kooi – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      295 Résultats   99 Domaines   Page 6
  4 Hits www.urantia.org  
Toen het eenmaal was ontstaan, kreeg dit idee van de vrouwelijke kuisheid zo’n sterke greep op de volken, dat het gebruikelijk werd de meisjes letterlijk in een kooi op te sluiten, om hen in feite jarenlang gevangen te houden om hun maagdelijkheid te waarborgen.
82:5.4 (918.4) Superior groups, when isolated, always reverted to consanguineous mating. The Nodites for over one hundred and fifty thousand years were one of the great in-marriage groups. The later-day in-marriage mores were tremendously influenced by the traditions of the violet race, in which, at first, matings were, perforce, between brother and sister. And brother and sister marriages were common in early Egypt, Syria, Mesopotamia, and throughout the lands once occupied by the Andites. The Egyptians long practiced brother and sister marriages in an effort to keep the royal blood pure, a custom which persisted even longer in Persia. Among the Mesopotamians, before the days of Abraham, cousin marriages were obligatory; cousins had prior marriage rights to cousins. Abraham himself married his half sister, but such unions were not allowed under the later mores of the Jews.
82:4.4 (917.7) La jalousie sexuelle moderne n’est pas innée ; elle est un produit des mœurs évoluantes. L’homme primitif n’était pas jaloux de sa femme ; il défendait simplement sa propriété. La femme était tenue à des obligations sexuelles plus strictes que le mari, pour la raison que son infidélité conjugale impliquait une descendance et un héritage. Très tôt, dans la marche de la civilisation, l’enfant illégitime tomba en déconsidération. Tout d’abord, seule la femme fut punie pour adultère ; plus tard, les mœurs décrétèrent aussi le châtiment de son partenaire. Pendant de longs âges, le mari offensé ou le père protecteur eurent pleinement le droit de tuer l’intrus masculin. Les peuples modernes conservent ces mœurs qui absolvent, sous une loi tacite, les crimes dits d’honneur.
(918.4) 82:5.4 Quando i gruppi superiori erano isolati, tornavano sempre ad accoppiamenti tra consanguinei. Per più di centocinquantamila anni i Noditi furono uno dei grandi gruppi endogami. I costumi endogami successivi furono enormemente influenzati dalle tradizioni della razza viola, nella quale agli inizi gli accoppiamenti avvennero necessariamente tra fratello e sorella. Ed i matrimoni tra fratello e sorella erano inizialmente comuni in Egitto, in Siria, in Mesopotamia ed in tutti i paesi un tempo occupati dagli Anditi. Gli Egiziani praticarono a lungo il matrimonio tra fratello e sorella nello sforzo di conservare puro il sangue reale, un costume che persisté ancora più a lungo in Persia. Presso i Mesopotamici, prima dell’epoca di Abramo, i matrimoni tra cugini erano obbligatori; i cugini avevano diritti prioritari per sposarsi con i loro cugini. Abramo stesso sposò la sua sorellastra, ma tali unioni non furono permesse sotto i successivi costumi degli Ebrei.
  6 Hits www.samsonite.be  
Lonely Planet - Susan Kooi
Get Your Shit Together
  6 Hits cevug.ugr.es  
Lonely Planet - Susan Kooi
Get Your Shit Together
  2 Hits www.belgianrail.be  
Gratis voor kleine huisdieren in een mand of kooi
This mini-fare is tailor-made for our furry friends.
Dans certains cas, vos animaux voyagent gratuitement et sans titre de transport.
Bei diesem verlockenden Angebot für unsere tierischen Freunde kommen alle mit.
  www.kmska.be  
Verder zijn er her en der interessante details te zien. Op de bankleuning zijn gekleurde prenten vastgeprikt. Achteraan hangt een kooi met een ekster. Daaronder kijkt een hond verlangend naar een man die pap eet.
A couple of burghers, accompanied by a maid, are visiting a farm. The atmosphere in the room is pleasantly busy. In the right foreground, a child is begging for alms from the wealthy guests, who offer their host a loaf of sugar bread. Near the fireplace, a woman is tending to a newborn child. A dog has climbed into its cradle. A third child, seated on a chair, is drinking from a jar. At the centre of the room, a large cauldron is heated on the fire. Other interesting details around the room include the coloured prints that have been attached to the armrest of the bench, the caged magpie in the background, and the dog begging beside a man who is eating porridge. In the centre background, two figures are churning milk. Looking at the picture, one can almost hear the sounds of the various activities going on in the farm. The painting is a copy by Jan Brueghel I of an original by his father Pieter Bruegel. The same composition was, for that matter, also copied by Jan’s brother, Pieter Brueghel II. Clearly Pieter Bruegel was a great source of inspiration to Jan, but this did not prevent him from developing an own style and becoming quite renowned in his own right.
Arrow 1 2 3