cata – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      3'858 Results   659 Domains   Page 8
  4 Hits www.lenazaidel.co.il  
  8 Hits www.docaofficial.com  
Las camas son muy cómodas y que pueden unirse a nosotros de forma gratuita el uso de Wi-Fi. También ofrecemos la oportunidad de traer un almuerzo y cata de nuestro vino orgánico hecho en casa. La hospitalidad es nuestra prioridad.
Bienvenue à B & B Castellum à Kessel. Kessel est une belle ville historique sur le maillage avec un château récemment restauré. De notre adresse commencent différentes pistes cyclables et pédestres et est également bon pour se rendre à l'Allemagne. Vous serez étonné de ce que notre région a. Une promenade le long de la Meuse et visiter une agréable terrasse est très agréable en toutes saisons. Il y a beaucoup d'options de restauration pour tous les goûts! Aussi Toverland (pour les enfants) à une... courte distance et vous pouvez visiter les jardins du château à Arcen. Lorsque vous pouvez prendre le petit déjeuner à l'extérieur par temps chaud, sur la terrasse ou dans la cave. Notre petit déjeuner est très généreux et nous utiliserons autant de produits frais. Nos lits sont très confortables et vous pouvez nous rejoindre gratuitement l'utilisation d'une connexion Wi-Fi. Nous offrons également la possibilité d'apporter un pique-nique et dégustation de notre vin bio fait maison. L'hospitalit
Willkommen bei B & B Castellum in Kessel. Kessel ist eine schöne historische Stadt auf dem Netz mit einem kürzlich restaurierten Burg. Von unserer Adresse beginnen verschiedene Rad- und Wanderwegen und ist auch gut, nach Deutschland zu kommen. Sie werden erstaunt sein, was unsere Region hat. Ein Spaziergang entlang der Maas und besuchen Sie eine gemütliche Terrasse ist in allen Jahreszeiten schön. Es gibt viele Restaurants für jeden Geschmack! Auch Toverland (für die Kinder) nicht weit entfernt ...und Sie können die Schlossgärten in Arcen besuchen. Wann können Sie Frühstück im Freien bei schönem Wetter auch auf der Terrasse oder im Weinkeller haben. Unser Frühstück ist sehr großzügig, und wir werden so viel frische Produkte verwenden. Unsere Betten sind sehr bequem und Sie können uns zur freien Nutzung Wi-Fi verbinden. Wir bieten auch die Möglichkeit, ein Lunchpaket und Verkostung unserer hausgemachten Bio-Wein zu bringen. Gastfreundschaft ist unsere Priorität. Wir hoffen, Sie bei B & B C
Cata
テイスティング
  5 Hits sahara-sunset-club.andalucia-hotels.com  
¡Cata de bebidas!
The best tastes!
Cates de begudes!
  2 Hits mail.nature.ca  
Cata de Vinos Tour by 75cl. Vins i més
Wine Tasting Tour by 75cl. Vins i més
Tast de Vins Tour by 75cl. Vins i més
  2 Hits files2.porsche.com  
Desde Marrakech viajarán hasta la costa atlántica en dirección Esauira. Por el camino tendrán ocasión de realizar una parada para retomar fuerzas en el valle del Argán, que se aprovechará para una cata de vinos en el viñedo local.
Set off from Marrakech along the Atlantic coast to Essaouira. Stop off for refreshments along the way in the Val d’Argan – combined with a wine tasting at the local vineyard estate.
  5 Hits www.balticasia.lt  
Disfruta de la experiencia Proyección de audiovisuales, cata de productos y consejos de maridaje.
Enjoy the experience Audiovisual presentations, tasting products and pairing tips.
Profitez de l'expérience Des présentations audiovisuelles, dégustation de produits et des conseils d'appariement.
Gaudeix de l’experiència Projecció d'audiovisuals, tast i consells de maridatge.
  55 Hits www.alpine-lodge.at  
Cata de vinos con maridaje (productos locales)
Wine tasting with pairings (local product)
Dégustation de vins et mets (produits locaux)
Tast de vins amb maridatge (productes locals)
  2 Hits ehutb.ehu.es  
Descripcion: Creación de una cata en 3D
Deskribapena: Creación de una cata en 3D
  abc-server.com  
Show cooking interactivo: aperitivo tapas, cata de vinos locales y sesión de cocina mano a mano con los asistentes para aprender a cocinar el plato principal (1h30)
Interactive show cooking: tapas appetisers, local wine tasting and a cookery class with the other guests to learn how to cook the main course (1h30)
Interaktives Show-Cooking: Aperitif-Tapas, Verkostung lokaler Weine und gemeinsames Kochen zusammen mit den Teilnehmern, um zu erfahren, wie das Hauptgericht zubereitet wird (1,5 Std.)
  4 Hits www.charme-traditions.com  
Durante una cata de vinos, opte siempre por un ambiente sano y un lugar libre de cualquier perfume. Apague, por ejemplo, las velas perfumad...
Zorg tijdens een degustatie tegen elke prijs voor gezonde lucht en een geurloze ruimte. Doof bijvoorbeeld uw geurkaarsen en zorg ervoor dat u geen ...
  2 Hits bi-tec.com  
Cata de aceites de Identitat Extra Virgin Olive Oil
Extra Virgin Olive Oil identity oil tasting
  12 Hits www.vega-direct.com  
• Desafío Hermoso Bar / Beautiful Bar Challenge: Cata a ciegas, se podrán degustar 12 vinos diferentes cada día.
• Beautiful Bar Challenge: Blind tasting, you can sample 12 different wines each day.
• Desafío Belo Bar / Beautiful Bar Challenge: Degustação às cegas. Poderão ser degustados 12 vinhos diferentes cada dia.
  2 Hits www.lestries.com  
En cata tiene notas cítricas y florales, buen aroma y buen cuerpo.
It offers citric and floral notes and it has good body and good aroma.
En cata té notes cítriques i florals, bona aroma i bon cos.
  6 Hits www.eastspring.com  
2. 40€ por pertsona (no incluye cata).
2. 40€ pertsona bakoitzeko (daztatzea ez dago barne).
  2 Hits www.good2learn.com  
26.10.-30.11.2018 Sea nuestro invitado en el Festival del Vino de Český Krumlov: podrá degustar vinos y especialidades de San Martín mientras disfruta de la compañía de sus amigos. Puede visitar diferentes eventos incluido la cata de vino en el jardín donde…
26.10.-30.11.2018 Be our guest at the Český Krumlov Wine Festival – an autumnal Feast of St. Martin’s wines, seasonal specialties and friend encounters over a glass of wine. You can attend several events during the festival including a garden celebration of…
26.10.-30.11.2018 Besuchen Sie das Weinfest in Český Krumlov. Auf diesem Herbstfest können Sie St.-Martins-Wein und Saisonspezialitäten kosten und freundliche Treffen mit einem Glas dieses köstlichen Getränks erleben. Während des Festes können Sie mehrere Veranstaltungen…
26.10.-30.11.2018 Staňte se naším hostem na českokrumlovském Festivalu vína. Na této podzimní slavnosti můžete ochutnat svatomartinské víno, sezónní speciality a zažít přátelská setkání u skleničky tohoto lahodného moku. Během festivalu můžete navštívit několik…
  koelschimclub.ticket.io  
Biblioteca: La Universitat de Lleida dispone de un servicio de Biblioteca y Documentación (SBD), reconocido con la certificación de Calidad de ANECA desde 2003. http://www.bib.udl.catA través del SBD se ofrecen diferentes servicios, a los que se puede acceder mediante la página web de la Biblioteca.
Library: The University of Lleida has a Library and Documentation Service (SBD) recognised by ANECA since 2003 with a quality certificate. http://www.bib.udl.catSBD offers a wide range of services accessible through the Library website.
Biblioteca. La Universitat de Lleida té el Servei de Biblioteca i Documentació (SBD), reconegut amb la certificació de qualitat de l'ANECA des de 2003. A través del SBD s’ofereixen diferents serveis, als quals es pot accedir mitjançant la pàgina web de la Biblioteca (http://www.bib.udl.cat).
  2 Hits detempsantan.qc.ca  
Cata Jamón de Bellota Carrasco Guijuelo
Dégustation Jambon de Bellota Carrasco Guijuelo
  9 Hits artprice.bg  
Aguas de Mondariz vuelve a ganar un nuevo Superior Taste Award del iTQi en una cata a ciegas con cerca de 200 expertos y sigue siendo “la mejor agua del mundo”
Aguas de Mondariz lanza nova campaña publicitaria coa súa auga mineral natural como protagonista
  www.tcpos.com  
Sorry, this entry is only available in European Spanish. (Reproduzco un artículo publicado junto a Jordi Assen en la revista Cata...
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Espanyol Europeu. (Reproduzco un artículo publicado junto a Jordi Assen en ...
  3 Hits www.hausamstrom.de  
Este servicio INCLUYE el ALQUILER de las bicicletas y casco, así como, Visita guiada en el museo Sagardoetxea con una cata guiada de sidra al txotx, derivados de la manzana y dos pintxos.
Tour INCLUDES bike RENT and helmet, as well as, visit to Sagardoetxea, the Basque Cider Museum, guided tasting session with txotx-style cider, apple-based products and two pintxos.
  3 Hits pyday2017.python-vigo.es  
Reims & Epernay, The Bubbles Day, cata de 2 champagnes, Moet & Chandon / Taittinger, de Lunes a Domingo
Reims & Epernay, The Bubbles Day, 2 Champagne tasting, Moet & Chandon / Taittinger, Monday to Sunday
  55 Hits www.rasch-tapeten.de  
Cata a Ciegas, un reto para los sentidos y la pasión por los Habanos
Blind Tasting: Challenging All Senses and the Passion for Habanos
  aoyamameguro.com  
  www.solano-eyewear.com  
El Valle del Loira: Quien se interesa por la historia, ha acertado con esta carretera. Aquí se puede caminar por bosques de un castillo a otros, así como pescar y montar en canoa, y naturalmente hacer alguna que otra cata de vino.
The Loire valley: it's a classic, great for history-lovers to wander from one castle to another, great also for nature-lovers with forests, fishing and canoeing, and of course wine tasting.
El nadador estadounidense ha recibido terapia de ventosas durante años. Otras celebridades que regularmente disfrutan de los beneficios de la cata incluyen a Jennifer Aniston, Gwyneth Paltrow y Victoria Beckham.
Cupping therapy is deeply relaxing and is also highly popular in the West, with many celebrities favoring this form of Traditional Chinese Medicine. One such celebrity is the twenty eight time Olympic medalist, Michael Phelps, who was seen sporting cupping marks on his body during the last year Olympic Games in Rio, Brazil. The American swimmer has received cupping therapy for years. Other celebrities who regularly enjoy the benefits of cupping include Jennifer Aniston, Gwyneth Paltrow, and Victoria Beckham.
Cupping therapy is deeply relaxing and is also highly popular in the West, with many celebrities favoring this form of Traditional Chinese Medicine. One such celebrity is the twenty eight time Olympic medalist, Michael Phelps, who was seen sporting cupping marks on his body during the last year Olympic Games in Rio, Brazil. The American swimmer has received cupping therapy for years. Other celebrities who regularly enjoy the benefits of cupping include Jennifer Aniston, Gwyneth Paltrow, and Victoria Beckham.
  2 Hits www.mercure.com  
Capital gastronómica de Francia y un centro floreciente de innovación e iniciativa empresarial, Lyon es un destino popular tanto para viajes de ocio como para viajes de negocios. ¿Le interesan unas vacaciones de relax o un fin de semana de cata?
Capitale gastronomique de la France et centre d’innovation florissant, Lyon est une destination prisée pour les voyages de loisirs, comme pour les voyages d’affaires. Envie d’un week‑end de détente ou d’une dégustation de vins ? Lyon est entourée de vignobles : le Beaujolais au nord et les Côtes du Rhône au sud. Depuis les hôtels Mercure de Lyon, vous accéderez rapidement au quartier des affaires de la Part Dieu et aux monuments, tels que l’Opéra ou la cathédrale.
Lyon, gastronomiczna stolica Francji i kwitnące centrum innowacji i przedsiębiorczości, to popularny cel podróży turystycznych i biznesowych. Masz ochotę na wypoczynek lub degustację wina? Lyon leży pomiędzy regionem Beaujolais na północy i Côtes du Rhône na południu, słynnych ze swoich doskonałych win. Hotele Mercure w Lyonie zapewniają łatwy dostęp do dzielnicy biznesowej Part-Dieu oraz atrakcji turystycznych, takich jak opera i katedra.
  18 Hits sfcs.edb.hkedcity.net  
Cata de febrero 2017
February fundraising 2017
  2 Hits www.biblibre.com  
Cata de tecnología para familias
Technology tasting for families
  84 Hits www.myskai.ch  
Cata de Vinos
Tast de Vins
  www.intolight.de  
Paneles de cata.
Tasting panels
  3 Hits nl.visionlossrehab.ca  
Cata de 5 cervezas de Cataluña.
Tast de 5 cerveses de Catalunya.
  16 Hits citm.fundacioupc.com  
Notas de Cata:
Tasting Notes
  3 Hits studios-aithria.gr  
18 y 19 Abril: Nuevos "Talleres de iniciación a la cata"
6 d'Abril :Tast de noves anyades del celler
  2 Hits www.ehu.eus  
Cata en 3D
3D kata
  13 Hits www.gipuzkoamendizmendi.net  
El próximo sábado 23 de noviembre, "Cata de quesos artesanos"
Azaroaren 23an, larunbata "Artisau gazta dastaketa" jardunaldia
  53 Hits www.restaurantgaig.com  
Día 7, Porto, Cata de Vino de Oporto
Dia 7, Porto, Prova de Vinho do Porto
  62 Hits www.evolvestar.com  
Etiquetas: cata, vins, hostaleria
Etiquetes: cata, vins, hostaleria
  2 Hits www.undrugcontrol.info  
Sancionarán actividades de cata de marihuana dirigidas a extranjeros
Marijuana legalization must include justice reform
  21 Hits www.cornella.cat  
Es el caso del Jazz & Beer, protagonista de la noche del sábado 1 de julio en el parque del Canal de la Infanta, que presentará, con una pequeña cata, el V festival de jazz y cerveza artesana de Cornellà que tendrá lugar el cercano 30 de septiembre.
Les Nits d'Estiu continuen creixent quant a enriquiment cultural, i ho fan gràcies als col.lectius, artistes i entitats que contribueixen a la programació amb les seves pròpies propostes. És el cas del Jazz & Beer, protagonista de la nit del dissabte 1 de juliol al parc del Canal de la Infanta, que presentarà, amb un petit tast, el V festival de jazz i cervesa artesana de Cornellà que tindrà lloc el proper 30 de setembre. Al mateix lloc, però el dia 8, la característica banda musical d'estil mestís amb essència rumbera El Mosquito del Garito, a més de sorprendre amb el seu afany de crear música pròpia i tocar en directe, permetrà fer el tast de plats representatius de diferents països amb els quals treballen les ONG de Cornellà.
  2 Hits www.ungassondrugs.org  
Sancionarán actividades de cata de marihuana dirigidas a extranjeros
Marijuana legalization must include justice reform
  www.ipm.udl.cat  
Biblioteca: La Universitat de Lleida dispone de un servicio de Biblioteca y Documentación (SBD), reconocido con la certificación de Calidad de ANECA desde 2003. http://www.bib.udl.catA través del SBD se ofrecen diferentes servicios, a los que se puede acceder mediante la página web de la Biblioteca.
Library: The University of Lleida has a Library and Documentation Service (SBD) recognised by ANECA since 2003 with a quality certificate. http://www.bib.udl.catSBD offers a wide range of services accessible through the Library website.
Biblioteca. La Universitat de Lleida té el Servei de Biblioteca i Documentació (SBD), reconegut amb la certificació de qualitat de l'ANECA des de 2003. A través del SBD s’ofereixen diferents serveis, als quals es pot accedir mitjançant la pàgina web de la Biblioteca (http://www.bib.udl.cat).
  2 Hits www.armaplaza.eus  
Acto de entrega de la fotografía de Socios 2015 y cata de vinos por Agustín Santolaya. Os informamos que el próximo lunes 1 de febrero tendrá lugar el acto de entrega de la fotografía de Socios de 2015.
From the hand of the author of the exhibition Susan Meiselas and Carles Guerra, curator of the exhibition and director of the Fundació Antoni Tàpies, we invite you to participate in the guided visit to the exhibition Mediaciones.
  www.speakingroses.com  
Continuamos con el ciclo de degustaciones de nuestras gamas de chocolate sin azúcar en distintos supermercados. Este fin de semana, os informamos de que estaremos ofreciéndoos una cata grauita de nuestras tabletas sugar free en los siguientes puntos de venta: … Sigue leyendo →
Continuem amb el cicle de degustacions de les nostres gammes de xocolata sense sucre als supermercats. Aquest cap de setmana, us oferim un tast gratuït de les nostres rajoles sugar free a: Alcampo del CC Diagonal Mar (Avinguda diagonal 3, … Segueix llegint →
  2 Hits www.tipis.es  
Cata de espectáculos
Tast d’espectacles
  8 Hits www.javbus.org  
Guía de cata
Tasting guide
  www.cidob.org  
El Secretario General de la Unión por el Mediterráneo (UpM), Fathallah Sijilmassi, fue el ponente invitado en el Desayuno Europeo organizado el 21 de Septiembre de 2012 por CIDOB y el Consell Cata...
Fathallah Sijilmassi, UfM Secretary-General, was the guest speaker at the CIDOB European Breakfast held on 21 September. His address aimed at conveying the idea that the UfM, after a slow and hesi...
Fathallah Sijilmassi, secretari general de la UpM, va ser l’orador convidat a l’Esmorzar Europeu del CIDOB que va tenir lloc el 21 de setembre. En la seva al.locució, va voler transmetre la idea q...
  wiki.calculate-linux.org  
Desarrollo del taller: Juegos, dinámicas cata a ciegas y análisis comparativo de alimentos. En 3er ciclo el taller se llevará a cabo en formato digital, por lo que es necesario contar con un aula 2.0.
Garapena: Jokoak, itsuka dastatzeko dinamikak eta elikagaien konparazio-azterketak. 3. zikloan tailer hau formatu digitalean egingo da eta horretarako 2.0 gela bat beharko da.
  www.angeloearcangela.com  
Belvedere Vodka ha recibido medallas en el Masters anual de Vodka, recibiendo más premios que cualquiera de las otras 116 vodkas inscritas en la cata a ciegas!
Belvedere Vodka has received medals in the annual Vodka Masters, receiving more awards than any of the other 116 vodkas registered in the blind tasting!
  4 Hits www.getorchard.com  
NOTAS DE CATA
TASTING NOTE
  www.createhk-esela.gov.hk  
El horario de visita y cata es de lunes a sábado a las 12:00 (horario único). Es preferible reservar.
Visiting and wine tasting hours (by appointment) from Monday to Saturday at 12:00 h (only one schedule).
L’horaire de visite est de lundi à samedi à 12:00 h (horaire unique).Il est préférable de réserver.
  2 Hits turismosomontano.es  
Por todo ello, la Ruta del Vino Somontano integra una profesionalizada y completa selección de todos los servicios que el enoturista puede necesitar en su visita a esta zona vitivinícola: visitas a bodegas, cursos de cata y novedosas actividades, una cuidada selección de alojamientos con encanto (hoteles, hostales, viviendas de turismo rural y apartamentos turísticos), los mejores restaurantes y bares de vino de la zona, comercios especializados y una rica oferta complementaria: centros museísticos, queserías y almazaras de aceite, empresas de turismo activo, spas urbanos, empresas de transporte y agencias de viaje receptivas.
The Wine Route incorporates a professional and comprehensive selection of services that a “wine tourist” may require during a visit to Somontano. These include; winery visits; tasting courses and new activities; a carefully chosen selection of charming accommodation establishments (hotels, hostels, rural tourism houses and tourist apartments); the best restaurants and wine bars of the region; specialised shops; a varied selection of visitor centres; cheese making dairies and olive oil mills, active tourism companies, urban spas; transport companies and incoming travel agencies. This wide-ranging and attractive leisure offer, together with the landscape and a historic legacy, makes Somontano a unique destination, ideal for a relaxing break or a business trip with a difference.
C’est pourquoi, la Route du Vin Somontano propose une sélection professionnelle et complète de tous les services dont l’oenotouriste peut avoir besoin pendant la visite de cette zone vitivinicole: visites de caves, cours de dégustation et activités innovantes, une sélection soignée de logements de charmes (hôtels, logements de tourisme rural et appartements touristiques), les meilleurs restaurants et bars à vins de la zone, les commerces spécialisés et une riche offre complémentaire: musées, fromageries et moulins à huile, entreprise de tourisme d’aventure, spas urbains, entreprises de transport et agence de voyages réceptives. Cette offre attractive de loisirs- avec le paysage et l’héritage historique- font du Somontano une destination idéale et unique pour des séjours de relaxation ou pour des voyages d’affaire.
Zur Weinstraße Somontano gehören daher alle professionellen Dienstleistungen, die ein Tourist während seines Aufenthalts im Weinbaugebiet benötigen könnte. Besuche der Bodegas, Weinproben und neue Aktivitäten, eine erlesene Auswahl an guten Unterkünften (Hotels, Hostels, ländliche Ferienwohnungen und Apartments), die besten Restaurants und Weinbars der Gegend, Fachgeschäfte und ein breites Zusatzangebot: Museumszentren, Käsereien und Ölmühlen, Anbieter für Aktivurlaub, Spas in den Städten, Transportfirmen und Eisebüros. Zusammen mit der Landschaft und dem historischen Erbe macht dieses vielseitige Freizeitangebot Somontano zu einem idealen Ort einerseits für Wellness und andererseits für berufliche Aufenthalte.
Daarom heeft de Ruta del Vino Somontano een professionele en complete selectie gemaakt van alle diensten die de wijntoerist nodig zou kunnen hebben tijdens zijn bezoek aan deze wijnstreek: bezoeken aan wijnkelders, proeverijen en nieuwe activiteiten, een zorgvuldige selectie charmante accommodaties (hotels, hostels, landelijke woningen en appartementen), de beste restaurants en wijnbars van de regio, speciaalzaken en een rijk aanvullend aanbod: museale centra, kaaswinkels en oliemolens, actief toerisme, spacentra, transportbedrijven en behulpzame reisbureaus. Dit aantrekkelijke aanbod vrijetijdsbesteding, samen met het landschap en de historische erfenis, maken Somontano tot een ideale en bijzondere bestemming voor een ontspannen verblijf of een zakenreis.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow