bon – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'600 Results   326 Domains
  2 Hits es.mt.com  
Dodatki do żywności
Aditivos alimentarios
Food Additives
  13 Hits www.molnar-banyai.hu  
Dodatki
Aditivos
Přísady
Добавки
  3 Hits ruscombepaper.com  
Profesjonalny personel poradzi, jakie wieczorowe suknie pasują na konkretna okazję. Także pracownicy salonu pomogą do wybranej sukienki dobrać dodatki, obuwie, biżuterię. I oczywiście w salonie najmu wieczorowych sukienek można kupić wybraną sukienkę.
Если вас неожиданно пригласили на торжество, где необходимо появится в вечернем платье, и у вас нет времени на поиск и покупку платья в магазине, взять вечерние платья на прокат.Это отличный способ хорошо выглядеть на торжестве и сэкономить время. Платья на прокат (в аренду) имеет ряд преимуществ. В салоне, вам будут представлены модели вечерних платьев в только последних коллекций. Профессиональные сотрудники салона раскажут вам, которое вечерние платья больше подходит для конкретного случая. Кроме того, в салоне вечерних платье, сотрудники салона помогут вам выбрать аксессуары, обувь, ювелирные украшения. Конечно в салоне вечерних платьев, вы всегда можете купить понравившеесе вам платье. В салоне вы сможете не спиша примерить платье и аксессуары. Тогда вы сможно быть уверены, что платье сидит идеально и вам будет удобно весь вечер.
  gayhdporno.com  
Dodatki
Ingrédients
Bachzutaten
Pizzas
Pizza
Pizzas
Ingrediënten
ピザ
Пиццы
Pizzalar
食品佐料
  publications.europa.eu  
Aby zamówić prenumeratę albo pojedyncze egzemplarze, prosimy kontaktować się z naszą siecią sprzedaży. Prenumeratorzy otrzymują niektóre dodatki specjalistyczne bez dodatkowej opłaty.
La série C E contient actuellement les procès-verbaux des sessions parlementaires et les actes préparatoires du processus législatif, elle n'est disponible que dans la base EUR-Lex ou dans l'édition CD-ROM mensuelle.
H σειρά C E περιέχει προς το παρόν τις προπαρασκευαστικές πράξεις της νομοθετικής διαδικασίας και διατίθεται μόνο στη βάση δεδομένων EUR-Lex ή στη μηνιαία έκδοση σε δίσκο CD-ROM.
ELT C E-seeria sisukord Hetkel sisaldab C E-seeria ettevalmistatavaid akte ning on kättesaadav vaid andmebaasis EUR-Lex või igakuises CD-ROM-väljaandes.
Za naročnino ali posamezne številke se, prosimo, obrnite na našo prodajno mrežo. Nekatere posebne priloge so naročnikom na voljo brez doplačila.
Du kan antingen teckna en helårsprenumeration (700-800 nummer) eller beställa enstaka exemplar. Om du börjar din prenumeration under ett kalenderår kan du välja mellan att betala för årets återstående månader eller att få alla tidigare exemplar för året på CD-rom till en extra kostnad.
Biex tabbona jew biex tixtri kopji bil-waħda, jekk jogħġbok ikkuntattja n-network tal-bejgħ tagħna. L-abbonati jistgħu jużaw ukoll ċerti indiċi speċjalizzati mingħajr ħlas.
  6 Hits www.gran-turismo.com  
* Dodatki typu DLC to płatne materiały do pobrania
*Le contenu téléchargeable correspond aux contenus téléchargeables payants.
*Mit herunterladbaren Inhalten sind kostenpflichtige Inhalte gemeint.
*DLC hace referencia a los contenidos descargables de pago.
*Il termine Contenuto scaricabile indica contenuti a pagamento.
*DLC refere-se a conteúdo transferível pago
*DLC verwijst naar betaalde downloadbare content
※DLCは有料ダウンロードコンテンツを指します。
*Загружаемые материалы предоставляются на платной основе.
*DLC ödemeli indirilebilir içerik anlamına gelmektedir.
  2 Hits addons.prestashop.com  
Zaloguj się, by PrestaShop dodatki i korzystania ze wszystkich świadczeń z rachunku klienta:
Register to PrestaShop Addons and enjoy all the benefits of a customer account:
Enregistrez-vous sur PrestaShop Addons et profitez de tous les bénéfices d'un compte client :
Registrieren Sie sich PrestaShop Addons und genießen alle Vorteile eines Kundenkontos:
Regístrese para Addons PrestaShop y disfrutar de todas las ventajas de una cuenta de cliente:
Iscriviti su PrestaShop Addons e usufruisci di tutti i vantaggi di un account cliente:
Registe-se em PrestaShop Addons e usufrua de todos os benefícios de uma conta de cliente:
Meld u aan bij PrestaShop Addons en profiteer van alle voordelen van een klantaccount:
Зарегистрируйтесь на PrestaShop Addons, и вы сможете пользоваться всеми преимуществами аккаунта клиента:
  www.snelwebshop.nl  
Poolhouses- Pink House oferje noclegi w pokojach z klimatyzacją, sejfem prywatnym, sofą, biurkiem do pracy i kamiennym kominkiem. Łazienkę wyposażono w takie dodatki jak suszarka do włosów, szlafroki i ręczniki.
Poolhouses- Pink House propose des chambres avec le contrôle de climatisation, un coffre privé, un canapé, un bureau et une cheminée en pierre. Une salle de bains est équipée avec une sèche-cheveux, des robes de chambre et des serviettes.
Die Villa Poolhouses- Pink House bietet Gästen Zimmer mit einer Klimaanlage, einem privaten Safe, einem Sofa, einem Schreibtisch und einem Steinkamin an. Es gibt einen Haartrockner, Bademäntel und Handtücher in einem Badezimmer.
Las habitaciones tienen climatizador, una caja fuerte privada, un sofá, un escritorio y una chimenea de piedra. Las instalaciones de baño incluyen un secador de pelo, albornoces y toallas.
Poolhouses- Pink House Casa vacanze offre camere con un impianto di climatizzazione, una cassaforte privata, un divano, un tavolo da lavoro e un camino in pietra per un soggiorno confortevole. A disposizione degli ospiti sono un asciugacapelli, accappatoi e asciugamani.
Poolhouses- Pink House توفر غرف مجهزة بنظام تحكم مناخي، خزنة خاصة، أريكة، مكتب للعمل ومدفأة حجرية. من ملحقات الحمام الموفرة مجفف شعر، برانص حمام ومناشف.
Poolhouses- Pink House biedt kamers, uitgerust met klimaatbeheersing, een privékluis, een bank, een bureau en een stenen open haard voor het comfort van gasten. Badkamers zijn uitgerust met een haardroger, badjassen en handdoeken.
Poolhouses- Pink House別荘はゲストのお客様のために冷暖房、プライベート金庫、ソファ、ワークデスクと石の暖炉が完備された部屋を有しています。 バスルームの施設はヘアドライヤー、バスローブとタオルを含んでいます。
The villa provides rooms with climate control, a private safe, a sofa, a work desk and a stone fireplace. There are 6 bedrooms for 12 guests as well. Guests are offered 3 bathrooms.
Poolhouses- Pink House 홀리데이 홈는 냉난방 제어, 개인 금고, 소파, 업무 데스크, 돌 벽난로 있는 객실을 제공합니다. 욕실에는 헤어드라이기, 목욕용 가운, 수건 있습니다.
Villan erbjuder rum med luftkonditionering, privat kassaskåp, soffa, arbetsbord och sten eldstad för en bekväm vistelse i Barcelona. Badrumsfaciliteter inkluderar hårtork, badrockar och handdukar.
  www.cochrane.org  
Alternatywy, i dodatki, aby profilaktycznego transfuzji płytek krwi dla osób z nowotworami poddawanych poddani intensywnej chemioterapii lub przeszczepu komórek macierzystych
À l'heure actuelle, il n'existe aucune preuve permettant de déterminer la meilleure méthode de traitement de la dépendance au Mandrax chez les adultes.
123I-MIBG e imaginología de TEP 18F-FDG, dos métodos de imaginología nuclear para diagnosticar tumores de neuroblastoma
A oferta pré-operatória de suplementos de carboidratos a pacientes a serem submetidos a cirurgias eletivas melhora a recuperação?
D-димер для исключения тромбоэмболии легочной артерии у пациентов амбулаторных отделений и отделений скорой и неотложной помощи
  www.bosch-pt.com  
Informacje i dodatki specjalne
Novedades y extras
Preuzimanje s interneta
Bosch-järjestelmäasiantuntija
Bosch System Specialist
Preuzimanje sa interneta
Datoteke za prenos
Bosch Sistem Uzmanı
  2 Hits files.solidworks.com  
Dodatki CAD
CAD Add-ins
Compléments de CAO
Complementos CAD
Aggiunte CAD
CAD アドイン(CAD Add-ins)
CAD 애드인
CAD 附加程式
  6 Hits www.destinythegame.com  
Karnet na dodatki
Erweiterungspass
Pase de expansión
Pass espansioni
Passe de expansão
تذكرة حزم التوسعة
Expansion Pass
拡張パス
확장팩 패스
Сезонный абонемент
  17 Hits www.mtb-check.com  
Niezbędne w utrzymaniu koralowców: dostarczanie do akwarium morskiego optymalnej porcji minerałów i pierwiastków śladowych. Wyjątkowy asortyment produktów z serii sera marin dba o odpowiednią pielęgnację wody. Siedem wysokowartościowych produktów zawiera wszystkie ważne dodatki i są idealnie względem siebie zbilansowane.
Indispensable for keeping corals: An optimal supply of the marine aquarium with minerals and trace elements. Now sera takes care of this extensive water maintenance with the extraordinary sera marin range. The seven high quality products contain all important additives and are ideally balanced among each other, as to ensure supply from a single source.
Indispensable pour la détention de coraux : Une alimentation optimale de l’aquarium d’eau de mer avec les minéraux et les oligo-éléments. sera vous fournit avec sa gamme extraordinaire sera marin sept produits de haute qualité contenant tous les additifs nécessaires qui harmonisent parfaitement entre eux.
Auch die Mineralien Strontium und Magnesium sind wichtig für die Meeresbewohner. Um deren Wachstum nachhaltig zu fördern, bietet sera die Zusätze sera marin 5 strontium und sera marin 6 magnesium.
Indispensable para la manutención de corales: un abastecimiento óptimo del acuario de agua salada con minerales y oligoelementos. Con su surtido excepcional SERA marin, SERA permite ahora un cuidado profesional del agua del acuario. Los siete productos de gran calidad contienen todos los aditivos importantes y están perfectamente sintonizados entre sí – para un cuidado completo de principio a fin.
Essenziale per l'allevamento dei coralli: un rifornimento ottimale di sali minerali ed oligoelementi nell'acquario marino. L'eccezionale assortimento sera marin è stato concepito proprio per questo: sette prodotti di altissima qualità, che agiscono in perfetta sintonia tra loro e che contengono tutti gli integratori più importanti – per un rifornimento completo da un unico fornitore specializzato.
Indispensável para a manutenção de corais: Um abastecimento óptimo do aquário de água salgada com minerais e oligo-elementos. Agora, com a sua gama excepcional SERA marin, SERA assegura este amplo tratamento da água. Os sete produtos de alta qualidade contêm todos os aditivos importantes e estão perfeitamente adaptados uns aos outros – para um abastecimento completo – tudo do mesmo fornecedor.
Αναντικατάστατα για την διατήρηση κοραλλιών: Βέλτιστη παροχή στο θαλασσινό ενυδρείο μετάλλων και ιχνοστοιχείων. Τώρα η sera αναλαμβάνει την φροντίδα της εξειδικευμένης περιποίησης του νερού με την νέα καταπληκτική σειρά sera marin range. Τα επτά υψηλής ποιότητας προϊόντα περιέχουν όλα τα σημαντικά πρόσθετα ιδανικά ισορροπημένα μεταξύ τους, για να διασφαλιστεί η βέλτιστη παροχή από ένα προμηθευτή.
Onontbeerlijk voor het houden van koralen: Een optimale verzorging van het zeewater-aquarium met mineralen en spoorelementen. Nu zorgt sera met het buitengewone assortiment sera marin voor deze omvangrijke waterverzorging. De zeven hoogwaardige producten bevatten alle belangrijke bijvoegingen en zijn optimaal opeen afgestemd - voor de complete verzorging in een keer.
Наложително за отглеждането на корали: оптимално снабдяване на соленоводния аквариум с минерали и микроелементи. Сега sera се грижи с необичаен асортимент sera marin за тази обширна грижа за водата. Седемте висококачествени продукта съдържат всички важни добавки и са идеално съчетани помежду си - за снабдяване с лесна ръка.
Nezbytné pro chov korálů: Optimální zásobování mořského akvária minerály a stopovými prvky. Nyní převzala sera starost o tuto rozsáhlou péči o vodu a to prostřednictvím svého neobvyklého sortimentu sera marin.Sedm kvalitních produktů obsahuje všechny důležité přísady a jsou navzájem vyvážené a propojené- pro péči jednou rukou .
Обязательно для содержания кораллов: оптимальное снабжение морского аквариума минералами и микроэлементами. Теперь фирма «SERA» заботиться о всестороннем уходе за водой с помощью замечательного ассортимента продукции SERA marin. Семь высококачественных продуктов содержат все важные добавки и идеально согласованы друг с другом, что дает возможность осуществлять снабжение из одного «источника».
Mercanlar için vazgeçilmez. Tuzlu su akvaryumları için mineral ve eser elementleri bakımından en iyi destektir. sera artık sıradışı marin serisi ile kapsamlı su bakımı sağlamaktadır. Tüm önemli katkıları içeren ve aralarında ideal oranda dengelenmiş yedi yüksek kaliteli ürün ile tek bir kaynaktan destek sağlamaktadır.
  52 Hits www.littlebigplanet.com  
Dodatki do gry
Spiel-Erweiterungen
Spilltillegg
  2 Hits www.nachhaltigkeit-oberrhein.info  
Aby dostosować zakres swojego rozwiązania mobilnego tak, by spełniało unikalne potrzeby Twojej organizacji, możesz wybrać dodatki wdrożenia. Dodatki obejmują m.in. integrację certyfikatów, usługi migracji i aktualizacji, zaawansowaną integrację funkcji i konfiguracje wysokiej dostępności.
Pour personnaliser le champ d’application de votre solution de mobilité, vous pouvez choisir des modules complémentaires de déploiement pour répondre aux besoins uniques de votre entreprise. Les modules complémentaires incluent l'intégration de certificats, les services de migration et de mise à niveau, l'intégration de fonctionnalités avancées et les configurations de haute disponibilité, entre autres.
Um den Umfang Ihrer Mobilitätslösung anzupassen und den Anforderungen Ihres Unternehmens gerecht zu werden, können Sie Bereitstellungs-Add-ons auswählen. Zu Add-ons zählen beispielsweise Zertifikatsintegration, Migrations- und Upgrade-Dienste, Integration von erweiterten Funktionen sowie Hochverfügbarkeitskonfigurationen.
Para personalizar el alcance de su solución de movilidad, puede elegir complementos de implementación para satisfacer las necesidades singulares de su empresa. Los complementos incluyen, pero no se limitan a, integración de certificados, servicios de migración y actualización, integración de funciones avanzadas y configuraciones de alta disponibilidad.
Per personalizzare la portata della tua soluzione di mobility, puoi scegliere tra vari componenti aggiuntivi che soddisfano le esigenze univoche della tua azienda. I componenti aggiuntivi includono, tra gli altri: integrazione dei certificati, servizi di migrazione e aggiornamento, integrazione di funzionalità avanzate e configurazione dell'alta disponibilità.
Para personalizar o escopo da sua solução de mobilidade, é possível escolher complementos de implementação para atender às necessidades exclusivas da sua empresa. Os complementos incluem (mas não estão limitados à) integração de certificados, serviços de migração e atualização, integração de recursos avançados e configurações da alta disponibilidade.
Om uw mobiliteitsoplossing aan te passen kunt u ervoor kiezen om extra componenten te implementeren om zo tegemoet te komen aan de unieke behoeften van uw bedrijf. Onder deze extra componenten zijn o.a.: certificaatintegratie, migratie- en upgradeondersteuning, integratie van geavanceerde functies en configuraties voor hoge beschikbaarheid.
Potřebujete-li upravit rozsah mobilních řešení svého podniku, máte možnost si vybrat z doplňků. Mimo jiné v nich najdete integraci certifikátů, migraci a upgrade služeb, pokročilé funkce integrace a vysoce dostupné konfigurace.
Для настройки области действия вашего мобильного решения вы можете выбрать дополнения для развертывания, чтобы удовлетворить уникальные потребности вашей компании. Дополнения включают, среди прочего, интеграцию сертификатов, услуги по переносу и обновлению, интеграцию расширенных функций и конфигурации с высокой доступностью.
Mobilite çözümünüzün kapsamını özelleştirmek için şirketinizin benzersiz ihtiyaçlarını karşılamak için dağıtım eklentilerini seçebilirsiniz. Eklentilere, sertifika entegrasyonu, taşıma ve yükseltme hizmetleri, gelişmiş özellik entegrasyonu ve yüksek kullanılabilirlik yapılandırmaları dahildir ancak eklentiler bunlarla sınırlı değildir.
  3 Hits andesip.com  
Do aplikacji trzeba dołączać orginał rachunku za kurs lub szkolenie. Dodatki wypłacane są na koniec miesiąca, aplikację należy złożyć do 20-go każdego miesiąca.
Applicants must also present original receipt(s) for payment for the course. Refunds are paid every month. Applications must be submitted before the 20th of each month in order to get paid at the end of the month.
  3 Hits www.sportslegacy.org.hk  
Dodatki zabezpieczające przed wysoka temperaturą, nadmiernym zużyciem i korozją, gwarantują doskonałą ochronę w trudnych warunkach pracy. Środki smarne Timken, w tym 27 typów smaru, pozwalają dbać o bezproblemową pracę urządzeń.
High-temperature, anti-wear and water-resistant additives optimize operations in even the toughest environments. Timken-developed lubricants, including 27 formulations of grease, help ensure smooth operation.
Hitzebeständige, abnutzungsresistente und wasserabweisende Zusätze sorgen selbst in anspruchsvollen Umgebungen für einen konstanten und zuverlässigen Betrieb. Von Timken entwickelte Schmierstoffe, darunter 27 spezielle Schmierfettformeln, tragen zum reibungslosen Betrieb bei.
Gli additivi per le alte temperature, anti-usura e resistenti all’acqua ottimizzano il funzionamento anche nelle condizioni più difficili. I lubrificanti sviluppati da Timken includono 27 formulazioni di grasso e contribuiscono a garantire un funzionamento ottimale dei macchinari.
Os aditivos para alta temperatura, antidesgaste e resistentes à água otimizam operações mesmo nos ambientes mais adversos. Os lubrificantes desenvolvidos pela Timken, incluindo 27 formulações de graxa, ajudam a garantir uma operação regular.
Aditivii împotriva temperaturilor înalte, a uzurii și a apei optimizează operarea constantă, chiar și în cele mai dificile medii. Lubrifianții concepuți de Timken - inclusiv 27 de formule de unsoare - ajută la asigurarea unei funcționări line.
  2 Hits www.leonautika.hr  
Nietypowe dodatki
Custom additional components
Atypisches Zubehör
Atypické doplňky
Нестандартные дополнения
  4 Hits evernote.com  
Mac: Kliknij Narzędzia > Dodatki, a następnie kliknij przycisk Preferencje obok Evernote Clearly
Mac : cliquez sur "Outils" > "Modules complémentaires", puis sur le bouton "Préférences" situé à côté d'Evernote Clearly
Mac: haz clic en Herramientas > Complementos y luego haz clic en el botón Preferencias al lado de Evernote Clearly
Mac: Clique em Ferramentas > Add-Ons depois no botão Preferências próximo ao Evernote Clearly
Mac: klik op Geavanceerd > Extensies en klik vervolgens op Opties naast Evernote Clearly
Mac: ウインドウメニュー > 拡張機能をクリックし、Evernote Clearly の欄にあるオプションをクリック。
Mac: Klik på Vindue > Udvidelser, og klik derefter på Valgmuligheder ud for Evernote Clearly
Mac: Napsauta Window/Ikkuna > Extensions/Laajennukset ja valitse sitten Options/Asetukset-valinta Evernote Clearlyn vieressä
Mac: Klik Window > Extensions, lalu klik Options di sebelah Evernote Clearly
Mac: Klicka på Fönster > Tillägg, och sedan på Alternativ bredvid Evernote Clearly
Mac: คลิก หน้าต่าง > ส่วนขยาย แล้วคลิก ตัวเลือก ที่อยู่ติดกับ Evernote Clearly
Mac: Pencere > Uzantılar'ı tıklatın, ardından Evernote Clearly'nin yanındaki Seçenekler'i tıklatın
Mac: Bấm vào Cửa sổ > Phần mở rộng, sau đó bấm vào Tùy chọn bên cạnh Evernote Clearly
Mac: Klik Window > Extensions, kemudian klik Options di sebelah Evernote Clearly
  4 Hits cars.airbaltic.com  
W jaki sposób zapłacić za dodatki/dodatkowe wyposażenie?
Was passiert, wenn mein Flug sich verspätet oder storniert wird?
هل يجب الدفع نظير قائدي السيارت الإضافيين؟
Wat gebeurt er in het geval mijn vlucht vertraging heeft of geannuleerd is?
追加ドライバー様も有効な免許証および国際免許証が必要となってまいります。
Как да заплатя за допълнителните шофьори?
Naplaćujete li za dodatne vozače?
A jakékoliv další doplňky, které si můžete vybrat u autopůjčovny.
Hvordan betaler man for ekstra førere?
Tuleeko minun maksaa lisämaksu lisäkuljettajista?
Kell fizetni a további vezetőkért?
Öll önnur vara sem þú velur við afgreiðsluborðið.
Bagaimana cara membayar equipment tambahan?
Ar jūs mokate už papildomus vairuotojus?
Må man betale for ekstra sjåfører?
Trebuie sa platesc pentru soferi secundari?
Что делать, если мой авиарейс задержан или отменен?
Vse osebe, ki poganjajo vozilo mora imeti vozniškega dovoljenja v vsakem trenutku.
Vad händer om mitt flyg är försenat eller inställt?
ทำการกรอกอีเมล์ และรหัสผ่านที่ท่ายต้องการจะใช้งาน
Araç kiralama şirketinde seçmiş olabileceğiniz diğer ürün ve hizmetlerin ücreti.
Tôi thanh toán cho các thiết bị bổ sung như thế nào?
כל אדם המתכוון לנהוג ברכב חייב לשאת עליו רשיון נהיגה בתוקף בכל עת.
Kā es varu apmaksāt papildus aprīkojumu?
  www.google.co.cr  
Zawsze zwracaj uwagę na to, co klikasz i co pobierasz (jaką muzykę, filmy, pliki, wtyczki i dodatki do przeglądarki)
When you do install software, make sure you’re getting the software from a trusted source
Presta atención a dónde haces clic o al contenido que descargas, como música, películas, archivos o complementos del navegador
التيقظ دائمًا إلى العناصر التي تنقر عليها أو تُنزّلها، بما في ذلك الموسيقى، والأفلام، والملفات، والمكونات الإضافية أو الإضافات للمتصفح
Let er altijd op waarop u klikt en wat u downloadt, bijvoorbeeld bij muziek, films, bestanden, browserplug-ins of add-ons
音楽、映画、ファイル、ブラウザのプラグインやアドオンなど、クリックしてダウンロードするコンテンツについては、常に警戒を怠らないようにします。
Hold altid øje med, hvad du klikker på og downloader, herunder musik, film, filer, browserplugins og tilføjelsesprogrammer
Mindig legyen figyelmes, hogy mire kattint, és mit tölt le, beleértve a zenéket, filmeket, fájlokat, valamint a böngészőkhöz tartozó plug-ineket és bővítményeket
Selalu waspada dengan segala sesuatu yang Anda klik dan unduh, termasuk musik, film, file, plugin atau add-on browser
Внимательно следите за тем, какие веб-сайты вы открываете и что загружаете. Это относится к музыке, фильмам, файлам, плагинам и дополнениям для браузера и т. д.
Håll alltid ett öga på vad du klickar på och hämtar, bland annat musik, filmer, filer, pluginprogram eller tillägg.
Müzikler, filmler, dosyalar, tarayıcı eklentileri dahil her zaman tıkladığınız ve indirdiğiniz şeylere dikkat edin
Luôn chú ý tới những thứ bạn nhấp và tải xuống, bao gồm cả nhạc, phim, tệp, plugin và tiện ích bổ sung của trình duyệt
  6 Hits www.ststwincaverns.hk  
Instructi dodatki: Pełne Elbow wideo Pająk instructi wizyty dodatki: SpiderTech.com / łokieć lub zeskanować kod QR za pomocą dowolnego urządzenia mobilnego.
EVITE: Solapar la cinta. Volver a colocar la cinta una vez que haya tocado la piel.Romper la cinta al reti rarla.
Instructi ons: Para completo Elbow Aranha vídeo instructi ons visita: SpiderTech.com / cotovelo ou escanear o código QR com qualquer dispositivo móvel.
Instructi ons: Voor volledige Elbow Spider video instructi ons bezoek: SpiderTech.com / elleboog of scan de QR code met elk mobiel apparaat.
Ons instructives: Per complet de vídeo Elbow Aranya instructives ons visita: SpiderTech.com / colze o escanejar el codi QR amb qualsevol dispositiu mòbil.
Instructi ons: For fuldstændig Elbow Spider video instructi ons besøg: SpiderTech.com / albue eller scanne QR-koden med en mobil enhed.
Maanpuolustuskurssien opetuksen lisäosat: Täydelliset Elbow Spider video Maanpuolustuskurssien opetuksen lisäosat vierailu: SpiderTech.com / kyynärpää tai skannata QR-koodin kanssa tahansa mobiililaitteella.
Befalinger ons: For fullstendig Elbow Spider video befalinger ons besøk: SpiderTech.com / albue eller skanne QR-koden med andre mobile enheter.
  10 Hits hoiancentral.com  
Dodatki Stołowy stół
Footwear Paddle
Chaussures De Paddle
Schuhe Padel
Calzature Paddle
Bola com a mão
Add-ons-pong tafel
Add-ons, Bordtennis
Add-ons Pöytätennis
Add-ons bordtennis
Tillägg bordtennisbord,
  65 Hits www.microsoft.com  
Dodatki Service Pack
Product support
Controladores
Přehrávače médií
Virus- og malwarebeskyttelse
Fájlok megtekintése
Oppdatering og oppdateringspakker
Поддержка продукта
Skydd mot virus och skadlig kod
  www.google.ee  
Zawsze zwracaj uwagę na to, co klikasz i co pobierasz (jaką muzykę, filmy, pliki, wtyczki i dodatki do przeglądarki)
When you do install software, make sure you’re getting the software from a trusted source
التيقظ دائمًا إلى العناصر التي تنقر عليها أو تُنزّلها، بما في ذلك الموسيقى، والأفلام، والملفات، والمكونات الإضافية أو الإضافات للمتصفح
Mindig legyen figyelmes, hogy mire kattint, és mit tölt le, beleértve a zenéket, filmeket, fájlokat, valamint a böngészőkhöz tartozó plug-ineket és bővítményeket
Selalu waspada dengan segala sesuatu yang Anda klik dan unduh, termasuk musik, film, file, plugin atau add-on browser
Du bør alltid være varsom med saker du klikker på og laster ned, og dette inkluderer musikk, filmer, filer, programtillegg til nettleser eller andre tillegg
Внимательно следите за тем, какие веб-сайты вы открываете и что загружаете. Это относится к музыке, фильмам, файлам, плагинам и дополнениям для браузера и т. д.
ระมัดระวังเสมอในสิ่งที่คุณคลิกและดาวน์โหลด ซึ่งรวมถึงเพลง ภาพยนตร์ ไฟล์ ปลั๊กอินหรือส่วนเสริมของเบราว์เซอร์
Luôn chú ý tới những thứ bạn nhấp và tải xuống, bao gồm cả nhạc, phim, tệp, plugin và tiện ích bổ sung của trình duyệt
Завжди стежте, що ви натискаєте та завантажуєте. Це стосується музики, фільмів, файлів, плагінів або доповнень для веб-переглядача
  www.google.si  
Zawsze zwracaj uwagę na to, co klikasz i co pobierasz (jaką muzykę, filmy, pliki, wtyczki i dodatki do przeglądarki)
When you do install software, make sure you’re getting the software from a trusted source
Vorsicht bei Klicks und Downloads wie von Musik, Filmen oder Dateien, Browser-Plug-ins oder Add-ons
音楽、映画、ファイル、ブラウザのプラグインやアドオンなど、クリックしてダウンロードするコンテンツについては、常に警戒を怠らないようにします。
Harkitse, mitä klikkaat ja lataat – tämä koskee esimerkiksi musiikkia, elokuvia, tiedostoja, selainlaajennuksia ja lisäosia
Mindig legyen figyelmes, hogy mire kattint, és mit tölt le, beleértve a zenéket, filmeket, fájlokat, valamint a böngészőkhöz tartozó plug-ineket és bővítményeket
Du bør alltid være varsom med saker du klikker på og laster ned, og dette inkluderer musikk, filmer, filer, programtillegg til nettleser eller andre tillegg
Håll alltid ett öga på vad du klickar på och hämtar, bland annat musik, filmer, filer, pluginprogram eller tillägg.
ระมัดระวังเสมอในสิ่งที่คุณคลิกและดาวน์โหลด ซึ่งรวมถึงเพลง ภาพยนตร์ ไฟล์ ปลั๊กอินหรือส่วนเสริมของเบราว์เซอร์
Müzikler, filmler, dosyalar, tarayıcı eklentileri dahil her zaman tıkladığınız ve indirdiğiniz şeylere dikkat edin
Luôn chú ý tới những thứ bạn nhấp và tải xuống, bao gồm cả nhạc, phim, tệp, plugin và tiện ích bổ sung của trình duyệt
  www.farmland-thegame.eu  
Pasza i woda: zdrowa karma zawierająca takie zboża jak pszenica i kukurydza, dodatki witaminowe i mineralne oraz stały dostęp do świeżej, czystej wody. (Rys. 4).
Feed and water: providing a healthy diet including cereals such as wheat and maize, added vitamins and minerals and constant access to fresh, clean water. (picture 4)
L’alimentation et l’approvisionnement en eau: un régime sain pour les poulets doit comprendre des céréales telles que le blé et le maïs, des suppléments de vitamines et de sels minéraux et un accès constant à de l’eau propre et fraîche (photo 4).
Futter und Wasser: Die Hühner müssen eine gesunde Ernährung mit Getreide, wie z. B. Weizen oder Mais, sowie zusätzlichen Vitaminen und Mineralien erhalten und immer Zugang zu frischem, sauberem Wasser haben. (Abbildung 4).
Mangime e acqua: fornendo una dieta sana che includa cereali, come il grano e il mais, con l'aggiunta di vitamine e minerali, ed un costante accesso ad acqua fresca e pulita. (figura 4).
Alimentação e água: disponibilizar uma dieta saudável, incluindo cereais como trigo e milho, juntamente com vitaminas e minerais, assim como o acesso constante a água fresca e limpa. (imagem 4).
Τροφή και νερό: η παροχή ενός υγιεινού διαιτολογίου, το οποίο περιλαμβάνει δημητριακά, όπως σιτάρι και καλαμπόκι, πρόσθετες βιταμίνες και μέταλλα καθώς και συνεχή πρόσβαση σε φρέσκο, καθαρό νερό. (εικόνα 4) .
Voer en water: Er moet een gezond dieet worden geboden, met inbegrip van granen zoals tarwe en maïs, toegevoegde vitaminen en mineralen, en voortdurende toegang tot vers, schoon water (afbeelding 4).
Krmení a voda: zajistit výživné krmivo, jakou jsou například obilniny (pšenice, kukuřice), dále dostatek vitamínů a minerálů a neomezený přístup k čerstvé vodě. (obrázek 4)
Foder og vand: En sund kost omfatter korn som f.eks. hvede og majs, et supplement af vitaminer og mineraler og konstant adgang til frisk, rent vand (billede 4).
sööt ja vesi. Tervisliku toidu tagamine, mis sisaldab näiteks teravilju – nisu ja maisi – ning lisavitamiine ja -mineraale. Lindudel peab olema pidev juurdepääs värskele ja puhtale veele (pilt 4);
Rehu ja vesi: Terveelliseen ruokavalioon kuuluu viljaa kuten vehnää ja maissia, lisättyjä vitamiineja ja kivennäisaineita sekä mahdollisuus milloin tahansa juoda puhdasta, raikasta vettä. (kuva 4)
A csirkék általában erős állatok, azonban egészségükről és jólétükről gondoskodni kell mindegyik gazdálkodási rendszerben. Ezért az intenzív rendszerekben a gazdának számos tényezőre nagyon oda kell figyelnie. Ezek a következők:
Fôr og vann: Kyllingene må få sunn mat som skal inneholde korn, som for eksempel hvete og mais, tilskudd av vitaminer og mineraler, og regelmessig tilgang til friskt, rent vann.
Hrana şi apa: Puii au nevoie de o dietă echilibrată, care să includă cereale, cum ar fi grâul şi porumbul, vitamine, minerale, apă proaspătă şi curată (foto 4).
Krma in voda: Zdrava prehrana piščancev vsebuje žitarice, kot sta pšenica in koruza, vitaminske dodatke in minerale, ter neomejen dostop do sveže in čiste vode (slika 4).
Foder och vatten: kycklingarna ska få en hälsosam kost som ska innehålla spannmål som vete och majs, tillskott av vitaminer och mineraler och regelbunden tillgång till friskt, rent vatten. (bild 4)
barība un ūdens: vai tiek nodrošināts veselīgs uzturs, tostarp graudaugi, piemēram, kvieši un kukurūza, vitamīnu un minerālu piedevas, un nepārtraukti pieejams svaigs, tīrs ūdens? (4. attēls);
Għalf u ilma: jiġi pprovdut ikel tajjeb għas-saħħa li jkun jinkludi ċereali bħal qamħ u qamħirrun, vitamini u minerali miżjuda u aċċess kontinwu għal ilma frisk u nadif. (stampa 4)
  4 Hits westsystems.eu  
Dodatki służą, przykładowo, jako środki konserwujące, oraz do tworzenia się błony, uzyskiwania określonej elastyczności lub giętkości, albo nawet, do ustalenia określonej lepkości. Podłożem do powlekania mogą być powierzchnie metalu, drewna, minerałów lub materiałów syntetycznych.
The additives serve, for example, as preservatives, in film formation, in reaching a certain elasticity or suppleness or even in setting a particular viscosity. Surfaces of metal, wood, minerals or synthetic material can serve as coating substrates. Paint is not just for decorative purposes. It is used as a protective coating against the effects of weather, chemical and mechanical loads, for example in the automotive, construction, mechanical engineering and shipbuilding industries.
Les additifs servent, par exemple, de conservateurs, sous forme de film, et possèdent une certaine élasticité ou souplesse ou même une viscosité particulière. Les surfaces de métal, bois, minéraux ou matériau synthétique peuvent servir de substrats de revêtement. La peinture n'est pas utilisée que pour la décoration. Elle sert de revêtement de protection contre les effets thermiques, chimiques et charges mécaniques, par exemple dans l'automobile, la construction, l'ingénierie mécanique et les industries de construction navale.
Die Additive dienen zum Beispiel der Konservierung, der Filmbildung, der Erreichung einer bestimmten Elastizität oder Weichheit oder auch der Einstellung einer bestimmten Viskosität. Als Beschichtungsuntergrund können Oberflächen aus Metall, Holz, Mineralien oder Kunststoffen dienen. Lacke erfüllen nicht nur dekorative Zwecke, sondern werden auch als Schutzschicht gegenüber Witterungseinflüssen, chemischen und mechanischen Belastungen beispielsweise in der Automobil-, Bau-, Maschinenbau- und Schiffsbauindustrie eingesetzt.
Los aditivos se utilizan, por ejemplo, como conservantes, como formadores de film, para lograr una cierta elasticidad o flexibilidad, o incluso para fijar una viscosidad particular. Las superficies metálicas, de madera, minerales o sintéticas pueden ser ejemplos de sustratos a recubrir. La pintura no tiene una función meramente decorativa. Se usa también como recubrimiento protector contra los efectos del clima, o contra condiciones químicas o mecánicas extremas, por ejemplo en industrias como la automoción, construcción, ingeniería mecánica y construcción naval.
Os aditivos servem por exemplo como conservantes, na formação de filme, em alcançar certa elasticidade ou flexibilidade ou até mesmo para estabelecer uma viscosidade específica. Superfícies de metal, madeira, minerais ou material sintético podem servir como substratos de revestimento. Tinta não tem apenas propósito decorativo. Ela é usada como revestimentos contra os efeitos do tempo, cargas químicas e mecânicas, por exemplo nas indústrias automotivas, de construção, engenharia mecânica e na construção de navios.
Katkılar örneğin korumaya, film oluşturmaya, belirli bir esnekliğe veya yumuşaklığa ulaştırmaya veya belirli bir viskoziteyi ayarlamaya yarar. Kaplama alt zemini olarak metalden, ahşaptan, minerallerden veya plastiklerden oluşan yüzeyler kullanılabilir. Boyalar sadece dekoratif amaç taşımıyor, ayrıca hava koşullarına, kimyasal ve mekanik yüklenmelere karşı koruyucu tabaka olarak örneğin otomobil, inşaat, makine yapımı ve gemicilik endüstrisinde kullanılır.
  3 Hits insight.eun.org  
Następnie musi określić z jakich materiałów będzie korzystać, tzn. jakie wykorzysta pigmenty, kolory, dodatki, lakiery – a wszystko to przed zbadaniem własności oraz reakcji chemicznych jakie mogą zajść w przypadku zastosowania danego środka.
The restoration process starts with an overall evaluation of the work. The art conservator, in close cooperation with an art historian, indicates the context and period when the artwork was created, and studies the techniques and materials available at that time, as well as the ageing mechanisms. He/she must identify the components of the work, such as pigments, colourings, additives and varnish, before investigating their properties and chemical behaviour.
Le processus de restauration démarre par une évaluation globale du travail à effectuer. Le restaurateur d’œuvres d’art, en étroite coopération avec un spécialiste en histoire de l’art, indique le contexte et la période de création de l’œuvre d’art, et étudie les techniques et matériaux disponibles à cette époque, ainsi que les processus de vieillissement. Il doit identifier l’ensemble des composants de l’œuvre (pigments, couleurs, additifs, vernis, etc.) avant d’étudier leurs propriétés et leur comportement chimique.
Am Beginn jeder Kunstrestaurierung steht die Evaluierung der Arbeit. Der Kunstrestaurator bestimmt gemeinsam mit einem Kunsthistoriker den Kontext und die Periode, in der das Kunstwerk erstellt wurde und studiert die Techniken, Materialien und die Alterungsprozesse dieser Zeit. Er/Sie muss die Komponenten des Werkes (Pigmente, Farben, Zusatzstoffe und Lacke) bestimmen, bevor er/sie sich mit deren Eigenschaften und chemischen Verhaltensmustern beschäftigen kann.
El proceso de restauración comienza con una evaluación global de la obra. El restaurador, en estrecha colaboración con un especialista en historia del arte, marca el contexto y la época en la que se creó la obra y estudia qué técnicas y qué materiales se utilizaban entonces, y también, los mecanismos de envejecimiento. Asimismo identifica los componentes de la obra: los pigmentos, colores, aditivos, barnices, etc., antes de investigar las propiedades y los comportamientos químicos.
Il processo di restauro inizia con una valutazione generale del lavoro da svolgere. Il restauratore, in stretta collaborazione con lo storico, indica il contesto e il periodo in cui l’opera artistica è stata creata e studia le tecniche e i materiali disponibili in quel periodo e i meccanismi di invecchiamento. Deve identificare i componenti del lavoro come i pigmenti, le colorazioni, gli additivi e la vernice prima di indagare le proprietà e il comportamento chimico.
  2 Hits www.movu.ch  
Wszelkie dodatki chemiczne, takie jak np. barwniki i środki pomocnicze, muszą spełniać kryteria toksykologiczne oraz te dotyczące ochorny środowiska. Dokładnie określony i monitorowany jest także sposób obchodzenia się ze ściekami oraz odpadami powstającymi podczas farbowania.
All chemical additives such as coloring agents and auxiliary substances must fulfill specific environmental and toxicological criteria. The handling and disposal of waste water and other waste products is strictly regulated.
Tous les additifs chimiques comme par exemple les colorants et les outils doivent répondre à des critères toxicologiques et environnementaux bien précis. Le traitement des eaux usées et des déchets est également strictement réglementé.
Alle chemischen Zusätze, wie z. B. Farbstoffe und Hilfsmittel, müssen bestimmte umweltrelevante und toxikologische Kriterien erfüllen. Auch der Umgang mit Abwasser sowie Abfällen ist streng geregelt.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10