owie – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      5'747 Results   543 Domains   Page 9
  2 Hits stop-ttip.org  
Kiedy już wasi europosłowie odpowiedzą, opublikujemy to na www.cetacheck.eu, żebyście mogli kontaktować się z europosłami zachowującymi milczenie.
Quando o seu MPE tiver respondido, publicaremos a sua resposta via www.cetacheck.eu, para que possa continuar a contactar os MPE que tenham ficado em silêncio.
  www.globalinstituteoflinguistics.com  
Postanowiono też, że aktualizacja Raportu Krajowego o Kształceniu i Szkoleniu Zawodowym zostanie przeniesiona na przyszły rok, co oznacza, że raport z 2014 roku był ostatnim przygotowanym w ramach obecnej umowy ramowej. W połowie roku będzie ogłoszony konkurs na następną umowę ramową dla członków sieci, jednakże szczegóły konkursu nie są jeszcze znane.
So survey on VET mobility which ReferNet members were working on at the time was discussed as well as the article on VET teachers and trainers which will be the next task of the network. It was decided that updating of the VET in Europe – Country Report will be transferred to the next year. It means that the 2014 Report was the last one prepared within the present framework agreement. In the middle of the year a call for proposal for the new framework agreement will be announced, however, the details of it are not known yet. Nevertheless, Cooperation Fund Foundation will try to win the contract for continuation of its collaboration in the network.
  3 Hits www.unigro.be  
W tym zakresie wszyscy trzej NEMO i PSE, wkrótce rozpoczną negocjacje w zakresie umów operacyjnych, zapisów IRiESP i innych regulacji, pozwalających na bezpieczne prowadzenie rynku. Według wspólnej oceny zainteresowanych ten proces potrwa ok. 12 miesięcy, czyli model multi-NEMO – zacznie działać na polskim rynku spot w połowie 2018 r.
In June, the President of ERO also approved a Multi-NEMO Arrangements (MNA) document developed by PSE, which defines the assumptions for operation model of multiple NEMOs (exchanges) on the Polish electricity market. In this context, all the three NEMOs and PSE are about to enter into negotiations on operational agreements, Network Code provisions and other regulations which will enable the secure operation of the market. According to the common view of the concerned parties, the process will take approx. 12 months, i.e. the multi-NEMO model will start operating on the Polish spot market in mid-2018.
  10 Hits www.dhi.waw.pl  
Architektura pałacu wyraźnie nawiązuje do wzorców włoskich, wykazuje jednak również silne wpływy berlińskie. Huss, jeden z najważniejszych przedstawicieli historyzmu w drugiej połowie XIX wieku w Polsce, zdobywał wykształcenie między innymi w Akademii Budowlanej w Berlinie.
Seit dem Jahr 2002 nutzt das Deutsche Historische Institut Warschau das Palais Karnicki in der Ujazdowskie-Allee 39. Es handelt sich um ein herausragendes Werk der Neorenaissance in Warschau, errichtet im Jahre 1877 nach einem Entwurf des Architekten Józef Huss [Abbildung 1]. Die Architektur des Palais ist deutlich von italienischen Vorbildern geprägt, weist aber auch starke Berliner Einflüsse auf. Huss, einer der wichtigsten Vertreter des Historismus der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts in Polen, hatte einen Teil seiner Ausbildung an der Berliner Bauakademie absolviert. Es spricht viel dafür, dass das Palais Karnicki nach dem Vorbild eines Berliner Gebäudes errichtet wurde, nämlich dem Gerson Haus in der Bellevuestr. 10 (entworfen von Georg Friedrich Hitzig).
  5 Hits sapaltyn.ru  
W pobliżu znajdują się linie tramwajowe. Otoczenie współczesne – szerokie arterie komunikacyjne, liczne osiedla mieszkaniowe, wśród nich zbudowane w drugiej połowie XX w. , począwszy od lat 60., po te z początku obecnego stulecia.
A modern node of municipal transport serving the east part of the Poznań agglomeration. Its stands enable to serve a considerable number of busses and passengers. There are tram lines in the vicinity. Contemporary surrounding – wide road arteries, numerous residential estates, including estates constructed in the second half of XX century, ranging from the sixties 60, to estates from the beginning of this century. At a short distance, there is Ostrów Tumski /Cathedral Island as well as the Warta embankments.
  www.ganotec.com  
Wystawa odsłania to, co kryje się pod powierzchnią codziennej rzeczywistości. To, co dzieje się za ekranem telewizora, brudną szybą autobusu, zaparowanym szkłem okularów, za naszymi plecami i w zatroskanej głowie.
This exhibition reveals what lies beneath the surface of everyday reality. It shows what happens behind the TV screen, dirty window on a bus, foggy glasses, behind our back and in our preoccupied mind. Those things which we usually don’t notice because we don’t want to, we are not able to, we are afraid of or simply we don’t believe we can achieve. The exhibition is composed of two elements which were realised during a residency in Birmingham – the effect of a social project named 'Good Visibility' and artistic interposition named 'Viewpoint'. Both of them tell us that looking beneath the surface is worthwhile.
  1707 Hits www.sensefuel.com  
0.930 W/Kg w głowie, 0.990 W/Kg w ciele
0.930 W/Kg on head, 0.990 W/Kg on body
0.930 W/Kg sur la tête, 0.990 W/Kg sur le corps
0.930 W/Kg auf dem Kopf, 0.990 W/Kg auf Körper
0.930 W/Kg sulla testa, 0.990 W/Kg sul corpo
0.930 W/Kg na cabeça, 0.990 W/Kg no corpo
0.930 W/Kg στο κεφάλι, 0.990 W/Kg στο σώμα
  2 Hits www.botlease.co.jp  
Czym jest „Zawierzenie” Matce Bożej Konkretne doświadczenia Jak mówić do dzieci o akcie zawierzenia Bogu Przygotowanie duchowe opiekunów W jaki sposób organizować w szkole spotkania z dziećmi Oddajemy głos dzieciom Rola dzieci w Kościele Apostołowie czasów ostatecznych w dziełach Monforta i współczesność
Was bedeutet „Weihe“ Konkrete Erfahrungen Wie man zu Kindern über die Weihe spricht Geistliche Vorbereitung für den, der die Weihe spendet Wie das Zusammentreffen mit Kindern in den Schulen organisieren Was Kinder sagen Die Rolle der Kinder in der Kirche Die Apostel der Endzeit nach Montfort und heute
  5 Hits ytalia.musefirenze.it  
„Precipitation as the main driver responsible for the radial growth of Cupressus lusitanica (Mill) at Wondo Genet, Ethiopia. ” Oral presentation at TRACE 2016, Tree Rings in Archaeology, Climatology and Ecology 11-15 May 2016, Białowieża, Poland.
“Precipitation as the main driver responsible for the radial growth of Cupressus lusitanica (Mill) at Wondo Genet, Ethiopia.” Oral presentation at TRACE 2016, Tree Rings in Archaeology, Climatology and Ecology 11-15 May 2016, Białowieża, Poland.
  11 Hits europarltv.europa.eu  
Posłowie do PE
Abgeordnete
Diputados al PE
Deputati
Deputados
Ευρωβουλευτές
Членове на ЕП
Poslanci EP
Medlemmer
Parlamendiliikmed
Parlamentin jäsenet
Képviselők
EP nariai
Deputaţi europeni
Poslanci EP
Poslanci EP
Ledamöter
Deputāti
  5 Hits museum.gulagmemories.eu  
« Dowieźli nas do Irkucka i wysadzili z wagonów. Stamtąd skierowano nas do okolicznych osad. I tak znaleźliśmy się w Żygałowie.
“They took us to Irkutsk and unloaded us from the wagons. It was in April. From there they sent us out to villages all over the region. And that is how we got to Zhigalovo.
  www.ewre.at  
Kiedy jesteś małą firmą, ostatnią rzeczą którą chcesz mieć na głowie to edytowanie Excela czy Worda. Właśnie dlatego warto unikać skomplikowanego ręcznego wystawiania faktur i wybrać odpowiedni wzór faktury w MoneyPenny.
When you have a small business, the last thing you need is to edit excel and word invoices. Why not avoid the complicated manual billing and turn to MoneyPenny invoice templates? Just insert the rates/prices, choose a layout and the templates will do the math for you.
Lorsque vous avez une petite entreprise, la dernière chose dont vous avez besoin est celle de modifier des factures sur Excel et Word. Pourquoi ne pas éviter la facturation manuelle compliquée et vous tourner vers le modèle de facture MoneyPenny ? Il suffit d’insérer les taux/prix, choisir une mise en page et les calculs sont faits pour vous.
Ganz einfach: Weil Handarbeit Zeit raubt. Und Zeit ist Ihre wichtigste Ressource. Mit den Rechnungsvorlagen von MoneyPenny können Sie sich von Word oder Excel verabschie-den und innert Sekunden professionelle Rechnungen erstellen. Einfach Tarife oder Preise eingeben, ein Layout wählen – und MoneyPenny rechnen lassen.
Si usted tiene un pequeño negocio, seguramente no disfruta editar facturas en Excel y Word. ¿Por qué no evitar la complicada facturación manual y usar plantillas de factura MoneyPenny? Sólo tiene que introducir las tasas/precios y elegir un diseño ¡y listo! las plantillas harán los cálculos por usted.
Quando si dispone di una piccola impresa, l’ultima cosa che ti serve è cambiare le fatture in Excel e Word. Perché non evitare la fatturazione manuale complicata e rivolgerti al modello fattura MoneyPenny? Basta inserire la tariffa/prezzo, scegliere un layout e i calcoli sono elaborati per te.
Quando você tem uma pequena empresa, a última coisa que você precisa é editar faturas em excel ou word. Por que não evitar a complicação de fazer faturas manuais e usar um modelo de faturas de MoneyPenny? Só indique as taxas e preços, escolha o layout e o sistema fará a matemática para você.
Pokud máte malý podnik, poslední věc, kterou potřebujete, je upravovat faktury v Excelu a Wordu. Proč se nevyhnout složitému manuálnímu vyúčtování a nezačít používat šablony faktur od MoneyPenny? Stačí vložit sazby nebo ceny, vybrat strukturu a šablony spočítají ostatní za vás.
Если вы являетесь владельцем малого предприятия, последнее, что вам нужно, это редактировать счета в документах Excel или Word. Почему бы не отказаться от сложного процесса составления счетов вручную и не начать использовать шаблоны счетов приложения MoneyPenny? Просто введите ставки/цены, выберите макет, и шаблоны все рассчитают за вас.
Якщо ви власник бізнесу, мабуть, останнім у списку ваших справ буде редагування накладних у Excel чи Word. Пропонуємо уникнути складних розрахунків, натомість використовуючи зразки рахунків-фактур від MoneyPenny. Просто виставте ціни і виберіть макет, а математику залиште для нашого програмного забезпечення. Чому варто скористатися MoneyPenny?
  friedhelm-loh-group.com  
Asako. Urodziłam się i mieszkam w Japonii, ale spędziłam dwadzieścia lat we Francji, można więc powiedzieć, że jestem Francuzką… przynajmniej w połowie.J
Asako. Nací y actualmente vivo en Japón, pero dado que pasé cerca de veinte años en Francia, se puede decir que soy francesa, o como mínimo de nacionalidad híbrida J.
  21 Hits www.museummaritime-bg.com  
Posłowie chcą odebrać bankom możliwość posługiwania się bankowym tytułem egzekucyjnym, a jednocześnie przyznają analogiczny przywilej SKOK-om.
Parliamentarians seek to strip banks of the opportunity to use bank writs of execution while awarding a comparable privilege to credit unions.
  59 Hits www.clinicaviarnetto.ch  
Miecz jest innym symbolem wziętym z Pisma. Trwa przy Słowie Bożym, które jest
L’épée est un autre symbole issu des écritures. Elle représente la Parole de Dieu, qui est
  miraquill.com  
Lucias: Ale nie muszą (znowu słyszymy jej dzwoneczkowy śmiech, i nawet delikatnie pogłaskała mnie po głowie). Nie oczekujemy także, by ktokolwiek potrafił posługiwać się mieczem czy rzucać kule ognia.
Lucias: Well, there’s no need for them to be (again we hear her tinkling laughter and she even gently caresses the back of my hand). We also don’t require anyone to know how to handle a sword or cast a fireball. It’s actually very simple – you find, say, a trumpet on the ground, you pick it up like any other item and put it in a character’s hand. You can then tap the musical magic icon in combat (or outside combat) to see a list of songs that can be played on this instrument (i.e. the instrument has a part in a particular song). You’ll get a moderate effect from this straight away, but you can also give a violin to another character and a drum to a third one, and pick the same song from the list for both of them. This means that all three are now playing the same tune, let’s say Berserk, and the rest of the party turns into unstoppable killers.
LUCIAS: Das müssen sie auch gar nicht (wieder erklingt ihr helles Lachen und sie tätschelt sanft meine Hand). Genauso wenig müssen sich Spieler mit Schwertern oder dem Schleudern von Feuerbällen auskennen. Es ist eigentlich ganz einfach – du findest, sagen wir mal, eine Trompete auf dem Boden. Du nimmst sie auf wie jeden anderen Gegenstand und rüstest sie aus. Anschließend kannst du im Kampf (oder auch außerhalb des Kampfes) auf das Musikmagie-Symbol tippen, um eine Liste von Liedern aufzurufen, die mit diesem Instrument gespielt werden können (d.h. das Instrument spielt einen Teil eines bestimmten Lieds). Damit erzielt man schon mal einen moderaten Effekt. Drückt man jetzt aber einem anderen Charakter eine Violine und einem nächsten eine Trommel in die Hand und wählt für alle dasselbe Lied aus der Liste aus, dann spielen alle drei z. B. Berserker und der Rest der Gruppe verwandelt sich in unaufhaltbare Kampfmaschinen.
Lucias: Bueno, no hace falta que lo sean (otra vez escuchamos su risa resonante y hasta me acaricia con sutileza el dorso de la mano). Tampoco necesitamos que nadie sepa empuñar una espada o lanzar una bola de fuego. En realidad es muy simple. Digamos que encuentras una trompeta en el piso, la recoges como cualquier otro objeto y la colocas en la mano del personaje. Luego tocas el ícono de magia musical en combate (o fuera de él) para ver una lista de canciones que se pueden tocar en este instrumento (es decir que el instrumento tiene una parte en una canción determinada). Obtendrás un efecto moderado de inmediato, pero también puedes darle un violín a otro personaje, un tambor a un tercero y elegir la misma canción de la lista para ellos dos. Esto quiere decir que los tres tocarán la misma melodía, por ejemplo Frenesí, y los demás miembros del grupo se convertirán en asesinos imparables.
Lucias: To po nich jistě nikdo nechce (znovu se ozve její zvonivý smích a dokonce mě při něm lehce pohladí po hřbetě ruky). Stejně jako přeci nikdo nechce, aby uměli zacházet s mečem nebo seslat fireball. Funguje to vlastně docela prostě: naleznete na zemi třeba trumpetu, seberete ji jako jakýkoliv jiný předmět a dáte ji postavě do ruky. Když potom v souboji (nebo i mimo něj) tapnete na ikonu hudební magie, objeví se seznam skladeb, které na daný nástroj můžete zahrát (tj. existuje part pro danou skladbu a daný typ nástroje). Nějaký menší účinek se projeví okamžitě, ale vy ještě můžete dát druhé postavě do ruky housle a třetí buben a stejným způsobem ze seznamu u obou vyberete tutéž skladbu. Všichni pak hrajete stejnou skladbu, dejme tomu Berserk, a ze zbytku družiny jsou náhle vraždící monstra.
Lucias: 모든 플레이어가 그럴 능력을 갖출 필요는 없어요. (이때 또 한 번 그녀의 쩡쩡 울리는 웃음소리가 들리고 그녀는 내 손등을 부드럽게 어루만진다.) 그리고 우리는 칼을 다루고 화염구를 던질 줄 아는 사람을 필요로 하지 않아요. 사실 아주 쉬워요. 땅에 떨어진 트럼펫을 발견했다고 치죠. 다른 아이템을 습득한 것과 같이 주워서 캐릭터의 손에 쥐어주면 돼요. 그럼 다음 전투에서(또는 전투 외부에서) 음악 마법 아이콘을 눌러 해당 악기로 연주할 수 있는 곡 리스트를 보면 되죠(특정 곡에서 해당 악기가 맡는 파트가 있습니다). 이것만으로도 적당한 효과를 낼 수 있지만 다른 캐릭터에게 바이올린을, 세 번째 캐릭터에게 드럼을 주어 곡 리스트에서 같은 곡을 고릅니다. 이렇게 하면 세 악기는 같은 곡을 연주하게 되는데, 이들은 광전사로 돌변하여 파티 내 다른 캐릭터들도 어찌 할 수 없는 기세로 적들을 쓸어 버립니다.
Люсияс: Ну наличие идеального музыкального слуха от игрока и не потребуется. Все это работает достаточно легко. Например Вы нашли трубу. Вы может вложить ее в руки своему персонажу. А потом во время боя или даже вне боя вы можете нажать на иконку музыкальной магии и перед вами появится список мелодий которые возможно сыграть на данном инструменте. Во время проигрывания начнет проявляться магический эффект этой мелодии, однако Вы можете например вложить второму персонажу в руки скрипку, а третьему барабан и также выбрать из списка для каждого из них ту же самую мелодию. Все трое будут играть одну и ту же мелодию, и магический эффект от нее будет значительно выше.
  www.spf-gmbh.com  
– Zmiana biegu w połowie zakrętu nie jest problemem – siła napędowa działa nieprzerwanie. Jeden z naszych kierowców testowych porównał ten efekt do przyklejenia kół napędowych do nawierzchni.
"Nessun problema in caso di cambi di marcia in curva: la trazione è sempre disponibile. Uno dei collaudatori l'ha paragonata ad avere le ruote motrici incollate alla strada."
“As mudanças de velocidade a meio de uma curva não são problema – a potência está sempre presente. Um dos pilotos de teste disse que parecia que as rodas motrizes se colavam à estrada.”
„Přeřazení uprostřed zatáčky se nemusíte obávat – dostatečný tah máte k dispozici po celou dobu. Jeden z testovacích řidičů řekl, že má pocit, jako kdyby byla poháněná kola přilepená k vozovce.“
– Det er intet problem at skifte gear midt i et sving – trækkraften er der konstant. En af vores testkørere sammenlignede det med, at de trækkende hjul suger sig fast på vejen.
„Kuid isegi praeguse Euro 5 jõuülekandega saab säästa palju kütust. Nii et kõik, kes ostavad endale uue Volvo FH, saavad endale I-See ja teiste paranduste abiga palju säästlikuma veoki,” ütleb Mats Franzén. .
– Polttoainetta voidaan kuitenkin säästää huomattavasti myös nykyistä Euro 5 -voimansiirtolinjaa käytettäessä. Uuden Volvo FH -kuorma-auton ostavalla on I-See -toiminnon ja muiden parannusten vuoksi käytettävissään paljon taloudellisempi kuorma-auto, Mats Franzén sanoo. .
"De már a jelenlegi Euro 5-ös hajtáslánccal is sok üzemanyag takarítható meg. Így mindenki, aki egy új Volvo FH teherautót vásárol, az I-See és egyéb fejlesztések jóvoltából egy sokkal takarékosabb teherautóhoz jut" – mondja Mats Franzén. .
„Nu există nicio problemă la schimbarea treptelor de viteză în mijlocul unei curbe – puterea este mereu la dispoziţie. Unul dintre şoferii de teste a asemănat-o cu blocarea roţilor motoare pe drum cu aspiraţie.”
“Находясь на середине поворота не нужно думать о переключении передачи – тяга чувствуется постоянно. Один из водителей-испытателей сравнил это с тем, как будто ведущие колеса движутся по рельсам за счет электрической тяги”.
„No aj so súčasným pohonom Euro 5 možno ušetriť množstvo paliva. Každý zákazník, ktorý si kúpi nové Volvo FH, bude mať vďaka systému I-See a ďalším vylepšeniam štíhlejšie nákladné vozidlo,“ hovorí Mats Franzén. .
"Tudi prestavljanje sredi zavoja ne pomeni težave – vlečna moč je na voljo ves čas. Po prispodobi enega od testnih voznikov se pogonska kolesa držijo ceste kot prisesana."
  2 Hits www.unisender.com  
w Teatrze Powszechnym w Warszawie, Teatrze Współczesnym we Wrocławiu czy Teatrze im. Juliusza Słowackiego w Krakowie. Łódzkiej publiczności znany z realizacji „Brzydal” (również wg tekstu M. von Mayenburga) w Teatrze im.
The director of the play, Grzegorz Wiśniewski who is working at the Wybrzeże Theatre in Gdańsk on a regular basis also directed plays staged in theatres such as the Powszechny Theatre in Warsaw, Współczesny Theatre in Wrocław and Krakow’s Juliusz Słowacki Theatre. The play "Monster-Twilight" (also based on M. von Mayenburg) which was staged at Lodz’s Jaracza Theatre and performed by students of acting was also directed by Grzegorz Wiśniewski, for which he got the Golden Mask Prize.
  4 Hits www.nordoutlet.com  
Położony w połowie drogi pomiędzy Brukselą i Gandawą, niedaleko miasta Ninove, ten mały hotel został odnowiony z myślą o Państwa wygodzie. Oferujący połączenie ...
Located halfway between Brussels and Gent, in the city centre of Ninove, this small hotel has been refurbished with your comfort in mind. Combining friendly service with ...
Situé à mi-chemin entre Bruxelles et Gand, dans le centre-ville de Ninove, l'Hotel De Croone a été rénové pour votre confort. Proposant un service chaleureux et des ...
Dieses kleine Hotel wurde mit Komfort im Blick renoviert und begrüßt Sie in der Innenstadt von Ninove auf halben Weg zwischen Brüssel und Gent. Freuen Sie sich auf ...
Este pequeño hotel, totalmente reformado para la mayor comodidad de los huéspedes, está situado en el centro de Ninove, a medio camino entre Bruselas y Gante. El Hotel De ...
Situato a metà strada tra Bruxelles e Gand, nel centro della città di Ninove, questo piccolo hotel è stato ristrutturato con il comfort in mente. Con un servizio cordiale ...
Situado a meio caminho entre Bruxelas e Gent, perto da cidade de Ninove, este pequeno hotel foi remodelado com o seu conforto em mente. Combinado um serviço amigável com ...
Dit kleine hotel ligt in de stad Ninove, halverwege tussen Brussel en Gent. Het is gerenoveerd en biedt comfortabele accommodatie. De vriendelijke service en de comfortabele ...
Located halfway between Brussels and Gent, in the city centre of Ninove, this small hotel has been refurbished with your comfort in mind. Combining friendly service with ...
Halvvejs mellem Bruxelles og Gent og nær byen Ninove ligger dette lille hotel, som er blevet renoveret med tanke på din komfort. Hotel De Croone kombinerer venlig service ...
Located halfway between Brussels and Gent, in the city centre of Ninove, this small hotel has been refurbished with your comfort in mind. Combining friendly service with ...
Небольшой отель De Croone, отремонтированный с учетом максимального комфорта гостей, расположен в ...
Detta lilla hotell ligger halvvägs mellan Bryssel och Gent, i närheten av staden Ninove. Hotellet har renoverats med din komfort i åtanke. Hotel De Croone kombinerar ...
  11 Hits www.ludosport.net  
Projekt polegał na umieszczeniu na dnie rzeki Wilgi, niedaleko jej ujścia do Wisły, przykucniętej figury dostojnika kościelnego naturalnej wielkości, w ornacie i z mitrą na głowie. Figura dotyka dłonią dna i ma twarz skierowaną do dołu.
The project consists in placing of a squatting life-size effigy of a Church official clad in a chasuble and with a mitre on its head on the bottom of the riverbed of the Wilga River, in the proximity of its estuary to the Vistula River. The effigy touches the bottom with its hand and it faces downwards. It is a life-size statue made of white-coloured concrete, set in the river against its current to give the impression of struggling against it. A small eddy should form around it. The submerged official will be overgrowing slowly catching objects and plants borne by the river’s current in the nooks and crannies of its cassock. In short, on the bottom of the river bed, it will have its own secretive aquatic life...
  www.websaver.ca  
Dziedzictwo malarzy takich jak Van Gogh, Cézanne, Gauguina i Seurat było niezbędne dla rozwoju abstrakcyjne obrazy. Inne kluczowe elementy sztuki abstrakcyjnej sceny były rosyjskiej awangardy, Bauhaus i połowie wieku Ameryka.
Le patrimoine des peintres comme Van Gogh, Cézanne, Gauguin, Seurat et était essentiel pour le développement de peintures abstraites. Les autres éléments clés de la scène de l’art abstrait étaient l’avant-garde russe, le Bauhaus et l’Amérique du milieu du siècle.
Das Erbe der Maler wie Van Gogh, Cézanne, Gauguin, Seurat und war für die Entwicklung der abstrakten Malerei. Weitere wichtige Elemente des abstrakten Kunstszene waren die russischen Avantgarde, das Bauhaus und der Mitte des Jahrhunderts Amerika.
La herencia de pintores como Van Gogh, Cézanne, Gauguin y Seurat era esencial para el desarrollo de pinturas abstractas. Otros elementos clave de la escena del arte abstracto fueron la vanguardia rusa, la Bauhaus y América de mediados de siglo.
L’eredità di pittori come Van Gogh, Cézanne, Gauguin e Seurat era essenziale per lo sviluppo di quadri astratti. Altri elementi chiave della scena artistica astratta erano l’avanguardia russa, il Bauhaus e la metà del secolo in America.
كان تراث الرسامين مثل فان جوخ، سيزان، غوغان، وسورا أساسيا لتطوير لوحات تجريدية. وكانت العناصر الرئيسية الأخرى للمشهد الفن التجريدي الروسية الطليعية، باوهاوس ومنتصف القرن أمريكا.
Η κληρονομιά των ζωγράφων όπως ο Βαν Γκογκ, Σεζάν, Γκωγκέν, και Σερά ήταν απαραίτητη για την ανάπτυξη της αφηρημένης ζωγραφικής. Άλλα βασικά στοιχεία της αφηρημένης εικαστικής σκηνής ήταν ο ρωσικής πρωτοπορίας, το Bauhaus και τα μέσα του αιώνα Αμερική.
De erfenis van schilders als Van Gogh, Cézanne, Gauguin, en Seurat was essentieel voor de ontwikkeling van de abstracte schilderijen. Andere belangrijke elementen van de abstracte kunst scene waren de Russische avant-garde, het Bauhaus en het midden van de eeuw Amerika.
Dědictví malířů jako Van Gogh, Cézanne, Gauguin, a Seurat byl zásadní pro vývoj abstraktních obrazů. Dalšími klíčovými prvky abstraktní umělecké scény byly ruské avantgardy, Bauhaus a střední-století America.
Arven fra malere som Van Gogh, Cézanne, Gauguin og Seurat var afgørende for udviklingen af ​​abstrakte malerier. Andre vigtige elementer i den abstrakte kunst scene var den russiske avantgarde, Bauhaus og midten af ​​århundredet Amerika.
Perintö maalarit kuten Van Gogh, Cézanne, Gauguin ja Seurat oli välttämätöntä kehittämistä abstrakteja maalauksia. Muita avaintekijöitä abstraktin taiteen kohtaus oli venäläinen avantgarde, Bauhaus ja vuosisadan puoliväliin Amerikassa.
वान गाग, सेज़ान, Gauguin, और Seurat जैसे चित्रकारों की विरासत अमूर्त चित्रों के विकास के लिए जरूरी था। अमूर्त कला परिदृश्य के अन्य प्रमुख तत्वों में रूसी हरावल, बॉहॉस और सदी के मध्य अमेरिका थे।
Arfleifð málara eins Van Gogh, Cézanne, Gauguin og Seurat var nauðsynleg fyrir þróun abstrakt málverk. Aðrir lykilþættir í abstrakt listalífi voru Russian avant-garde, Bauhaus og miðjan öld Ameríku.
Warisan pelukis seperti Van Gogh, Cézanne, Gauguin, dan Seurat sangat penting untuk pengembangan lukisan abstrak. Elemen kunci lain dari seni abstrak adalah Rusia avant-garde, Bauhaus dan pertengahan abad Amerika.
Arven fra malere som Van Gogh, Cézanne, Gauguin, og Seurat var avgjørende for utviklingen av abstrakte malerier. Andre sentrale elementer i den abstrakte kunstscenen var den russiske avant-garde, Bauhaus og mid-tallet Amerika.
Patrimoniul de pictori ca Van Gogh, Cezanne, Gauguin, Seurat și a fost esențială pentru dezvoltarea picturi abstracte. Alte elemente-cheie ale scenei artei abstracte au fost rus avangarda, Bauhaus și America la mijlocul secolului.
Наследие художников, как Ван Гог, Сезанн, Гоген, и Сёра важное значение для развития абстрактных картин. Другие ключевые элементы абстрактного искусства сцены были русский авангард, Баухаус и в середине века Америка.
Arvet av målare som Van Gogh, Cézanne, Gauguin och Seurat var avgörande för utvecklingen av abstrakta målningar. Andra viktiga delar av den abstrakta konsten scenen var det ryska avantgardet, Bauhaus och mitten av århundradet Amerika.
มรดกทางวัฒนธรรมของจิตรกรเช่นแวนโก๊ะCézanneโกแกงและ Seurat เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการพัฒนาของภาพวาดนามธรรม องค์ประกอบที่สำคัญอื่น ๆ ของฉากศิลปะนามธรรมเป็นรัสเซียเปรี้ยวจี๊ด Bauhaus และช่วงกลางศตวรรษที่อเมริกา
Van Gogh, Cézanne, Gauguin ve Seurat’nın gibi ressamların soyut mirası resimlerinin gelişmesi için gerekli oldu. Soyut sanat sahnesinin diğer önemli unsurları Rus avangard, Bauhaus ve ortalarında Amerika idi.
Các di sản của các họa sĩ như Van Gogh, Cézanne, Gauguin, và Seurat là điều cần thiết cho sự phát triển của những bức tranh trừu tượng. Yếu tố quan trọng khác của nền nghệ thuật trừu tượng là những người Nga avant-garde, Bauhaus và giữa thế kỷ Mỹ.
Warisan pelukis seperti Van Gogh, Cézanne, Gauguin dan Seurat adalah penting untuk pembangunan lukisan abstrak. Unsur-unsur penting lain dalam dunia seni abstrak ialah Rusia avant-garde, Bauhaus dan pertengahan abad ke-Amerika.
وان Gogh، Cézanne کی، Gauguin، اور Seurat طرح مصور کے ورثے خلاصہ پینٹنگز کی ترقی کے لئے ضروری تھا. تجریدی آرٹ منظر کے دیگر اہم عناصر روسی avant garde کے، باہاس اور وسط صدی کے امریکہ میں تھے.
  4 Hits www.superdreckskescht.com  
Zaprojektowano ją tak, aby uniknąć uwięzienia pasażerów np. w połowie drogi, nad wodą. Jeśli wystąpi brak zasilania, kolejka przełączona zostanie na zasilanie awaryjne, pozwalające na dojechanie wagoników do stacji.
Those who are afraid of a sudden stop of the wagon above the river shall be reassured that such a situation won’t be possible. The system is designed in a way to avoid trapping passengers in the middle of the journey, over the water. If case of a power cut, the cable will be switched to a backup power generator, allowing the wagon to get to the station. It can be considered as a reliable mechanism. Only most severe weather conditions such as wind over 100 km/h, will be able to prevent Polinka from operating. The University’s Rector ensures that it will not only perform its transportation functions, but will also serve as a research field. It is planned to carry out various projects there such as strength related research that will be probably carried out by construction students.
  4 Hits www.janpalach.cz  
W połowie lat 60. samospalenie zaczęło być radykalną formą protestu politycznego łączoną z oporem przeciwko uczestnictwu wojsk amerykańskich w wojnie w Wietnamie. Duży wpływ miało na to klika przypadków samospaleń z powodów politycznych, mających miejsce bezpośrednio w USA.
В середине шестидесятых лет самосожжение стало радикальной формой политического протеста, выражавшего несогласие с участием американских войск в войне во Вьетнаме. Заметный вклад в протестную волну внесли несколько случаев самосожжения по политическим причинам, произошедших в США. Хотя такие случаи и были единичны, однако они наделали шуму за границей, учитывая большую огласку в средствах массовой информации. Первой себя подожгла 16 марта 1965 года в Детройте восьмидесятидвухлетняя пацифистка Элис Герц. В своем прощальном письме она прямо ссылалась на своих буддийских предшественников. Через десять дней она скончалась в больнице.
དྲུག་ཅུ་རེ་གྲངས་ཀྱི་དུས་དཀྱིལ་ནང་རང་ལུས་མེར་སྲེག་དེ་ཆབ་སྲིད་ཀྱི་ངོ་རྒོལ་གནད་ཆེ་ཞིག་ཆགས་པ་རེད་ལ། དེ་ཡང་བེ་ཏི་ནམ་དམག་འཁྲུག་ནང་ཨ་རི་དམག་མི་འཛུལ་ཞུགས་དང་འབྲེལ་ཡོད་ལ་ངོ་རྒོལ་བྱས་པ་ནས་འགོ་ཚུགས་པ་རེད། གྲངས་འབོར་ཉུང་མིན་ལ་མ་ལྟོས་པར་ཆབ་སྲིད་ཀྱི་རྒྱུ་མཚན་ལ་བརྟེན་ནས་ཨ་རི་ནང་ལ་རང་སྲེག་དོན་རྐྱེན་ཁ་ཤས་བྱུང་ཡོད་ལ། གསར་འགྱུར་རྒྱུན་ལམ་ཁྱབ་སྤེལ་ཆེ་བའི་རྐྱེན་པས་ཕྱི་རྒྱལ་ལ་ཡང་གཡོ་འགུལ་ཤུགས་ཆེན་ཐེབས་པ་རེད། ཁོང་ཚོའི་ནང་ནས་ཐོག་མ་དེ་ནི་ཨེ་ལཡིས་ཧེརཛ་ཡིན།(ཞི་བའི་འཐབ་རྩོད་པ། རང་ལོ་ ༨༢) མོས་ ༡༩༦༥ ཟླ་བ་ ༣ ཚེས་༡༦ ཉིན་ཌེ་ཊོཡིཊ་(Detroit)ལ་རང་ལུས་མེར་སྲེག་བཏང་ནས། ཉིན་བཅུའི་རྗེས་སུ་གྲོངས་པ་རེད། མོའི་ཁ་ཆེམས་ཡི་གེའི་ནང་དོན་དེ་ནི་ཐད་ཀར་སྔོན་གྱི་ནང་པ་ཚོའི་ཁ་ཆེམས་ལ་གཞི་བཞག་ཡོད།
  14 Hits www.logicnets.com.ar  
świetnie się czujesz, mając klimatyzator na głowie.
great like having, air con unit on your head.
super comme avoir, unité de climatisation sur la tête.
Großartig wie eine Klimaanlage auf dem Kopf.
genial como tener, unidad de aire acondicionado en tu cabeza.
grande come avere, unità di aria condizionata sulla tua testa.
ótimo como ter, unidade de ar condicionado em sua cabeça.
geweldig als je het hebt, airco unit op je hoofd.
gran com tenir, una unitat d'aire al cap.
Flott som å ha, air con enhet på hodet ditt.
bra som att ha, air con enhet på ditt huvud.
  2 Hits www.4kdownload.com  
W połowie lat 2000, na rynku zaczęły pojawiać się aparaty cyfrowe z technologią 4K. Pierwszym takim urządzeniem był aparat Dalsa Origin firmy Canadian Dalsa Corporation Company. Aparat ten rejestrował filmy wideo o rozdzielczości 4096 x 2048 w formacie RAW 16-bit.
Au milieu des années 2000, les appareils vidéo numériques avec le support de résolution 4K ont apparu sur les marchés. Le premier dispositif mis en vente était le caméra Dalsa Origin de Dalsa Corporation Company. Il pourrait produire la vidéo avec la résolution de 4096 x 2048 au format RAW de 16 bits. Ce format donne une gamme très dynamique . Avant, le format de couleur dans les appareils photo numériques était 8, 10 ou 12 bit. Il enregistre la vidéo à la vitesse de 400 Mo / s.
Mitte der 2000er Jahren erschienen 4K-digitale Kameras auf dem Markt. Das erste für den Verkauf verfügbare Gerät war die Dalsa Origin Kamera von Canadian Dalsa Corporation Company. Sie konnte Videos mit der Auflösung 4096 x 2048 in ein 16 bit RAW-Format aufnehmen. Dieses Format übermittelt einen sehr hohen Dynamikbereich. Früher war das Farbformat von digitalen Kameras im Bereich von 8, 10 oder 12 Bit. Die Dalsa Origin Kamera nimmt Videos für externe Speicherung mit einer Geschwindigkeit von 400 MByte/Sek auf.
A mediados de los años 2000 las cámaras digitales 4K aparecieron en el mercado. El primer dispositivo de grabación disponible comercialmente fue la cámara Dalsa Origin de la empresa canadiense Dalsa Corporation Company. Con el sistema de Dalsa Origin se pudo grabar vídeos con resolución 4096 x 2048 en el formato RAW de 16 bits. Este formato permite conseguir un rango dinámico muy amplio. Anteriormente, el formato de color de las cámaras digitales fue entre 8, 10 ó 12 bits. La cámara de Dalsa Origin graba imágenes en un medio de almacenamiento exterior a la velocidad de 400 Mbps.
Nella metà del 2000, sono comparse sul mercato le fotocamere 4K. La prima fotocamera disponibile fu la camera Dalsa Origin della compagnia canadese Dalsa Corporation. Poteva realizzare video con una risoluzione di 4096 x 2048 nel formato RAW 16bit. Questo formato forniva un range dinamico elevato. Prima di questa camera il formato colore era a 8, 10 or 12 bit. La camera Dalsa Origin registrava video su ua unità storage offsite alla velocità di 400 MByte/sec.
Halfweg de jaren 2000 verschenen er 4K digitale camera's op de markt. Het eerste toestel te koop was de Dalsa Origin camera van Canadian Dalsa Corporation Company. Het kon video maken met een resolutie van 4096 x 2048 in 16 bit RAW-formaat. Dit formaat heeft een zeer hoog dynamisch bereik. Voorheen was het kleurformaat van digitale camera's 8, 10 of 12 bit. Dalsa Origin camera neemt video op met een snelheid van 400 MByte/sec op off-site data-opslag.
4Kデジタルカメラは2000年の半ばに市場に登場しました。最初に販売されたのは、カナディアン ダルサ コーポレーション カンパニーのダルサオリジンカメラです。解像度 4096 x 2048 の16 ビッド、RAW方式の動画を作成することが可能でした。この方式はとても高度でダイナミックな範囲を可能にしました。それ以前はデジタルカメラのカラー方式は8, 10, 12 ビッドにとどまっていました。ダルサオリジンカメラは本体の外にある記録媒体に400Mbps の速度で動画を記録します。
2000년대 중반에 4K 디지털 카메라가 시장에 등장했습니다. 최초로 판매되었던 장비는 캐나다 달사 회사에서 출시된 달사 오리진 카메라입니다. 이 카메라는 4096 x 16 비트 RAW-포맷에서 2048의 해상도를 가진 비디오를 찍을 수 있습니다. 이 포맷은 매우 높은 생동폭을 전달합니다. 이전의 디지털 카메라의 색상 포맷은 8, 10 혹은 12 비트 이하였습니다. 달사 오리진 카메라는 400 MByte/sec 스피의 오프사이트 저장소에 비디오를 녹화합니다.
В середине 2000-х годов на рынке стали появляться цифровые камеры, снимающие в разрешении 4K. Первым доступным в продаже устройством стала камера Dalsa Origin канадской компании Dalsa Corporation. Она позволяла снимать видео 4096 x 2048 в 16-и битном формате RAW. Этот формат позволяет передавать очень широкий динамический диапазон. Ранее формат цвета цифровых камер ограничивался 8, 10 или 12-и битами. Dalsa Origin записывает видео со скоростью более 400 мегабайт в секунду.
  4 Hits restrain.eu.com  
Piękny i uroczy apartament, nowo umeblowane i urządzone. Niniejsze opracowanie zawiera krótki uwagę dzieł fotografa Tina Modotti, kobieta pojechaliśmy sztukę w Meksyku w połowie ubiegłego wieku. Jest ozdobiona niektóre z jego niezwykłych fotografii, oraz zapaloną miejsca przez większość dnia.
Beautiful and cute suite, newly furnished and decorated. This study provides a brief account of the works of photographer Tina Modotti, woman drove the art in Mexico in the middle of last century. It is adorned some of his remarkable photographs, plus a lighted space most of the day. SECOND FLOOR, BUILDING 2 people, KITCHEN Equipped with refrigerator, sink gas stove, microwave, crockery and storage space. CLOSET
Beau et mignon bains, nouvellement meublé et décoré. Cette étude fournit un bref compte rendu des travaux de la photographe Tina Modotti, femme conduit l'art au Mexique au milieu du siècle dernier. Il est orné certaines de ses photographies remarquables, ainsi qu'un espace éclairé toute la journée. Deuxième étage, bâtiment de 2 personnes, une cuisine équipée avec réfrigérateur, évier cuisinière à gaz, micro-ondes, vaisselle et rangements. PLACARD
Schöne und süße Suite, neu eingerichtet und dekoriert. Diese Studie liefert einen kurzen Überblick über die Arbeiten von Fotografin Tina Modotti, fuhr Frau die Kunst in Mexiko in der Mitte des letzten Jahrhunderts. Es wird einige seiner bemerkenswerten Fotografien sowie einen beleuchteten Raum meiste Zeit des Tages geschmückt. Zweiter Stock, Gebäude 2 Personen, Küche mit Kühlschrank, Spüle Gasherd, Mikrowelle, Geschirr und Stauraum. CLOSET
Bello e simpatico suite, recentemente arredate e decorate. Questo studio fornisce un breve resoconto delle opere di fotografa Tina Modotti, la donna ha spinto l'arte in Messico a metà del secolo scorso. E 'ornato alcune delle sue straordinarie fotografie, oltre a uno spazio illuminato gran parte della giornata. Secondo piano, edificio di 2 persone, cucina attrezzata con frigo, lavello fornello a gas, forno a microonde, stoviglie e spazio di archiviazione. ARMADIO
Suíte bonito e bonito, recém-decorados e mobilados. Este estudo fornece um breve relato dos trabalhos da fotógrafa Tina Modotti, a mulher levou a arte no México em meados do século passado. É adornado algumas de suas fotografias notáveis, além de um espaço iluminado a maior parte do dia. SEGUNDO andar, edifício 2 pessoas, cozinha equipada com geladeira, pia fogão a gás, microondas, louças e espaço de armazenamento. CLOSET
Mooi en schattig suite, nieuw ingericht en gedecoreerd. Deze studie geeft een kort overzicht van de werken van fotograaf Tina Modotti, vrouw reed de kunst in Mexico in het midden van de vorige eeuw. Het is versierd enkele van zijn opmerkelijke foto, plus een verlichte ruimte het grootste deel van de dag. TWEEDE VERDIEPING, BUILDING 2 personen, keuken met koelkast, spoelbak gasfornuis, magnetron, servies en bergruimte. CLOSET
Smuk og sød suite, nyindrettede og dekoreret. Denne undersøgelse giver en kort redegørelse for værker af fotograf Tina Modotti, kvinde kørte kunsten i Mexico i midten af u200bu200bsidste århundrede. Det er pyntet nogle af hans bemærkelsesværdige fotografier plus et oplyst rum det meste af dagen. Anden sal, bygning 2 personer, køkken udstyret med køleskab, vask gaskomfur, mikroovn, porcelæn og lagerplads. CLOSET
Kaunis ja söpö sviitti, vasta kalustettu ja sisustettu. Tämä tutkimus antaa lyhyt katsaus teoksia valokuvaaja Tina Modotti, nainen ajoi taiteen Meksikossa viime vuosisadan. Se on koristeltu joitakin hänen merkittävästä valokuvia, sekä valaistu tila suurimman osan päivästä. Yläkerta, Building 2 henkilöä, keittiö, jossa jääkaappi, pesuallas kaasuliesi, mikroaaltouuni, astiat ja säilytystilaa. CLOSET
Красивые и милые комнатой, новой мебелью и украшены. Это исследование дает краткий отчет о работах фотограф Тина Модотти, женщины ехали искусства в Мексике в середине прошлого века. Он украшен некоторые из его замечательных фотографий, а также освещенные пространства большую часть дня. Второй этаж, здание 2 человек, кухня с холодильником, раковиной газовая плита, микроволновая печь, посуда и складских помещений. ШКАФ
Vacker och söt svit, nyinredda och dekorerade. Denna studie ger en kort redogörelse för verk av fotografen Tina Modotti, körde kvinnan konsten i Mexiko i mitten av förra seklet. Den är prydd några av hans anmärkningsvärda fotografier, plus en upplyst utrymme större delen av dagen. Andra våningen, Building 2 personer, kök utrustat med kylskåp, diskbänk gasspis, mikrovågsugn, porslin och lagringsutrymme. TOALETT
  www.gcompris.net  
Litera w którym słowie
Letter in which word
Entraînement à la lecture horizontale
Buchstabe in Wörtern
Letra en cada palabra
Lettera nella parola
Letra de uma palavra
Letter in which word
Letter in welk woord
Paraules amb aquesta lletra
Letter in which word
Letter in which word
Letter in which word
Exersarea citirii pe orizontală
Крестики-нолики с другом
Písmená v ktorom slove
V kateri besedi je črka?
Bokstav i vilket ord
Letter in which word
Letter in which word
Letter in which word
  7 Hits costabravarea.com  
Hotel Kaunertalerhof położony jest mniej więcej w połowie drogi między lodowcem Feichten im Kaunertal a stokami zlokalizowanymi... czytaj więcej
Kaunertalerhof hotel is located halfway between Feichten im Kaunertal glacier and the slopes located in the Serfus, Fiss, Landis... read more
  6 Hits www.narmer.pl  
Abusir, część starożytnej memfickiej nekropoli, położone jest w połowie drogi pomiędzy Giza i Sakkara. Jest niewątpliwie naszym najlepszym źródłem informacji o tworzeniu i funkcjonowaniu kompleksów piramid w okresie Starego Państwa.
Abusir is a part of necropolis of ancient Memphis, situated midway between Giza and Saqqara, are undoubtedly our best source of information concerning the day-to-day functioning of Old Kingdom pyramid complexes. At least four fifth-dynasty pharaohs (Sahure, Neferirkare, Neferefre, and Neweserre) chose Abusir as the location for their funerary monuments. The ancient names given to their pyramids were The Ba Of Sahure Rises ; Neferirkare Has Become A Ba ; The Bas Of Neferefre Are Divine, and The Places Of Neweserre Are Enduring. In addition to these four pyramids, there was an unfinished complex at the northeastern end of the site that may have belonged to Neferirkare's ephemeral successor, Shepseskare. In 1838, the pyramids of Sahure, Neferirkare, and Neweserra were first surveyed and partially cleared by John Perring, who reached the burial chamber of Sahura, finding only part of a basalt sarcophagus. Five years later, the pioneering German Egyptologist Richard Lepsius undertook further survey work at Abusir. His compatriot Ludwig Borchardt fully excavated the three funerary complexes between 1902 and 1908. On the west from pyramid of Khentkawes II there is field of mastabas from V Dynasty, mastabas of Khekeretnebty, Hedjetnebu, Mernefu, Neserkauhor, Idu and Khenit.
  legta.formagri.nc  
Strzelec Pies Strzelec - Kochający Wiercipięta (21 Listopad - 20 Grudzień ) Strzelcem steruje planeta Jowisz. To znak ognia, który kocha wyzwania. Dla tego znaku „Szklanka jest zawsze w połowie pełna”. Te psy są radosne, towarzyskie i miłe.
Sagitario SAGITARIO - (21 Noviembre - 20 Diciembre) EL PERRO PROBLEMA El signo de Sagitario es el arquero que está regido por el planeta Júpiter. Sagitario es un signo de fuego que le encantan los desafíos. El vaso siempre está medio lleno para un perrito signo de Sagitario. Estos perritos son felices, extrovertido y amable. Tú tienes que mirar a tu perrito Sagitario alrededor de otros, ya que tienen una tendencia a ser tomados. Les encanta tener afecto físico y sienten que son su único y verdadero amor. La lealtad es la especialidad de Sagitario, por lo que quieren estar contigo en todo momento. Si tú no tienes cuidado, este rasgo puede convertirse en ansiedad por separación. El perrito Sagitario anhela compañerismo y le encanta tener otro perro o animal en la casa.
Boogschutter Boogschutter Hond - De probleem Hond (21 november - 20 december) Het teken van Boogschutter die wordt geregeerd door de planeet Jupiter. Boogschutter is een vuurteken dat van een uitdaging houdt. Het glas is altijd halfvol voor deze hond. Deze honden zijn gelukkig, extravert en vriendelijk. Je moet op ze letten als ze bij anderen zijn omdat ze de eigenschap hebben te worden gepest. Ze houden ervan om fysieke aandacht en genegenheid te krijgen en het gevoel dat ze je "ware liefde" zijn. Loyaliteit is een Boogschutter specialiteit, waardoor ze altijd bij je willen zijn. Als je niet voorzichtig bent, kan deze eigenschap zich omzetten in verlatingsangst. De Boogschutter hond hunkert naar gezelschap en houdt ervan een andere hond of dier in huis te hebben.
Skytten Sagittarius Dog – The Problem Dog (November 21 – December 20) The sign of Sagittarius is the Archer which is ruled by the planet Jupiter. Sagittarius is a fire sign that loves a challenge. The glass is always half full for a dog with their sign in Sagittarius. These dogs are happy, outgoing and kind. You have to watch your Sagittarius dog around others because they have a tendency to get picked on. They love to get physical affection and feel they are your one true love. Loyalty is a Sagittarius’s speciality, making them want to be with you at all times. If you are not careful, this trait can turn into separation anxiety. The Sagittarius dog craves companionship and loves to have another dog or animal in the house.
Šaulys Šaulys – Šuo-problema (lapkričio 21 - gruodžio 20) Šaulio ženklą valdo Jupiteris. Tai ugnies ženklas, kuriam patinka iššūkiai. Šie šunys yra linksmi, bendraujantys ir draugiški. Jiems patinka, kai jais žavimasi ir jausti, jog jie yra jūsų vienintelė tikra meilė. Lojalumas, atsidavimas šio ženklo šunims yra tarsi jų profesija, jie nori su jumis būti visą laiką. Jei nebūsite pakankamai rūpestingas šeimininkas, tai neigiamai paveiks ir šuns elgseną. Šaulio ženklo šunys labai mėgsta draugiją ir jiems patinka, jei namuose yra dar ir kitas šuo.
  3 Hits km0.deputacionlugo.org  
Kupił w połowie 2017 roku w firmie MAŁOLEPSZY dwie przyczepy o ładowności 14 T. Jedna z nich to Delta-Cap,  a druga to Tetra-Cap.
In June 2017, he bought from the MAŁOLEPSZY company two 14 T tipping trailers: a Delta-Cap and a Tetra-Cap.
En juin 2017, il a acheté à la société MAŁOLEPSZY deux bennes de 14 T : une Delta-Cap et une Tetra-Cap.
Im Juni 2017 hat er bei MAŁOLEPSZY zwei 14 T Kipper gekauft: einen Delta-Cap und einen Tetra-Cap.
En junio de 2017, compró a la sociedad MAŁOLEPSZY dos bañeras de 14 T : una Delta-Cap y una Tetra-Cap.
In juni 2017 kocht hij bij het Małolepszy bedrijf twee 14 T kipwagens : een Delta-Cap en een Tetra-Cap.
В июне 2017 г. он приобрел в компании MAŁOLEPSZY два 14-тонных прицепа Delta-Cap и Tetra-Cap.
  www.heller.fr  
Z pierwszych danych na temat lokalizacji Djuro wiemy, że dwa dni po odłowie odwiedził już trzy kraje: Polskę, Ukrainę i Słowację! Wędrówka przez góry, w trakcie której przekroczył dwie granice zajęła mu jedynie 3 godziny.
From the first data on Djuro's locations we know that two days after the capture he visited already three countries: Poland, Ukraine and Slovakia! It took him only 3 hours to cross two borders across the mountains. This highlights the transboundary character of the brown bear population in the Northern Carpathians.
  3 Hits ansa.novascotia.ca  
INTRO, spektakl Narodowego Teatru Dada von Bzdülöw, czerpie inspiracje, rozpoznanie oraz nerwową melancholię z niegasnącego ducha ruchu Dada, który, jak mówili jego apostołowie: Był, Jest i Będzie.
Berlin’s Errorsmith has been a respected figure in Germany’s club scene since the mid ‘90s., who plays with the boundaries of dance music genres for an openness leading to new rhythmic and sonic shapes.
  8 Hits quely.com  
Pokaż kemping - Białowieża
Show all regions
Aucun camping en vedette trouvé
No se han encontrado campings destacados
Nessun campeggio in primo piano trovato
Näytä leirintäalue - Białowieża
Kemping mutatása - Białowieża
Vis campingplas - Białowieża
Польша - Подляское - Беловежа
  8 Hits www.eurotopics.net  
Lewicowo-liberalny dziennik Phileleftheros jest tym oburzony i odpowiedzialnością obarcza rodziców: "To boli, gdy słyszymy, że tak wysoki odsetek młodych ludzi w naszej ojczyźnie, która w połowie znajduje się pod okupacją, wzbrania się przed wstąpieniem do Gwardii Narodowej. Nasuwa się refleksja, że ci młodzi ludzie są potomkami wielu pokoleń innych młodych ludzi, dla których szczególnym honorem było nie tylko samo dzierżenie 'świętej broni'. W imię obrony ojczyzny nie można było się skompromitować, a w razie konieczności należało nawet zdobyć się na poświęcenie. ... Jeszcze bardziej boli to, że młodzi ludzie wymyślają dziś szereg kłamliwych wymówek, ... mających ich wybawić od służby wojskowej. ... To my, to nasze społeczeństwo nauczyło nasze dzieci tego egocentrycznego zachowania. I to my powinniśmy się tego wstydzić."
De plus en plus de jeunes chypriotes refusent de faire leur service militaire. Le quotidien de centre-gauche Phileleftheros est indigné et cherche la responsabilité chez les parents : "Cela fait mal quand on entend qu'un pourcentage élevé de jeunes de notre patrie à moitié occupée refuse de servir la Garde nationale. On pense que ces jeunes gens sont les descendants de beaucoup de générations de jeunes gens pour qui c'était un honneur particulier de tenir non seulement 'les armes sacrées' mais aussi de ne pas se couvrir de ridicule et même de se sacrifier si besoin pour défendre la patrie. … Cela est encore plus douloureux quand on pense que les jeunes inventent aujourd'hui une série de faux prétextes … pour se dispenser du service militaire. Nous, la société des adultes, avons appris ce comportement égocentrique à nos enfants. Et nous devrions en avoir honte."
Immer mehr Jugendliche auf Zypern weigern sich, ihren Militärdienst zu leisten. Die linksliberale Tageszeitung Phileleftheros ist empört und sucht die Verantwortung dafür bei den Eltern: "Es tut weh, wenn man hört, dass so ein hoher Prozentsatz der Jugendlichen unserer halb besetzten Heimat sich weigert, in der Nationalen Garde zu dienen. Man denkt, dass diese jungen Menschen die Nachkommen vieler Generationen junger Menschen sind, für die es eine besondere Ehre war, nicht nur 'die heiligen Waffen' zu halten, sondern sich auch nicht zu blamieren und sich sogar in der Not zu opfern, um die Heimat zu verteidigen. ... Es tut noch mehr weh, wenn man bedenkt, dass die Jugendlichen heute eine Reihe falscher Ausreden erfinden, ... damit sie vom Militärdienst befreit werden. ... Wir, die Gesellschaft der Erwachsenen, haben dieses egozentrische Verhalten unseren Kindern beigebracht. Und wir müssen uns nun dafür schämen."
  4 Hits tuki.dna.fi  
Przyczepność na śniegu do 40% wyższa w porównaniu z poprzednim modelem opony, nawet gdy jest w połowie zużyta*
Κατασκευασμένα για να ενισχύσουν την αποτελεσματικότητα του στόλων σας*
Opptil 40 % bedre grep på snø når dekkene er halvslitt* sammenlignet med forløperen
Новые шины Goodyear Marathon Coach и UltraGrip Coach для автобусов
  2 Hits hearhear.org  
Otwarcie i zamknięcie po mniej niż połowie obrotu
Opens and closes with less than a half turn
Se abre y se cierra con menos de media vuelta
Öffnet und schließt mit weniger als einer halben Drehung
Se abre y se cierra con menos de media vuelta
Si apre e si chiude con neanche mezzo giro
Abre e fecha com menos de meia volta
Opens and closes with less than a half turn
Opens and closes with less than a half turn
Opens and closes with less than a half turn
S'ouvre et se ferme en moins d'un demi-tour
Opens and closes with less than a half turn
Opens and closes with less than a half turn
Opens and closes with less than a half turn
Opens and closes with less than a half turn
Opens and closes with less than a half turn
Opens and closes with less than a half turn
Opens and closes with less than a half turn
Opens and closes with less than a half turn
Opens and closes with less than a half turn
Opens and closes with less than a half turn
Opens and closes with less than a half turn
Abre e fecha com menos de meia volta
Opens and closes with less than a half turn
  14 Hits apnature.org  
Stanie na głowie (Sirshasana)
Headstand (Sirshasana)
Posture sur la tête (Sirshasana)
Zwischenentspannung
Postura sobre la cabeza (Sirshasana)
Posizione sulla testa (Sirshasana)
Hoofdstand / Headstand (Sirshasana)
Stovėsena nt pečių (Sarvangasana)
  21 Hits wordplanet.org  
20 Tajemnicę onych siedmiu gwiazd, któreś widział w prawej ręce mojej i siedmiu świeczników złotych. Siedm onych gwiazd są Aniołowie siedmiu zborów, a siedm świeczników, któreś widział, jest siedm zborów.
20 The mystery of the seven stars which thou sawest in my right hand, and the seven golden candlesticks. The seven stars are the angels of the seven churches: and the seven candlesticks which thou sawest are the seven churches.
20 le mystère des sept étoiles que tu as vues dans ma main droite, et des sept chandeliers d'or. Les sept étoiles sont les anges des sept Églises, et les sept chandeliers sont les sept Églises.
20 Das Geheimnis der sieben Sterne, die du gesehen hast in meiner rechten Hand, und die sieben goldenen Leuchter: die sieben Sterne sind Engel der sieben Gemeinden, und die sieben Leuchter sind die sieben Gemeinden.
20 El misterio de las siete estrellas que has visto en mi diestra, y los siete candeleros de oro. Las siete estrellas son los ángeles de las siete iglesias; y los siete candeleros que has visto, son las siete iglesias.
20 il mistero delle sette stelle che hai vedute nella mia destra, e dei sette candelabri d’oro. Le sette stelle sono gli angeli delle sette chiese, e i sette candelabri sono le sette chiese.
20 O mistério das sete estrelas, que viste na minha dextra, e dos sete castiçais de ouro. As sete estrelas são os anjos das sete igrejas, e os sete castiçais, que viste, são as sete igrejas.
20 سِرُّ السَّبْعَةِ الْكَوَاكِبِ الَّتِي رَأَيْتَ عَلَى يَمِينِي، وَالسَّبْعِ الْمَنَايِرِ الذَّهَبِيَّةِ: السَّبْعَةُ الْكَوَاكِبُ هِيَ مَلاَئِكَةُ السَّبْعِ الْكَنَائِسِ، وَالْمَنَايِرُ السَّبْعُ الَّتِي رَأَيْتَهَا هِيَ السَّبْعُ الْكَنَائِسِ».
20 De verborgenheid der zeven sterren, die gij gezien hebt in Mijn rechter hand, en de zeven gouden kandelaren. De zeven sterren zijn de engelen der zeven Gemeenten; en de zeven kandelaren, die gij gezien hebt, zijn de zeven Gemeenten.
20die verborgenheid van die sewe sterre wat jy in my regterhand gesien het, en die sewe goue kandelaars: die sewe sterre is die engele van die sewe gemeentes, en die sewe kandelaars wat jy gesien het, is die sewe gemeentes.
20 тайната на седемте звезди, които видя в десницата Ми, и седемте златни светилника. Седемте звезди са ангелите на седемте църкви; и седемте светилника са седемте църкви.
20 Glede tajne onih sedam zvijezda koje vidje u mojoj desnici i sedam zlatnih svijećnjaka: sedam zvijezda anđeli su sedam crkava, sedam svijećnjaka sedam je crkava."
20 Tajemství sedmi hvězd, kteréž jsi viděl v pravici mé, a sedm svícnů zlatých, jest toto: Sedm hvězd jsou andělé sedmi církví; a sedm svícnů, kteréžs viděl, jest těch sedm církví.
20 Dette er de syv Stjerners Hemmelighed, hvilke du har set i min højre Hånd, og de syv Guldlysestager: de syv Stjerner ere de syv Menigheders Engle, og de syv Lysestager ere syv Menigheder.
20 Niiden seitsemän tähden salaisuus, jotka näit minun oikeassa kädessäni, ja niiden seitsemän kultaisen lampunjalan salaisuus on tämä: ne seitsemän tähteä ovat niiden seitsemän seurakunnan enkelit, ja ne seitsemän lampunjalkaa ovat ne seitsemän seurakuntaa."
20 अर्थात उन सात तारों का भेद जिन्हें तू ने मेरे दाहिने हाथ में देखा था, और उन सात सोने की दीवटों का भेद: वे सात तारे सातों कलीसियाओं के दूत हैं, और वे सात दीवट सात कलीसियाएं हैं॥
20A hét csillag titkát, a melyet láttál az én jobb kezemben, és a hét arany gyertyatartót. A hét csillag a hét gyülekezet angyala, és a mely hét gyertyatartót láttál, az hét gyülekezet.
20 Þessi er leyndardómurinn um stjörnurnar sjö, sem þú hefur séð í hægri hendi minni, og um gullstikurnar sjö. Stjörnurnar sjö eru englar þeirra sjö safnaða, og ljósastikurnar sjö eru söfnuðirnir sjö.
20 Inilah rahasia dari tujuh bintang yang kaulihat di tangan kanan-Ku, dan dari tujuh kaki lampu emas itu: Tujuh bintang itu ialah para malaikat ketujuh jemaat, dan tujuh kaki lampu itu adalah ketujuh jemaat itu."
20 hemmeligheten med de syv stjerner som du så i min høire hånd, og de syv gull-lysestaker! De syv stjerner er engler for de syv menigheter, og de syv lysestaker er syv menigheter.
20 Taina celor şapte stele, pe cari le-ai văzut în mîna dreaptă a Mea şi a celor şapte sfeşnice de aur: cele şapte stele sînt îngerii celor şapte Biserici; şi cele şapte sfeşnice, sînt şapte Biserici.
20 Тайна семи звезд, которые ты видел в деснице Моей, и семи золотых светильников [есть сия]: семь звезд суть Ангелы семи церквей; а семь светильников, которые ты видел, суть семь церквей.
20 Tajna sedam zvezda koje si video na desnici mojoj, i sedam svećnjaka zlatnih: sedam zvezda jesu andjeli sedam crkava; i sedam svećnjaka koje si video jesu sedam crkava.
20 Vad angår hemligheten med de sju stjärnorna, som du har sett i min högra hand, och de sju gyllene ljusstakarna, så må du veta att de sju stjärnorna äro de sju församlingarnas änglar, och att de sju ljusstakarna äro de sju församlingarna."
20Sağ elimde gördüğün yedi yıldızla yedi altın kandilliğin sırrına gelince, yedi yıldız yedi kilisenin melekleri, yedi kandillikse yedi kilisedir."
20 tức là sự mầu nhiệm của bảy ngôi sao mà ngươi thấy trong tay hữu ta, và của bảy chơn đèn vàng. Bảy ngôi sao là các thiên sứ của bảy Hội thánh, còn bảy chơn đèn là bảy Hội thánh vậy.
20 আমার ডানহাতে য়ে সাতটি তারা ও সাতটি সুবর্ণ দীপাধার দেখলে তাদের গুপ্ত অর্থ হচ্ছে এই-সাতটি তারা ঐ সাতটি মণ্ডলীর স্বর্গদূত আর সেই সাতটি দীপাধারের অর্থ সেই সাতটি মণ্ডলী৷
20 ਉਨ੍ਹਾਂ ਸੱਤਾਂ ਤਾਰਿਆਂ ਦਾ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਵੇਖੇ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸ਼ਮ੍ਹਾਦਾਨਾਂ ਦਾ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖੇ ਲੁਕਿਆ ਹੋਇਆ ਮਤਲਬ ਇਹ ਹੈ; ਸੱਤ ਸ਼ਮ੍ਹਾਦਾਨ ਸੱਤ ਕਲੀਸਿਯਾਵਾਂ ਹਨ ਅਤੇ ਸੱਤ ਤਾਰੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਕਲੀਸਿਯਾਵਾਂ ਦੇ ਦੂਤ ਹਨ।
20 Siri ya zile nyota saba ulizoziona katika mkono wangu wa kuume, na ya vile vinara saba vya dhahabu. Zile nyota saba ni malaika wa yale makanisa saba; na vile vinara saba ni makanisa saba.
20 Toddobada xiddigood oo aad ku aragtay gacantayda midigtaa iyo toddobada laambadood oo dahabka ah qarsoodigooda micnihiisu waxaa weeye sidan, toddobada xiddigood waxaa weeyaan malaa'igaha toddobada kiniisadood, toddobada laambadoodna waxaa weeyaan toddobada kiniisadood.
20 મારા જમણા હાથમાં તેં જે સાત તારા અને સાત દીવાઓ જોયા, તેનું રહસ્ય આ છે: એ સાત તારા તે સાત મંડળીઓના દૂતો છે, અને સાત દીવાઓ તો સાત મંડળીઓ છે.
20 ನನ್ನ ಬಲಗೈಯಲ್ಲಿ ನೀನು ಕಂಡ ಏಳು ನಕ್ಷತ್ರಗಳ ಮತ್ತು ಏಳು ಚಿನ್ನದ ದೀಪಸ್ತಂಭಗಳ ಮರ್ಮವನ್ನು ಬರೆ. ಆ ಏಳು ನಕ್ಷತ್ರಗಳು ಆ ಏಳು ಸಭೆಗಳ ದೂತರು; ನೀನು ಕಂಡ ಆ ಏಳು ದೀಪಸ್ತಂಭಗಳು ಆ ಏಳು ಸಭೆಗಳು ಎಂದು ಹೇಳಿದನು.
20 ମାରେ ଡ଼ାହାଣ ହାତ ରେ ଯେଉଁ ସାତାଟେି ନକ୍ଷତ୍ର ଦେଖିଲ, ତାହାର ଓ ସାତଟି ସୁନାର ଦୀପରୁଖାର ନିଗୂଢ଼ ଅର୍ଥ ଏହିପରି ଅଟେ : ସାତ ଦୀପରୁଖା ହେଉଛି ସାତାଟେି ମଣ୍ଡଳୀ। ସାତ ନକ୍ଷତ୍ର ହେଉଛନ୍ତି ସାତାଟେି ମଣ୍ଡଳୀର ଦୂତ।"
20Ang hiwaga ng pitong bituin na iyong nakita sa aking kanang kamay, at ng pitong kandelerong ginto. Ang pitong bituin ay ang mga anghel ng pitong iglesia: at ang pitong kandelero ay ang pitong iglesia.
20 అనగా నా కుడిచేతిలో నీవు చూచిన యేడు నక్షత్రములను గూర్చిన మర్మమును, ఆ యేడు సువర్ణ దీపస్తంభముల సంగతియు వ్రాయుము. ఆ యేడు నక్షత్రములు ఏడు సంఘములకు దూత
20 എന്റെ വലങ്കയ്യിൽ കണ്ട ഏഴു നക്ഷത്രത്തിന്റെ മർമ്മവും ഏഴു പൊൻനിലവിളക്കിന്റെ വിവരവും എഴുതുക. ഏഴു നക്ഷത്രം ഏഴു സഭകളുടെ ദൂതന്മാരാകുന്നു; ഏഴു നിലവിളക്കു ഏഴു സഭകൾ ആകുന്നു എന്നു കല്പിച്ചു.
  2 Hits www.nordiclights.com  
4 sypialnie s? uwalniane w po?owie grudnia.
Den 4 sovrum släpps mitten av december.
  57 Hits www.presseurop.eu  
Niemcy: „Posłowie naciskają na sąd”
Germany: ‘MPs put court under pressure’
Deutschland: Abgeordnete setzen Gericht unter Druck
Germania: “I deputati mettono pressione sul tribunale”
Alemanha: “Deputados pressionam tribunal”
Duitsland: “Parlementsleden oefenen druk uit op gerechtshof”
Germania: “Deputaţii fac presiuni asupra tribunalului”
  www.ayesa.es  
Otwarty w połowie roku 2012 oddział grupy AYESA w Ekwadorze to najmłodsza baza Grupy w Ameryce Południowej. Ekwador to pełen zapału, nastawiony na postęp kraj, który dzięki systematycznemu zwiększaniu w ostatnich latach wskaźników wzrostu, wszedł na drogę stabilizacji ekonomicznej.
Set up half way through 2012, AYESA Ecuador is AYESA's newest subsidiary in the Americas. This is a country full of hope and desire for progress, which has found the path to stability, generating sustained growth figures over recent years.
Constituée vers la moitié de l'année 2012, AYESA Équateur est la filiale la plus récente d'AYESA en Amérique. Il s’agit d’un pays plein d’espoir et ayant soif de progrès, qui a trouvé le chemin de la stabilité en démontrant, pendant les dernières années, des chiffres de croissance soutenus.
Constituida a mediados del año 2012, AYESA Ecuador es la filial mas reciente de AYESA en América. Se trata de un país lleno de ilusión y afán de progreso, que ha encontrado el camino de la estabilidad arrojando, durante los últimos años, cifras sostenidas de crecimiento.
Constituída em meados de 2012, AYESA Equador é a mais nova subsidiária da AYESA nas Américas. É um país cheio de entusiasmo e desejo de progresso, que encontrou o caminho da estabilidade, alcançando, nos últimos anos, números sustentados de crescimento.
  maqueta.ayesa.com  
Otwarty w połowie roku 2012 oddział grupy AYESA w Ekwadorze to najmłodsza baza Grupy w Ameryce Południowej. Ekwador to pełen zapału, nastawiony na postęp kraj, który dzięki systematycznemu zwiększaniu w ostatnich latach wskaźników wzrostu, wszedł na drogę stabilizacji ekonomicznej.
Set up half way through 2012, AYESA Ecuador is AYESA's newest subsidiary in the Americas. This is a country full of hope and desire for progress, which has found the path to stability, generating sustained growth figures over recent years.
Constituée vers la moitié de l'année 2012, AYESA Équateur est la filiale la plus récente d'AYESA en Amérique. Il s’agit d’un pays plein d’espoir et ayant soif de progrès, qui a trouvé le chemin de la stabilité en démontrant, pendant les dernières années, des chiffres de croissance soutenus.
Constituida a mediados del año 2012, AYESA Ecuador es la filial mas reciente de AYESA en América. Se trata de un país lleno de ilusión y afán de progreso, que ha encontrado el camino de la estabilidad arrojando, durante los últimos años, cifras sostenidas de crecimiento.
Constituída em meados de 2012, AYESA Equador é a mais nova subsidiária da AYESA nas Américas. É um país cheio de entusiasmo e desejo de progresso, que encontrou o caminho da estabilidade, alcançando, nos últimos anos, números sustentados de crescimento.
  3 Hits www.polisgrandhotel.gr  
Część z utworzeniem pierwszej połowie odpowiada podstawy programowej i umożliwia uczniom & rsquo; zdobyć solidne wykształcenie ogólne, pozwalając im d & rsquo; postęp na wszystkich obszarach & rsquo; informatyki w przyszłości.
A part of the training of the first half of the year corresponds to the common-core syllabus and allows the students to acquire a solid general training(formation), allowing them to evolve towards all the jobs by the computing in the future.
Une partie de la formation du premier semestre correspond au tronc commun et permet aux étudiants d’acquérir une formation générale solide, leur permettant d’évoluer vers tous les métiers de l’informatique dans le futur.
Ein Teil der Bildung der ersten Hälfte entspricht Kerncurriculum und ermöglicht es den Studierenden & rsquo; eine solide Allgemeinbildung erwerben, sie d & rsquo ermöglicht, Fortschritte in allen Bereichen des & rsquo; Computing in Zukunft.
Parte de la formación de la primera mitad corresponde al plan de estudios básico y permite a los estudiantes y rsquo; adquirir una sólida formación general, lo que les d & rsquo; el progreso de todas las áreas de la etiqueta & rsquo; la computación en el futuro.
Parte della formazione della prima metà corrisponde ad curriculum di base e permette agli studenti & rsquo; acquisire una solida formazione generale, permettendo loro d & rsquo; il progresso di tutte le aree del & rsquo; di calcolo in futuro.
Parte da formação da primeira metade corresponde ao currículo e permite que os alunos e rsquo; adquirir uma sólida formação geral, permitindo-lhes d & rsquo; o progresso para todas as áreas do & rsquo; computação no futuro.
جزء من تشكيل النصف الأول يتوافق مع المناهج الدراسية الأساسية ويتيح للطلاب و[رسقوو]؛ الحصول على التعليم العام الصلبة, السماح لهم د و [رسقوو]؛ التقدم إلى جميع مناطق و [رسقوو]؛ الحوسبة في المستقبل.
Μέρος του σχηματισμού του πρώτου εξαμήνου αντιστοιχεί στο βασικό πρόγραμμα και επιτρέπει στους μαθητές & rsquo? Αποκτήσουν μια σταθερή γενική εκπαίδευση, επιτρέποντάς τους δ & rsquo? πρόοδο σε όλους τους τομείς του & rsquo? υπολογιστών στο μέλλον.
Een deel van de vorming van de eerste helft komt overeen met basisvorming en geeft studenten de mogelijkheid & rsquo; het verwerven van een solide algemeen vormend onderwijs, zodat ze d & rsquo; vooruitgang op alle gebieden van het & rsquo; computergebruik in de toekomst.
Dio formiranja prvog poluvremena odgovara jezgra nastavnog plana i omogućava učenicima & rsquo; steći solidno opšte obrazovanje, omogućujući im d & rsquo; napredak u svim oblastima & rsquo; računarstva u budućnosti.
Част от образуването на първата половина съответства на основна програма и дава възможност на учениците & rsquo; придобие солидна общообразователна подготовка, позволявайки им г & rsquo; напредък във всички области на & rsquo; компютри в бъдеще.
Part de la formació de la primera meitat correspon al pla d'estudis bàsic i permet als estudiants i rsquo; adquirir una sòlida formació general, el que els d & rsquo; el progrés de totes les àrees de l'etiqueta & rsquo; la computació en el futur.
Dio formiranja prve polovice odgovara jezgrom i omogućuje studentima ć stekli solidnu opće obrazovanje, dopuštajući im d ć napredak svim područjima ć računalstvo u budućnosti.
Součástí tvorby první poloviny odpovídá základní osnovu a umožňuje studentům & rsquo; získat solidní všeobecné vzdělání, což jim d & rsquo; pokrok do všech oblastí & rsquo; computing v budoucnu.
En del af dannelsen af ​​den første halvdel svarer til grundlæggende uddannelsesprogram og giver eleverne & rsquo; erhverve en solid almen uddannelse, giver dem mulighed for d & rsquo; fremskridt på alle områder af & rsquo; computing i fremtiden.
Osa moodustati esimene pool vastab õppekava ja võimaldab õpilastel Hõlpsasti; omandada tahke üldhariduse, võimaldades neil d Hõlpsasti; edu kõigis valdkondades Hõlpsasti; arvutustehnika tulevikku.
Osa muodostumista alkupuoliskolla vastaa opetussuunnitelman ja antaa opiskelijoille & rsquo; hankkia vankka yleissivistys, jolloin ne d & rsquo; edistystä kaikille alueille & rsquo; computing tulevaisuudessa.
Része a kialakulásának első felében megfelel alaptanterv és lehetővé teszi a diákok-ezte szerezni szilárd általános oktatási, lehetővé téve számukra, d-ezte a haladás minden területén a-ezte számítástechnika a jövőben.
Bagian dari pembentukan babak pertama sesuai dengan kurikulum inti dan memungkinkan siswa & rsquo; memperoleh pendidikan umum yang solid, yang memungkinkan mereka d & rsquo; kemajuan untuk semua bidang & rsquo; komputasi di masa depan.
Dalis pirmojo pusmečio formavimo atitinka pagrindinę mokymo programą ir leidžia studentams ir rsquo; įgyti tvirtą bendrąjį išsilavinimą, leidžiant jiems D & rsquo; pažangą prie visų & rsquo vietovėse; kompiuterija ateityje.
En del av dannelsen av første halvår tilsvarer læreplanen og tillater elevene og rsquo; skaffe seg et solid allmennutdanning, slik at de d & rsquo; fremgang på alle områder av & rsquo; databehandling i fremtiden.
O parte din formarea primei jumătăți corespunde curriculum-ului de bază și permite studenților & rsquo; să dobândească o educație generală solidă, permițându-le d & rsquo; progresul în toate domeniile de & rsquo; calcul în viitor.
Часть формирования первой половины соответствует основной учебной программе и позволяет студентам & Rsquo; приобретают твердое общее образование, позволяя им d & Rsquo; прогресс ко всем областям & Rsquo; вычислений в будущем.
Део формирања прве половине одговара курикулума и омогућава студентима & рскуо; стећи солидну опште образовање, омогућавајући им Д & рскуо; напредак у свим областима и рскуо; рачунарству у будућности.
Súčasťou tvorby prvej polovice zodpovedá základné osnovu a umožňuje študentom & rsquo; získať solídne všeobecné vzdelanie, čo im d & rsquo; pokrok do všetkých oblastí & rsquo; computing v budúcnosti.
Del investicij v prvi polovici ustreza osnovnega učnega načrta in omogoča študentom & rsquo; pridobiti trdno splošno izobrazbo, kar jim omogoča, d & rsquo; napredek na vseh področjih & rsquo; računalništva v prihodnosti.
En del av bildandet av den första halvan motsvarar läroplanen och gör att studenter och rsquo; skaffa sig en fast allmän utbildning, låta dem d & rsquo; framsteg på alla områden i och rsquo; computing i framtiden.
เป็นส่วนหนึ่งของการก่อตัวของครึ่งแรกสอดคล้องกับหลักสูตรแกนกลางและช่วยให้นักเรียน & rsquo; ได้รับการศึกษาทั่วไปที่เป็นของแข็ง, ช่วยให้พวกเขา D & rsquo; ความคืบหน้าในทุกพื้นที่ของ & rsquo; คอมพิวเตอร์ในอนาคต.
ilk yarısında oluşumu parçası çekirdek müfredata uygundur ve öğrenciler & rsquo sağlar; sağlam bir genel eğitim kazanmak, Onları d & rsquo sağlayan; & rsquo tüm alanlarında ilerleme, bilgisayar, gelecekte.
Một phần của sự hình thành của nửa đầu tương ứng với chương trình giảng dạy và cho phép sinh viên về lĩnh có được một nền giáo dục nói chung rắn, cho phép họ d & rsquo; tiến bộ cho tất cả các lĩnh vực của về lĩnh máy tính trong tương lai.
Daļa veidošanās pirmajā pusgadā atbilst mācību programmas un ļauj studentiem & rsquo; iegūt stabilu vispārējo izglītību, ļaujot viņiem d & rsquo; progresu visās jomās & rsquo; skaitļošanas nākotnē.
Sebahagian daripada pembentukan separuh pertama sepadan dengan kurikulum teras dan membolehkan pelajar & rsquo; memperoleh pendidikan umum yang kukuh, membolehkan mereka d & rsquo; kemajuan kepada semua bidang & rsquo; pengkomputeran pada masa akan datang.
  www.aljt.com  
Luca S. jest zafascynowany światem logistyki. Po udziale w dwuletnim programie kształcenia, który składał się w połowie z nauki teoretycznej w szkole i z zajęć praktycznych, rozpoczął pracę w Nagel-Group we Włoszech.
Luca S. è affascinato dal mondo della logistica. Dopo un programma di formazione di due anni che si è svolto per metà del tempo in aula e per metà on the job, ha iniziato a lavorare presso Nagel-Group in Italia. Qui può sfruttare i suoi punti di forza: la volontà di imparare e di affrontare cambiamenti in modo attivo.
Luca S. a logisztika szerelmese. A részben az iskolában, részben a terepen lezajlott kétéves képzést követően Olaszországban kezdett dolgozni a Nagel-Groupnál. Itt kamatoztathatja a képességeit: tanulási hajlandóságát és azt, hogy merészen néz szembe a kihívásokkal.
  2 Hits www.casacartagena.com  
pomysłów w głowie? Najlepiej
travel: most radiant heating elements
im Kopf? Am besten etwas Nützliches.
en la cabeza? Lo mejor es hacer algo útil.
così tante idee in testa? Qualcosa di utile.
na cabeça? De preferência algo útil.
En iyisi yararli bir şey yapmak.
  maps.google.de  
Dobrym pomysłem jest użycie wielkiej pierwszej litery, zapisanie całego znaku wielkimi literami lub kursywą, umieszczenie znaku w cudzysłowie albo użycie w znaku innego stylu lub czcionki tekstu niż w nazwie ogólnej.
Lorsque vous utilisez une marque commerciale de Google, différenciez-la du texte qui l'entoure. Attribuez-lui une majuscule, mettez le nom complet de la marque en majuscules ou en italique, placez-le entre des guillemets, utilisez deux types de style ou de police différents pour mettre en évidence la marque par rapport au terme générique.
Heben Sie bei der Verwendung einer Marke von Google diese vom umgebenden Text irgendwie ab. Verwenden Sie Großschreibung oder Kursivdruck für die Marke, setzen Sie sie in Anführungszeichen oder verwenden Sie eine andere Schriftgröße oder Schriftart als für den generischen Namen.
Si utiliza una marca comercial de Google, debe diferenciarse de algún modo del texto que la rodea. Ponga la primera letra o toda la marca en mayúsculas, póngala en cursiva, entre comillas o utilice un estilo de fuente o de cuerpo distinto para diferenciarla de un nombre genérico.
Se viene utilizzato un marchio di Google, distinguere in maniera appropriata il marchio dal testo circostante. Utilizzare il maiuscolo per la prima lettera del marchio, utilizzare il maiuscolo o il corsivo per l'intero marchio, racchiudere il marchio tra virgolette, utilizzare un carattere o uno stile tipografico differente per il marchio che lo differenzi dal nome generico.
إذا كنت تستخدم علامة Google التجارية، قم بتمييز العلامة التجارية من النص المحيط بطريقة ما. قم بتكبير الحرف الأول، اكتب العلامة بالكامل بحروف كبيرة أو مائلة، ضع العلامة في علامات الاقتباس، استخدم نوع أو خط طباعة مختلف للعلامة غير الذي تستخدمه للاسم العام.
Als u een handelsmerk van Google gebruikt, moet u het handelsmerk onderscheiden van de tekst er omheen. Begin het handelsmerk met een hoofdletter, schrijf het handelsmerk volledig in hoofdletters of cursief, plaats aanhalingstekens rond het merk, gebruik een andere stijl of lettertype voor het merk dan voor de algemene naam.
Jos käytät Googlen tavaramerkkiä, erota tavaramerkki sitä ympäröivästä tekstistä jollakin tavalla. Kirjoita ensimmäinen kirjain isolla, kirjoita koko merkki isolla tai kursivoi se, laita merkki lainausmerkkeihin, käytä merkissä erilaista tyyliä tai kirjasinta kuin yleisnimissä.
Hvis du bruker et Google-varemerke, må du skille varemerket fra teksten omkring på en eller annen måte. Bruk stor forbokstav, bruk store bokstaver på hele varemerket, sett hele varemerket i kursiv, sett varemerket i anførselstegn eller bruk en annen stil eller skrift på varemerket enn på det generiske navnet.
Если Вы используете торговую марку Google, найдите способ выделить ее на фоне окружающего текста. Сделайте первую букву заглавной, выделите все название заглавными буквами или курсивом, заключите название в кавычки, используйте другой шрифт или стиль, чтобы отличить торговую марку от общего названия.
Om du använder ett Google-varumärke ska du på något sätt särskilja det från den omgivande texten. Inled ordet med stor bokstav, skriv hela varumärkesnamnet med stora bokstäver eller kursivt, sätt varumärkesnamnet inom citattecken eller använd ett annat teckensnitt för det allmänna namnet.
Bir Google ticari markasını kullanıyorsanız, ticari markayı, onu çevreleyen metinden bir biçimde ayırın. Baş harfini büyük yapın, markayı büyük harfle veya italik yazın, markayı tırnak işaretleri içine alın, marka için genel addan farklı bir yazı stili veya yazı tipi kullanın.
אם אתה משתמש בסימן מסחרי של Google, הבחן באופן כלשהו בין הסימן המסחרי לבין המלל שמסביבו. השתמש באות ראשונה רישית, באותיות רישיות או מוטות עבור הסימן כולו, הקף את הסימן במרכאות, השתמש בסגנון או בגופן שונה עבור הסימן מאשר עבור השם הכללי.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow