colunas – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'456 Ergebnisse   311 Domänen   Seite 7
  2 Résultats www.microsoft.com  
O Update 2 adiciona novos recursos para sua equipe para personalizar e obter ainda mais de sua ferramental ágil. Agora você pode adicionar colunas personalizáveis para seus boards de Kanban, para que eles sejam mais precisos com relação a estrutura de sua organização.
With Update 2 we continue to invest in making it easier for you to develop LOB applications. You can quickly create SharePoint apps and HTML5 client apps using LightSwitch. Just design your app and let the LightSwitch templates provide the fit and finish so you can get your LOB applications running quickly. With the addition of WPF, Silverlight and SketchFlow to Blend for Visual Studio, now you have everything you need for designing and coding your desktop applications in Visual Studio.
Visual Studio 2012 a introduit un ensemble de nouvelles fonctionnalités pour appuyer le travail des équipes de développement agile selon leurs modalités. La mise à jour 2 ajoute de nouvelles fonctionnalités pour aider votre équipe à personnaliser ses outils de travail et à en tirer le maximum. Vous pouvez désormais ajouter des colonnes personnalisables à vos tableaux Kanban afin qu’ils reflètent plus exactement la structure de votre organisation. L’étiquetage d’éléments de travail permet aux équipes de mieux gérer ces éléments et d’optimiser l’utilisation qu’ils font de leurs données.
Wenn Sie viel Zeit bei der Entwicklung von Softwarelösungen verbringen, dann brauchen Sie Werkzeuge die Ihnen das Arbeiten so angenehm wie nur möglich machen und Sie optimal unterstützen. Update 2 enthält auch dafür wertvolle Erweiterungen. Die Integration von Code Map in den Debugger bietet Ihnen eine visuelle Repräsentation ihres Codes während Sie den Code debuggen. Damit identifizieren Sie Fehler schneller. Dank der verbesserten Profilierungen von Windows Store Apps finden Sie potentielle Fehler oder Performance Engpässe schneller die ihre Benutzer betreffen könnten.
Visual Studio 2012 introdujo un nuevo conjunto de capacidades para apoyar a los equipos ágiles-en sus términos. Update 2 añade nuevas capacidades a su equipo para personalizar y sacar más provecho de sus herramientas ágiles. Ahora puede agregar columnas adaptables a sus tableros Kanban para que refleje con mayor precisión la estructura de su organización. Marcando el elemento de trabajo ayuda a los equipos a administrar sus elementos de trabajo mediante la adición de etiquetas a sacar más provecho de sus datos.
Visual Studio 2012 ha introdotto una nuova serie di funzionalità per supportare i team agile. L’Update 2 aggiunge nuove funzionalità per personalizzare e sfruttare al meglio gli strumenti agile a disposizione. È ora possibile aggiungere colonne personalizzabili alle kanban board, in modo da riflettere più accuratamente la struttura della propria organizzazione. La possibilità di taggare i work item aiuta i team di lavoro a gestire i propri elementi di lavoro con l'aggiunta di tag, per ottenere di più dai propri dati.
Dodržování a správa kvality po celý vývojový cyklus je jedna z klíčových vlůastností Visual Studio 2012. V Update 2, můžete rozšířit řízení kvality z jakéhokoli místa a počítače a to pomocí Web access for Test Case Management. Můžete tvořit a spouštět testovací případy vzdáleně a zjednodušit všem členům vašeho týmu účast na vyhodnocování testů. Nově můžete profilovat vaše unit testy a tvořit lepší kód tak, že sledujete kód od začátku až do konce a to včetně kódu unit testů.
Visual Studio 2012 는 애자일 팀을 지원하기 위한 새로운 기능들을 추가하였습니다. Update 에서는 이를 커스터마이징하고 애자일 도구들을 최대한 활용할 수 있도록 새로운 기능들을 추가하였습니다. 이제 여러분들은 Kanban 보드에서 커스터마이징 할 수 있는 컬럼을 추가하여 여러분의 조직 구조를 보다 정확히 반영할 수있도록 해 드립니다. 워크아이템 태깅은 태그들을 추가하여 데이터를 충분히 활용할 수 있도록 해 드림으로서 워크아이템을 관리할 수 있도록 해 드립니다.
Visual Studio 2012 wprowadził nowy zestaw możliwości wspierających zwinne zespoły – na ich warunkach. Update 2 dodaje nowe funkcjonalności dla Twojego zespołu pozwalające dostosowanie narzędzi do swoich potrzeb. Możesz teraz dodawać spersonalizowane kolumny do tablic Kanban, aby były bardziej dopasowane do struktury Twojej firmy. Możliwość tagowania elementów roboczych pomaga zespołom zarządzać tymi elementami bardziej efektywnie.
Visual Studio 2012 включает набор инструментов для поддержки Agile-команд. Update 2 добавляет новые возможности настройки инструментов, чтобы команды могли использовать их более эффективно. Теперь вы можете добавлять дополнительные столбцы на Канбан-доске, чтобы более точно отображать структуру и процессы в вашей организации. А использование тегов для рабочих элементов позволяет командам более эффективно управлять их проектными данными.
Visual Studio 2012 kendi koşullarında çevik ekipleri desteklemek için bir dizi yeni özellik tanıtıyor. Güncelleştirme 2, ekibinizin özelleştirme yapabilmesi ve çevik aletlerden daha fazla yararlanabilmesi için yeni yeteneklere sahip. Artık Kanban tahtalarınıza özelleştirilebilir sütunlar ekleyebilir, bu sayede organizasyonunuzun yapısını daha iyi yansıtabilirsiniz. İş nesnesi etiketleme, ekiplerin iş nesnelerini etiketleyerek verilerinden daha fazlasını almalarını sağlar.
  www.nordoutlet.com  
Disponibilizam ainda uma televisão de ecrã plano e casa de banho privada com duche. O restaurante e o bar estão decorados no estilo da fábrica, com grandes colunas brancas, os tectos de betão originais e candeeiros de metal da fábrica sobre as mesas.
MEININGER Hotel Brussels City Center El hotel de diseño Meininger ocupa una antigua fábrica a orillas del canal Charleroi-Bruselas, a 1,5 km de la Grand Place. El establecimiento ofrece conexión Wi-Fi gratuita y cuenta con una recepción abierta las 24 horas. Las habitaciones son modernas y están decoradas con suelos de parqué y paredes en tonos de gris claro. Todas ellas cuentan con TV de pantalla plana y baño privado con ducha. El restaurante y el bar están decorados al estilo de la fábrica, con grandes columnas blancas, techos originales de concreto y lámparas de fábrica de metal sobre las mesas. La recepción está disponible las 24 horas. Además, el Meininger Hotel ofrece servicio de alquiler de bicicletas y cuenta con una sala de juegos. El hotel se encuentra a 1,2 km del edificio de la bolsa de valores y a 6 minutos a pie de la estación de metro Graaf van Vlaanderen. La estación central de Bruselas está a 2 km, mientras que la autopista R0 de Bruselas se halla a 8 minutos en coche.
MEININGER Hotel Brussels City Center Ospitato in un'antica fabbrica lungo le rive del canale Charleroi-Bruxelles e a 1,5 km dalla Grand Place, l'hotel di design Meininger offre la connessione Wi-Fi gratuita e una reception aperta 24 ore su 24. Caratterizzate da pareti di colore grigio chiaro e da pavimenti in parquet, le moderne camere dispongono di TV a schermo piatto e bagno privato con doccia. Il ristorante e il bar sono decorati nello stile della fabbrica con grandi colonne bianche, soffitto originale di calcestruzzo e lampade da fabbrica in metallo sopra ai tavoli. Provvisto di un noleggio di biciclette e di una sala giochi, il Meininger Hotel dispone di una reception aperta 24 ore su 24, il cui personale sarà lieto di soddisfare ogni vostra esigenza. La Borsa si trova a 1,2 km dall'albergo, mentre la stazione della metropolitana Graaf van Vlaanderen è raggiungibile con una passeggiata di 6 minuti. La struttura sorge a 2 km dalla stazione centrale di Bruxelles e a 8 minuti di auto dall'autostrada Bruxelles R0.
  www.bodrumtransfermarket.com  
A 5 minutos a pé: Piazza Sant’Alessandro com o Palazzo Trivulzio e a igreja barroca de Sant’Alessandro, as Colonne Romane (Colunas Romanas) e a Basílica de San Lorenzo Maggiore na Via Porta Ticinese, o Museu Estúdio Francesco Messina (a 50 metros do Hotel Ariston).
In 5 Minuten zu Fuß: Piazza Sant’Alessandro mit dem Palast Trivulzio und der barocken Kirche von Sant’Alessandro, die Römischen Säulen und die Basilika von San Lorenzo Maggiore an der Straße Via Porta Ticinese, das Museum- Atelier Francesco Messina (nur 50 Meter vom Hotel Ariston entfernt).
Desde el Hotel Ariston, a 5 minutos de paseo por Via Torino, o con dos paradas del tranvía nº. 2, 3 o 14, se llega a Piazza del Duomo, corazón histórico y artístico de Milán, donde la catedral gótica domina la plaza y el Palazzo Reale alberga un museo y grandes exposiciones. Con dos pasos más se llega a Piazza della Scala, donde se ve el famoso Teatro alla Scala.
A 5 minuti a piedi: Piazza Sant’Alessandro con il Palazzo Trivulzio e la chiesa barocca di Sant’Alessandro, le Colonne Romane e la Basilica di San Lorenzo Maggiore in Via Porta Ticinese, il Museo Studio Francesco Messina (a 50 metri dall’Hotel Ariston).
سيراً على الأقدام: ساحة سانت أليساندرو وبياتسا تريفولسيو ، وكنيسة سانت أليساندرو المبنية على طراز الباروك، والأعمدة الرومانية، وكاتدرائية سان لورينزو مادجورى في شارع بورتا تيتشينىزى، ومتحف ستوديو فرانشسكو ميسينا (على بعد 50 متر من هوتيل أريستون).
Op 5 minuten wandelafstand: Piazza Sant’Alessandro met het Palazzo Trivulzio en de barokkerk van Sant’Alessandro, de Romeinse zuilen en de basiliek van San Lorenzo Maggiore in de Via Porta Ticinese, het Museo Studio Francesco Messina (op 50 meter van Hotel Ariston).
På 5 minutter til fods: Piazza Sant’Alessandro med Palazzo Trivulzio og den barokke Sant’Alessandro kirke, De Romerske Søjler og San Lorenzo Maggiore basilikaen i Via Porta Ticinese, Museo Studio Francesco Messina (50 metri fra Hotel Ariston).
5 minuutin kävelymatkan päässä: Piazza Sant’Alessandro Palazzo Trivulzion ja barokkikirkko Sant’Alessandron kanssa, roomalaiset pylväät ja Basilica di San Lorenzo Maggiore osoitteessa Via Porta Ticinese, Museo Studio Francesco Messina (50 metriä Hotel Aristonista).
5 minutter til fots: Piazza Sant’Alessandro med Palazzo Trivulzio og barokk-kirken Sant’Alessandro, Colonne Romane og Basilica di San Lorenzo Maggiore i Via Porta Ticinese, Museet Studio Francesco Messina (50 meter fra Hotel Ariston).
За 5 минут, пройдя по улице Виа Торино или проехав две остановки на трамвае № 2, 3, 14, Вы доберетесь до Домской площади – центра истории и искусства Милана. Над площадью доминирует готический кафедральный собор, здесь же расположен Королевский дворец, в здании которого размещены музей и знаменитые выставки. Чуть дальше находится площадь Пьяцца делла Скала, на которую выходит фасад знаменитого театра “Ла Скала”.
Fem minuter till fots: Piazza Sant’Alessandro med Palazzo Trivulzio och barockkyrkan Sant’Alessandro, de romerska pelarna och basilican Basilica di San Lorenzo Maggiore på Via Porta Ticinese, muséet Museo Studio Francesco Messina (50 meter från Hotell Ariston).
  3 Résultats www.novotel.com  
Uma caminhada agradável conduz à Acrópole, no alto da cidade de Atenas e que possui o Partenon, o Templo de Atena Niké e o Teatro de Dioniso: uma verdadeira jornada através da história! Com as enormes colunas, o Partenon é um dos monumentos mais famosos do mundo – cenário perfeito para qualquer foto de família!
Possibly the most famous entry on the UNESCO world heritage list, it would be a pity to miss this! It’s a pleasant walk up to the Acropolis which stands above the city of Athens and features the Parthenon, the Temple of Athena Nike, and the Theatre of Dionysus: a real journey through history! With its huge columns, the Parthenon is one of the most famous monuments in the world – the perfect backdrop for any family photo!
Ein Besuch der in das Weltkulturerbe der UNESCO aufgenommenen Akropolis darf bei einem Athenbesuch einfach nicht fehlen. Von ihrem Hügel aus dominiert die Akropolis die Stadt und der Weg zu ihr gestaltet sich in einem angenehmen Spaziergang. Die Akropolis umfasst den Parthenontempel, den Niketempel und das Dyonisos-Theater.Eine wahrhaftig aufregende Reise durch die Geschichte. Seine hohen Kolonnen machen den Pantheontempel zu einem der berühmtesten Bauwerke der Welt: er wäre ein perfekter Hintergrund für ein gelungenes Familienfoto!
Clasificado como patrimonio universal por la UNESCO, se trata de un sitio histórico que no hay que dejar de visitar. La Acrópolis domina la ciudad de Atenas, e ir a pie es la ocasión de dar un agradable paseo. La Acrópolis designa el conjunto de los monumentos formados por el Partenón, el templete de Atenea Niké, el teatro de Dioniso… ¡Un verdadero viaje a través de la historia! Con sus inmensas columnas, el Partenón es uno de los edificios más famosos del mundo ¡Será un segundo plano ideal para sacarse una magnífica foto de familia!
Questa antica taverna situata sotto il livello stradale, una delle più vecchie di Plaka, offre piatti tipici greci ed è stata usata come location per molti vecchi film ellenici. La specialità della casa è il bakaliaro, merluzzo salato fritto in pastella e servito con una crema all'aglio.
  www.onetwotrip.com  
Torres e cúpulas, abóbadas e colunas, ocres provençais, tapetes do oriente, volutas de ferro forjado, bar inglês… A harmonia dos estilos ajuda a criar a sutil decoração e este ambiente tão apreciado por seus hóspedes.
The Messardière’s absolute elegance is the fruit of a powerful and harmonious architecture featuring turrets, domes, vaults and arcades, combined with a beautiful interior offering all the warmth of typical Provençal ochres, Oriental rugs, wrought ironwork and an Englishman’s club-style bar.
Tourelles et coupoles, voûtes et colonnades, ocres provençaux, tapis d'orient, volutes de fer forgé, bar anglais… L'alliance des styles contribue à créer ce décor si subtil et cette ambiance si recherchée par ses hôtes.
La elegancia y el ambiente refinado del hotel son el fruto de una sutil mezcla de estilos, con sus torretas y cúpulas, bóvedas y columnas, ocres provenzales, alfombras orientales, volutas de hierro forjado y bar inglés.
Torrette e cupole, volte e colonnate, colori ocra provenzali, tappeti orientali, volute di ferro battuto, bar inglese…L'unione degli stili contribuisce a creare un ambiente molto fine e un’atmosfera che è proprio quella ricercata dai suoi ospiti.Prestazioni di alta qualità, un servizio su misura.
Башенки и купола, своды и колоннады, охра из Прованса, восточные ковры, волюты из кованого железа, английский паб… Слияние стилей помогает создать именно тот тонкий декор и изысканную атмосферу, которые столь востребованы нашими гостями.
  3 Résultats www.biogasworld.com  
É um elegante e moderno bar com restaurante, onde poderá saborear um ou dois coquetéis exóticos, ou, se preferir, passe pelo bar, por atrás das colunas brancas, para ter mais privacidade e apreciar uma refeição deveras deliciosa.
Il Barock è un ristorante moderno ubicato in una delle strade più costose di Praga, Parizka. È stato a lungo considerato il miglior ristorante di Praga. Si tratta di un bar elegante e moderno con ristorante, dove potete sorseggiare uno o due cocktail esotici oppure, se preferite, proseguire oltre il bar, dietro le colonne bianche, per ottenere una maggiore intimità e gustare un pasto delizioso. A ora di pranzo viene servito un menù eccezionale, con specialità di cibo giapponese e thailandese, ma potete assaggiare anche i prodotti dei veri panifici francesi e danesi, o perfino cocktail esotici. Autentici piaceri sono il sushi e il petto d’anatra marinato con crespelle di Pechino, che è semplicemente divino. Queste specialità si servono anche la sera, e con così tante portate a far venire l’acquolina in bocca è difficile scegliere cosa ordinare. I prezzi sono piuttosto alti: le portate principali oscillano tra 250 e 550 CZK (€ 10-21), mentre il menù serale oscilla tra 300 e 600 CZK (€ 12-24).
Iets verder buiten het stadscentrum gelegen, nabij het vliegveld, bij Auberge de Provence zult u genieten van organische gerechten met ingrediënten uit eigen keuken, bereidt volgens ouderwets, traditioneel Frans-Belgische stijl. Ze zeggen dat “Dineren is als muziek; het wordt gecreëerd door de harmonie van individuele tonen, stijlvol gemaakte gerechten met smaken van verse kruiden, vergezeld door zorgvuldig geselecteerde wijnen of bieren, met op de achtergrond knusse en warme muziek” – en dat is zeker de ervaring die u zult hebben als u hier naartoe komt. Prijzen voor hoofdgerechten variëren tussen 380 en 600 CZK.
  dickenmirahoogenboom.nl  
A maioria dos divisores HDMI pode suportar apenas paredes de vídeo em grade, com todas as exibições com a mesma orientação - retrato ou paisagem - e com uma taxa de proporção 16: 9 (o que significa que as paredes de vídeo precisam ter o mesmo número de colunas e linhas).
Die meisten HDMI-Splitter können nur Rastervideowände unterstützen, wobei alle Bildschirme die gleiche Ausrichtung (Hoch- oder Querformat) und ein 16: 9-Seitenverhältnis aufweisen (dh Videowände müssen die gleiche Anzahl an Spalten und Zeilen aufweisen).
La maggior parte degli splitter HDMI supporta solo le pareti video della griglia, con tutti i display che hanno la stessa orientazione, orizzontale o verticale, e con un 16: 9 (che significa che i muri video devono avere lo stesso numero di colonne e righe).
يمكن لمعظم مقسمات HDMI فقط دعم جدران الفيديو الشبكية ، مع جميع شاشات العرض التي لها نفس الاتجاه - عمودي أو أفقي - ومع نسبة 16 9 (مما يعني أن جدران الفيديو تحتاج إلى نفس عدد الأعمدة والصفوف).
  sarria44bcn.com  
-Paginado por retornos de ajax, todas as colunas que tem a tabela corretamente.
-Paginé par des retours ajax, toutes les colonnes comportant la table correctement.
-Paginiert durch Ajax kehrt alle Spalten, die in der Tabelle korrekt ist.
  vectortechnologies.com  
Por isso, ele tem sido repetidamente citado pela estratégia de design de colunas institucional "Habitação Primeiro", como uma referência ao apoio à psd.
On this he has been repeatedly cited by the institutional speaker design strategy "Housing First" as a reference to support for psd.
Sur cela, il a été cité à plusieurs reprises par la stratégie de conception d'enceintes institutionnelles « logement d'abord » comme une référence à l'appui pour dsp.
  6 Treffer www.barcelona-tourist-guide.com  
Colunas Romanas
Roman Columns
Colonne romane
Romeinse pilaren
Римские колонны
  www.genesys.com  
Se estiver utilizando uma solução de suporte ao cliente mais antiga, provavelmente deve lidar com uma quantidade enorme de relatórios, com muitas linhas e colunas de números.
Si vous utilisez une solution de support client d’ancienne génération, vous devez probablement vous plonger dans de nombreux rapports aux lignes et colonnes de chiffres interminables.
Si está utilizando una solución antigua de soporte al cliente, probablemente vea varios reportes, llenos de filas y columnas de números.
  www.nhk.or.jp  
A frequência da Radio Dai-Ni Hoso difere de acordo com a região em que você reside. As principais frequências utilizadas nas cidades e províncias são notificadas nas colunas sobre rádio nos jornais e outros meios.
La frecuencia de Radio Dai Ni Housou varía según las regiones. Se pueden saber las principales frecuencias de cada prefectura consultando los periódicos. Para más información, haga clic aquí.
  4 Treffer abitibico.ca  
Detecta múltiplas colunas para informar os leitores de tela sobre a ordem de leitura correta
Génère automatiquement des balises PDF appropriées pour que les lecteurs d'écrans comprennent mieux le contenu du document
Große Unternehmen brauchen professionelle Leistung, Qualität und Unterstützung, um den anspruchsvollsten geschäftlichen Anforderungen gerecht zu werden.
Se generan automáticamente las etiquetas PDF apropiadas para que el lector de pantalla comprenda mejor el contenido del documento.
  6 Treffer www.sensefuel.com  
Colunas de som muito baixo
Speaker sound too low
Président du son très faible
Lautsprecher klingen sehr niedrig
Potencia y Hardware
Ομιλητής ακούγεται πολύ χαμηλά
Głośnik brzmią bardzo niska
  10 Treffer www.topchats.com  
Ideal para telemóveis, câmaras, colunas Bluetooth, Powerbanks, etc.
Ideal for phones, cameras, Bluetooth speakers, Powerbanks etc.
Idéal pour téléphones, appareils photo, enceintes Bluetooth, Powerbanks, etc.
Ideal für Smartphones, Kameras, Bluetooth-Lautsprecher, Powerbanks usw.
Ideal para teléfonos, cámaras, altavoces Bluetooth, baterías externas (Powerbanks), etc.
Ideale per cellulari, videocamere, altoparlanti Bluetooth, batterie Powerbank, ecc.
Ideaal voor telefoons, camera's, Bluetooth-luidsprekers, Powerbanks enz.
  www3.nhk.or.jp  
A frequência da Radio Dai-Ni Hoso difere de acordo com a região em que você reside. As principais frequências utilizadas nas cidades e províncias são notificadas nas colunas sobre rádio nos jornais e outros meios.
La frecuencia de Radio Dai Ni Housou varía según las regiones. Se pueden saber las principales frecuencias de cada prefectura consultando los periódicos. Para más información, haga clic aquí.
  7 Treffer prep-hplc.com  
Colunas
Columns
Kolonnen
  33 Treffer conference.cmha.ca  
Exibir colunas
Mostrar columnas
  6 Treffer www.ibl-japan.co.jp  
Colunas Calculadas: A versão atualizada da ferramenta de Recuperação de Bases de Dados SQL agora suporta a recuperação de colunas calculadas a partir de ficheiros MDF danificados.
Les colonnes calculées: La nouvelle version de l'outil de récupération de base de données SQL prend désormais en charge les récupérer des colonnes calculées à partir corrompu fichier MDF.
Columnas Calculadas: La versión actualizada de la herramienta de Recuperación de Bases de Datos SQL ahora admite la recuperación de columnas calculadas de archivos MDF dañados.
Colonne di Calcolo: La versione aggiornata del Software ripristina anche le colonne di calcolo dai file SQL danneggiati
  www.yqhlmj.com  
Gráfico de colunas empilhadas 100%
Gestapeltes Säulendiagramm (100%)
الرسم البياني الشريطي المكدس بنسبة 100٪
  4 Treffer www.neungyule.com  
Localizado perto do Cove e da Cove Beach, a vista para as grandiosas colunas e a piscina do Bath Colonnade fazem deste local uma opção ideal ao ar livre. Uplit à noite, esta é uma opção íntima e romântica para recepções e jantares.
Situado cerca de Cove y Cove Beach, las grandes columnas y vistas desde la piscina de Baths Colonnade hacen que sea el lugar ideal para cualquier evento al aire libre. La iluminación nocturna crea la atmósfera para recepciones y cenas.
  6 Treffer www.microstrategy.com  
A rotação de dados permite-lhe reorganizar as colunas e as linhas num relatório, para que possa visualizar os dados a partir de diferentes perspetivas.
Sorting lets you adjust how data is organized and ordered within your report, so you can analyze data more effectively.
Le pivotage des données permet de réorganiser les colonnes et les lignes d’un rapport de manière à voir les données sous différents angles.
Die Pivotierung von Daten ermöglicht Ihnen die Neuanordnung der Spalten und Zeilen in einem Bericht, sodass Sie Daten aus unterschiedlichen Perspektiven einsehen können.
Esta función permite reorganizar las columnas y las filas de un informe de manera que pueda visualizar los datos desde perspectivas diferentes.
Lo scambio dei dati consente di modificare la disposizione delle colonne e delle righe di un report in modo da visualizzare i dati in base a diverse prospettive.
  wheelsandtime.com  
Encomendas agrupadas em colunas semelhantes amontoar as encomendas desta forma garante uma melhor estabilidade.
To qualify for freight transport in Europe, the pallet must be properly chosen, packaged and secured.
Pour prétendre au transport de fret en Europe, la palette doit être correctement choisie, emballée et sécurisée.
Sie brauchen auch, den Sendungsinhalt zu beschreiben und dessen Wert zu bestimmen.
La entrega Usted tendrá que proveer una dirección de entrega exacta con el código postal correspondiente y el nombre de la persona que recibe el paquete con su número de teléfono local.
Inserite il peso della spedizione in kilogrammi. Si tratta del peso lordo, non di quello netto.
Bezorging u moet het volledige afleveradres opgeven inclusief postcode en de naam en lokale telefoonnummer van de contactpersoon die de zending in ontvangst zal nemen.
Isporuka – morat ćete navesti točnu adresu isporuke, uključujući točan poštanski broj i ime te lokalni telefonski broj osobe na adresi isporuke.
  mileniumgallery.com  
Colunas metálicas de veículos cortadas ou partidas
Montanti metallici tagliati o rotti
Kapade eller avbrutna fordonsstolpar
  www.startech.com  
Colunas e Extensões da Empilhadeira de Operação em Pé
Barra de entrada para operadores de pie
  www.jenbacherhof.at  
por colunas.
/A 指定された属性のファイルを表示します。
/A 지정된 특성을 가진 파일을 보여줍니다.
(od najstarszych)
/A 显示具有指定属性的文件。
  www.presseurop.eu  
Acusada de ter mantido a cabeça enterrada na areia no início da crise, a França acaba de ver o seu rating cortado pela Moody’s e torna-se assim o paciente mais preocupante da Europa. Mas a elite política francesa persiste em fechar os olhos, afirma um escritor alemão, nas colunas do diário conservador Die Welt.
Francia, acusada de haberse puesto una venda en los ojos al inicio de la crisis, acaba de ver cómo Moody's rebaja su clasificación y se convierte en el paciente más preocupante de Europa. Pero la élite política parisina insiste en cerrar los ojos, como afirma un escritor berlinés en las columnas del diario conservador Die Welt.
  www.venafi.com  
A sua estrutura de suporte, constituída por colunas de perfis estruturais galvanizadas a quente escoradas entre si por perfis laminados, garante uma grande resistência face a ações externas.
Pour faciliter le montage, le silo est fourni avec des fixations chimiques et permet leur installation immédiatement après l’assemblage du silo, ce qui permet d’éviter des problèmes dans l’exécution des travaux de génie civil.
Um die Montage zu erleichtern, werden die Silos mit chemischen Verankerungen geliefert. Sie können installiert werden, nachdem das Silo komplett zusammengebaut ist, sodass Probleme bei der Ausführung der Bauarbeiten vermieden werden.
Para facilitar el montaje, el silo se suministra con anclajes químicos, pudiendo instalarse una vez que el silo está completamente ensamblado, evitando problemas en la ejecución de la obra civil.
تتكوّن هياكلها الداعمة من أعمدة ذات أشكال بنيوية مجلفنة في الوضع الساخن ودعامات بينها ذات أشكال مصفحة، مما يضمن مقاومة كبيرة للصومعة إزاء العوامل الخارجية.
Опорная конструкция силоса, состоящая из колонн горячеоцинкованных профилей и соединенных между собой панелями из прокатных профилей, гарантируют высокую прочность и устойчивость силоса к внешним воздействиям.
  5 Treffer www.cross-plus-a.com  
Tapa 1-n: todas as linhas e colunas devem conter quantidades diferentes de quadrículas pretas.
Tapa 1-n : toutes les lignes et colonnes doivent comporter différents nombres de cases noires.
Tapa 1-n: Alle Reihen und Spalten sollen eine unterschiedliche Anzahl an schwarzen Feldern enthalten.
Tapa 1-n: todos columnas y filas deben contener el número diferente de celdas negras.
Tapa 1-n: tutte le file e le colonne devono contenere diversi quantitativi di caselle nere.
Tapa 1-n: kaikissa riveissä ja sarakkeissa olevat mustien ruutujen lukumäärät ovat erilaisia.
Tapa 1-n: wszystkie rzędy i kolumny muszą zawierać różną ilość czarnych pól.
  www.hoteldewaal.nl  
Super ídolo da nova era que conecta Akihabara e o mundo! Ela tem expandido as suas actividades como directora de imagens, escrevendo colunas, etc como icon pop conectando culturas independentemente do género.
Ein Super-Idol der neuen Era, die Akihabara mit der Welt verbindet! Sie hat ihren Tätigkeitsbereich erweitert und hat Filme dirigiert, Kolumnen geschrieben, etc. als ein Pop-Icon und dabei Kulturen unabhängig ihrer Gattung miteinander verbunden.
Una super idol nella nuova era che connette Akihabara con il resto del mondo! Nemu ha allargato le proprie vedute svolgendo ulteriori attività come dirigere immagini, scrivere colonne, etc. Come icona Pop, connette le culture di qualsiasi genere.
  3 Treffer www.boiliedesign.com  
com o rio Tibre, pelo que as gabarras puxadas por bois levavam a mecadoria -trigo de Sicília, azeite da Bética ou gigantescas colunas de mármore do Egipto- até a capital do Império. Contrariamente, a pista principal do aeroporto Leonardo da Vinci termina onde se alçava o farol construído por Cláudio, seguindo o modelo do de Alexandria.
avec le Tibre, le long duquel les gabares tirées par des bœufs transportaient les marchandises -blé de la Sicile, huile de la Bétique ou gigantesques colonnes de marbre d'Égypte jusqu'à la capitale de l'Empire. Paradoxalement, la principale piste de l'aéroport Leonardo da Vinci se termine à l'endro it même où se levait le phare construit par Claudio, en suivant le modèle de celui d'Alexandrie.
mit dem Fluss Tiber zu verbinden. Auf Frachtkähnen, die von Ochsen gezogen wurden, brachte man verschiedenste Waren – Weizen aus Sizilien, Öl aus Baetica, und gigantische Marmorsäulen aus Ägypten – bis in die Hauptstadt des Imperiums. Paradoxerweise endet der Flughafen Leonardo da Vinci dort, wo der von Claudius erbaute Leuchtturm nach dem Model Alexadriens emporragte.
con el río Tíber, por el que las gabarras tiradas por bueyes llevaban la mercancía, -trigo de Sicilia, aceite de la Bética o gigantescas columnas de mármol de Egipto- hasta la capital del Imperio. Paradójicamente, la pista principal del aeropuerto Leonardo da Vinci termina donde se alzaba el faro construido por Claudio, siguiendo el modelo del de Alejandría.
  www.chaletsdelaplage.com  
rapidamente e facilmente instalada: não há a necessidade de uma fundação completa graças à solução patenteada de um mecanismo principal guia e o suporte isostático, apenas duas bases de colunas de mesmo comprimento do golpe do eixo Y2 são necessárias
installation facile et rapide: pas besoin d’une fondation entière grâce à sa solution brevetée pour le guidage du chariot principal et le support isostatique, il faut avoir deux socles de la même longueur que la course de l’axe Y2
Schnelle und einfache Installation: Die Anlage benötigt kein komplett durchgehendes Fundament. Aufgrund eines patentierten Konzepts für die Führung des Hauptschlittens und der isostatischen Lagerung werden nur zwei Fundamentplatten in der Länge des Verfahrwegs der Y2-Achse benötigt
Instalación sencilla y rápida: no necesita cimentación completa gracias a una solución patentada para la guía y el soporte isostático del carro principal, son necesarios solo dos bases de la misma longitud que la carrera del eje Y2.
rychlá a snadná instalace: není potřeba kompletních základů díky patentovanému řešení pro řízení hlavního vozu a izostatické podpory, jsou potřebné pouze dva podstavce stejné délky zdvihu Y2-osy
быстрый и простой монтаж: нет необходимости в законченном фундаменте благодаря запатентованной технологии управления перемещением главной каретки и изостатической опоре: требуется лишь два цоколя одинаковой длины для перемещения по оси Y2.
  eamedia.org  
Ver rapidamente se você consegue obter mais caixas em um palete. Bloqueie camadas, mostre cintas, adicione top caps, acantone as colunas, edite camadas, mostre conteúdo e faça a arte gráfica nas caixas.
Cape Pack Essentials ist ein einfaches und praktisches Programm für die Lösung von Problemen im Zusammenhang mit Palettenbeladung. Verwenden Sie diese Palettenbeladungssoftware, um kurz nach der Dateneingabe verschiedene Diagramme und Berichte zu erhalten, damit Sie problemlos das richtige Palettenmuster bestimmen können.
Vea rápidamente si se pueden cargar más cajas en un palet. Entrelacen capas, muestren el flejado, añadan cubiertas, protectores de esquina, editen capas, muestrenel contenido y coloquen gráficos dentro en las cajas.
Per risolvere i problemi relativi al caricamento dei pallet. Immettendo i dati nel software, dopo alcuni secondi sarà possibile visualizzare una serie di diagrammi e report a video che consentono di trovare il modello giusto con la massima semplicità.
Вы сможете быстро определить, можно ли разместить на поддоне больше коробок. Блокировка слоев, показ обвязки, добавление верхних крышек, угловые опоры, редактирование слоев, показ содержимого и добавление графики на коробки.
  8 Treffer arabic.euronews.com  
As duas colunas principais da marcha negra dos mineiros do carvão estão nos arredores de Madrid, depois de 17 dias de caminhadas de protesto desde o norte do… 09/07/2012
ثورة عمال المناجم الإسبان الذين تتمركز غالبيتهم العظمى في أقاليم شمال غرب البلاد لم تهدأ رغم مرور أسابيع على اندلاعها، بل تتجه يوما بعد يوم إلى تصعيد… 09/07/2012
  www.iai.spk-berlin.de  
Nossos conteúdos foram programados de tal forma que a sua visualização poderá ser adaptada à escala desejada. Por exemplo: em um layout de várias colunas, é inevitável usar a barra de rolagem horizontal se o mesmo for ampliado significativamente.
Our content is scalable. If the display mode is greatly enlarged, multi-column layouts will inevitably require horizontal scrolling. We therefore offer a few alternative display options to meet all viewing requirements and habits. You can select these alternatives in your browser. Modern browsers usually offer the option “Page Style” (or a similar feature) under “View” on the menu bar.
Natürlich sind unsere Inhalte so angelegt, dass sie skaliert werden können. In einem mehrspaltigen Layout ist somit bei starker Vergrößerung ein horizontales Scrollen unvermeidbar. Wir stellen daher auch einige Darstellungsalternativen zur Verfügung, um allen Gewohnheiten und Ansprüchen gerecht zu werden. Sie können diese alternativen Darstellungsvarianten über die bordeigenen Mittel Ihres Browsers auswählen. Moderne Browser bieten in der Regel unter dem Menüpunkt "Ansicht" einen Auswahlpunkt "Webseiten-Stil" (oder ähnlich) an.
Naturalmente, nuestros contenidos están diseñados para permitir la visualización a escala. De esta manera, en un layout a varias columnas no se podrá evitar un desplazamiento horizontal si se agranda demasiado la pantalla. Por ello, ponemos también a disposición algunas alternativas de visualización para satisfacer todas las costumbres y exigencias. Usted podrá escoger tales visualizaciones alternativas con los propios medios de su navegador. Los navegadores modernos ofrecen, por regla general, una función llamada "Estilo de página" (o una función parecida) en el punto del menú "Ver".
  2 Treffer www.touchmymelons.com  
3 colunas
3 columns
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow