orina – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'250 Résultats   328 Domaines   Page 5
  5 Résultats www.pinolini.com  
  39 Résultats www.usc.es  
Los niños con un diagnóstico de la estenosis pilórica mostrarán característicamente baja Cl- y los iones H como midieron en el suero. Iones debido a la pérdida de K y H en la orina y Cl- en la emesis, los lactantes retendrán HCO3- y se produce una alcalosis metabólica resultante.
Les nourrissons ayant reçu un diagnostic de sténose du pylore se montrer typiquement faible Cl- et des ions H , mesurée dans le sérum. Ions en raison de la perte de K et H dans l'urine et Cl- dans le vomissement, les enfants conserveront HCO3- et une alcalose métabolique résultante se produit. Dans les cas graves ayant un retard de diagnostic, hypoglycémie et hypoalbuminémie peuvent être observés.
Kinder mit der Diagnose einer Pylorusstenose zeigt charakteristisch niedrigen Cl- und H -Ionen als im Serum gemessen. Durch den Verlust von K und H -Ionen im Urin und Cl- in dem Erbrechen, die Kinder behalten HCO3- und eine resultierende metabolische Alkalose tritt. In schweren Fällen mit Diagnose-Verzögerung, Hypoglykämie und Hypoalbuminämie beobachtet werden.
I neonati con diagnosi di stenosi pilorica mostreranno caratteristicamente basso Cl- e ioni H come misurate nel siero. A causa della perdita di K e ioni H nelle urine e Cl- nel emesi, i bambini manterranno HCO3- e una conseguente alcalosi metabolica si verifica. Nei casi più gravi con ritardo diagnostico, possono essere osservati ipoglicemia e ipoalbuminemia.
Crianças com diagnóstico de estenose pilórica vai mostrar caracteristicamente baixa Cl- e iões de H tal como medido no soro. Devido à perda de K e iões de H na urina e Cl- na emese, os lactentes reterá HCO3- e uma alcalose metabólica resultante ocorre. Em casos graves, com atraso no diagnóstico, hipoglicemia e hipoalbuminemia pode ser observado.
T14 Alteraciones de la excreción renal y de la concentración de orina
T14 Alteracións da excreción renal e da concentración de urina
  4 Résultats www.millerwelds.ca  
El Macroplastique estabiliza y “expande” el tejido de la submucosa de la uretra en un procedimiento mínimamente invasivo, lo que proporciona a los músculos circundantes una mayor capacidad para controlar el flujo de orina.
Macroplastique – Injizierbarer Weichgewebefüllstoff zur Behandlung von SHI bei Frauen, primär bedingt durch intrinsischen Sphinkterdefekt. Macroplastique stabilisiert und füllt das Submucosalgewebe der Harnröhre in einem minimalinvasiven Eingriff auf und erhöht so die Fähigkeit der umliegenden Muskeln, den Urinfluss zu regulieren.
Macroplastique – Injecteerbare vulstof voor zachte weefsels die wordt gebruikt voor de behandeling van SUI bij vrouwen wanneer de incontinentie voornamelijk te wijten is aan intrinsieke sfincterdeficiëntie. Macroplastique stabiliseert en ‘vult’ het submucosaweefsel van de urethra tijdens een minimaal invasieve procedure, waardoor de omliggende spieren meer vermogen krijgen om de urinestroom te beheersen.
  7 Résultats www.vatel.com  
incontinencia de orina: en colaboración con servicio de Ginecología.
incontinència d'orina: en col·laboració amb servei de Ginecologia
  2 Résultats sp.ua.es  
1. NO olvide pasar por el Servicio de Prevención para recoger el envase para la muestra de orina. Lo puede hacer cualquier día anterior a su cita, de 8 a 21 horas.
1. Do not forget to pass by the prevention service to collect the urine sample container. You can do it any day prior to your appointment, from 8 to 21 hours.
1. NO oblide passar pel Servei de Prevenció per a arreplegar l'envàs per a la mostra d'orina. Ho pot fer qualsevol dia anterior a la seua cita, de 8 a 21 hores.
  4 Résultats www.fao.org  
Los machos son tratados de la misma manera que las hembras, recolectando el semen en un recipiente, evitando la contaminación con agua u orina. El semen de más de un macho (asegura buena fertilización) es mezclado con los huevos.
Males are stripped in the same way as females, collecting milt in a bowl, avoiding water and urine contamination. Milt from more than one male (ensures good fertilisation) is mixed with the eggs. It is recommended that milt from three or four males is mixed prior to fertilization to reduce inbreeding. Water is added to activate the sperm and cause the eggs to increase in size by about 20 percent by filling the perivitelline space between the shell and yoke; a process known as 'water-hardening'. Fertilised eggs can be transported after 20 minutes, and up to 48 hours after fertilization, but then not until the eyed stage (eyes are visible through the shell). Direct exposure to light should be avoided during all development stages, as it will kill embryos.
Les mâles sont lacérés de la même manière, et la laitance est collectée dans un récipient, en évitant la contamination par l'eau et l'urine. Les laitances de plusieurs mâles sont mélangées entre elles (pour assurer une bonne fécondation et éviter l'autofécondation) puis mélangées avec des ovocytes. L'eau est ensuite ajoutée pour activer le sperme et permettre aux ovocytes d'augmenter de taille d'environ 20 pour cent en remplissant l'espace périvitellin entre la coque et le noyau. Ce processus est connu sous le nom de durcissement des œufs 'water-hardening'. Les œufs fécondés peuvent être transférés entre 20 minutes, et 48 heures après la fécondation, mais pas après le stade oeillé (les yeux sont visibles à travers la coque). Une exposition directe à la lumière est à éviter durant tous les stades de développement, car elle peut tuer les embryons.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow