|
büyük filozoflar yas¸am¦s¸, Yunanl¦lar son zamanlarda okuryazar hale gelmis¸ti. Filozoflar¦n fikirleri alfabetik komut dosyalar¦n¦ kullanarak yaz¦l¦ kaydedildi. Bu nedenle, bu fikirler onlar¦ yas¸ için korunmus¸ izin bir yap¦ edinmis¸ti.
|
|
There is a reason why the various ideals came along when they did. The expressions needed to be supported by a congenial communication technology. When the great philosophers of the 6th and 5th centuries B.C. lived, the Greeks had recently become literate. The philosophers' ideas were recorded in writing using alphabetic scripts. Therefore those ideas had acquired a structure that allowed them to be preserved for the ages. Knowledge preserved in one instance exists forever and, through manuscript copying, can be known throughout the culture.
|
|
Es gibt einen Grund, warum die verschiedenen Ideale kam, wenn sie es taten. Die notwendigen Ausdrücke von einem kongenialen Kommunikationstechnologie unterstützt werden. Wenn die großen Philosophen des 6. und 5. Jahrhundert vor Christus lebte, hatten die Griechen vor kurzem gebildete geworden. Der Philosophen Ideen wurden schriftlich mit alphabetische Indexe aufgezeichnet. Daher hatte diese Ideen eine Struktur, die sie für die Ewigkeit konserviert werden dürfen erworben. Kenntnisse in einem Fall erhalten existiert immer und durch Manuskript kopieren, kann das ganze Kultur bekannt werden.
|
|
C'è un motivo per cui i vari ideali è arrivato quando hanno fatto. Le espressioni dovevano essere sostenuti da una tecnologia di comunicazione congeniale. Quando i grandi filosofi del 6 ° e 5 ° secolo aC vissuta, i greci avevano recentemente diventato letterato. Le idee dei filosofi sono stati registrati per iscritto utilizzando script alfabetici. Pertanto queste idee avevano acquisito una struttura che ha permesso loro di essere conservate per secoli. Conoscenza conservato in un caso esiste sempre e, attraverso la copia del manoscritto, può essere conosciuto in tutta la cultura.
|
|
Ada alasan mengapa berbagai cita-cita datang ketika mereka lakukan. Ekspresi perlu didukung oleh teknologi komunikasi menyenangkan. Ketika para filsuf besar dari 6 dan ke-5 SM hidup, orang-orang Yunani baru-baru ini menjadi melek. Ide-ide para filsuf 'dicatat secara tertulis menggunakan script abjad. Oleh karena itu ide-ide telah memperoleh struktur yang memungkinkan mereka untuk dipertahankan untuk usia. Pengetahuan diawetkan dalam satu contoh ada selamanya dan, melalui penyalinan naskah, dapat dikenal di seluruh budaya.
|