luna – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      24'453 Results   1'914 Domains   Page 10
  www.omartinhal.sw-hotelguide.com  
Cuando las campanas de boda comiencen a tocar, ¿por qué no aprovechar que este complejo le brinda la ocasión de celebrar su recepción o incluso su luna de miel? Las bodas al aire libre son una fabulosa idea y sin duda harán del día más romántico de su vida algo para recordar por siempre.
Aina kun hääkellot alkavat soida, miksi ei hyötyä tästä lomakeskuksesta tilaisuuttanne, vastaanottoanne tai jopa kuherruskuukauttanne varten? Ulkoilma häät on uskomaton ajatus, ja tulee varmasti tekemään suuresta päivästänne muistettavan romanttisen tapahtuman.
Når bryllupsklokkene begynner å ringe kan dere dra nytte av dette feriestedet til denne anledningen, enten til festen eller til og med bryllupsreisen? Utendørs bryllup er en fantastisk idé, og vil definitivt gjøre den store dagen til en romantisk hendelse som huskes.
  ideapart.ir  
Posibilidad de luna
Création de lune
Mondbildung
Probabilità per la luna
Possibilidade de Lua
Шанс за луна
Possibilitat de lluna
Šance na vytvoření měsíce
Måne chance
Hold létrehozás
달 생성 확률
Szansa na Księżyc
Sansa de luna
Šanca na vytvorenie mesiaca
Ay Çıkma İhtimali
  2 Treffer www.cafestes.com  
Fabricante de: Wellenreiter, Aventura, Freesia, Whiskey Girl, Luna Danns, Wanderer, Carmella, Chasseur, Gazaway, Hey Jude II, Crescent Moon, Raven, Second Wind, American Beauty, Intuition, Mistral, Xanadu, Seven Seas, Lionshare, Sirenuse, Coy Koi, Above All, Far Niente,
Hersteller von: Wellenreiter, Aventura, Freesia, Whiskey Girl, Luna Danns, Wanderer, Carmella, Chasseur, Gazaway, Hey Jude II, Crescent Moon, Raven, Second Wind, American Beauty, Intuition, Mistral, Xanadu, Seven Seas, Lionshare, Sirenuse, Coy Koi, Above All, Far Niente,
Fabrikant van modellen: Wellenreiter, Aventura, Freesia, Whiskey Girl, Luna Danns, Wanderer, Carmella, Chasseur, Gazaway, Hey Jude II, Crescent Moon, Raven, Second Wind, American Beauty, Intuition, Mistral, Xanadu, Seven Seas, Lionshare, Sirenuse, Coy Koi, Above All, Far Niente,
  5 Treffer detskoeposolstvo.ru  
Las líneas frontales están protagonizadas por una amplia luna frontal que dibuja un contorno suave y aerodinámico, mejorando notablemente la visibilidad para el conductor. El diseño de los faros integrales, la parrilla delantera y las luces diurnas de LED, confieren una imagen de fuerza y elegancia al mismo tiempo.
The front lines draw a large windscreen with a smooth, aerodynamic shape that notably improves driver visibility. The design of the integral headlamps, the front grille and the daytime LED lights, show strength and elegance at the same time.
Les lignes frontales sont dominées par un pare-brise grand format qui dessine une forme périphérique douce et aérodynamique, ce qui permet d’améliorer significativement la visibilité du conducteur. Le design des projecteurs intégraux, la calandre avant et les phares à diodes confèrent à la fois une image de puissance et d’élégance.
  movisprivatetours.com  
Con más de 70 años de tradición ha contado con la presencia de pintores reconocidos mundialmente como Diego Rivera, Rufino Tamayo, Cordelia Urueta y David Alfaro Siqueiros, actores como Dolores Del Río, Angelina Jolie, Antonio Banderas, Diego Luna y Gael García Bernal y por escritores de la talla de Juan Rulfo, Carlos Pellicer y Salvador Novo.
With more than 70 years of tradition has been the presence of world-renowned painters such as Diego Rivera, Rufino Tamayo, Cordelia Urueta and David Alfaro Siqueiros, actors such as Dolores Del Rio, Angelina Jolie, Antonio Banderas, Diego Luna and Gael García Bernal and writers of the stature of Juan Rulfo, Carlos Pellicer and Salvador Novo.
Avec plus de 70 ans de tradition a bénéficié de la présence de peintres reconnus dans le monde entier comme Diego Rivera, Rufino Tamayo, Cordelia Urueta et David Alfaro Siqueiros, acteurs comme Dolores Del Río, Angelina Jolie, Antonio Banderas, Diego Luna et Gael García Bernal et écrivains comme Juan Rulfo, Carlos Pellicer et Salvador Novo.
  4 Treffer www.ufdevbt.com  
En Arioso, Garcia Gago desarrolla un tema melódico sencillo sobre el Preludio nº 5 en Re de Johann Sebastian Bach, mientras que el Claro de Luna de Beethoven recibe una pincelada impresionista de Josep Garcia Gago.
Garcia Gago developes a simple melodic theme in Arioso, based on the Prelude No. 5 in D by Johann Sebastian Bach, while the work Clar de lluna (Moonlight) by Beethoven recives an impressionist brushwork of Josep Garcia Gago.
A Arioso, Garcia Gago desenvolupa un tema melòdic senzill sobre el Preludi n. 5 en Re de Johann Sebastian Bach, mentre que el Clar de lluna de Beethoven rep una pinzellada impressionista de Josep Garcia Gago.
  2 Treffer www.languagesandnumbers.com  
Inspirado por el silabario baybayin, este abugida utiliza un rostro humano, hombre o mujer según su versión, para representar las sílabas. Las cifras y los números tienen un colgante con forma de media luna.
Alfa-larawan is a script invented by Frederick Victor Paredes Añana to write Tagalog. Inspired by the Baybayin script, this abugida uses a human face, male or female depending of the version, to represent the syllables. Digits and numbers share the characteristic of having a crescent-shaped pendant around the neck.
L’alfa-larawan est une écriture inventée par Frederick Victor Paredes Añana pour écrire le tagalog. Inspiré par le syllabaire baybayin, cet abugida utilise un visage humain, homme ou femme selon la version concernée, pour représenter les syllabes. Les chiffres et les nombres ont la particularité d’avoir un pendentif en forme de croissant de lune.
O alfa-larawan é ume escrita inventada por Frederick Victor Paredes Añana para escrever o tagalog. Inspirado pelo silabário baybayin, esse abugida usa um rosto humano, de homem ou de mulher segundo a sua versão, para representar as sílabas. Os algarismos e os números têm um pingente com forma de meia lua.
  www.indomit.net  
Disfrutaremos de sensaciones únicas, evolucionaremos de noche por la montaña sólo con la luz de la luna o con la de nuestros frontales en caso de estar el cielo cubierto, a la vez que nos iniciaremos en las técnicas de progresión con raquetas de nieve.
Enjoy unique sensations evolve night in the mountains with only the moonlight or to our front if the sky was overcast at the time we started in the progression techniques with snowshoes.
Gaudirem de sensacions uniques, evolucionar de nit per la muntanya nomes amb la llum de la lluna o amb la dels nostres frontals en cas d'estar el cel tapat, a la vegada que ens iniciarem en les tècniques de progressió amb raquetes de neu.
  6 Treffer www.dragonrouge.com  
Persona de contacto: Pilar de Luna
Person of contact: Pilar de Luna
Persona de contacte: Pilar de Luna
  www.gosur.com  
8 Museo Internacional de la Cruz Roja y de la Media Luna...
8 Museo internazionale della Croce Rossa e della Mezzalu...
  8 Treffer www.wihast.at  
Ponza – bahía Chiaia Di Luna
BiVillage – Fažana
European Coastal Airlines – Rab
  3 Treffer finlandiatalo.visualizer360.com  
Salida a la luz de la luna
(Català) Sortida a la llum de la lluna
(Català) Sortida a la llum de la lluna
  2 Treffer www.3isp-jv.com  
Banco de exterior Sol+Luna
Outdoor bench Sol+Luna
Banc d'exterior Sol+Luna
  www.onesolutionrevolution.org  
El carnaval es organizado por las cuatro Grupos de enmascarados: La Nueva Luna, La Lupa, El Spensierati, El Nuevo Astro, que cada año tratando de superar propone trajes y desfiles en el borde de la diversión extrema, con un maníaco realmente la atención para la realización de máscaras, colorido y transgresora.
The carnival is organized by the four Masked groups: The New Moon, La Lupa, The Spensierati, The New Astro, which each year trying to outdo proposing costumes and parades at the edge of extreme fun, with a maniacal really care for the realization of masks, colorful and transgressive. A genuine festival, affscinati difficult not remain in an environment so Goliardia and fun.
Le carnaval est organisé par les quatre Masked groupes: La Nouvelle Lune, La Lupa, La Spensierati, The New Astro qui, chaque année, tentent de surpasser en proposant des costumes et des défilés à la pointe de l'extrême plaisir, avec un soin maniaque vraiment pour la réalisation de masques, de couleurs et transgressif. Un véritable festival, affscinati difficile de ne pas rester dans un environnement si Goliardia et de plaisir.
Der Karneval wird organisiert von den vier Maskierten Gruppen: Die New Moon, La Lupa, Die Spensierati, The New Astro, die jedes Jahr zu übertreffen schlägt Kostüme und Paraden am Rande der extremen Spaß, mit einem wahnsinnig wirklich für die Realisierung von Masken, bunte und transgressiv. Ein echter Festival, affscinati schwierig bleiben nicht in einem Umfeld, so Goliardia und Spaß.
  2 Treffer www.saigon-sakura.com  
luna
moon
maan
  15 Treffer www.serto.com  
La Universitat Internacional de Catalunya (UIC) y la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja (FICR) han firmado un convenio de colaboración académica con el objetivo de profesionalizar a los agentes implicados en el sector de la ayuda humanitaria.
The Universitat Internacional de Catalunya (UIC) and the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (IFRC) have signed an academic partnership agreement in order to professionalize those involved in the field of humanitarian aid.
La Universitat Internacional de Catalunya (UIC) i la Federació Internacional de Societats de la Creu Roja i de la Mitja Lluna Roja (FICR) han signat un conveni de col·laboració acadèmica amb l'objectiu de professionalitzar els agents implicats en el sector de l'ajuda humanitària.
  3 Treffer www.ot-scafidi.com  
Estoy seguro que este rastro de nuestro trabajo y las reflexiones diarias ayudará a aquellos que quieran continuar en el tradición familiar o, los que quieran, empezar de cero esta curiosa y fascinante experiencia. Hoy podemos decir la historia de nuestra fábrica de vinagre y la luna para recoger sus comentarios y sus preguntas.
I am sure that this trace of our work and the daily reflections will help those who want to continue in the family tradition or, those who want to, start from scratch this curious and fascinating experience. Today we can tell the history of our vinegar factory and the moon to collect your comments and your questions.
Je suis sûr que cette trace de notre travail et les réflexions quotidiennes aidera ceux qui veulent continuer dans le tradition familiale ou, ceux qui veulent, recommencer à zéro cette expérience fascinante et curieuse. Aujourd'hui nous pouvons dire l'histoire de notre usine de vinaigre et la lune pour recueillir vos commentaires et vos questions.
Ich bin sicher, dass diese Spur von unserer Arbeit und die täglichen Überlegungen denjenigen, die wollen weiter helfen wird in die Familientradition oder, diejenigen, die wollen, Diese seltsame und faszinierende Erfahrung von vorne anfangen. Heute können wir sagen die Geschichte unserer Essig Fabrik und der Mond, Ihre Kommentare und Ihre Fragen zu sammeln.
  4 Hits www.lamp.es  
Tras estudiar una comunidad rural acostumbrada al claro de luna y al brillo de las linternas, Matteo comprendió la importancia de la noche en la vida cotidiana de las aldeas. Por ello, decidió diseñar el primer prototipo de farola móvil, conocida por los habitantes como "Foroba Yelen".
After studying a rural community used to the moonlight and the brightness of the lanterns, Matteo understood the importance of the night in the daily life of the villages. That's why he decided to design the first mobile streetlight prototype, known by the locals as "Foroba Yelen".
Après avoir étudié une communauté rurale habituée au clair de lune et à la lueur des lanternes, Matteo a compris l'importance de la nuit dans la vie quotidienne des villages. Il a donc décidé de concevoir le premier prototype de lampadaire portable, connu par les habitants comme « Foroba Yelen ».
Després d'estudiar una comunitat rural acostumada al clar de lluna i a la lluentor de les llanternes, Matteo va comprendre la importància de la nit en la vida quotidiana dels pobles. Per això, va decidir dissenyar el primer prototip de fanal mòbil, coneguda pels habitants com "Foroba Yelen".
  5 Hits me-qr.com  
Luna de Miel
Voyage de Noces
  16 Hits www.sgkjpp.ch  
Duelo por Bigas Luna
Dol per Bigas Luna
  3 Hits www.notaker.com  
Panera Media Luna
Paneira Media Lúa
  2 Hits www.bendanba.com  
Luna llena en Las Piteras
Vollmond in Las Piteras
  2 Hits bublitz.org  
Luna de miel
Honeymoon
  8 Hits www.planiart.usherbrooke.ca  
La Luna
The Moon
  8 Hits geoportal.kscnet.ru  
Luna
Moon
  100 Hits www.tierorthopaedie-frankfurt.de  
La Luna
The Moon
  15 Hits www.sportsbromont.com  
LUNA NEGRA
BLACK MOON
  27 Hits www.neungyule.com  
Luna de miel
Luas de mel
  www.fanstore.sk  
Los comensales se ven envueltos en la esencia italiana de la alta cocina mientras el sol ilumina las extensas vistas que se despliegan ante ti hasta que la luna empieza a relucir en el cielo estrellado.
The menu of renowned two Michelin star chef Gennaro Esposito transmits the flavours of the Mediterranean directly from the plate to the heart. Guests are immersed in the essence of Italian fine dining as the sun casts its sparkling light across the sweeping vistas until the moon shimmers in the starlit sky.
Il Menu del rinomato chef due stelle Michelin Gennaro Esposito e dell’head chef Massimo Larosa, trasmette i sapori del Mediterraneo: immergendo i propri clienti nell’essenza della raffinata cucina italiana: dal piatto direttamente al cuore.
  4 Hits www.writepath.co  
Introducido por Mariona Luna el 10/01/2010
Added by Mariona Luna on 10/01/2010
Introduït per Mariona Luna el 10/01/2010
  3 Hits www.parlamento.pt  
Luna
Mois
Mês
  23 Hits www.moleiro.com  
(Gén. 1: 9); Dios creando el Sol y la Luna:
(Gén. 1: 9); Dieu créant le Soleil et la Lune :
(Gen 1,9); Gott beim Schaffen von Sonne und Mond:
(Gen. 1: 9); Dio crea il Sole e la Luna:
(Gén. 1: 9); Deus criando o Sol e a Lua:
  5 Hits www.google.hu  
Como inocentada para celebrar el 1 de abril, Google anuncia sus planes de abrir Googlunaplex, un nuevo centro de investigación situado en la Luna.
Pour le 1er avril, nous annonçons un projet visant à ouvrir un nouveau laboratoire de recherche sur la Lune, le Googlunaplex.
بالنسبة إلى كذبة نيسان (أبريل)، أعلنّا عن خطط لافتتاح Googlunaplex، وهو مقر بحثي جديد على القمر.
Op 1 april kondigen we plannen aan om het Googlunaplex te openen, een nieuwe onderzoeksbasis op de maan.
Vào ngày Cá tháng tư, chúng tôi công bố mở Googlunaplex, một cơ sở nghiên cứu mới trên Mặt trăng.
У День сміху ми повідомляємо про свої наміри відкрити Googlunaplex – новий дослідницький центр на Місяці.
  mafiagame.com  
Primer vuelo espacial tripulado que orbita alrededor de la luna.
The first manned spacecraft to orbit the moon.
Le premier vaisseau habité décrit une orbite autour de la Lune.
Das erste bemannte Raumfahrzeug umkreist den Mond.
La prima navicella spaziale dotata di equipaggio entra nell'orbita lunare.
A primeira nave espacial tripulada a orbitar a lua.
Pierwszy załogowy pojazd kosmiczny na orbicie Księżyca.
Впервые в истории пилотируемый космический корабль достиг орбиты Луны.
  9 Hits www.montblanc.com  
Inspiradas en la belleza de la luna, las piezas de joyería Bohème Moongarden, que combinan elegantemente la plata rodiada con la iridiscencia de las perlas Akoya, se exhibieron en diferentes zonas de la bóveda, reflejando el cálido brillo de la luna de verano en el cielo.
Inspired by the beauty of the moon, the Bohème Moongarden jewellery pieces that elegantly pair rhodium-plated silver with the iridescence of Akoya pearls, were displayed in different areas around the dome, reflecting the warm glow of the summer moon in the sky above.
Inspirés par la beauté de la lune, les bijoux Bohème Moongarden, qui marient élégamment l’argent rhodié à l’iridescence des perles d’Akoya, ont été exposés dans différents espaces du dôme, sous le doux rayonnement du clair de lune qui perçait le ciel nocturne.
  mdgfund.org  
Durante miles de años, los habitantes de la Montaña de la Luna, en Congjiang, donde destacan sus espectares paisajes de terrazas de arroz han ido pasando una tradición milenario sobre la coexistencia en armonía del hombre y la naturaleza.
For thousands of years, the people of the Moon Mountain Area of Congjiang County, with its spectacular landscapes of rice terraces, have been passing on traditional knowledge of the harmonious co‐existence of people and nature. In 2010, even during the most severe drought in a century, rice terraces like these were still filled with water.
Depuis des milliers d'années, les habitants des alentours de la Montagne de la lune dans le district de Congjiang connu pour ses spectaculaires rizières en terrasses, transmettent de génération en génération leurs connaissances traditionnelles sur la coexistence harmonieuse des hommes et de la nature. Même suite à la sécheresse de 2010 considérée comme l’une des plus graves du siècle, des rizières en terrasse comme celles-ci sont restées remplies d'eau.
  www.mdgfund.org  
Durante miles de años, los habitantes de la Montaña de la Luna, en Congjiang, donde destacan sus espectares paisajes de terrazas de arroz han ido pasando una tradición milenario sobre la coexistencia en armonía del hombre y la naturaleza.
For thousands of years, the people of the Moon Mountain Area of Congjiang County, with its spectacular landscapes of rice terraces, have been passing on traditional knowledge of the harmonious co‐existence of people and nature. In 2010, even during the most severe drought in a century, rice terraces like these were still filled with water.
Depuis des milliers d'années, les habitants des alentours de la Montagne de la lune dans le district de Congjiang connu pour ses spectaculaires rizières en terrasses, transmettent de génération en génération leurs connaissances traditionnelles sur la coexistence harmonieuse des hommes et de la nature. Même suite à la sécheresse de 2010 considérée comme l’une des plus graves du siècle, des rizières en terrasse comme celles-ci sont restées remplies d'eau.
  5 Hits www.foerstergroup.de  
Para su cumpleaños número dieciocho, Rachel Verinder recibe un regalo muy especial: la piedra de luna, un gran diamante amarillo proveniente de la India. Pero esa misma noche, la piedra de luna es robada…
On her eighteenth birthday, Rachel Verinder receives a very special present: the Moonstone – a large yellow diamond from India: but that night the Moonstone is stolen…
Pour son dix-huitième anniversaire, Rachel Verinder reçoit un cadeau très spécial : la pierre de lune, un grand diamant jaune provenant de l’Inde. La même nuit, cependant, la pierre de lune est volée…
Zu ihrem achtzehnten Geburtstag erhält Rachel Verinder ein ganz besonderes Geschenk: den Mondstein, ein gelber Diamant aus Indien. Noch in der gleichen Nacht wird der Mondstein gestohlen…
Per il suo diciottesimo compleanno, Rachel Verinder riceve un regalo molto speciale: la pietra di luna, un grande diamante giallo proveniente dall’India. Quella stessa notte, però, la pietra di luna viene rubata…
  www.kvint.md  
En la cumbre del Monte Amiata se organiza una barbacoa en luna llena, inmerso en una atmósfera mágica podrá disfrutar de un mágico paisaje, mientras saboreando la excelente carne cocinada de acuerdo a la tradición local.
On the summit of Mount Amiata is organized a barbecue at full moon, immersed in a magical atmosphere you will enjoy a magical landscape while savoring the excellent meat cooked according to local tradition. Dedicated to all lovers of gastronomy and beyond.
Sur le sommet du mont Amiata est organisé un barbecue en pleine lune, immergé dans une atmosphère magique, vous pourrez profiter d'un paysage magique tout en savourant l'excellente viande cuits selon la tradition locale. Dédié à tous les amoureux de la gastronomie et au-delà.
Auf dem Gipfel des Monte Amiata ist organisiert ein Barbecue am Vollmond, eingebettet in eine magische Atmosphäre geniessen Sie eine magische Landschaft, während savoring den ausgezeichneten Fleisch gekocht nach den örtlichen Tradition. Speziell für alle Liebhaber der Gastronomie und darüber hinaus.
  9 Hits www.jesa.com  
Luna de Patata Dulce
Lune di patata dolce
  3 Hits tuki.dna.fi  
De aquí a la luna y volver; una gran carrera llena de éxitos
In 1934 we launch Lifeguard – the first tire to provide extra stability in the event of a blowout
1934 – Goodyear lance Lifeguard, le premier pneu à garantir la tenue de route en cas de crevaison
Temos orgulho nos nossos sucessos ao longo do tempo. Não gostamos de nos gabar, mas:
Naar de maan en terug - het trackrecord van onze resultaten
Ponosni smo na svoja postignuća do danas. Ne volimo se hvaliti, ali:
V roce 1898 byla založena firma The Goodyear Tire & Rubber Company
Vores forskere har mere end 100 års erfaring i udvikling, design og fremstilling.
1904. a valmistasime esimese eemaldatava rehvi
Olemme ylpeitä siitä, mitä olemme saavuttaneet tässä ajassa. Emme halua rehennellä, mutta:
1904. Megalkotjuk a világ első leszerelhető abroncsát
I 1898 stiftes Goodyear Tire & Rubber Company.
Na Księżyc i z powrotem – historia naszych osiągnięć
În 1898, se înfiinţează Goodyear Tire & Rubber Company
Sme hrdí na svoje úspechy, ktoré sme za ten čas dosiahli. Neradi sa chválime, ale:
Ponosni smo na dosežke v tem času. Neradi se hvalimo, a vseeno:
År 1904 tillverkar vi världens första avtagbara däck.
1898 - The Goodyear Tire & Rubber Company kuruldu.
1898. gadā tiek dibināts uzņēmums The Goodyear Tire & Rubber Company;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow