dda – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      3'278 Résultats   172 Domaines   Page 5
  www.andersonramos.com.br  
  2 Treffer www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
[00] GBCF-V3 WELSH (CY) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY KEVIN DONNELLY HTTP://CYMRAEG.ORG.UK AND STEFHAN CADDICK HTTP://PAPERGECKO.CO.UK [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Enw [03] EMAIL LABEL TEXT * E-bost [04] ORG LABEL TEXT * Mudiad [05] PHONE LABEL TEXT * Ffôn [06] WEBSITE LABEL TEXT * Gwefan [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Cyfeiriad [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Cyfeiriad (mwy) [09] CITY LABEL TEXT * Dinas/tref [10] STATE LABEL TEXT * Sir [11] POSTCODE LABEL TEXT * Côd Post [12] COUNTRY LABEL TEXT * Gwlad [13] SUBJECT LABEL TEXT * Pwnc [14] OPTMENU LABEL TEXT * Yn lle glywsoch chi amdanom ni? [15] MESSAGE LABEL TEXT * Neges [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Gadewch y trap gwrth-ebostach yma yn wag [17] CC COPY LABEL TEXT * Ticiwch y bocs yma, os gwelwch yn dda, os hoffech gopi o'ch e-bost.
[00] GBCF-V3 ENGLISH (EN) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY MIKE CHERIM HTTP://GREEN-BEAST.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Name [03] EMAIL LABEL TEXT * Email [04] ORG LABEL TEXT * Organization [05] PHONE LABEL TEXT * Phone [06] WEBSITE LABEL TEXT * Website [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Address [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Address (continued) [09] CITY LABEL TEXT * City/town [10] STATE LABEL TEXT * State/province [11] POSTCODE LABEL TEXT * Zip/postal code [12] COUNTRY LABEL TEXT * Country [13] SUBJECT LABEL TEXT * Subject [14] OPTMENU LABEL TEXT * Referred by [15] MESSAGE LABEL TEXT * Message [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Leave this anti-spam trap empty [17] CC COPY LABEL TEXT * Check for email copy [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Your answer proves you're a person [19] MAIN LABEL TEXT * Enter your info in this form to send us an email. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Submit [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Denotes required field. [23] PRIVACY LINK TEXT * Privacy Policy [24] TIME STAMP TEXT * Time stamp [25] SELECT DEFAULT TEXT * Select one [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Contact Form [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Required [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Required [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Optional [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Blocked [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script by [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reset Page [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Error! Required fields missed [40] MALFORMED EMAIL * Error! Your email address is malformed [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Error! A hidden empty input had data. If you're human, try again [42] ID MISMATCH ERROR * Error! There was a form ID mis-match indicative of remote posting [43] INVALID MENU ERROR * Error! You made an invalid/illegal menu selection on [44] BLACKLISTED IP ERROR * Error! The administrator has blacklisted your IP address due to abuse [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Notice! Our contact form is locked down for now. Check back soon! [46] INPUT LENGTH ERROR * Error! You exceeded a maxlength input limit... good-bye 'bot [47] SEND VALUE MISSING * Error! The send value data submitted was corrupted or missing [48] INPUT EXPLOIT ERROR
[00] GBCF-V3 FRENCH (FR) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY GILL LUCRAFT HTTP://JBVISIONS.CO.UK - EDITED BY JEAN-JACQUES ETOTOUE HTTP://BOUGEONSNOUS.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Votre nom [03] EMAIL LABEL TEXT * Adresse Email [04] ORG LABEL TEXT * Nom de votre entreprise [05] PHONE LABEL TEXT * Téléphone Fixe [06] WEBSITE LABEL TEXT * Site Internet [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Adresse [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Suite Adresse [09] CITY LABEL TEXT * Ville [10] STATE LABEL TEXT * Nom du quartier (S'il existe) [11] POSTCODE LABEL TEXT * Code Postal [12] COUNTRY LABEL TEXT * Téléphone Mobile [13] SUBJECT LABEL TEXT * Objet de votre message [14] OPTMENU LABEL TEXT * Comment avez-vous entendu parler de nous? [15] MESSAGE LABEL TEXT * Contenu du message [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Champ Anti-Spam vide [17] CC COPY LABEL TEXT * Obtenir une copie du message [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Précaution pour éviter les messages anonymes. [19] MAIN LABEL TEXT * Utilisez cette fiche pour nous joindre [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Valider [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Champs obligatoires. [23] PRIVACY LINK TEXT * Politique de Confidentialité [24] TIME STAMP TEXT * Heure d'envoi (GMT) [25] SELECT DEFAULT TEXT * Votre choix SVP. [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Fiche de Contact [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Données Obligatoires [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Données Obligatoires [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Informations Facultatives [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Spams Interceptés [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Merci à [37] RESET PAGE LINK TEXT * Cliquer ici pour réinitialiser [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Erreur! Champs obligatoires mal renseignés [40] MALFORMED EMAIL * Erreur! sur l'adresse de courrier électronique [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Erreur! Une zone cachée a reçu des des données. Merci de recommencer. [42] ID MISMATCH ERROR * Erreur! d'identification [43] INVALID MENU ERROR * Erreur! Vous avez fait une sélection de menu non conforme [44] BLACKLISTED IP ERROR * Erreur! Votre adresse IP est bloquée pour cause de Spam [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Attention! Notre formulaire est
[00] GBCF-V3 GERMAN (DE) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY CORNELIA KRAUS HTTP://WWW.MUSICAL-MOVES.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Name [03] EMAIL LABEL TEXT * Email-Adresse [04] ORG LABEL TEXT * Organisation [05] PHONE LABEL TEXT * Telefon [06] WEBSITE LABEL TEXT * Webseite [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Adresse [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Straße (Hausnummer) [09] CITY LABEL TEXT * Stadt [10] STATE LABEL TEXT * Land/Bundesland [11] POSTCODE LABEL TEXT * Postleitzahl [12] COUNTRY LABEL TEXT * Land [13] SUBJECT LABEL TEXT * Betreff [14] OPTMENU LABEL TEXT * Referred by [15] MESSAGE LABEL TEXT * Nachricht [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Leave this anti-spam trap empty [17] CC COPY LABEL TEXT * Kopie senden an: bitte ankreuzen! [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Diese Antwort bestätigt, dass sie eine Person sind [19] MAIN LABEL TEXT * Bitte nutzen Sie dieses Formular, um uns eine Nachricht zu senden. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Senden [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * kennzeichnet eine erforderliche Eingabe. [23] PRIVACY LINK TEXT * Datenschutzrichtlinien [24] TIME STAMP TEXT * Zeitstempel [25] SELECT DEFAULT TEXT * bitte auswählen [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Kontaktformular [29] REQ 1 LEGEND TEXT * erforderlich [30] REQ 2 LEGEND TEXT * erforderlich [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * optional [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Blockiert [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Entwickelt von [37] RESET PAGE LINK TEXT * Seite zurücksetzen [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Fehler! Erforderliche Eingabe fehlt. [40] MALFORMED EMAIL * Fehler! Ihre Email-Adresse ist fehlerhaft [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Fehler! A hidden empty input had data. If you're human, try again [42] ID MISMATCH ERROR * Fehler! There was a form ID mis-match indicative of remote posting [43] INVALID MENU ERROR * Fehler! Ungültige Auswahl! [44] BLACKLISTED IP ERROR * Fehler! Der Admin hat Ihre IP-Adresse der Liste der unerwünschten Absender hinzugefügt! [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Hinweis! Unser Kontaktformular ist zur Zeit nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt! [46] INPUT LENGTH ERROR * Fehler!
[00] GBCF-V3 SPANISH (ES) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY JESUS QUINTANA HTTP://WWW.MAISMEDIA.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Nombre [03] EMAIL LABEL TEXT * E-Mail [04] ORG LABEL TEXT * Empresa [05] PHONE LABEL TEXT * Teléfono [06] WEBSITE LABEL TEXT * Sitio Web [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Dirección [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Dirección (Continua) [09] CITY LABEL TEXT * Ciudad [10] STATE LABEL TEXT * Estado/Provincia [11] POSTCODE LABEL TEXT * Zip/Código Postal [12] COUNTRY LABEL TEXT * País [13] SUBJECT LABEL TEXT * Asunto [14] OPTMENU LABEL TEXT * Referido por [15] MESSAGE LABEL TEXT * Mensaje [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Dejar trampa antispam vacía [17] CC COPY LABEL TEXT * Enviar copia a mi e-mail [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * La respuesta prueba que eres un ser humano [19] MAIN LABEL TEXT * Introduzca sus datos para contactar con nosotros. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Enviar [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Campo Requerido [23] PRIVACY LINK TEXT * Política de Privacidad [24] TIME STAMP TEXT * Fecha y Hora [25] SELECT DEFAULT TEXT * Seleccionar uno [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Formulario de Contacto [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Requerido [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Requerido [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Opcional [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Bloqueado [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script creado por [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reiniciar Página [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Error! Campo Requerido no Completado [40] MALFORMED EMAIL * Error! La dirección de Correo Electrónico está mal escrita [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Error! Un campo vacío contiene información. [42] ID MISMATCH ERROR * Error! Hay un error en el formulario que indica un envío remoto. [43] INVALID MENU ERROR * Error! Se cometió una selección inválida/incorrecta de menú en [44] BLACKLISTED IP ERROR * Error! El administrador ha puesto su IP en la lista negra debido a abuso [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Aviso! Nuestro formulario de contacto se encuentra cerrado por ahora. Visítenos nuevamente! [46] INPUT LENGTH ERROR * Error! Usted ha excedido el límite permitido de ingreso... hasta luego [47] SE
[00] GBCF-V3 ITALIAN (IT) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY PIERLUIGI MONTINARO HTTP://WWW.STILLE.IT [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Nome [03] EMAIL LABEL TEXT * Email [04] ORG LABEL TEXT * Societa' [05] PHONE LABEL TEXT * Telefono [06] WEBSITE LABEL TEXT * Sito Web [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Indirizzo [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Indirizzo (continua) [09] CITY LABEL TEXT * Citta' [10] STATE LABEL TEXT * Provincia [11] POSTCODE LABEL TEXT * CAP [12] COUNTRY LABEL TEXT * Nazione [13] SUBJECT LABEL TEXT * Oggetto [14] OPTMENU LABEL TEXT * Ti siamo stati segnalati da [15] MESSAGE LABEL TEXT * Messaggio [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Lascia vuoto questo campo poiche' e' una trappola anti-spam [17] CC COPY LABEL TEXT * Spunta per ricevere l'email in copia [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * La risposta prova che a scrivere e' una persona reale [19] MAIN LABEL TEXT * Compila i dati di questo modulo per inviarci una email. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Invia [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Indica un campo obbligatorio. [23] PRIVACY LINK TEXT * Privacy [24] TIME STAMP TEXT * Data/Ora [25] SELECT DEFAULT TEXT * Scegli una voce [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Modulo Contatti [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Obbligatorio [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Obbligatorio [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Opzionale [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Bloccato [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script di [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reimposta Pagina [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Errore! I seguenti campi obbligatori non sono valorizzati [40] MALFORMED EMAIL * Errore! Il tuo indirizzo email non e' corretto [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Errore! Un campo nascosto e' valorizzato. Se sei umano, prova ancora [42] ID MISMATCH ERROR * Errore! Non vi e' corrispondenza di ID del form. Potrebbe esserci stato un post remoto [43] INVALID MENU ERROR * Errore! Hai fatto una scelta di menu non valida/illegale [44] BLACKLISTED IP ERROR * Errore! L'amministratore ha messo in una lista nera il tuo indirizzo IP per abuso di questo form [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Attenzione! Il nostro modulo contatti e' stato disattivato temporaneamente. To
[00] GBCF-V3 DUTCH (NL) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY MICHEL TOURNIER HTTP://WWW.I-MEDIA.EU [01]--------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Naam [03] EMAIL LABEL TEXT * E-mail [04] ORG LABEL TEXT * Organisatie [05] PHONE LABEL TEXT * Telefoonnummer [06] WEBSITE LABEL TEXT * Website [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Adres [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Adres (vervolg) [09] CITY LABEL TEXT * Stad [10] STATE LABEL TEXT * Provincie [11] POSTCODE LABEL TEXT * Postcode [12] COUNTRY LABEL TEXT * Land [13] SUBJECT LABEL TEXT * Onderwerp [14] OPTMENU LABEL TEXT * Doorverwezen door [15] MESSAGE LABEL TEXT * Bericht [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Laat dit anti-spam veld leeg [17] CC COPY LABEL TEXT * Aanklikken indien u een kopie wenst van dit bericht [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Uw antwoord bewijst dat u een echte persoon bent [19] MAIN LABEL TEXT * Vervolledig dit formulier om ons te contacteren. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Verzenden [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Duidt een vereist veld aan. [23] PRIVACY LINK TEXT * Privacy Policy [24] TIME STAMP TEXT * Tijd [25] SELECT DEFAULT TEXT * Kies dit [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Invulformulier [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Vereist [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Vereist [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Optioneel [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Geblokkeerd [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script door [37] RESET PAGE LINK TEXT * Pagina resetten [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Fout! Vereiste informatie ontbreekt [40] MALFORMED EMAIL * Fout! Uw e-mailadres is onjuist [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Fout! Een verborgen leeg veld bevat gegevens. Als u menselijk bent, probeer opnieuw [42] ID MISMATCH ERROR * Fout! Er was een form ID wanverhouding [43] INVALID MENU ERROR * Fout! U maakte een ongeldige/onwettige menuselectie op [44] BLACKLISTED IP ERROR * Fout! De beheerder heeft uw IP adres op de zwarte lijst gezet wegens misbruik [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Opgelet! Ons contactformulier is momenteel niet actief. Kom later even terug aub. [46] INPUT LENGTH ERROR * Fout! U hebt de maximumlengte van het invulveld overschreden... tot ziens 'bot [47] SEND VALUE MISSING * Fout!
[00] GBCF-V3 DANISH (DA) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY MARK BARNER HTTP://WWW.BARNER.DK [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Navn [03] EMAIL LABEL TEXT * Email [04] ORG LABEL TEXT * Organisation [05] PHONE LABEL TEXT * Telefon [06] WEBSITE LABEL TEXT * Hjemmeside [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Adresse [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Adresse (fortsat) [09] CITY LABEL TEXT * By/Landsby [10] STATE LABEL TEXT * Provins [11] POSTCODE LABEL TEXT * Postnummer [12] COUNTRY LABEL TEXT * Land [13] SUBJECT LABEL TEXT * Emne [14] OPTMENU LABEL TEXT * Refereret af [15] MESSAGE LABEL TEXT * Besked [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Lad denne anti-spam fælde være tom [17] CC COPY LABEL TEXT * Send mig en kopi [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Dit svar beviser du er et menneske [19] MAIN LABEL TEXT * Skriv dine info i denne formular for at sende os en email. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Send [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Betegnelse kræves. [23] PRIVACY LINK TEXT * Betingelser [24] TIME STAMP TEXT * Tids stempel [25] SELECT DEFAULT TEXT * Vælg én [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Kontakt Formular [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Kræves [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Kræves [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Valgfrit [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Blokeret [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script forfatter [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reset Siden [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Fejl! Du mangler at udfylde nogle informationer [40] MALFORMED EMAIL * Fejl! Der er fejl i indtastet email adresse [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Fejl! En fejl opstod med fejldata. Hvis du er et menneske, så prøv igen [42] ID MISMATCH ERROR * Fejl! Der var en fejl i formularens ID hvilket indikerer remote posting [43] INVALID MENU ERROR * Fejl! Du har lavet en ugyldig/ulovlig menu-valg [44] BLACKLISTED IP ERROR * Fejl! Administratoren har blokeret din IP adresse pga. misbrug [45] FORM LOCKDOWN ERROR * OBS! Vores kontakt formular er midlertidigt låst. Prøv igen senere! [46] INPUT LENGTH ERROR * Fejl! Du har skrevet for mange bogstaver end tilladt... dette må betyde du er en robot og ikke et menneske! [47] SEND VALUE MISSING * Fejl! Der var fejl eller
[00] GBCF-V3 FINNISH (FI) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - DAVE AND PIRJO PRESCOTT HTTP://PP.KPNET.FI/PRESCOTT/ [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Nimi [03] EMAIL LABEL TEXT * Sähköposti [04] ORG LABEL TEXT * Yritys tai yhdistys [05] PHONE LABEL TEXT * Puhelin [06] WEBSITE LABEL TEXT * Nettisivusto [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Osoite [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Osoite (jatkuu) [09] CITY LABEL TEXT * Kaupunki [10] STATE LABEL TEXT * Lääni [11] POSTCODE LABEL TEXT * Postinumero [12] COUNTRY LABEL TEXT * Maa [13] SUBJECT LABEL TEXT * Aihe [14] OPTMENU LABEL TEXT * Suosittelija [15] MESSAGE LABEL TEXT * Viesti [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Jätä tyhjäksi [17] CC COPY LABEL TEXT * Tarkista sähköpostikopio [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Vastauksesi varmistaa, että olet henkilö [19] MAIN LABEL TEXT * Täytä henkilötietosi tähän kaavakkeeseen lähettääksesi meille sähköpostia. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Lähetä [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Vaadittu. [23] PRIVACY LINK TEXT * Yksiyissuoja [24] TIME STAMP TEXT * Aika [25] SELECT DEFAULT TEXT * Valitse yksi [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Yhteydenottokaavake [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Vaadittu [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Vaadittu [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Vapaaehtoinen [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Estetty [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Kirjoitus luona [37] RESET PAGE LINK TEXT * Aloita uudelleen [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Virhe! Vaadittu alue puuttuu [40] MALFORMED EMAIL * Virhe! Sähköpostiosoitteesi on virheellinen [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Virhe! Aloita uudelleen [42] ID MISMATCH ERROR * Virhe! Paikalla asu ID epä- - käydä indikatiivi -lta etäinen asettaa [43] INVALID MENU ERROR * Virhe! Valitsit poistuneen/laittoman [44] BLACKLISTED IP ERROR * Virhe! Hallintomies has blacklisted sinun IP kohdistaa arvonmukainen jotta haukkua [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Huomaa! Yhteystietokaavakkeemme on lukittu toistaiseksi. Tarkista pian uudestaan! [46] INPUT LENGTH ERROR * Virhe! Te nousta yli enimmäis- hevosmitta syöttää kaventaa... hyvästi 'bot [47] SEND VALUE MISSING * Virhe! Lennättää arvo aineisto alistaa lahjoa eli puuttuva [48] I
  3 Treffer kw.wikipedia.org  
Roeddwn yn ferch fach arall ac fe alwant i mi Sarah. Roeddwn i'n braf Mommy hefyd. Doedd gen i ddim y math o ddillad yr wyf yn ei wisgo. Roedd fy mammy wedi gwneud fy nhillad o wlân a gwlân meddal. Roedd gennym fferm. Roedd gen i frodyr a chwiorydd.
"Bethany a dit:" Maman, je n'étais pas toujours Bethany, il y a longtemps, j'étais toujours ce que je suis, mais je n'étais pas Bethany, j'étais une autre petite fille et on m'a appelé Sarah. maman, je n'avais pas le genre de vêtements que je portais, ma maman fabriquait mes vêtements en laine de mouton et en tissu doux, nous avions une ferme, j'avais des frères et sœurs, nous vivions loin des autres dans une grande maison papa s'est construit, nous avions beaucoup de terre et mon père a construit une grange et nos clôtures aussi, nous avions des animaux et je suis toujours allée à la grange pour m'occuper d'eux et j'aimais mes animaux. Un jour, des hommes sont venus à cheval chez moi, ils portaient du rouge, ils ont apporté des boîtes de feu avec leurs chevaux et ils ont mis le feu sur notre maison, alors je n'étais plus Sarah, j'ai longtemps attendu Bethany. Quand j'étais Sarah, mon travail consistait à aimer les animaux et à prendre soin d'eux, maintenant je suis Bethany, et mon travail est d'être un guérisseur, je vous guéris même.
"Bethany sagte, 'Mama, ich war nicht immer Bethany. Vor langer Zeit an einem anderen Ort war ich immer noch wer ich bin, aber ich war nicht Bethany. Ich war ein anderes kleines Mädchen und sie nannten mich Sarah. Ich hatte eine nette Auch ich hatte nicht die Art von Kleidung, die ich trage. Meine Mami machte meine Kleidung aus Schafwolle und weichem Stoff. Wir hatten eine Farm. Ich hatte Brüder und Schwestern. Wir lebten von anderen Menschen in einem großen Haus, das mein Papa hat sich selbst gebaut, wir hatten viel Land und mein Vater baute eine Scheune und unsere Zäune. Wir hatten Tiere und ich ging immer in die Scheune, um bei ihnen zu sein und mich um sie zu kümmern. Ich liebte meine Tiere. Meine Familie war gut Eines Tages kamen Männer auf Pferden zu mir nach Hause. Sie trugen Rot. Sie brachten Feuerkästen mit auf ihre Pferde und zündeten unser Haus an. Dann war ich nicht mehr Sarah. Ich wartete lange darauf, Bethany zu sein. Als ich Sarah war, war es meine Aufgabe, Tiere zu lieben und mich um sie zu kümmern. Jetzt bin ich Bethany und meine Aufgabe ist es, Heilerin zu sein. Ich heile dich sogar. "
"Bethany dijo: 'Mami, yo no fui siempre Bethany. Hace mucho tiempo, en otro lugar, todavía era quien soy, pero no era Bethany. Era otra niña y me llamaban Sarah. Tenía también una linda mamá. No tenía el tipo de ropa que uso. Mi mamá hizo mi ropa con lana de oveja y tela suave. Teníamos una granja y yo tenía hermanos y hermanas. Vivíamos lejos de otras personas en una casa grande que mi papá construyó él mismo. Teníamos mucha tierra y mi papá construyó un granero y las cercas también. Teníamos animales y siempre iba al establo para estar con ellos y cuidarlos. Amaba a mis animales. Mi familia era buena Un día vinieron hombres montados a caballo a mi casa. Vestían de rojo. Trajeron cajas de fuego con ellos en sus caballos y prendieron fuego a nuestra casa. Entonces ya no era Sarah. Esperé mucho tiempo para ser Bethany. Cuando era Sarah mi trabajo consistía en amar a los animales y en cuidarlos. Ahora soy Bethany y mi trabajo es ser sanadora. Incluso te estoy curando ".
"لم أكن دائما بيثاني، منذ فترة طويلة في مكان آخر كنت لا تزال من أنا، ولكن لم أكن بيثاني، وكنت فتاة صغيرة أخرى، ودعوني سارة، وكان لي لطيفة الأم لم يكن لدي أي نوع من الملابس أرتديه، أمت أمي ملابسي من صوف الغنم وقماش ناعم، وكان لدينا مزرعة، وكان لي إخوة وأخوات، وكنا نعيش بعيدا عن الآخرين في منزل كبير أن بلدي أبي بني نفسه، وكان لدينا الكثير من الأرض وأبي بنيت الحظيرة والأسوار لدينا أيضا، وكان لدينا الحيوانات وأنا ذهبت دائما إلى الحظيرة ليكون معهم ورعاية لهم، وأنا أحب حيواناتي، وكانت عائلتي جيدة في يوم من الأيام جاء رجال يركبون الخيول إلى بيتي وهم يرتدون أحمر وأحضروا صناديق النار معهم على خيولهم وأضرموا النار على منزلنا ثم لم أكن سارة بعد الآن وانتظرت وقتا طويلا ليكون بيثاني. عندما كنت سارة، كانت وظيفتي تحب الحيوانات ورعايتها، والآن أنا بيثاني، ومهمتي هي أن أكون معالجا، بل إنني أشفيك.
'Betanië zei:' Mama, ik was niet altijd Betanië, heel lang geleden was ik nog steeds wie ik ben, maar ik was geen Bethanië, ik was nog een klein meisje en ze noemden me Sarah. mama ook.Ik had niet het soort kleren dat ik draag.Mijn mama maakte mijn kleren van schapenwollen en zachte doek.We hadden een boerderij.Ik had broers en zussen.We woonden weg van andere mensen in een groot huis dat mijn papa bouwde zichzelf, we hadden veel land en mijn vader bouwde een schuur en onze hekken ook.We hadden dieren en ik ging altijd naar de schuur om bij ze te zijn en voor ze te zorgen.Ik hield van mijn dieren.Mijn gezin was goed Op een dag kwamen mannen op paarden naar mijn huis rijden, ze droegen rood, ze brachten vuurkorven mee op hun paarden en vuurden ons huis af, daarna was ik geen Sarah meer, ik heb lang gewacht om Betanië te zijn. Toen ik Sarah was, was het mijn taak om van dieren te houden en voor ze te zorgen. Nu ben ik Betanië en het is mijn taak om een ​​genezer te zijn, ik geneer je zelfs. '
"Bethany het gesê," Mama, ek was nie altyd Bethany nie. Ek was nog lankal op 'n ander plek, maar ek was nie meer Bethany nie. Ek was nog 'n dogtertjie en hulle het my Sara genoem. Ek het nie die soort klere wat ek dra nie, my ma het my klere van skaapwol en sagte lap gemaak. Ons het 'n plaas gehad, ek het broers en susters gehad. Ons het van ander mense in 'n groot huis weggehou wat my Pappa het homself gebou. Ons het baie grond gehad en my pa het ook 'n skuur en ons heinings gebou. Ons het diere gehad en ek het altyd na die skuur gegaan om by hulle te wees en vir hulle te sorg. Eendag het manne op perde na my huis gery, hulle het rooi gedra, en hulle het vuurkaste saam met hulle op hul perde gebring en op ons huis gesit. Toe was ek nie meer Sara nie. Ek het lankal gewag om Bethanië te wees. Toe ek Sara was, was ek lief vir diere en sorg vir hulle. Nou is ek Bethany, en my werk is 'n geneser. Ek genees jou selfs. '
"Bethany tha:" Mami, nuk isha gjithmonë Bethany, një kohë të gjatë më parë në një vend tjetër isha ende kush isha, por nuk isha Betania, isha një tjetër vajzë e vogël dhe më thirrën Sarën. edhe unë nuk kam lloj rroba që vishja, mami im i bëri rrobat e mia nga leshi i dhenve dhe rroba e butë, kishim një fermë, kisha vëllezër dhe motra, jetonim larg njerëzve të tjerë në një shtëpi të madhe, babai ndërtoi vetveten, kishim shumë tokë dhe babai im ndërtoi një hambar dhe gardhe, gjithashtu kishim kafshë dhe gjithmonë shkoja në hambar që të jem me ta dhe të kujdesesha për to. Një ditë burra dilnin me kuaj në shtëpinë time, kishin veshur të kuqe, bënë ç'shin zjarr mbi kuaj dhe i vunë zjarrin shtëpisë sate, dhe nuk isha më Sara, prita shumë kohë për të qenë Betani. Kur isha Sarah, puna ime ishte të duhesha kafshët dhe të kujdesesha për to. Tani unë jam Betani dhe puna ime është të jem shërues, edhe unë po të shëroj.
"Bethany" گفت: "مامان، من همیشه Bethany نبودم. مدتها پیش در محل دیگری بودم که هنوز هستم، اما من نبودم وبتانی نبودم. من یک دختر کوچک دیگر بودم و آنها مرا سارا نامیدند. مادرم لباسهای من را پوشانده بودم مادرم لباسهایش را از پشم و پارچه های نرم گوسفند ساخته بود مزرعه ای داشتیم من برادران و خواهران داشتم ما در خانه ای بزرگ زندگی می کردیم که من پدرم خودش را ساخت و ما زمین های زیادی داشتیم و پدر من نیز یک انبار و نرده های ما را ساخت. ما حیوانات داشتیم و همیشه به انبار رفتم تا با آنها باشم و از آنها مراقبت کنم. من حیوانات را دوست داشتم. خانواده ام خوب بود یک روز مردان سوار بر اسب ها به خانه من شدند، قرمز پوشیدند، جعبه های آتش را با آنها در اسب های خود گذاشتند و خانه ما را آتش زدند، دیگر من دیگر سارا نبودم، منتظر بودم که مدت زیادی بیهانیا باشم. وقتی سارا بودم، کار من این بود که حیوانات را دوست داشته باشم و از آنها مراقبت کنم. حالا بیتانی هستم، وظیفه من این است که یک شفا دهنده باشم. من حتی شما را ترمیم می کنم. "
"Бетани каза:" Мамо, не винаги съм била Бетани. "Преди много време на друго място все още съм аз, но аз не бях Бетани, бях друго момиченце и ме нарекоха Сара. Майка ми направи дрехите ми от овча вълна и мека кърпа Имахме ферма, имах братя и сестри, живеехме далеч от други хора в една голяма къща, която моята татко се построи, имаше много земя и баща ми построи хамбар и огради, ние имахме животни и винаги ходя в хамбара, за да бъда с тях и се грижи за тях, обичах животните, семейството ми беше добро Един ден хората дойдоха на конете в къщата ми, носеха червено, носеха огън с кучетата си на конете си и нападнаха къщата ни, а аз вече не бях Сара, чаках много време да бъда Бетани. Когато бях Сара, работата ми беше да обичам животните и да се грижа за тях. Сега съм Бетани и моята работа е да бъда лечител, дори те изцелявам.
"Bethany je rekla:" Mama, nisam bila uvijek Bethany, davno sam bila na drugom mjestu, ali nisam bila Betanija, bila sam još jedna djevojčica i zvala me Sarah. mama, nisam imao takvu odjeću koju nosim, mama mi je odjevena od ovčje vune i meke krpice, imali smo farmu, imala sam braću i sestre, živjeli smo od drugih ljudi u velikoj kući koja je moja tata je napravio sam sebe, imali smo puno zemljišta, a moj tata je sagradio stajnjak i naše ograde, imali smo životinje, a ja sam otišao u stajati da budem s njima i vodim brigu o njima. Jednog dana ljudi su došli na konje u moju kuću, imali su crvenu boju, donijeli su im konobare na vatru i stavili vatru na kuću, a onda nisam bio Sarah. Kad sam bio Sarah, moj je posao bio ljubiti životinje i voditi brigu o njima. Sada sam Betanija, a moj posao je da budem iscjelitelj, čak vam i ozdravljam.
"Bethany sagde:" Mama, jeg var ikke altid Bethany. For længe siden på et andet sted var jeg stadig den jeg er, men jeg var ikke Bethany. Jeg var en anden lille pige og de kaldte mig Sarah. Jeg havde en dejlig mamma også.Jeg havde ikke den slags tøj, jeg har på mig, min mamma lavede mit tøj af fåreskind og blød klud. Vi havde en gård, jeg havde brødre og søstre. Vi levede væk fra andre i et stort hus, som min far havde bygget sig selv, vi havde meget jord og min far bygget også en lada og vores hegn. Vi havde dyr, og jeg gik altid til laden for at være sammen med dem og passe på dem. Jeg elskede mine dyr. Min familie var god En dag kom mænd på heste i mit hus, de havde rødt, de bragte ildkasser med dem på deres heste og slog ild på vores hus. Da var jeg ikke mere Sara. Jeg ventede lang tid at være Bethany. Da jeg var Sarah, var mit arbejde at elske dyr og tage sig af dem. Nu er jeg Bethany, og mit job er at være en helbreder. Jeg helbreder dig selv.
"Bethany ütles:" Emme, ma ei olnud alati Bethany. Kaua aega tagasi mujal oli mul ikka veel, kes mina olen, aga ma ei ole olnud Bethany. Ma olin veel üks väike tüdruk ja nad kutsusid mind Saraks. ema, mul ei olnud selliseid riideid, mida ma kannan. Minu emane pani oma riided lambadest villa ja pehme lapiga. Meil ​​oli talu, mul oli vene ja õde. isa oli ehitatud isale, meil oli palju maad ja mu isa ehitas ait ja meie aiad ka. Meil ​​oli loomad ja ma läksin alati kotti, et neid koos hoida ja nende eest hoolitseda. Ma armastasin oma loomi. Ühel päeval käisid mehed ratsutades hobuseid oma maja peale, need olid punased, nad tõid nendega hobustele tulekarbid ja panid tule meie kodus tulema. Siis enam ei olnud ma Sarah. Ma ootasin pikka aega Betaaniat. Kui ma olin Sarah, oli minu ülesandeks lemmikloomade armastus ja nende eest hoolitsemine. Nüüd olen Bethany ja minu ülesanne on olla tervendaja. Ma isegi teid paranen. "
"Bethany sanoi:" Äiti, en ollut aina Betania, kauan sitten toisessa paikassa olin vielä kuka minä olen, mutta en ollut Betania, olin toinen pieni tyttö ja he kutsuivat minua Sarah. äiti, minulla ei ole sellaista vaatetta, jota käytin, äitini teki vaatteeni lampaanvilla ja pehmeällä kankaalla, meillä oli maatila, minulla oli veljekset ja sisaret, elimme muilta ihmisiltä isossa talossa, isä rakensi itsensä, meillä oli paljon maata ja isäni rakensi navetta ja aitojamme, meillä oli eläimiä ja aina menin nauriin ollakseni heidän kanssaan ja huolehtimaan heistä, rakastin eläimiä, perheeni oli hyvä Eräänä päivänä miehet pääsivät ratsastamaan hevosille kotiini, he olivat punaisia, he tuottivat palokuntia heidän hevosilleen ja tulivat tulta talomme, enkä enää ollut Sarah, odotin kauan Betania. Kun olin Sarah, minun tehtäväni oli rakastaa eläimiä ja hoitaa niitä. Nyt olen Betania, ja minun on tehtävä parantajaa.
"बेथानी ने कहा," माँ, मैं हमेशा बेथानी नहीं था। एक लंबे समय पहले एक और जगह में मैं अभी भी था जो मैं हूं, लेकिन मैं बेथानी नहीं था मैं एक और छोटी लड़की थी और उन्होंने मुझे सारा कहा था। मेरे कपड़े भी मेरे पास नहीं पहनते थे, मेरी माँ ने भेड़ों के ऊन और मुलायम कपड़े से मेरे कपड़े बनाये थे। हमारे पास एक खेत था, मेरे भाई-बहनों थे। हम दूसरे लोगों से बड़े घर में रहते थे कि मेरा पिताजी ने खुद को बनाया था, हमारे पास बहुत सारी भूमि थी और मेरे पिताजी ने एक खलिहान और हमारी बाड़ भी बनाया था। हमारे पास जानवर थे और मैं हमेशा उनके साथ रहने के लिए खलिहान में गया और उनकी देखभाल करता था। एक दिन पुरुष मेरे घरों पर घोड़ों पर सवार हुए, वे लाल रंग में पहने हुए थे, उन्होंने अपने घोड़ों पर आग बक्से लेकर लाए और हमारे घर पर आग लगा दी, तब मैं सारा नहीं रह गया था। जब मैं सारा था, मेरा काम जानवरों से प्यार करना था और उनका ख्याल रखना था। अब मैं बेथानी हूं, और मेरा काम ठीक करने वाला है। मैं भी तुम्हें ठीक कर रहा हूं। '
"Bethany sagði:" Mamma, ég var ekki alltaf Bethany. Fyrir löngu síðan á öðrum stað var ég samt sem ég er, en ég var ekki Bethany. Ég var annar litla stúlka og þeir kallaðir mig Sarah. Ég hafði gott Mamma mín líka, ég hafði ekki eins konar föt sem ég klæðist. Mamma mín gerði fötin mín úr sauðféull og mjúkan klút. Við áttum bæ, ég átti bræður og systur. Við bjuggum frá öðru fólki í stóru húsi sem minn pabbi byggði sig Við höfðum mikið land og pabbi minn byggði hlöðu og girðingar okkar líka Við eigum dýr og ég fór alltaf í hlöðu til að vera með þeim og sjá um þau. Ég elskaði dýrin mín. Fjölskyldan mín var góð Einn daginn fóru menn út á hesta í húsið mitt, þeir voru með rauða, þeir fóru með eldpokar með þeim á hestunum sínum og settu eld á húsið okkar. Þá var ég ekki Söru lengur. Ég beið lengi að vera Betaníu. Þegar ég var Sarah, starf mitt var að elska dýr og sjá um þau. Nú er ég Bethany og starfið mitt er að vera heilari. Ég lækna þig jafnvel. "
"Bethany berkata, 'Mommy, saya tidak pernah bersama Bethany. Dulu di tempat lain saya masih seperti saya, tapi saya bukan Bethany, saya adalah seorang gadis kecil dan mereka memanggil saya Sarah. ibu saya juga tidak memiliki jenis pakaian yang saya pakai Ibu saya membuat pakaian dari sheeps wol dan kain lembut Kami memiliki sebuah peternakan Saya memiliki saudara laki-laki dan perempuan Kami tinggal jauh dari orang lain di sebuah rumah besar yang saya Ayah membangun dirinya sendiri Kami memiliki banyak tanah dan ayahku membangun sebuah gudang dan pagar kami juga Kami memiliki hewan dan aku selalu pergi ke gudang untuk bersama mereka dan merawat mereka Aku mencintai binatang-ku .. Keluargaku baik Suatu hari orang-orang naik dengan kuda ke rumah saya, mereka memakai baju merah, membawa kotak api dengan mereka di atas kuda mereka dan menaruh api di rumah kami, lalu saya bukan Sarah lagi. Saya menunggu lama untuk menjadi Bethany. Ketika saya adalah Sarah, tugas saya adalah mencintai hewan dan merawat mereka. Sekarang saya Bethany, dan pekerjaan saya adalah menjadi penyembuh, saya bahkan menyembuhkan Anda. '
Dobranoc - Nos dda
Gaman að kynnast þér.
Kategori tersembunyi:
Fiteny any Polonia
Wieħed: jeden
ISO 639-2(T)
Slavagh Yiass
Kocham Cię - Io te ama
dzień dobry
Ol kod bilong tokples
  www.was-tr.wales.nhs.uk  
Mae’r Ymddiriedolaeth yn croesawu aelodau’r cyhoedd a rhoddir ystyriaeth lwyr i gydraddoldeb ac amrywiant. Os bydd gennych unrhyw anghenion arbennig, yna cysylltwch â ni o leiaf pum niwrnod gwaith ymlaen llaw os gwelwch yn dda fel y gallwn ateb eich anghenion.
The next meeting of the Board of the Welsh Ambulance Services NHS Trust will be held at 10.00a.m on Thursday 20 July 2017, at the Pavilion, Spa Road, Llandrindod Wells, Powys, LD1 5EY.This will be followed by the Trust’s Annual General meeting/Engagement event commencing at 2.00pmThe agenda for the Annual Meeting is available on request prior to the meeting by contacting Caroline Jones (contact details listed below).
  www.cova-job.nl  
Mae rhai o’r carolau hyn yn dyddio’n ôl i ddechrau’r ail ganrif ar bymtheg ac yn adlewyrchu’r arferiad bryd hynny i bartïon bychain grwydro’r wlad o le i le yn cyfarch y teuluoedd - yn croesawu Calan Mai a dyfodiad yr haf, yn diolch i’r Hollalluog am ei haelioni ac yn dymuno’n dda i drigolion y ty.
Some of the carols date back to the beginning of the 17th century and reflect the tradition at the time for small parties to travel the countryside to sing outside people’s houses - welcoming the month of May and summer in general, thanking the Lord for his generosity, and wishing well to all the family.
  5 Treffer fooddiversity.today  
Dylech nodi nad yw e-bost cyffredin yn ddiogel. Peidiwch anfon unrhyw wybodaeth gyfrinachol atom drwy e-bost os gwelwch yn dda.
If you have a different browser, please refer to your browser’s help section.
  4 Treffer www.cargocare.ch  
Dywedodd Emily Daly, Swyddog Cysylltiadau Ysgolion Rhyngwladol yng Nghyngor Caerdydd, "Rydym wedi gallu defnyddio cymorth y British Council i gysylltu â rhagor o ysgolion o gwmpas Cymru a'u cynnwys mewn ceisiadau Erasmus+ llwyddiannus, gan arwain at brosiectau sy'n eu helpu i rannu arfer gorau, rhyngwladoli eu hysgol, a bodloni polisïau addysg Llywodraeth Cymru. Mae'n dda gweld cynnydd mewn diddordeb yng Nghymru, ac rydym yn edrych ymlaen at ddechrau prosiectau ar ystod o bynciau megis herio eithafiaeth, codi cyflawniad ac anghenion dysgu ychwanegol."
Emily Daly, international school linking officer at Cardiff Council said, “We have been able to draw on the support of the British Council to link with more schools around Wales and involve them in successful bids for Erasmus+, resulting in projects which help them to share best practice, internationalise their school, and fulfil the Welsh Government’s education policies. The growing interest in Wales is good to see, and we’re looking forward to starting projects on a range of topics, such as challenging extremism, raising achievement and additional learning needs.”
  5 Treffer www.buyatoyota.com  
Dyma'r cwestiynau mwyaf cyffredin a gawn am Amser i Newid Cymru. Os oes gennych ymholiad, mae siawns dda y gwelwch yr ateb iddo isod. Os na, anfonwch e-bost atom a byddwn yn dod yn ôl atoch cyn gynted ag y gallwn.
These are the questions we’re asked most frequently about Time to Change Wales. If you have an enquiry, there’s a good chance that you will find the answer below. If not, please email us and we’ll get back to you as soon as we can.
  www.umbriaconme.com  
I gysylltu gydan Swyddog Datblygu os gwelwch yn dda cysylltwch drwy y manylion isod:
To contact our Development Officer please use the contact below:
  2 Treffer www.kairidream.com  
Mae’r cwrs Lefel A hwn yn datblygu empathi, creadigrwydd, cyfathrebu, dadlau a meddwl unigol ac yn cyfuno’n dda gydag ystod o astudiaethau lefel uwch eraill. Mae hefyd yn fforwm ar gyfer trafod a chyfnewid syniadau.
This A-level course develops empathy, creativity, communication, debate and individual thought and combines well with a range of other advanced level studies. It is also a forum for debate and the exchanging of ideas.
  3 Treffer stucki-thun.com  
Cynhaliwyd Noson Agored ar Dachwedd 2ail gan Ysbryd y Mwynwyr yn Ysgol Talybont. Bu'r noson yn llwyddiant gyda nifer dda o bobl leol yn bresennol. Roedd yn amlwg iawn fod cryn ddiddordeb yn hanes y gymuned.
An open evening was held on the 2nd of November by Ysbryd Y Mwywnyr – Spirit of the Miners, at Talybont School. The evening was hailed a success with a good turnout of local people, highlighting the obvious interest there lies within the community with regard to its history.
  8 Treffer www.rohr-idreco.com  
  4 Treffer new.wales.gov.uk  
NGYC Has Gallu cryf Ac Uwch I Gweithgynhyrchu Pob Math Of Magnetau afreolaidd, Croeso! Fodd bynnag, afreolaidd magnetau golygu Cost Uchel Ac Proses gymhleth ac nid Fit Am Cynhyrchu Offeren. Os gwelwch yn dda Ymgynghori Gwerthiannau I Mae llawer Manylion perthnasol Technegol Or.
NGYC Capacité forte et avancée pour la fabrication de toutes sortes de aimants irréguliers, Bienvenue! Cependant, aimants irréguliers Moyens coût élevé et processus compliqué et qui ne convient pas la production en masse. S'il vous plaît consulter pertinente commercial ou technique beaucoup de détails.
NGYC Hat stark und erweiterte Kapazität zur Herstellung von allen Arten von Unregelmäßige Magnete, Willkommen! Das bedeutet aber, Unregelmäßige Magnete Hohen Kosten und komplizierter Prozess und nicht für die Massenproduktion montieren. Bitte konsultieren relevante technische oder Sales Für viele Informationen.
NGYC tiene una capacidad fuerte y avanzada para fabricar todo tipo de imanes irregulares, Bienvenido! Sin embargo, irregulares Imanes Medios alto costo y proceso complicado y no es apta para la producción en masa. Por favor consulte la información técnica o ventas durante gran Detalles.
NGYC ha forti e avanzate capacità di produrre tutti i tipi di irregolari magneti, Benvenuto! Tuttavia, irregolari Magneti Mezzi costo elevato e processo complicato e non adatto per produzione di massa. Si prega di consultare rilevanti tecnico o di vendita per molto Dettagli.
NGYC tem uma capacidade forte e avançada para a fabricação de todos os tipos de irregulares ímãs, Bem-vindo! No entanto, irregulares Ímãs Meios elevado custo e processo complicado e Não fit para produção em massa. Por favor, consulte Relevante técnica ou vendas para muito detalhes.
NGYC لديه قدرة قوية ومتقدمة لتصنيع كل نوع من عدم انتظام مغناطيس، مرحبا! ومع ذلك، غير النظامية المغناطيس وسائل عالية التكلفة وعملية معقدة وغير ملائمة للالإنتاج الضخم. يرجى استشارة ذو صلة الفني أو المبيعات لمزيد من التفاصيل الكثير.
NGYC Έχει ισχυρή και προηγμένη ικανότητα να παράγει όλα τα είδη των Παράτυπη μαγνήτες, Καλώς ήρθατε! Ωστόσο, Παράτυπη Μαγνήτες Μέσα υψηλό κόστος και πολύπλοκη διαδικασία και δεν είναι κατάλληλα για μαζική παραγωγή. Παρακαλούμε συμβουλευτείτε τα σχετικά τεχνικά ή των πωλήσεων για ένα μεγάλο λεπτομέρειες.
NGYC heeft een sterke en geavanceerde capaciteit te vervaardigen allerlei Onregelmatige Magneten, Welkom! Echter, Onregelmatige Magneten betekent hoge kosten en ingewikkeld proces en niet geschikt voor massaproductie. Neem contact op met relevante technische of Sales voor een groot deel Details.
NGYC Het Sterk en gevorderde vermoë om Vervaardiging van alle soorte Onreëlmatige magnete, Welkom! Maar Onreëlmatige magnete Beteken hoë koste of ingewikkelde proses en nie geskik vir massaproduksie. Raadpleeg relevante tegniese Of Verkope vir die grootste gedeelte Besonderhede.
NGYC ka kapacitet të fortë dhe të avancuara për prodhimin e të gjitha llojet e Parregullt magnet, Mirë se vini! Megjithatë, parregullt magnet do të thotë kosto të lartë dhe proces i komplikuar dhe jo të përshtatshme për prodhimin në masë. Ju lutemi të konsultoheni teknike përkatëse ose shitje për shumë më detaje.
NGYC دارای ظرفیت قوی و پیشرفته برای ساخت همه نوع نامنظم آهن ربا، خوش آمدید! با این حال، نامنظم آهن ربا به معنای هزینه های بالا و فرایند پیچیده و نه مناسب برای تولید انبوه است. لطفا مربوطه فنی و یا برای فروش جزئیات بسیار مشورت کنید.
NGYC има силни и напреднали капацитет за производство на всички видове Нередовна магнити, Добре дошли! Въпреки това, Нередовна магнити означава висока цена и сложен процес, а не Fit за масово производство. Моля, консултирайте се с компетентния технически или продажбите за голяма Details.
NGYC té una capacitat forta i avançada per a fabricar tot tipus d'imants irregulars, món No obstant això, irregulars Imants Mitjans alt cost i procés complicat i no és apta per a la producció en massa. Si us plau consulteu la informació tècnica o vendes durant gran Detalls.
NGYC ima snažne i naprednih kapaciteta za proizvodnju svih vrsta neregularno Magneti, dobro došli! Međutim, Nepravilni Magneti znači visoke cijene i složen proces i da ne za masovnu proizvodnju. Molimo konzultirajte odgovarajuću tehničku ili prodaju za mnogo detalja.
NGYC má silnou a pokročilou kapacity vyrábět všechny druhy nepravidelných Magnety, vítejte! Nicméně Nepravidelné Magnety Prostředky Vysoké náklady a složitý proces a není vhodný pro sériovou výrobu. Nahlédněte příslušným technickým nebo prodeje za mnohem Podrobnosti.
NGYC har stærke og avancerede kapacitet til at producere alle slags uregelmæssige magneter, Velkommen! Uregelmæssig magneter betyder dog, høje omkostninger og kompliceret proces og ikke egnet til masseproduktion. Venligst Consult relevante tekniske eller Salg For meget detaljer.
NGYC on tugev ja kogenud tootmise võimsust Igasugu Ebaregulaarne magnetid, Tere! Kuid Ebaregulaarne magnetid Tähendab kõrge hind ja keeruline protsess ja ei sobi masstootmisse. Palun konsulteerige tehnilisi või Sales palju detailid.
NGYC on vahvat ja Advanced kyky valmistaa kaikenlaisia ​​Epäsäännölliset Magneetit, Tervetuloa! Kuitenkin Epäsäännöllinen magneetit Keinot kalliit monimutkainen prosessi ja sovi massatuotantoon. Tutustukaa tekninen tai myynti paljon Tiedot.
NGYC मजबूत और उन्नत क्षमता निर्माण करने के लिए सभी अनियमित मैग्नेट की तरह, में आपका स्वागत है है! हालांकि, अनियमित मैग्नेट मतलब उच्च लागत और जटिल प्रक्रिया और नहीं व्यापक स्तर पर उत्पादन फ़िट। कृपया प्रासंगिक तकनीकी या अधिक से अधिक जानकारी के लिए बिक्री से परामर्श करें।
NGYC erős és fejlett gyártási kapacitásának mindenféle szabálytalan mágnesek, Welcome! Azonban Szabálytalan mágnesek eszközök magas költségek és bonyolult folyamat, és nem alkalmas a tömeggyártásra. Kérjük, olvassa el a vonatkozó műszaki vagy értékesítési sokkal Részletek.
NGYC hefur sterka og Advanced getu til að framleiða allar tegundir af óreglulegu seglum, Velkomin! Hins vegar Óreglulegar Seglar þýðir hár kostnaður og flókið ferli og ekki passa fyrir fjöldaframleiðslu. Vinsamlega hafið samband Viðeigandi Technical Eða velta fyrir mikil smáatriði.
NGYC Irregular သံလိုက်အမျိုးမျိုးတို့ကို, ကွိုဆိုထုတ်လုပ်ဖို့ခိုင်ခံ့ပြီးတော့အဆင့်မြင့်စွမ်းဆောင်ရည်ရှိထား! သို့သော် Irregular သံလိုက်အမြင့်ကုန်ကျစရိတ်ပြီးရှုပ်ထွေးတဲ့လုပ်ငန်းစဉ်အဓိပ္ပာယ်ပြီးတော့ Mass Production သည်ကွက်တိမဟုတ်။ အများကြီးအသေးစိတ်များအတွက်သက်ဆိုင်ရာနည်းပညာပိုင်းဒါမှမဟုတ်အရောင်းတိုင်ပင်ပါ။
NGYC Memiliki Kuat Dan Lanjutan Kapasitas Untuk Pembuatan Semua Jenis teratur Magnet, Selamat Datang! Namun, tidak teratur Magnet Berarti Biaya Tinggi Dan Proses Complicated Dan Tidak Fit Untuk Produksi Massal. Silahkan Konsultasikan relevan Teknis Atau Penjualan Untuk Detail Much.
Omne genus aetatis capacitatem habet fortis NGYC fingis irregulares Magnets Salvete! Autem, sumptus irregulares Magnets Dicendum quod High Mass Production nec apta vinculo et complicated processus. Technical quaeso consilium Recent Sales enim multum aut tristique sem.
NGYC turi stiprią ir pažangių galimybių gaminti visų rūšių neteisėtų magnetai, Sveiki! Tačiau, nereguliarus magnetai Reiškia brangumo ir sudėtingas procesas ir netelpa masinei gamybai. Prašome Pasitarkite atitinkamą techninę arba Pardavimai daug Informacija.
NGYC har sterk og avansert kapasitet til å produsere alle slags uregelmessig magneter, Velkommen! Men betyr Uregelmessig Magneter høye kostnader og komplisert prosess, og ikke passer for masseproduksjon. Vennligst se relevant teknisk eller salg for mye detaljer.
NGYC ma silne i zaawansowane zdolności do wytwarzania wszelkiego rodzaju nieregularnych magnesy, Welcome! Jednak Nieregularne Magnesy Środki wysokie koszty i skomplikowany proces i nie pasują do masowej produkcji. Proszę zwrócić się do właściwych techniczne lub sprzedaży znacznie Szczegóły.
NGYC are o capacitate puternică și avansată pentru fabricarea de tot felul de magneți neregulate, Bine ai venit! Cu toate acestea, neregulate magneți Mijloace de mare de cost și de proces complicat și nu se potrivesc pentru producția de masă. Vă rugăm să consultați tehnice relevante sau vânzări pentru o mare parte Detalii.
NGYC имеет сильные и передовые мощности для производства всех видов нерегулярным магнитах, Добро пожаловать! Однако, нерегулярные магниты Средства дороговизны и сложный процесс, и не подходит для массового производства. Пожалуйста, проконсультируйтесь соответствующими техническими или продажами Для много деталей.
НГИЦ има јаке и напредне капацитетима за производњу свих врста нерегуларних Магнети, Добродошли! Међутим, неправилна Магнети Средства Висока цена и компликован процес и не одговара за масовну производњу. Молимо вас да консултујете релевантну техничку или продаје за много Детаљи.
NGYC má silnú a pokročilú kapacity vyrábať všetky druhy nepravidelných Magnety, vitajte! Avšak Nepravidelné Magnety Prostriedky Vysoké náklady a zložitý proces a nie je vhodný pre sériovú výrobu. Nahliadnite príslušným technickým alebo predaja za oveľa Podrobnosti.
NGYC ima močne in napredne zmogljivosti za proizvodnjo Vse vrste nezakonitih magneti, Dobrodošli! Vendar Nepravilna Magneti pomeni visoke stroške in zapleten proces in ni primeren za množično proizvodnjo. Prosimo, da se posvetujte ustrezne tehnične ali prodajo za veliko podrobnosti.
NGYC har en stark och avancerad kapacitet att tillverka alla typer av oregelbundna magneter, Välkommen! Innebär dock Oregelbundna Magneter höga kostnader och komplicerad process och inte passar för massproduktion. Kontakta relevant teknisk eller försäljning för mycket detaljer.
NGYC มีแข็งแกร่งสูงและความสามารถในการผลิตทุกชนิดที่ผิดปกติแม่เหล็ก, ยินดีต้อนรับ! แต่ไม่สม่ำเสมอแม่เหล็กหมายถึงค่าใช้จ่ายสูงและกระบวนการที่ซับซ้อนและไม่เหมาะสำหรับการผลิตมวล โปรดปรึกษาที่เกี่ยวข้องขายเชิงเทคนิคหรือรายละเอียดมาก
NGYC Düzensiz mıknatıslar her Kind, Karşılama Kime üretimi Güçlü Ve Gelişmiş kapasitesine sahiptir! Ancak Düzensiz Mıknatıslar Yüksek Maliyet Ve Komplike Süreci Ve Değil Kitle Üretimi İçin Fit anlamına gelir. İlgili Teknik Veya Kadar Detaylı bilgi için Satış Consult ediniz.
NGYC Có Mạnh Và nâng cao khả năng sản xuất tất cả các loại không thường xuyên châm, Chào mừng bạn! Tuy nhiên, không thường xuyên châm Có nghĩa là chi phí cao và quá trình phức tạp và không phù hợp cho sản xuất hàng loạt. Hãy tham khảo liên quan kỹ thuật Hoặc Sales Đối với chi tiết lớn.
NGYC יש קיבולת חזקה מתקדמת לייצור כל סוג של חריגות מגנטים, ברוכים הבאים! עם זאת, לא סדירים מגנטי משמעותה עלות גבוהה וגם תהליך מסובך ולא מתאימים כלל ייצור המוני. אנא התייעץ טכני או מכירות רלוונטיות הרבה פרטים.
NGYC ունի ուժեղ եւ զարգացած կարողությունները արտադրել բոլոր տեսակի անօրինական Մագնիսներ, Welcome! Սակայն, անկանոն Մագնիսներ նշանակում է բարձր արժեքի եւ բարդ գործընթաց է եւ չի տեղավորվում է զանգվածային արտադրության. Խնդրում ենք Խորհրդակցեք Համապատասխան տեխնիկական կամ վաճառքի համար շատ մանրամասների:
NGYC শক্তিশালী এবং উন্নত ক্যাপাসিটি উত্পাদন সকল অনিয়মিত চুম্বক ধরনের, স্বাগতম রেখেছেন সব্বাই! যাইহোক, অনিয়মিত চুম্বক মানে উচ্চ মূল্য ও জটিল প্রক্রিয়া এবং ভর উত্পাদনের জন্য উপযুক্ত। দয়া করে প্রাসঙ্গিক প্রযুক্তিগত বা অনেক বিস্তারিত জানার জন্য সেলস সাথে যোগাযোগ করুন।
NGYC мае моцныя і перадавыя магутнасці для вытворчасці ўсіх відаў нерэгулярным магнітах, Сардэчна запрашаем! Аднак, нерэгулярныя магніты Сродкі дарагоўлі і складаны працэс, і ня падыходзіць для масавага вытворчасці. Калі ласка, пракансультуйцеся адпаведнымі тэхнічнымі або продажамі Для шмат дэталяў.
NGYC ძლიერი და მოწინავე შესაძლებლობების წარმოების ყველა სახის არალეგალური მაგნიტები, მოგესალმებით! თუმცა, არარეგულარული მაგნიტები ნიშნავს მაღალი ღირებულება და რთული პროცესია და არ შეესაბამება მასობრივი წარმოება. გთხოვთ, მიმართოთ შესაბამისი ტექნიკური და გაყიდვების ბევრი დეტალები.
NGYC Ir spēcīgu un modernu spēja ražot visu veidu Nestandarta Magnēti, Laipni lūdzam! Tomēr Neregulārās magnēti nozīmē dārgu un sarežģīts process, un nav piemērots masveida ražošanai. Lūdzu, konsultējieties svarīgo tehnisko vai pārdošanu daudz detaļas.
NGYC ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਅਤੇ ਤਕਨੀਕੀ ਸਮਰੱਥਾ ਦਾ ਨਿਰਮਾਣ ਕਰਨ ਲਈ ਸਾਰੇ ਧਡ਼ਕਣ magnets ਦੀ ਕਿਸਮ, ਸੁਆਗਤ ਹੈ ਹੈ! ਪਰ, ਧਡ਼ਕਣ magnets ਦਾ ਮਤਲਬ ਹਾਈ ਲਾਗਤ ਅਤੇ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਨਾ ਮਾਸ ਦੇ ਉਤਪਾਦਨ ਦੇ ਲਈ ਫਿੱਟ. ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਤਕਨੀਕੀ ਜ ਕੁ ਵੇਰਵੇ ਲਈ ਵਿਕਰੀ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ.
NGYC មានសមត្ថភាពខ្លាំងនិងកម្រិតខ្ពស់ដើម្បីផលិតប្រភេទនៃភាពមិនប្រក្រតីទាំងអស់ម៉េញទិក, សូមស្វាគមន៍! ទោះជាយ៉ាងណា, មិនទៀងទាត់ម៉េញទិកន័យថាការចំណាយខ្ពស់និងដំណើរការស្មុគស្មាញនិងមិនសមសម្រាប់ផលិតកម្មអភិបូជា។ សូមពិគ្រោះជាមួយការលក់សម្រាប់សេចក្តីលម្អិតពាក់ព័ន្ធបច្ចេកទេសឬច្រើន។
NGYC ມີເຂັ້ມແຂງແລະຄວາມອາດສາມາດຂັ້ນສູງເພື່ອຜະລິດທັງຫມົດປະເພດບໍ່ປົກກະຕິການສະກົດຈິດ, ຍິນດີຕ້ອນຮັບ! ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ບໍ່ປົກກະຕິການສະກົດຈິດຮູບແບບການຄ່າໃຊ້ຈ່າຍສູງແລະຂະບວນການສັບສົນແລະບໍ່ເຫມາະສໍາລັບມະຫາຊົນຜະລິດ. ກະລຸນາປຶກສາຫາລືທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ Technical ຫຼືຂາຍສໍາລັບລາຍລະອຽດຫຼາຍ.
Manana NGYC matanjaka sy Advanced fahafahana fanamboarana tsy ara-dalàna samy hafa karazana tao avoakan'ireo andriamby, Tonga soa! Na izany aza, tsy ara-dalàna lasibatry Avo Dikan'ny Cost Ary sarotra Process Ary tsy mendrika Mass Production. Miresaha Relevant azafady Na ara-teknika Sales Fa betsaka Details.
NGYC අවිධිමත් චුම්බක සියලු වර්ගවල, ඔබ සාදරයෙන් පිළිගනිමු නිෂ්පාදනය කිරීම සඳහා ශක්තිමත් සහ උසස් හැකියාව ඇත! කෙසේ වෙතත්, අවිධිමත් චුම්බක වැඩි වියදමකුත් ඇසීමේ ක්රියාවලිය අදහස් හා මහා නිෂ්පාදන සුදුසු නොවේ. බොහෝ විස්තර සඳහා අදාළ තාක්ෂණික හෝ විකුණුම් උපදෙස් පතන්න කරන්න.
NGYC வலுவான மற்றும் மேம்பட்ட திறன் தயாரிப்பதற்கான முறையற்றது காந்தங்கள் அனைத்து வகையான வரவேற்கிறோம் உள்ளது! எனினும், முறையற்றது காந்தங்கள் உயர் செலவு மற்றும் சிக்கலான செயல்முறை அண்ட் நாட் திரள் உற்பத்தி பொருத்தி பொருள். தொடர்புடைய தொழில்நுட்ப அல்லது அதிகமான விவரங்களுடன் விற்பனை ஆலோசிக்கவும் கொள்ளவும்.
NGYC има силна и напредна капацитет за производство на сите видови на Неправилните Магнети, Добредојдовте! Сепак, Неправилните Магнети Средства високата цена и комплициран процес и не одговара за масовно производство. Ве молиме консултирајте се со соодветните технички или продажбата за многу детали.
NGYC Has Kapaċità qawwija U Avvanzata Biex Manifattura kull tip ta 'Kalamiti irregolari, Merħba! Madankollu, irregolari Kalamiti Mezzi ispiża għolja u Proċess ikkumplikati u Mhux Fit Għall Produzzjoni Massa. Jekk jogħġbok Ikkonsulta Bejgħ Għall Dettalji Ħafna Rilevanti Tekniku Or.
NGYC Ina Nguvu Na Advanced Uwezo Kwa kutengeneza kila aina ya Kawaida sumaku, Karibu! Hata hivyo, Kawaida sumaku Ina maana Gharama Na Ngumu Mchakato Na haifai kwa Misa Uzalishaji. Tafadhali Wasiliana husika Ufundi Au Mauzo Kwa maelezo Mengi.
NGYC Miyuu Capacity Strong Oo Advanced soosaarka All Kind Of Irregular Magnet, Welcome! Si kastaba ha ahaatee, Irregular Magnet loola jeedaa Qiimaha Sare Oo Hab-adag oo uusan taam u Production Mass. Fadlan tasho khuseeya Technical Or Sales Waayo, Details badan.
NGYC ditu Strong Eta aurreratua aforoa fabrikazioa Kind guztiak irregularrak iman, Ongi etorri! Hala ere, irregularrak Iman moduak High Cost Eta prozesu korapilatsu Eta ez dator masa ekoizpen. Mesedez, kontsultatu garrantzitsuak teknikoa edo salmentak Askoz xehetasunak.
NGYC Nduweni kuwat lan Advanced Kapasitas Kanggo Pabrik Kabeh Jenis Irregular Magnets, Welcome! Nanging, Ora duwe aturan baku Magnets liya Cost High Proses rumit lan Ora Pas Kanggo Massa Produksi. Mangga Consult Cocog Technical Utawa Sales For Details Kathah.
NGYC Mempunyai Kapasiti Kukuh Dan Lanjutan Untuk mengeluarkan Semua Jenis Daripada yang tidak tetap magnet, Selamat datang! Walau bagaimanapun, tidak teratur magnet Bermakna Kos Tinggi Dan Proses rumit dan tidak sesuai untuk pengeluaran besar-besaran. Sila Rujuk berkaitan teknikal Atau Sales Untuk Maklumat Lanjut Much.
NGYC Kua kaha A Arā Raukaha Hei Manufacture Kind katoa o kōhikohiko Magnets, Welcome! Heoi, Tikanga kōhikohiko Magnets High Utu A Tukanga Complicated A kore Fit hoki Mass Production. Koa Consult hāngai Hangarau ranei Sales hoki nui Taipitopito.
NGYC መደበኛ ማግኔቶችን ሁሉም ዓይነት, እንኳን ደህና ለማምረት ጠንካራ እና የላቀ ችሎታ አለው! ይሁን እንጂ, መደበኛ ማግኔቶችን ከፍተኛ ወጪ ውስብስብ ሂደት ሳይሆን በጅምላ ፕሮዳክሽን የተገባ ማለት ነው. አግባብነት ቴክኒካዊ ወይም ብዙ ዝርዝሮችን ለማግኘት የሽያጭ ያማክሩ እባክህ.
NGYC Irregular Maqnit Bütün növ, xoş gəlmisiniz istehsalı üçün güclü və Advanced həcmi var! Lakin, Irregular Maqnit yüksək dəyəri və Complicated Process And Not Kütləvi istehsalı üçün uyğun deməkdir. Müvafiq texniki və ya çox məlumat üçün Satış müraciət edin.
NGYC Hà Strong È Advanced Capacità To Manufacture All femmes Of irregulare Magnets, beniu! Tuttavia, irregulare Magnets significa High Cost È für cumplessa è Not Fit Per Mass Production. Please cunsultà Relevant tecnica Or Sales Per Per Details.
NGYC મજબૂત અને ઉન્નત ક્ષમતા ઉત્પાદન બધા અનિયમિત ચુંબકોની કાઇન્ડ, વેલકમ છે! જોકે, અનિયમિત ચુંબક એટલે ઊંચી કિંમત અને જટિલ પ્રક્રિયા છે અને પાયે ઉત્પાદન ફિટ. કૃપા કરીને સંબંધિત તકનીકી કે મચ વિગતો માટે વેચાણ સંપર્ક કરો.
NGYC Has Strong Kuma Advanced Capacity zuwa tsirar All irin sababbu maganadiso, Barka! Duk da haka, sababbu maganadiso na nufin High Cost da kuma rikitarwa Tsari Kuma bã ya kamãta Mass Production. Don Allah Shawarci Relevant Technical Ko Sales Domin Mafi yawan Details.
NGYC An bhfuil Cumas láidir Agus Ard a Monarú Uile Kind Of Neamhrialta Magnets, Fáilte! Mar sin féin, Meáin Neamhrialta Magnets Costas Ard Agus Próiseas casta Agus Gan Fit Do Aifreann Táirgeadh. Le do thoil i gcomhairle táscairí teicniúil ábhartha nó Díolacháin Do Sonraí I bhfad.
NGYC ತಯಾರಿಸಲು ಎಲ್ಲಾ ಕೈಂಡ್ ಅನಿಯತ ಅಯಸ್ಕಾಂತಗಳ ಸ್ವಾಗತ ಪ್ರಬಲ ಮತ್ತು ಸುಧಾರಿತ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ ಹೊಂದಿದೆ! ಆದಾಗ್ಯೂ, ಅನಿಯತ ಆಯಸ್ಕಾಂತಗಳನ್ನು ಮೀನ್ಸ್ ಹೈ ಕಾಸ್ಟ್ ಮತ್ತು ಸಂಕೀರ್ಣ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಮತ್ತು ಸಾಮೂಹಿಕ ಉತ್ಪಾದನೆ ಫಾರ್ ಹೊಂದಿಸು. ದಯವಿಟ್ಟು ಸಂಬಂಧಿತ ತಾಂತ್ರಿಕ ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿವರಗಳು ಮಾರಾಟದ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.
NGYC Ua le mafai gafatia Strong Ma Advanced e gaosia Ituaiga uma O faʻapōuliuli Magnets, Afio mai! Ae peitai, faʻapōuliuli Magnets Uiga Tau Maualuga Ma Faagasologa faigata Ma le fetaui Mo Misasa o Oloa Gaosia. Faamolemole Feutagai talafeagai Technical Pe Sales Mo auiliiliga tele.
NGYC مضبوط ۽ اعلي درجي ڪيپيسٽي فاسد Magnets جي سڀني طرح، ڀلي ڪري آيا سفر جي تياري ڪيائين! تنهن هوندي به، چڱيء طرح Magnets مطلب هاء لاڳت ۽ منجھيل عمل ۽ وڏي پيداوار لاء مناسب نه. گهڻو ڪري تفصيل لاء لاڳاپيل ٽيڪنيڪل يا سهڻا مهرباني.
NGYC తయారీకి అక్రమమైన అయస్కాంతాలు అన్ని రకాల, స్వాగతం బలమైన మరియు అధునాతన సామర్థ్యం ఉంది! అయితే, అక్రమమైన అయస్కాంతాలు మీన్స్ హై ఖర్చు మరియు సంక్లిష్టమైన ప్రక్రియ మరియు మాస్ ప్రొడక్షన్ అమర్చు. దయచేసి సంబంధిత సాంకేతిక లేదా మచ్ వివరాలకు సేల్స్ సంప్రదించండి.
NGYC تیار کرنے فاسد میگنےٹ کے تمام قسم آمدید مضبوط اور اعلی درجے کی صلاحیت ہے! تاہم، فاسد میگنےٹ اعلی قیمت اور پیچیدہ عمل اور نہیں بڑے پیمانے پر پیداوار کے لئے فٹ مطلب. متعلقہ تکنیکی یا بہت تفصیلات کے لئے فروخت سے مشورہ کریں.
נגיק האט שטאַרק און אַוואַנסירטע קאַפּאַציטעט צו פּראָדוצירן אַלע טיפּ אָף אונגאורדענט מאַגנעץ, ברוכים הבאים! אָבער, אונגאורדענט מאַגנעץ מיטל הויך קאָסטן און קאָמפּליצירט פּראָצעס און ניט פּאַסיק פֿאַר מאַסע פּראָדוקציע. ביטע באַראַטנ זיך רעלעוואַנט טעכניש אָדער סאַלעס פֿאַר סך דעטאַילס.
NGYC Ni Strong Ati To ti ni ilọsiwaju Agbara Lati lọpọ Gbogbo Irú Of alaibamu oofa, Kaabo! Sibẹsibẹ, alaibamu oofa tumo High Iye Ati Idiju ilana Ati Ko Fit Fun Ibi Production. Jọwọ Kan yẹ Technical Tabi Sales Fun Elo alaye.
Heneiddio’n dda ac yn dawnsio i brofi hynny
Ageing well and line dancing to prove it
  www.savesteppe.org  
Mae CLAS Cymru wedi creu Cynllun Bwrsari Teithio (wedi’i ariannu gan y Gronfa Loteri Fawr tan 2018) sydd ar agor i unrhyw un sy’n weithgar ym maes tyfu cymunedol ac sydd eisiau ymweld â grwpiau tebyg i rannu syniadau ac arfer dda yn gysylltiedig â materion tir.
CLAS Cymru has created a Travel Bursary Scheme (funded by the Big Lottery until 2018) which is open to anyone actively engaged in community growing who want to visit similar groups to share ideas and good practice around land-based issues. The bursary scheme is aimed at helping increase access to land for community growing. You may apply for up to £150 to cover travel costs. An approved bursary applications means the project you plan to visit will also receive a £50 hosting fee.
  www.basyazar.com.tr  
Bydd gadael Prifysgol Abertawe gyda gradd a Saesneg ar lefel uwch fwy na thebyg yn eich rhoi mewn sefyllfa dda i gael y swydd rydych yn ei dymuno, neu ddatblygu i wneud astudiaethau academaidd pellach.
Good language and academic skills are required to ensure you understand your course materials, communicate clearly with your lecturers, and complete your degree successfully. Leaving Swansea University with both a degree and an advanced level of English is likely to put you in a good position to get the job you want or progress to further academic study.
  www.avaentertainment.net  
yn ariannu gweithiau newydd o "gelf byw ar y rhyngrwyd," gweithiau sy'n ymgymryd â'r rhyngrwyd fel cyfrwng celfyddydol ac/neu leoliad. Gwobrwyir grantiau o $2000 hyd at $5000 o'r naill gronfa. Croesawir ceisiadau gan artistiaid o bob cwr o'r byd - ceisiadau yn Saesneg yn unig os gwelwch yn dda.
Ilk twalmonth Franklin Furnace gies siller in twa kynds The Franklin Furnace Fund for Performance Art fendits airtists naebody has heard o , fit lat them tae mak sonsie warks o airt in New York. The Future of the Present fonds the mak o "live art on the Internet," warks fit uise the Internet as an airt mids and/or steid. Siller fae aither fond gaes atween $2000 and $5000. Airtists fae aw roond aboot the warld should hae a shottie. Anerly Sassenach leid shotties please.
Svake godine Franklin Furnace dodjeljuje dvije potpore umjetnicima u dvije kategorije. The Franklin Furnace Fund for Performance Art podržava mlade performans umjetnike pri ostvarivanju radova u New Yorku. The Future of the Present financijski pokriva stvaranje internet umjetnosti pod nazivom "live art on the Internet". Obje potpore uključuju financijsku podršku u iznosu od $2000 do $5000. Umjetnici iz cijelog svijeta su pozvani da se prijave na natječaje. Prijave su na engleskom jeziku.
stotter spirende performance kunstnere, hvilket giver dem mulighed for at producere betydelige varker i New York. The Future of the Present financierer skabelsen af "'live art' pa Internettet", arbejder der udnytter Internettet som et kunstmedium og/eller sted. Legaterne fra begge fonde ligger mellem $2000 til $5000. Kunstnere fra alle dele af verden opfordres til at soge -kun engelsk sprogede ansogninger accepteres.
매년 프랭클린 퍼너스는 두 가지 프로그램을 통해서 보조금을 수여하고 있다. 이중 프랭클린 퍼너스 퍼포먼스 아트 펀드는 신인 퍼포먼스 예술가들을 지원함으로써 이들이 뉴욕에서 작품활동을 할 수 있게 하고 있으며, “The Future of the Present”는 인터넷을 예술매체나 장소로 이용하는 “인터넷 라이브아트” 작품들의 제작을 지원하고 있다. 이러한 두 개의 프로그램은 약 2,000달러에서 5,000달러 정도의 보조금을 지원하며, 전세계의 모든 예술가들이 여기에 지원할 수 있다(단, 신청서는 영어로 작성해야 함).
bevilges til Internettbaserte prosjekter, der nettet fungerer som visningssted og/eller kunstnerisk medium. Stipendiene palyder mellom $2000 og $5000. Vi oppfordrer kunstnere fra hele verden til a soke, og ber om at soknaden utfores pa Engelsk.
live art" pa Internet, verk som använder internet som plats och rum. Stipendiet fran vardera kategori ligger mellan $2000 och $5000. Konstnärer fran hela världen uppmuntras att söka. Ansökning skall inkomma pa engelska.
  temporim-part-dieu-apart.e-hotels-lyon.com  
Gwneud i chi deimlo'n dda
Did you know? Walking can
  11 Treffer www.hotelluxor.pl  
r wobr yn cydnabod gwaith gwyddonwyr yn Sefydliad y Gwyddorau Biolegol, Amgylcheddol a Gwledig (IBERS) sydd wedi cyfuno gwaith ymchwil hanfodol i eneteg planhigion gyda thechnegau bridio planhigion yn llwyddiannus er mwyn datblygu mathau o blanhigion sydd yn gwerthu yn dda ac sydd yn ymateb i?
The Award acknowledges the work of scientists at the Institute of Biological, Environmental and Rural Sciences (IBERS) who have successfully combined fundamental research on plant genetics with plant breeding techniques to develop commercially viable plant varieties that go some way towards meeting the challenges of food supply, water and energy security, and environmental sustainability which are facing communities across the world.
  10 Treffer www.actief.be  
Gwybodaeth dda o Quark a Photoshop
Good knowledge of Quark and Photoshop
  5 Treffer www.cmoptions.org  
dangos eich bod yn fodel rôl dda i’ch plentyn
show you’re a good role model to your child
  53 Treffer www.conwy.gov.uk  
Roi gofal o safon dda i blant pobl eraill i hyrwyddo eu diddordebau iechyd, addysg a hamdden
Have energy and motivation to remain committed to a child / young person through more challenging times
  2 Treffer noblekom.de  
“Mae cyfle yma gan Gymru i osod esiampl dda i weddill y byd wrth sicrhau bod y llywodraeth a chyrff cyhoeddus yn diwallu gofynion cenedlaethau’r dyfodol, yn ogystal â phobl sy’n byw nawr.
“Wales has the opportunity to set an example to the world by making sure that government and public bodies meet the needs of future generations, as well as people alive now.
  www.honeyasians.com  
Mae llawer o ddamau coch ac ieir yn tynnu ynghyd pobl nad ydynt yn adnabod ei gilydd yn dda iawn; mae sgiliau syrcas yn ffordd wych o dorri'r rhew a dod i adnabod ei gilydd yn well cyn y briodas.
Many stag and hen dos draw together people who don't know each other very well; circus skills are a great way to break the ice and get to know each other better before the wedding.
  www.ganyingxishouqi.com  
Sut mae sefydlu a chynnal perthynas dda gyda cymunedau lleol
How relationships with local communities are established and/or maintained
  8 Treffer www.visithotels.gr  
“Roeddem ni wedi clywed gormod o ganeuon am gariad felly benderfynon ni sgwennu cân am ysgariad! ’Chydig bach o jôc ond ma’ hi’n eitha’ ffyrnig ac yn gân dda i orffen set.”
“We’d had enough of hearing songs about love, so we decided to write a song about divorce! It was a bit of a joke, but it’s quite a fierce song, and good to finish off a set.”
  54 Treffer beta.conwy.gov.uk  
Roi gofal o safon dda i blant pobl eraill i hyrwyddo eu diddordebau iechyd, addysg a hamdden
Have energy and motivation to remain committed to a child / young person through more challenging times
  2 Treffer www.disco.co.jp  
Bwyta'n dda.
Eat well.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow