|
Ancak, Hollanda ile kıyaslandığında, bu kültürel ve dilbilimsel farklılıkların çoğu, Flaman’ın aynı dili, benzer veya aynı gelenekleri ve (esas olarak bugünün Hollanda’sının güney kısmına rağmen) geleneksel dinini Hollanda ile paylaşmasıyla hızla kaybolur.
|
|
En Belgique, les Flamands forment un groupe distinct qui se distingue par leur langue et leurs coutumes. Cependant, par rapport aux Pays-Bas, la plupart de ces différences culturelles et linguistiques s’estompent rapidement, les Flamands ayant la même langue, des coutumes similaires ou identiques et (bien que principalement avec la partie méridionale des Pays-Bas actuels) avec les Néerlandais. Cependant, la perception populaire d’être un système politique unique varie considérablement selon le sujet, la localité et les antécédents personnels. En général, les Flamands s’identifieront rarement comme étant néerlandais et vice versa, en particulier au niveau national.
|
|
Dentro de Bélgica, los flamencos forman un grupo claramente distinguible separado por su idioma y costumbres. Sin embargo, en comparación con los Países Bajos, la mayoría de estas diferencias culturales y lingüísticas se desvanecen rápidamente, ya que los flamencos comparten el mismo idioma, costumbres similares o idénticas y (aunque principalmente con la parte meridional de los Países Bajos actuales) la religión tradicional con los holandeses. Sin embargo, la percepción popular de ser un solo sistema político varía mucho, dependiendo del tema, la localidad y el entorno personal. Generalmente, los flamencos rara vez se identificarán a sí mismos como holandeses y viceversa, especialmente a nivel nacional.
|