
  4 Hits www.onss.be  
Ons deskundigenteam zal u regelmatig voorzien van informatie, tips en overige wetenswaardigheden die u op geen enkele verpakking of product vindt. Grijp de mogelijkheid aan en discussieer controversiële onderwerpen of stel brandende vragen.
Vous aimeriez savoir tout ce qu'il faut savoir sur votre hobby ou jeter un œil dans les coulisses de JBL ? Notre équipe d'experts JBL va mettre régulièrement à votre disposition ses connaissances sur les différents domaines ainsi que des conseils et d'autres informations que vous ne trouverez sur aucun emballage ou produit. Profitez de cette opportunité et venez discuter et émettre vos controverses ou poser vos questions. L'équipe d'experts sera à votre écoute comme jamais encore auparavant.
¿Usted quiere recibir información de interés sobre el hobby o echar un vistazo entre los bastidores de JBL? Nuestro equipo de expertos de JBL pone regularmente a su disposición conocimientos, consejos y demás información sobre las distintas áreas, que no encontrará en ningún envase ni en la descripción de los productos. Aproveche la oportunidad y participe en las discusiones sobre temas controvertidos o exponga sus dudas. Tenga al equipo de expertos tan cerca como nunca.
Vuoi imparare dei fatti interessanti sul tuo hobby o ricevere una panomarica Would you like to learn some interesting facts about your hobby or have a glimpse behind the scenes at JBL? Our JBL team of experts regularly shares tips, knowledge, and further information not to be found on any packaging or product. Use this opportunity to discuss and ask questions. Experience the expert team as never before.
Stel uw vraag via ons online contactformulier
Posez votre question via notre formulaire de contact en ligne
  5 Hits webonss.drupal.smals.be  
Stel uw vraag via ons online contactformulier
Posez votre question via notre formulaire de contact en ligne
  9 Hits www.cirquedusoleil.com  
Een stel 'pantomimepaarden', elk bewoond door twee artiesten, maken het de kleine clown moeilijk. Om de beurt willen de kleine hengst en de kleine merrie zich losmaken uit de greep van de trainer.
Una pareja de "caballos pantomima", cada uno conducido por dos artistas, pone al payaso pequeño en un aprieto. Por turnos, el caballito y la yegua pequeña intentarán soltarse de su domador.
Dois cavalinhos de pantomima, cada qual habitado por dois artistas, que darão muito trabalho ao Palhacinho. Um de cada vez, o Cavalinho e a Eguinha tentarão se livrar dos cuidados do treinador.
  4 Hits rsz.fgov.be  
Stel uw vraag via ons online contactformulier
Posez votre question via notre formulaire de contact en ligne
  www.heival.ee  
EXW Wat stel je voor de goldplating-dikte van de RJ45-connector? Invoering
EXW What do you suggest for the gold plating thickness of RJ45 connector? Introduction
EXW Was schlagen Sie für die Goldschichtstärke des RJ45-Steckers vor? Einführung
EXW ¿Qué sugiere para el grosor del baño de oro del conector RJ45? Introducción
EXW Che cosa suggerisci per lo spessore della placcatura in oro del connettore RJ45? introduzione
EXW O que você sugere para a espessura de revestimento de ouro do conector RJ45? Introdução
EXW ماذا تقترح لسمك تصفيح الذهب موصل RJ45؟ المقدمة
EXW چه چیزی برای ضخامت پوشش طلا از اتصال RJ45 پیشنهاد می شود؟ معرفی
EXW Co sugerujesz dla grubości złocenia złącza RJ45? Wprowadzenie
EXW Что вы предлагаете для толщины позолоты разъема RJ45? Вступление
EXW คุณแนะนำให้ทำอย่างไรกับความหนาชุบทองของขั้วต่อ RJ45? บทนำ
EXW RJ45 konnektörün altın kaplama kalınlığı için ne önerirsin? Giriş
  2 Hits akpolbaby.pl  
Stel je eigen trip samen door één of meer extra onderdelen toe te voegen aan onze standaardtours.
Personalize your trip by adding one or more extra service to our regular tours.
Personaliza tu visita con cualquiera de nuestros servicios adicionales a nuestras rutas estándars.
  6 Hits restrain.eu.com  
  www.babylon.com  
Laan 2 is 6 straten van San Pedro Metro dennen over EcoBici patriottisme parkeerplaats een paar blokken van het World Trade Center, Napels kolonies, gravin, Escandon, roma, lanen patriottisme revolutie, viaduct Het appartement beschikt over 90 m2 2 badkamers zijn wij een jong stel en 2 doggys!
Rented room in San pedro cuffs Rented room in San pedro cuffs. Rented room in Colonia San Pedro Pines $ 4.500 x month all services include telephone in the room available until year end street Super UBICADISIMO this in April 11th floor apartment 1 esq. Avenue 2 is 6 blocks from San Pedro Metro pines across EcoBici patriotism parking space a few blocks from the World Trade Center, Naples colonies, countess, escandon, roma, avenues patriotism revolution, viaduct The apartment has 90 m2 2 bathrooms we are a young couple and 2 doggys!
Chambre louée à San pedro poignets Chambre louée à San pedro poignets. Loué chambre à Colonia San Pedro Pines 4.500 $ x mois tous les services incluent le téléphone dans la chambre disponible jusqu'à la rue de fin d'année de Super UBICADISIMO ce en Avril 11ème étage appartement 1 Esq. Avenue 2 est de 6 blocs de pins San Pedro de métro à travers l'espace Ecobici de stationnement de patriotisme quelques pâtés de maisons du World Trade Center, les colonies Naples, comtesse, Escandon, roma, avenues révolution patriotisme, viaduc L'appartement dispose de 90 m2 2 salles de bains nous sommes un jeune couple et 2 doggys!
Gemieteten Zimmer in San Pedro Bündchen Gemieteten Zimmer in San Pedro Bündchen. Gemieteten Raum in Colonia San Pedro Pines $ 4,500 x Monat alle Dienstleistungen gehören Telefon im Zimmer vorhanden, bis Jahresende Straße Super-UBICADISIMO dies im April 11. Etage Wohnung 1 esq. Avenue 2 6 Blocks entfernt von San Pedro Metro Tannen über EcoBici Patriotismus Parkplatz ein paar Blocks vom World Trade Center, Neapel Kolonien, Gräfin, Escandon, roma, Alleen Patriotismus Revolution, Viadukt Die Wohnung hat 90 m2 2 Bäder sind wir ein junges Paar und 2 doggys!
3. Stel uw gewenste Zoekmachine in als standaard
3. Establezca su motor de búsqueda preferido por defecto.
3. Imposta il motore di ricerca prescelto come default.
3. Defina seu motor de busca preferido como padrão.
3. 검색 엔진 선택을 기본값으로 설정합니다.
3. Установите желаемую поисковую службу в качестве службы по умолчанию.
  129 Hits www.hotel-santalucia.it  
Als u een factuur nodig heeft bij een vooruitbetaalde reservering, schrijf dit verzoek dan samen met uw bedrijfsgegevens in het veld Stel een vraag. Deze accommodatie accepteert geen vrijgezellenfeesten en soortgelijke evenementen.
If you require an invoice when booking a prepaid rate, please write this request and your company details in the Ask a question box. This property will not accommodate hen, stag or similar parties.
Si vous souhaitez obtenir une facture pour votre réservation à un tarif prépayé, veuillez en faire la demande dans la rubrique Posez une question, en indiquant les coordonnées de votre société. Les enterrements de vie de célibataire et autres fêtes de ce type sont interdits dans cet établissement.
Falls Sie bei der Buchung eines vorauszahlbaren Preises eine Rechnung benötigen, geben Sie die Anfrage mit Ihren Firmendaten bitte in das Feld „Eine Frage stellen“ ein. In dieser Unterkunft sind weder Junggesellen-/Junggesellinnenabschiede noch ähnliche Feiern erlaubt.
Si reservas una tarifa con pago por adelantado y necesitas una factura, puedes añadir los datos de tu empresa y solicitarla en el cuadro Envía una pregunta. En este alojamiento no se pueden celebrar despedidas de soltero o soltera ni fiestas similares
Se prenotate una tariffa che prevede il pagamento anticipato e avete bisogno della fattura, richiedetela nella sezione Fai una domanda, indicando i dati di fatturazione dell'azienda. La struttura non è disponibile per feste di addio al nubilato/celibato o simili.
  www.eiradoserrado.com  
Stel u voor dat u zit te ontbijten op een prachtig panoramisch terras met een verbluffend berglandschap als achtergrond en daarvoor het uitzicht op het pittoreske dorpje Curral das Freiras.
Imagine savouring your breakfast on the most beautiful panoramic terrace with a stunning mountainscape backdrop to views of the picturesque village of Curral das Freiras.
Imaginez-vous en train de déguster votre petit-déjeuner sur la plus belle des terrasses panoramiques, avec pour toile de fond un paysage montagneux époustouflant et des vues pittoresques sur le village de Curral das Freiras.
Stellen Sie sich vor, Sie genießen Ihr Frühstück auf der schönsten Panorama-Terrasse mit grandiosen Blicken auf die Berge und ins Tal mit dem pittoresken Dorf Curral das Freiras.
Imagínese saborear un desayuno en la terraza panorámica más preciosa con sensacionales paisajes de montaña como telón de fondo y vistas al pintoresco pueblo de Curral das Freiras (valle de las monjas).
Immaginate mentre assaporate la vostra colazione sulla più bella terrazza panoramica con vista sulle meravigliose montagne e sul pittoresco villaggio di Curral das Freiras.
Imagine saborear o seu pequeno-almoço num maravilhoso e belo terraço panorâmico com uma espantosa vista de fundo da montanha e vistas da pitoresca aldeia de Curral das Freiras.
Kuvitelkaa nauttivanne aamiaista mitä kauniimmalla panoraama terassilla häikäisevä vuorivana taustaverhona näköalalle yli maalauksellisen Curral das Freirasin kylän.
Forestill deg en smakfull frokost på en nydelig panorama terrasse med en overveldende utsikt til den maleriske landsbyen Curral das Freiras og med de vakre fjellene i bakgrunnen.
Представьте себе, как приятно наслаждиться завтраком на самой прекрасной панорамной террасе с потрясающим видом на живописную деревню Curral das Freiras и горы вдали.
  kalambay.com  
1992 - Stel de visie om 's werelds grootste producent van etnische voedselmachines te worden. Oprichting van Ningbo ANKO Food Machinery Co., Ltd. in hetzelfde jaar.
1992 - Ορίστε το όραμα να γίνετε η μεγαλύτερη εταιρεία κατασκευής εθνοτικών τροφίμων στον κόσμο. Ίδρυση της Ningbo ANKO Food Machinery Co, Ltd το ίδιο έτος.
1992 - Ställ in visionen att bli världens största tillverkare av etniska livsmedelsmaskiner. Etablering av Ningbo ANKO Food Machinery Co, Ltd samma år.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10