true – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      119'943 Results   13'909 Domains   Page 5
  kalambay.com  
Our experienced engineers had carried out machine trials at clients’ factories and tried to solve problems they might have; from recipe adjustment, factory planning to production process improvement. In a few hours, clients could experience that it is much easier to make good-looking and tasty food than they think. Share two selected true stories with you:
Produire des aliments avec une machine n'est pas aussi simple que de mettre tous les ingrédients dans une machine et d'attendre les produits finis, car les aliments contiennent de nombreux éléments interchangeables. Par exemple, les changements de pâte causés par différents types de farine mélangés à différents ingrédients tels que l'eau, les œufs, l'huile, etc., ainsi que l'effet des températures et de l'humidité ne sont pas faciles à contrôler. Par conséquent, la plupart des clients s’inquiètent de savoir si l’utilisation d’une machine complique les choses. Même si nous offrons à nos clients des services d’essai, les distances entre les pays rendent la question sans réponse. En conséquence, de fin juillet à début août, nous avons visité six villes et parcouru 6 904 kilomètres avec nos machines en presque un mois. Nos ingénieurs expérimentés ont effectué des essais sur machines dans les usines des clients et ont essayé de résoudre les problèmes qu'ils pouvaient avoir; de l'ajustement de la recette, de la planification d'usine à l'amélioration du processus de production En quelques heures, les clients pourraient se rendre compte qu'il est beaucoup plus facile de préparer des plats appétissants et savoureux qu'ils ne le pensent. Partagez deux histoires vraies sélectionnées avec vous:
Die Herstellung von Lebensmitteln mit der Maschine ist nicht so einfach wie das Einbringen aller Zutaten in eine Maschine und das Warten auf die fertigen Produkte, da die Nahrung viele veränderbare Elemente enthält. Zum Beispiel sind die Veränderungen des Teigs, die durch verschiedene Arten von Mehl verursacht werden, die mit verschiedenen Bestandteilen wie Wasser, Eiern, Öl usw. gemischt sind, sowie der Effekt von Temperaturen und Feuchtigkeit nicht leicht zu kontrollieren. Daher machen sich die meisten Kunden Sorgen, wenn die Verwendung einer Maschine die Dinge komplizierter macht. Obwohl wir unseren Kunden Testdienste anbieten, machen Entfernungen zwischen den Ländern die Frage unbeantwortbar. Von Ende Juli bis Anfang August hatten wir in fast einem Monat sechs Städte besucht und 6.904 Kilometer mit unseren Maschinen zurückgelegt. Unsere erfahrenen Ingenieure haben Maschinenversuche bei Kunden durchgeführt und versucht, Probleme zu lösen; von der Rezepturanpassung über die Fabrikplanung bis hin zur Verbesserung des Produktionsprozesses. In ein paar Stunden konnten Kunden erfahren, dass es viel einfacher ist, gutaussehende und schmackhafte Nahrung zu machen, als sie denken. Teile zwei ausgewählte wahre Geschichten mit dir:
Producir alimentos con máquinas no es tan simple como poner todos los ingredientes en una máquina y esperar los productos finales porque la comida contiene muchos elementos cambiables. Por ejemplo, los cambios de masa causados ​​por diferentes tipos de harina mezclados con diferentes ingredientes como agua, huevos, aceite, etc. más el efecto de la temperatura y la humedad no son fáciles de controlar. Por lo tanto, la mayoría de los clientes se preocupan si el uso de una máquina trae las cosas más complicadas. A pesar de que ofrecemos servicios de prueba a los clientes, las distancias entre países hacen que la pregunta sea incontestable. Como resultado, desde finales de julio hasta principios de agosto, visitamos seis ciudades y recorrimos 6.904 kilómetros con nuestras máquinas en casi un mes. Nuestros experimentados ingenieros llevaron a cabo pruebas con máquinas en las fábricas de los clientes e intentaron resolver los problemas que pudieran tener; desde el ajuste de la receta, la planificación de fábrica hasta la mejora del proceso de producción. En unas pocas horas, los clientes podrían experimentar que es mucho más fácil hacer una comida sabrosa y atractiva de lo que creen. Comparta dos historias verdaderas seleccionadas con usted:
Produrre cibo con la macchina non è semplice come mettere tutti gli ingredienti in una macchina e aspettare i prodotti finali perché il cibo contiene molti elementi mutevoli. Ad esempio, i cambiamenti di pasta causati da diversi tipi di farina mescolati con ingredienti diversi come acqua, uova, olio, ecc. Oltre all'effetto di temperature e umidità non sono facili da controllare. Pertanto, la maggior parte dei clienti si preoccupa se l'uso di una macchina porterebbe le cose più complicate. Anche se offriamo ai clienti servizi di prova, le distanze tra i paesi rendono la domanda senza risposta. Di conseguenza, dalla fine di luglio all'inizio di agosto, abbiamo visitato sei città e guidato per 6.904 chilometri con le nostre macchine in quasi un mese. I nostri ingegneri esperti avevano effettuato prove su macchine presso le fabbriche dei clienti e provato a risolvere i problemi che potevano avere; dalla regolazione della ricetta, dalla pianificazione di fabbrica al miglioramento del processo di produzione. In poche ore, i clienti potrebbero sperimentare che è molto più facile produrre cibo di bell'aspetto e saporito di quello che pensano. Condividi con te due storie vere selezionate:
Produzir alimentos com a máquina não é tão simples quanto colocar todos os ingredientes em uma máquina e esperar pelos produtos finais, porque a comida contém muitos elementos mutáveis. Por exemplo, as mudanças de massa causadas por diferentes tipos de farinha misturadas com diferentes ingredientes, como água, ovos, óleo, etc., além do efeito das temperaturas e da umidade, não são fáceis de controlar. Portanto, a maioria dos clientes se preocupa se usar uma máquina traria coisas mais complicadas. Embora ofereçamos serviços de avaliação aos clientes, as distâncias entre os países tornam a questão irrespondível. Como resultado, do final de julho até o início de agosto, visitamos seis cidades e percorremos 6.904 quilômetros com nossas máquinas em quase um mês. Nossos engenheiros experientes realizaram testes em máquinas nas fábricas dos clientes e tentaram resolver problemas que poderiam ter; de ajuste de receita, planejamento de fábrica para melhoria do processo de produção. Em poucas horas, os clientes poderiam experimentar que é muito mais fácil fazer comida bonita e saborosa do que eles pensam. Compartilhe duas histórias verdadeiras selecionadas com você:
لا يعد إنتاج الطعام باستخدام الماكينة بسيطًا مثل وضع جميع المكونات في الماكينة وانتظار المنتجات النهائية لأن الطعام يحتوي على العديد من العناصر القابلة للتغيير. على سبيل المثال ، لا يمكن التحكم بسهولة بتغيرات العجين التي تسببها أنواع مختلفة من الدقيق الممزوج بمكونات مختلفة مثل الماء والبيض والزيت وما إلى ذلك بالإضافة إلى تأثير درجات الحرارة والرطوبة. لذلك ، فإن معظم العملاء يشعرون بالقلق إذا كان استخدام جهاز ما سيجعل الأشياء أكثر تعقيدًا. على الرغم من أننا نقدم خدمات تجريبية للعملاء ، فإن المسافات بين البلدان تجعل السؤال غير قابل للمسح. نتيجة لذلك ، من نهاية يوليو إلى بداية أغسطس ، قمنا بزيارة ست مدن وقادنا 6904 كيلومترات مع آلاتنا في شهر واحد تقريبًا. قام مهندسونا ذوو الخبرة بإجراء تجارب آلية في مصانع العملاء وحاولوا حل المشكلات التي قد يواجهونها ؛ من تعديل الوصفة ، تخطيط المصنع إلى تحسين عملية الإنتاج. في غضون ساعات قليلة ، يمكن للعملاء تجربة أنه من الأسهل كثيرًا صنع طعام لذيذ المظهر مما يعتقدون. شارك قصتين حقيقيتين محددتين معك:
Η παραγωγή τροφής με το μηχάνημα δεν είναι τόσο απλή όσο η τοποθέτηση όλων των συστατικών σε μια μηχανή και η αναμονή για τα τελικά προϊόντα, επειδή τα τρόφιμα περιέχουν πολλά μεταβλητά στοιχεία. Για παράδειγμα, οι μεταβολές της ζύμης που προκαλούνται από διαφορετικούς τύπους αλεύρων που αναμιγνύονται με διαφορετικά συστατικά όπως νερό, αυγά, λάδι κ.λπ. συν την επίδραση των θερμοκρασιών και της υγρασίας δεν είναι εύκολο να ελεγχθούν. Ως εκ τούτου, οι περισσότεροι πελάτες ανησυχούν αν η χρήση ενός μηχανήματος θα φέρει τα πράγματα πιο περίπλοκα. Παρόλο που προσφέρουμε δοκιμαστικές υπηρεσίες στους πελάτες, οι αποστάσεις μεταξύ των χωρών καθιστούν την ερώτηση αναπάντητη. Ως αποτέλεσμα, από τα τέλη Ιουλίου έως τις αρχές Αυγούστου, είχαμε επισκεφθεί έξι πόλεις και οδήγησε 6,904 χιλιόμετρα με τα μηχανήματα μας σχεδόν σε ένα μήνα. Οι έμπειροι μηχανικοί μας διενήργησαν δοκιμές μηχανών στα εργοστάσια των πελατών και προσπάθησαν να λύσουν προβλήματα που θα μπορούσαν να έχουν. από την προσαρμογή των συνταγών, τον εργοστασιακό σχεδιασμό έως τη βελτίωση της παραγωγικής διαδικασίας. Σε λίγες ώρες, οι πελάτες θα μπορούσαν να βρουν ότι είναι πολύ πιο εύκολο να φτιάχνουν ωραία και νόστιμα τρόφιμα από ό, τι νομίζουν. Μοιραστείτε μαζί σας δύο επιλεγμένες αληθινές ιστορίες:
Het produceren van voedsel met een machine is niet zo eenvoudig als alle ingrediënten in een machine plaatsen en wachten op de eindproducten, want voedsel bevat veel veranderlijke elementen. Bijvoorbeeld, de veranderingen van het deeg veroorzaakt door verschillende soorten bloem gemengd met verschillende ingrediënten zoals water, eieren, olie, etc. plus het effect van temperaturen en vocht zijn niet gemakkelijk te controleren. Daarom maken de meeste klanten zich zorgen als het gebruik van een machine de zaken ingewikkelder maakt. Hoewel we client-services aanbieden, maken afstanden tussen landen de vraag niet te beantwoorden. Het resultaat was dat we van eind juli tot begin augustus zes steden hadden bezocht en in bijna een maand 6.904 kilometer met onze machines hadden gereden. Onze ervaren ingenieurs hadden machineproeven uitgevoerd in de fabrieken van klanten en geprobeerd problemen op te lossen die ze misschien hadden; van receptaanpassing, fabrieksplanning tot verbetering van productieproces. In een paar uur konden klanten ervaren dat het veel gemakkelijker is om goed uitziende en smakelijke gerechten te maken dan ze denken. Deel twee geselecteerde waargebeurde verhalen met u:
تولید مواد غذایی با ماشین ساده نیست، زیرا تمام مواد را در یک ماشین قرار می دهد و منتظر محصولات نهایی است زیرا غذا حاوی عناصر قابل تغییر است. به عنوان مثال، تغییرات خمیر ناشی از انواع مختلف آرد مخلوط با مواد مختلف مانند آب، تخم مرغ، روغن و غیره به علاوه اثر دما و رطوبت، کنترل آسان نیست. بنابراین، بیشتر مشتریان نگران هستند که اگر با استفاده از یک ماشین پیچیده تر شوند حتی اگر سرویسهای محاکمه مشتریان را ارائه دهیم، فاصله بین کشورها این پرسش را بی جواب می گذارد. در نتیجه، از اواخر ماه جولای تا آغاز ماه اوت، ما تقریبا یک ماه از شش شهر بازدید کردیم و 6904 کیلومتر با ماشین های ما رانندگی کردیم. مهندسان مجرب ما آزمایش های ماشین را در کارخانه های مشتری انجام دادند و سعی کردند مشکلات را حل کنند. از تنظیم دستور العمل، برنامه ریزی کارخانه برای بهبود فرآیند تولید. در عرض چند ساعت، مشتریان می توانند تجربه کنند که غذای دوست داشتنی و خوشمزه ای بسیار ساده تر از آنچه فکر می کنند بسیار ساده تر است. اشتراک دو داستان واقعی انتخاب شده با شما:
At producere mad med maskine er ikke så simpelt som at sætte alle ingredienser i en maskine og vente på de endelige produkter, fordi fødevarer indeholder mange udskiftelige elementer. For eksempel er dejenes forandringer forårsaget af forskellige typer mel blandet med forskellige ingredienser som vand, æg, olie mv samt virkningen af ​​temperaturer og fugt ikke let at kontrollere. Derfor bekymrer de fleste kunder sig, hvis man bruger en maskine, bringer det mere kompliceret. Selvom vi tilbyder klienter prøvetjenester, gør afstande mellem landene ubesvarlige. Som følge heraf havde vi fra slutningen af ​​juli til begyndelsen af ​​august besøgt seks byer og kørt 6.904 kilometer med vores maskiner i næsten en måned. Vores erfarne ingeniører havde gennemført maskineforsøg på kundernes fabrikker og forsøgt at løse de problemer, de måtte have; fra opskrift justering, fabrik planlægning til produktionsproces forbedring. Om nogle timer kan kunderne opleve, at det er meget nemmere at lave smuk og velsmagende mad, end de tror. Del to udvalgte sande historier med dig:
Masinaga toidu tootmine ei ole nii lihtne, kui kõik masinas olevad koostisosad on paigutatud ja ootavad lõpptooteid, sest toidus on palju muutuvaid elemente. Näiteks ei ole kerge kontrollida erinevat tüüpi jahu, mis on segatud erinevatest koostisainetest nagu vesi, munad, õli jms, ning erinevate temperatuuride ja niiskuse mõju tagajärjel tekkinud taigna muutusi. Seetõttu on enamik kliente mures, kui masina kasutamine toob asju keerulisemaks. Kuigi pakume klientidele prooviteenuseid, põhjustavad riikidevahelised vahemaad küsimuse vastuse. Selle tulemusena külastasime juuli lõpust kuni augusti alguse külla kuus linna ja peaaegu kuus meie masinaga sõitnud 6904 kilomeetrit. Meie kogenud insenerid olid kliendi tehastes katsetanud masinaid ja püüdnud probleeme lahendada; retsepti kohandamisest, tehase planeerimine tootmisprotsessi täiustamiseni. Mõne tunni pärast võivad kliendid kogeda, et palju lihtsam on väljamõeldud ja maitsvat toitu kui nad arvavad. Jagage teiega kaks valitud tõelist lood
मशीन के साथ भोजन का उत्पादन करना उतना आसान नहीं है जितना मशीन में सभी अवयवों को डालना और अंतिम उत्पादों की प्रतीक्षा करना क्योंकि भोजन में कई परिवर्तनीय तत्व होते हैं। उदाहरण के लिए, विभिन्न प्रकार के आटे के कारण आटा के परिवर्तन जैसे पानी, अंडे, तेल इत्यादि के साथ मिश्रित होते हैं और तापमान और नमी का प्रभाव नियंत्रण में आसान नहीं होता है। इसलिए, अधिकांश ग्राहक चिंता करते हैं कि मशीन का उपयोग करने से चीजें अधिक जटिल हो जाएंगी। भले ही हम ग्राहकों की परीक्षण सेवाओं की पेशकश करते हैं, फिर भी देशों के बीच की दूरी सवाल को असंभव बनाती है। नतीजतन, जुलाई के अंत से अगस्त की शुरुआत तक, हमने छह शहरों का दौरा किया और लगभग एक महीने में हमारी मशीनों के साथ 6,904 किलोमीटर की दूरी तय की। हमारे अनुभवी इंजीनियरों ने ग्राहकों के कारखानों में मशीन परीक्षण किए थे और उनके पास होने वाली समस्याओं को हल करने की कोशिश की थी; नुस्खा समायोजन से, उत्पादन प्रक्रिया में सुधार के लिए कारखाने की योजना। कुछ घंटों में, ग्राहकों का अनुभव हो सकता था कि वे सोचने से अच्छे दिखने वाले और स्वादिष्ट भोजन को बनाना आसान है। आपके साथ दो चयनित सच्ची कहानियां साझा करें:
Memproduksi makanan dengan mesin tidak semudah meletakkan semua bahan dalam mesin dan menunggu produk akhir karena makanan mengandung banyak elemen yang dapat diubah. Misalnya, perubahan adonan yang disebabkan oleh berbagai jenis tepung dicampur dengan bahan yang berbeda seperti air, telur, minyak, dll. Ditambah efek suhu dan kelembaban yang tidak mudah dikendalikan. Oleh karena itu, sebagian besar klien khawatir jika menggunakan mesin akan membawa hal-hal yang lebih rumit. Meskipun kami menawarkan layanan percobaan kepada klien, jarak antar negara membuat pertanyaan tidak dapat dijawab. Akibatnya, dari akhir Juli hingga awal Agustus, kami telah mengunjungi enam kota dan mendorong 6.904 kilometer dengan alat berat kami dalam waktu hampir satu bulan. Teknisi kami yang berpengalaman telah melakukan uji coba mesin di pabrik klien dan mencoba memecahkan masalah yang mungkin mereka miliki; mulai dari penyesuaian resep, perencanaan pabrik hingga peningkatan proses produksi. Dalam beberapa jam, klien dapat mengalami bahwa jauh lebih mudah untuk membuat makanan yang enak dilihat dan enak daripada yang mereka pikirkan. Bagikan dua kisah nyata yang dipilih dengan Anda:
기계로 식품을 생산하는 것은 모든 성분을 기계에 넣고 식품에 많은 변화 요소가 포함되어 있기 때문에 최종 제품을 기다리는 것처럼 간단하지 않습니다. 예를 들어, 물, 계란, 기름 등과 같은 다른 성분과 혼합 된 다양한 종류의 밀가루로 인한 반죽의 변화와 온도 및 습기의 영향은 조절하기가 쉽지 않습니다. 따라서 대부분의 고객은 기계를 사용하면 상황이 더욱 복잡해 질 것이라고 염려합니다. 우리가 고객에게 시범 서비스를 제공하고는 있지만, 국가 간 거리로 인해 질문에 답할 수 없습니다. 그 결과, 7 월말에서 8 월 초까지 6 개 도시를 방문하여 거의 한 달 만에 6,904 킬로미터를 주행했습니다. 우리의 숙련 된 엔지니어들은 고객의 공장에서 기계 시험을 실시하고 그들이 가지고있는 문제를 해결하려고 노력했습니다. 레시피 조정, 공장 계획부터 생산 공정 개선까지 몇 시간 만에 고객은 생각보다 맛있고 맛있는 음식을 만드는 것이 훨씬 쉽다는 것을 경험할 수있었습니다. 선택한 두 가지 실화를 당신과 공유하십시오 :
Producerea alimentelor cu mașina nu este la fel de simplă ca punerea tuturor ingredientelor într-o mașină și așteptarea produselor finale, deoarece produsele alimentare conțin multe elemente schimbabile. De exemplu, schimbările de aluat cauzate de diferite tipuri de făină amestecate cu diferite ingrediente, cum ar fi apa, ouăle, uleiul etc., plus efectul temperaturilor și umidității nu sunt ușor de controlat. Prin urmare, majoritatea clienților vă faceți griji dacă folosirea unei mașini ar aduce lucrurile mai complicate. Chiar dacă oferim servicii de testare clienților, distanțele dintre țări fac ca întrebarea să nu poată fi rezolvată. Ca urmare, de la sfarsitul lunii iulie pana la inceputul lunii august, am vizitat sase orase si ne-am condus cu masinile noastre in decurs de aproape o luna. Inginerii noștri experimentați au efectuat încercări de mașină la fabricile clienților și au încercat să rezolve problemele pe care le-ar fi putut avea; de la reglarea rețetă, planificarea fabricii până la îmbunătățirea procesului de producție. În câteva ore, clienții ar putea simți că este mult mai ușor să facă alimente frumoase și gustoase decât cred. Distribuiți împreună cu dvs. două povestiri adevărate:
Производство продуктов с машиной не так просто, как положить все ингредиенты в машину и ждать конечных продуктов, потому что еда содержит много сменных элементов. Например, изменение теста, вызванное различными видами муки, смешанной с различными ингредиентами, такими как вода, яйца, масло и т. Д., А также влияние температуры и влажности, нелегко контролировать. Поэтому большинство клиентов беспокоиться о том, что использование машины затруднит ситуацию. Несмотря на то, что мы предлагаем клиентам пробные услуги, расстояния между странами делают вопрос неопровержимым. В результате с конца июля по начало августа мы посетили шесть городов и проехали 6904 километра нашими машинами почти месяц. Наши опытные инженеры проводили машинные испытания на заводах клиентов и пытались решить проблемы, которые они могли бы иметь; от корректировки рецептов, заводское планирование до улучшения производственных процессов. Через несколько часов клиенты могут почувствовать, что гораздо проще сделать красивую и вкусную еду, чем они думают. Поделитесь двумя избранными истинными историями с вами:
Výroba potravín so strojom nie je tak jednoduché ako vloženie všetkých ingrediencií do stroja a čakanie na konečné výrobky, pretože potraviny obsahujú mnoho meniteľných prvkov. Napríklad zmeny cesta, spôsobené rôznymi typmi múky zmiešanej s rôznymi prísadami, ako sú voda, vajcia, olej atď. A vplyv teplôt a vlhkosti nie je ľahko kontrolovateľný. Preto sa väčšina klientov obáva, ak by používanie zariadenia prinieslo veci oveľa komplikovanejšie. Hoci ponúkame klientom skúšobné služby, vzdialenosti medzi krajinami spôsobujú, že otázka je nezodpovedaná. V dôsledku toho sme od konca júla do začiatku augusta navštívili šesť miest a s našimi strojmi sme prevážali za takmer mesiac 6 904 kilometrov. Naši skúsení inžinieri vykonali strojné skúšky v továrňach zákazníkov a pokúsili sa riešiť problémy, ktoré by mohli mať; od úpravy receptov, od plánovania továrne až po zlepšenie výrobného procesu. Za niekoľko hodín môžu klienti pocítiť, že je oveľa jednoduchšie vytvárať pekné a chutné jedlo, ako si myslia. Zdieľajte s vami dva vybrané skutočné príbehy:
Att producera mat med maskin är inte lika enkelt som att sätta alla ingredienser i en maskin och vänta på slutprodukterna eftersom mat innehåller många bytbara element. Till exempel är degensändringar som orsakas av olika typer av mjöl blandad med olika ingredienser som vatten, ägg, olja etc. plus effekten av temperatur och fukt inte lätt att kontrollera. Därför är de flesta kunder oroliga om det skulle bli mer komplicerat att använda en maskin. Trots att vi erbjuder kundernas provtjänster gör avstånden mellan länder frågan oanvändbar. Som ett resultat, från slutet av juli till början av augusti hade vi besökt sex städer och kört 6 904 kilometer med våra maskiner inom nästan en månad. Våra erfarna ingenjörer hade utfört maskinprov på kundfabrikerna och försökte lösa problem de kunde ha. från receptjustering, fabriksplanering till förbättring av produktionsprocessen. Om några timmar kunde kunder uppleva att det är mycket lättare att göra snygg och god mat än de tror. Dela två utvalda sanna berättelser med dig:
Makineyle gıda üretmek, tüm malzemeleri bir makineye koymak kadar basit ve son ürünleri beklemek kadar kolay değildir, çünkü yiyecekler çok sayıda değişken eleman içerir. Örneğin, su, yumurta, yağ vb. Gibi farklı bileşenlerle karıştırılmış farklı un türlerinin neden olduğu hamur değişiklikleri ile sıcaklık ve nem etkisinin kontrol edilmesi kolay değildir. Bu nedenle, çoğu müşteri bir makine kullanmanın işleri daha da karmaşık hale getireceğinden endişelenir. Müşterilerimize deneme hizmetleri sunmamıza rağmen, ülkeler arasındaki mesafeler soruya cevap veremez. Sonuç olarak, Temmuz ayının başından Ağustos ayının başına kadar, altı ayda bir şehri ziyaret ettik ve makinelerimizle yaklaşık bir ay içinde 6.904 kilometre yol aldık. Tecrübeli mühendislerimiz müşterilerin fabrikalarında makine denemeleri yapmış ve sahip oldukları sorunları çözmeye çalışmışlardır; Reçete ayarlaması, fabrika planlamasından üretim sürecinin iyileştirilmesine kadar. Birkaç saat içinde müşteriler, düşündüklerinden daha iyi görünümlü ve lezzetli yiyecekler üretmenin daha kolay olduğunu yaşayabilirler. Seçilen iki gerçek hikayeyi sizinle paylaşın:
Sản xuất thực phẩm bằng máy không đơn giản như đặt tất cả các thành phần trong máy và chờ các sản phẩm cuối cùng vì thực phẩm chứa nhiều nguyên tố có thể thay đổi. Ví dụ, những thay đổi của bột gây ra bởi các loại bột trộn lẫn với các thành phần khác nhau như nước, trứng, dầu, vv cộng với tác động của nhiệt độ và độ ẩm không dễ kiểm soát. Vì vậy, hầu hết các khách hàng lo lắng nếu sử dụng một máy tính sẽ mang lại những thứ phức tạp hơn. Mặc dù chúng tôi cung cấp cho khách hàng dịch vụ dùng thử, khoảng cách giữa các quốc gia khiến câu hỏi không thể trả lời được. Kết quả là, từ cuối tháng Bảy đến đầu tháng Tám, chúng tôi đã đến thăm sáu thành phố và lái xe 6,904 km với các máy của chúng tôi trong gần một tháng. Các kỹ sư giàu kinh nghiệm của chúng tôi đã tiến hành thử nghiệm máy tại các nhà máy của khách hàng và cố gắng giải quyết các vấn đề mà họ có thể có; từ điều chỉnh công thức, lập kế hoạch nhà máy đến cải tiến quy trình sản xuất. Trong một vài giờ, khách hàng có thể trải nghiệm việc nấu thức ăn ngon và ngon hơn dễ dàng hơn nhiều so với họ nghĩ. Chia sẻ hai câu chuyện có thật với bạn:
Pārtikas ražošana ar mašīnu nav tik vienkārša kā visu sastāvdaļu ievietošana mašīnā un gaida gala produktus, jo pārtikā ir daudz maināmu elementu. Piemēram, nav viegli kontrolēt maizes izmaiņas, ko izraisa dažādu veidu milti, kas sajaukti ar dažādām sastāvdaļām, piemēram, ūdeni, olām, eļļu uc, kā arī temperatūras un mitruma iedarbību. Tādēļ lielākā daļa klientu uztraucas, ja mašīnas lietošana padara lietas sarežģītākas. Pat ja mēs piedāvājam klientiem izmēģinājuma pakalpojumus, attālumi starp valstīm padara jautājumu atbildīgu. Rezultātā no jūlija beigām līdz augusta sākumam mēs apmeklēja sešas pilsētas un gandrīz mēnesi ar mūsu automašīnām brauca ar 6 904 kilometriem. Mūsu pieredzējušie inženieri veica mašīnu izmēģinājumus klientu ražotnēs un centās atrisināt problēmas, kas viņiem varētu rasties; no recepšu pielāgošanas, rūpnīcas plānošana līdz ražošanas procesa uzlabošanai. Pēc dažām stundām klienti varēja uzzināt, ka daudz vieglāk ir padarīt skaistu un garšīgu ēdienu, nekā viņi domā. Dalieties divās izvēlētajās patiesajās stāstiņās:
Виробництво їжі з машиною не настільки просте, як покладання всіх компонентів у машину та очікування кінцевих продуктів, оскільки їжа містить багато змінних елементів. Наприклад, нелегко контролювати зміни тіста, викликані різними видами борошна, змішаними з різними інгредієнтами, такими як вода, яйця, олія тощо. Плюс ефект температур і вологи. Тому більшість клієнтів турбуються, якщо використання машини приведе до ускладнення речей. Навіть незважаючи на те, що ми пропонуємо клієнтські служби тестування, відстані між країнами ставлять питання без відповіді. Як результат, з кінця липня до початку серпня ми майже шість місяців відвідували шість міст і проїхали на машині 6904 кілометри. Наші досвідчені інженери провели машинні випробування на заводах клієнтів і намагалися вирішити проблеми, які вони можуть мати; від рефіксації рецептури, заводське планування до вдосконалення виробничого процесу. Через кілька годин клієнти могли переконатися, що набагато легше робити приємні та смачні страви, ніж вони думають. Поділіться двома вибраними вірними історіями з вами:
Menghasilkan makanan dengan mesin tidak semudah meletakkan semua bahan dalam mesin dan menunggu produk akhir kerana makanan mengandungi banyak unsur yang berubah. Contohnya, perubahan doh yang disebabkan oleh pelbagai jenis tepung yang dicampur dengan bahan-bahan yang berbeza seperti air, telur, minyak, dan sebagainya ditambah kesan suhu dan kelembapan tidak mudah untuk dikawal. Oleh itu, kebanyakan pelanggan bimbang jika menggunakan mesin akan membawa perkara lebih rumit. Walaupun kami menawarkan perkhidmatan percubaan klien, jarak antara negara membuat pertanyaan tidak dapat dijawab. Akibatnya, dari akhir bulan Julai hingga awal bulan Ogos, kami telah melawat enam bandar dan didorong 6,904 kilometer dengan mesin kami dalam hampir sebulan. Jurutera berpengalaman kami telah menjalankan ujian mesin di kilang pelanggan dan cuba menyelesaikan masalah yang mungkin mereka ada; dari penyesuaian resipi, perancangan kilang untuk peningkatan proses pengeluaran. Dalam beberapa jam, pelanggan dapat mengalami bahawa lebih mudah untuk membuat makanan yang enak dan enak daripada mereka berfikir. Kongsi dua cerita sebenar terpilih dengan anda:
Níl an bia a tháirgeadh le meaisín chomh simplí agus a chuireann gach comhábhar i meaisín agus ag fanacht leis na táirgí deiridh toisc go bhfuil go leor eilimintí inathraithe ag bia. Mar shampla, níl na hathruithe taos a bhíonn de bharr cineálacha éagsúla plúr measctha le comhábhair éagsúla cosúil le huisce, uibheacha, ola, srl. Móide éifeacht na dteocht agus na taise éasca le rialú. Dá bhrí sin, imní an chuid is mó de na cliaint má chuirfeadh meaisín úsáid as rudaí níos casta. Cé go gcuireannimid seirbhísí trialach do chliaint ar fáil, ní chuireann achair idir tíortha an cheist ar fáil. Mar thoradh air sin, ó dheireadh mhí Iúil go dtí tús mhí Lúnasa, thugamar cuairt ar sé chathair agus thugamar 6,904 ciliméadar leis na meaisíní againn i mbeagnach mí. Rinne ár n-innealtóirí taithí trialacha meaisíní i monarchana na gcliant agus rinne siad iarracht fadhbanna a réiteach a d'fhéadfadh a bheith acu; ó choigeartú oideas, pleanáil mhonarcha chun feabhas a chur ar phróiseas táirgthe. I gceann cúpla uair an chloig, d'fhéadfadh taithí a bheith ag cliaint go bhfuil sé i bhfad níos éasca bia taitneamhach agus blasta a dhéanamh ná mar a cheapann siad. Comhroinn dhá fhíor-scéal roghnaithe leat:
  2 Hits www.polisgrandhotel.gr  
The student will however there attend classes which already give him a first idea of ​​some sectors. This is particularly true for IT, which is not really addressed as such in CPGE. otherwise, François Rabelais University has set up a teaching license (CAR) dedicated to helping define the professional project of students.
Eine Lizenz bleibt auch ziemlich allgemein, insbesondere Lizenz 1. Der Schüler wird jedoch dort am Unterricht teilnehmen, die ihm bereits einen ersten Eindruck von einigen Sektoren geben. Dies gilt insbesondere für die IT, die wirklich nicht als solche in CPGE adressiert. andernfalls, François Rabelais University hat eine Lehre Lizenz einrichten (MOBIL) sich zum Ziel gesetzt, die professionelle Projekt von Studenten definieren. Dieses Modul ermöglicht den Studenten auf die Konsistenz seines Projekts zu reflektieren, sondern auch mit den Profis zu treffen tiefer Entscheidungen zu gehen.
Una licencia también sigue siendo bastante general, especialmente la licencia 1. El estudiante sin embargo no asistir a las clases que ya le dan una primera idea de algunos sectores. Esto es particularmente cierto para las TI, que no es realmente abordado como tal en CPGE. Por otro lado, François Rabelais Universidad ha establecido una licencia de enseñanza (MOBIL) dedicada a ayudar a definir el proyecto profesional de los estudiantes. Este módulo permite a los estudiantes a reflexionar sobre la coherencia de su proyecto, sino también para cumplir con los profesionales para ir decisiones más profundas.
Una licenza rimane abbastanza generale, soprattutto licenza 1. Lo studente dovrà comunque ci frequentare le lezioni che già gli danno una prima idea di alcuni settori. Questo è particolarmente vero per l'IT, che non è effettivamente affrontato come tale nel CPGE. altrimenti, Università Francois Rabelais ha istituito una licenza di insegnamento (MOBIL) dedicato ad aiutare a definire il progetto professionale degli studenti. Questo modulo permette allo studente di riflettere sulla consistenza del suo progetto, ma anche per incontrare i professionisti di andare scelte più profonde.
A licença também permanece bastante geral, especialmente de licença 1. O aluno vai, porém, não assistir às aulas que já lhe dão uma primeira ideia de alguns setores. Isto é particularmente verdade para TI, que não é realmente abordado como tal no CPGE. caso contrário, François Rabelais University criou uma licença de ensino (MOBIL) dedicada a ajudar definir o projeto profissional dos estudantes. Este módulo permite que o aluno a refletir sobre a consistência do seu projecto, mas também para se reunir com os profissionais para ir escolhas mais profundas.
يبقى ترخيص أيضا عامة إلى حد ما, خصوصا رخصة 1. سيقوم الطالب ولكن هناك حضور الدروس التي تعطي بالفعل له الفكرة الأولى لبعض القطاعات. وهذا ينطبق بصفة خاصة على تكنولوجيا المعلومات, التي لم تعالج حقا على هذا النحو في CPGE. من جهة أخرى, وقد وضعت جامعة فرانسوا رابليه يصل رخصة التدريس (موبيل) مكرسة لمساعدة تعريف المشروع المهنية للطلاب. هذا النموذج يسمح للطالب للتفكير في اتساق مشروعها, ولكن أيضا لقاء مع المهنيين للذهاب الخيارات أعمق.
Η άδεια παραμένει επίσης αρκετά γενική, ιδιαίτερα άδεια 1. Ο μαθητής όμως εκεί θα παρακολουθήσουν τα μαθήματα που του δίνει ήδη μια πρώτη ιδέα για ορισμένους τομείς. Αυτό ισχύει ιδιαίτερα για IT, η οποία δεν είναι πραγματικά αντιμετωπιστεί ως τέτοιο από CPGE. αλλιώς, François Rabelais Πανεπιστήμιο έχει δημιουργήσει μια άδεια διδασκαλίας (MOBIL) αφιερωμένο στην βοηθά καθορίσει την επαγγελματική του έργου των μαθητών. Αυτή η ενότητα επιτρέπει στον μαθητή να προβληματιστούν σχετικά με τη συνοχή του έργου της, αλλά και να συναντηθεί με τους επαγγελματίες για να πάει βαθύτερα επιλογές.
Een vergunning blijft ook vrij algemeen, vooral licentie 1. De student zal maar er lessen die reeds een eerste idee van een aantal sectoren geef hem. Dit geldt met name voor de IT, die niet echt wordt aangepakt als zodanig in CPGE. anderszins, François Rabelais University heeft een lesbevoegdheid (MOBIL) gewijd aan het helpen bepalen de professionele project van studenten. Met deze module kan de student na te denken over de samenhang van haar project, maar ook om te voldoen aan professionals om dieper keuzes gaan.
ライセンスは、かなり一般的なまま, 特にライセンス 1. 学生は、しかしそこにすでに彼にいくつかの部門の最初のアイデアを与えるのクラスに出席します. これは、ITのために特に当てはまります, これは本当にCPGEでそのように対処されていません. そうでなければ, フランソワ・ラブレー大学は教員免許を設定しています (MOBIL) 学生の専門的なプロジェクトを定義助けることに専念. このモジュールは、学生がそのプロジェクトの一貫性を反映することができます, だけでなく、より深い選択肢を行くために専門家に会うために.
Licenca i dalje ostaje prilično opštu, posebno licence 1. Student će, međutim, postoje pohađaju nastavu koja mu već daju prve ideje o nekim sektorima. To se posebno odnosi na IT, koji se nije baš upućen kao takav u CPGE. inače, François Rabelais Univerzitet je uspostavila nastave licence (MOBIL) posvećen pomaganju definirati profesionalne projekt studenata. Ovaj modul omogućava studentu da razmisle o dosljednosti svog projekta, ali i da se sastane sa profesionalcima da ide dublje izbora.
Лицензът също остава сравнително широката, особено лиценз 1. Студентът обаче ще има посещение на занятията, които вече го дават първа представа за някои сектори. Това е особено вярно за IT, който не е наистина, адресирано като такива в CPGE. в противен случай, Франсоа Рабле университет е създаден лиценз за преподаване (MOBIL) посветена на подпомагане определи професионален проект на студенти. Този модул позволява на ученика да се отрази върху последователността на своя проект, но също така и да се срещнат с професионалисти, за да отидат по-дълбоки избор.
Una llicència també segueix sent força general, especialment la llicència 1. L'estudiant però no assistir a les classes que ja li donen una primera idea d'alguns sectors. Això és particularment cert per a les TI, que no és realment abordat com a tal en CPGE. d'una altra manera, François Rabelais Universitat ha establert una llicència d'ensenyament (MOBIL) dedicada a ajudar a definir el projecte professional dels estudiants. Aquest mòdul permet als estudiants a reflexionar sobre la coherència del seu projecte, sinó també per complir amb els professionals per anar decisions més profundes.
Licenca i dalje ostaje prilično općenito, posebno licence 1. Student će ipak postoji pohađati nastavu, što mu je već daju prve ideje o nekim sektorima. To posebno vrijedi za IT, što nije stvarno riješiti kao takva u CPGE. inače, François Rabelais Sveučilište je postavio nastavna licence (MOBIL) posvećen pomaganju definirati stručni projekt studenata. Ovaj modul omogućuje učeniku da razmisle o dosljednosti svog projekta, ali i susret s profesionalcima ići dublje izbore.
Povolení zůstává také poměrně obecné, zvláště licence 1. Student bude nicméně tam navštěvovat kurzy, které mu již dávají první představu o některých sektorech. To platí zejména pro IT, která ve skutečnosti není řešena jako takový v CPGE. jinak, François Rabelais University zřídil vyučovací licenci (MOBIL) jejímž smyslem je pomáhat definovat profesionální projekt studentů. Tento modul umožňuje studentům, aby odrážely o souladu svého projektu, ale také setkat s odborníky jít hlouběji volby.
En licens også er forholdsvis generelle, især licens 1. Den studerende vil men der deltage i undervisningen, der allerede giver ham en første idé om nogle sektorer. Dette gælder især for IT, som egentlig ikke er behandlet som sådan i CPGE. ellers, Francois Rabelais-universitetet har oprettet en undervisning licens (MOBIL) dedikeret til at hjælpe definere den professionelle projekt af studerende. Dette modul gør det muligt for studerende at reflektere over sammenhængen i sit projekt, men også at mødes med fagfolk til at gå dybere valg.
Litsents ka üsna üldsõnaline, eriti litsentsi 1. Üliõpilane aga seal osalevad klassid, mis juba annab talle esimest idee mõnes sektoris. See kehtib eriti IT, mis ei ole tegelikult adresseeritud sellisena CPGE. muidu, François Rabelais 'ülikool on loonud koolitusluba (MOBIL) pühendatud aidata määratleda professionaalse projektijuhtimise õpilaste. See moodul võimaldab üliõpilasel mõtlema järjepidevuse selle projekti, vaid ka kohtuda spetsialistid minna sügavamale valikuid.
Lupa on myös edelleen melko yleisiä, varsinkin lisenssi 1. Opiskelija kuitenkin siellä osallistua opetukseen, joka jo antaa hänelle ensimmäinen ajatus joidenkin alojen. Tämä koskee erityisesti IT, jota ei oikeastaan ​​sellaisenaan käsitelty CPGE. muuten, François Rabelais yliopisto on perustanut opetus lisenssin (MOBIL) sitoutuneet auttamaan määrittelemään ammatillisen hankkeen opiskelijoiden. Tämän moduulin avulla opiskelija pohtimaan johdonmukaisuutta hankkeensa, mutta myös tavata ammattilaisten mennä syvemmälle valintojen.
A licenc is marad meglehetősen általános, különösen engedély 1. A hallgató azonban ott részt osztályok, amelyek már neki első gondolata egyes ágazatokban. Ez különösen igaz az IT, ami nem igazán foglalkozott, mint olyat, CPGE. egyébként, François Rabelais Egyetem létrehozott egy tanítási engedély (MOBIL) elkötelezett, hogy segítse határozza meg a szakmai projekt a diákok. Ez a modul lehetővé teszi a hallgató, hogy az tükrözze a állaga projekt, hanem hogy megfeleljen a szakemberekkel, hogy mélyebben választás.
Izin juga masih cukup umum, terutama lisensi 1. siswa namun akan ada menghadiri kelas-kelas yang sudah memberinya ide pertama dari beberapa sektor. Hal ini terutama berlaku untuk IT, yang tidak benar-benar ditujukan sebagai tersebut dalam CPGE. sebaliknya, François Rabelais University telah mendirikan lisensi mengajar (MOBIL) didedikasikan untuk membantu menentukan proyek profesional siswa. Modul ini memungkinkan siswa untuk merefleksikan konsistensi proyek, tetapi juga untuk bertemu dengan para profesional untuk pergi pilihan lebih dalam.
라이센스는 매우 일반적 유지, 특히 라이센스 1. 학생은 그러나이 이미 그에게 몇 가지 분야의 첫 번째 아이디어를 줄 클래스에 참석할 예정. 이는 IT에 특히 사실이다, 정말 CPGE에서 같은 해결되지 않는. 그렇지 않으면, 프랑수아 라블레 대학교는 교육 라이센스를 설정하고있다 (MOBIL) 학생들의 전문적인 프로젝트를 정의 할 수 있도록 최선을 다하고. 이 모듈은 학생이 프로젝트의 일관성에 반영 할 수 있습니다, 뿐만 아니라 깊은 선택을 갈 전문가가 충족.
Licencija taip pat išlieka gana bendri, ypač licencija 1. Studentas tačiau ten lankyti užsiėmimus, kurie jau duoti jam pirma mintis kai kurių sektorių. Tai ypač pasakytina apie IT, kuri yra tikrai ne spręsti kaip toks CPGE. kitaip, François Rabelais universitetas įsteigė mokymo licenciją (MOBIL) skirta padėti apibrėžti profesinę projektą studentams. Šis modulis leidžia studentui reflektuoti savo projektą suderinamumą, bet ir susitikti su profesionalais gilintis pasirinkimus.
En lisensen er også ganske generell, spesielt lisens 1. Studenten vil imidlertid det å følge undervisningen som allerede gir ham et første inntrykk av enkelte sektorer. Dette gjelder særlig for IT, som egentlig ikke er adressert som sådan i CPGE. ellers, François Rabelais universitet har satt opp en undervisning lisens (MOBIL) dedikert til å hjelpe definere profesjonell prosjekt av studenter. Denne modulen gir studenten til å reflektere over konsistensen av sitt prosjekt, men også for å møte fagfolk til å gå dypere valg.
Licencja pozostaje również dość ogólnie, szczególnie licencji 1. Uczeń jednak nie uczestniczyć w zajęciach, które już dają mu pierwsze wyobrażenie o niektórych sektorach. Jest to szczególnie prawdziwe w odniesieniu do IT, które tak naprawdę nie jest skierowana jako takie w CPGE. inaczej, François Rabelais University stworzyła licencję nauczania (MOBIL) poświęcone pomaga określić profesjonalny projekt studentów. Moduł ten pozwala studentowi do refleksji na temat spójności swojego projektu, ale także spotkać się z profesjonalistów głębiej wyborów.
O licență, de asemenea, rămâne destul de generală, în special de licență 1. Studentul va participa la toate acestea, există clase care-i dau deja o primă idee a unor sectoare. Acest lucru este valabil în special pentru IT, care nu este cu adevărat abordată ca atare în CPGE. altfel, François Rabelais University a înființat o licență de predare (MOBIL) dedicat pentru a ajuta defini proiectul profesional al studenților. Acest modul permite studentului să reflecteze cu privire la coerența proiectului său, dar, de asemenea, să se întâlnească cu profesioniști pentru a merge alegeri mai profunde.
Лицензия также остается довольно общий характер, особенно лицензии 1. Студент будет однако посещать занятия, которые уже дают ему первое представление о некоторых секторах. Это особенно актуально для ИТ, который на самом деле не адресуется как такового в ЦФГЭ. в противном случае, Франсуа Рабле университет создал лицензию преподавания (MOBIL) посвященный помощи определить профессиональный проект студентов. Этот модуль позволяет студенту задуматься о состоятельности своего проекта, но и встретиться с профессионалами, чтобы идти глубже выбор.
Дозвола такође остаје прилично општи, посебно лиценца 1. Студент ће ипак не похађају наставу која му је већ дају прве идеје о неким секторима. Ово је нарочито тачно за ИТ, који се није баш упућен као што су ЦПГЕ. иначе, Францоис Рабелаис Универзитет је успоставио наставе дозволу за (Мобил) посвећени помагању дефинисати професионалне пројекат студената. Овај модул омогућава студенту да размисле о доследности свог пројекта, али и да се сретну са професионалцима дубље избор.
Povolenie zostáva tiež pomerne všeobecné, obzvlášť licencie 1. Študent bude však tam navštevovať kurzy, ktoré mu už dávajú prvú predstavu o niektorých sektoroch. To platí najmä pre IT, ktorá v skutočnosti nie je riešená ako taký v CPGE. inak, François Rabelais University zriadil vyučovacej licenciu (MOBIL) ktorej zmyslom je pomáhať definovať profesionálny projekt študentov. Tento modul umožňuje študentom, aby odrážali o súlade svojho projektu, ale tiež stretnúť s odborníkmi ísť hlbšie voľby.
Licenca ostaja tudi precej splošne, posebno dovoljenje 1. Študent se bo pa tam obiskovati pouk, ki mu je že dala prvo idejo nekaterih sektorjih. To še posebej velja za IT, ki je res ne obravnava kot taka v CPGE. drugače, François Rabelais University je ustanovil licenco poučevanja (MOBIL) posvečena pomagajo opredeliti strokovno projekt študentov. Ta modul omogoča študent za razmislek o skladnosti njenega projekta, ampak tudi za srečanje s strokovnjaki, da gredo globlje izbire.
En licens är också fortfarande ganska allmänt, speciellt licens 1. Studenten ska dock det delta i lektioner som redan ger honom en första uppfattning om vissa sektorer. Detta är särskilt sant för IT, som inte är verkligen behandlas som sådan i CPGE. annars, François Rabelais universitet har inrättat en undervisning licens (MOBIL) dedikerade att hjälpa definiera professionell projektledning av studenter. Denna modul gör det möjligt för eleven att reflektera över konsekvensen av sitt projekt, men också att träffa yrkesverksamma att gå djupare val.
ใบอนุญาตยังยังคงเป็นธรรมทั่วไป, ใบอนุญาตโดยเฉพาะอย่างยิ่ง 1. นักเรียนจะมี แต่เข้าเรียนซึ่งมีอยู่แล้วให้เขามีความคิดแรกของบางภาค. นี่คือความจริงโดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับ IT, ซึ่งไม่ได้อยู่จริงๆเช่นนี้ใน CPGE. มิฉะนั้น, มหาวิทยาลัย Francois Rabelais มีการตั้งค่าใบอนุญาตการเรียนการสอน (MOBIL) อุทิศตนเพื่อช่วยกำหนดโครงการวิชาชีพของนักศึกษา. โมดูลนี้จะช่วยให้นักเรียนที่จะสะท้อนให้เห็นถึงความสอดคล้องของโครงการของตน, แต่ยังจะพบกับมืออาชีพที่จะไปเลือกที่ลึก.
Bir lisans da oldukça genel kalır, özellikle lisans 1. Öğrenci ancak orada zaten ona bazı sektörlerde bir ilk fikir vermek derslere katılacak. Bu BT için geçerlidir, Gerçekten CPGE bu şekilde ele edilmediği. aksi halde, François Rabelais Üniversitesi öğretim lisans kurmuştur (MOBIL) öğrencilerin mesleki proje tanımlamak yardımcı olmaya adamıştır. Bu modül öğrenci projesi kıvamına yansıtmak için izin verir, ama aynı zamanda daha derin seçimler gitmek için profesyonellerle tanışmak.
Một giấy phép cũng vẫn còn khá chung, đặc biệt là giấy phép 1. Học sinh sẽ tuy nhiên có tham dự các lớp học mà đã cho anh ta một ý tưởng đầu tiên của một số ngành. Điều này đặc biệt đúng đối với CNTT, đó là không thực sự giải quyết như vậy trong CPGE. nếu không thì, Đại học François Rabelais đã thiết lập một giấy phép giảng dạy (MOBIL) dành riêng để giúp xác định các dự án chuyên nghiệp của sinh viên. Module này cho phép các sinh viên để phản ánh về sự phù hợp của dự án của mình, mà còn để đáp ứng với các chuyên gia để đi sâu hơn sự lựa chọn.
רישיון גם נשאר למדי כללי, במיוחד רישיון 1. סטודנט אולם יש ישתתף כיתות שכבר לתת לו רעיון ראשון של מגזרים מסוימים. זה נכון במיוחד עבור ה- IT, אשר לא ממש מופנית ככאלה CPGE. אחר, פרנסואה רבלה האוניברסיטה הקימה את רישיון הוראה (MOBIL) מוקדש לסיוע להגדיר את הפרויקט המקצועי של תלמידים. מודול זה מאפשר לתלמיד לחשוב על העקביות של הפרויקט שלה, אלא גם כדי להיפגש עם אנשי מקצוע ללכת בחירות עמוקות.
Licenci arī saglabājas diezgan vispārīgs, īpaši licence 1. Students tomēr tur apmeklēt nodarbības, kas jau dod viņam pirmo priekšstatu par dažām nozarēm. Tas jo īpaši attiecas uz IT, kas nav īsti risināt kā tādas CPGE. citādi, Fransuā Rablē universitāte ir izveidojusi mācību licenci (MOBIL) paredzēta, lai palīdzētu noteikt profesionālo projektu studentu. Šis modulis ļauj studentam pārdomāt konsekvenci savu projektu, bet arī tikties ar speciālistiem, lai iet dziļāk izvēli.
Sesuatu lesen juga masih agak umum, terutama lesen 1. Pelajar akan tetapi ada menghadiri kelas yang sudah memberinya idea pertama beberapa sektor. Ini terutamanya benar bagi IT, yang tidak benar-benar ditangani seperti di CPGE. jika tidak,, François Rabelais University telah menubuhkan lesen mengajar (MOBIL) berdedikasi untuk membantu menentukan projek profesional pelajar. Modul ini membolehkan pelajar untuk merenung ketekalan projeknya, tetapi juga untuk memenuhi dengan profesional untuk pergi pilihan yang lebih mendalam.
  2 Hits tropikal-resort.durres.hotels-al.com  
Scroll down to javascript.enabled (second parameter) and tap Toggle button to switch it to true/false.
Naviguez jusqu'au paramètre javascript.enabled (le deuxième paramètre) et touchez le bouton Toggle pour le faire basculer à l'état désiré (true/false).
Blättern Sie nach unten zu javascript.enabled (Zweiter Parameter), und tippen Sie Toggle Taste, um es zu true/false.
Desplazarse hacia abajo para javascript.enabled (Segundo parámetro) y del grifo Toggle botón para cambiar a true/false .
Scorrere verso il basso javascript.enabled (Secondo parametro) e toccare Toggle pulsante per passare alla true/false.
انتقل لأسفل ل javascript.enabled (المعلمة الثانية) والحنفية Toggle زر للتبديل ل true/false.
Μετακινηθείτε προς τα κάτω για να javascript.enabled (Δεύτερη παράμετρος) και πατήστε Toggle κουμπί για να μεταβείτε στο true/false.
Scroll naar beneden naar javascript.enabled (Tweede parameter) en tik Toggle knop om te schakelen naar true/false.
までスクロールします javascript.enabled (第2パラメータ)とタップ Toggle に切り替えるためのボタン true/false.
Shkoni poshtë për të javascript.enabled (Parametri i dytë) dhe trokitni lehtë mbi Toggle button për të kaluar atë në true/false.
به پایین بروید javascript.enabled (پارامتر دوم) و شیر Toggle دکمه برای تغییر آن به true/false.
Превъртете надолу, за да javascript.enabled (Втори параметър) и кран Toggle бутон, за да го включите към true/false.
Pomaknite se dolje do javascript.enabled (Drugi parametar) i slavine Toggle Tipka za uključivanje true/false.
Přejděte dolů javascript.enabled (Druhý parametr) a kohoutek Toggle tlačítko pro přepnutí do true/false.
Liikuge alla javascript.enabled (Teine parameeter) ja kraani Toggle nuppu, et lülitada see true/false.
के लिए नीचे स्क्रॉल javascript.enabled (दूसरा पैरामीटर) और नल Toggle बटन यह करने के लिए स्विच करने के लिए true/false.
Görgessen le a javascript.enabled (Második paraméter) és érintse meg a Toggle gombot, hogy váltson át true/false.
Skruna niður til að javascript.enabled (Seinna viðfangið) og tappa Toggle til að skipta á henni til true/false.
Gulir ke bawah untuk javascript.enabled (Parameter kedua) dan tekan Toggle tombol untuk beralih ke true/false.
아래로 스크롤 javascript.enabled (두 번째 매개 변수)와 탭 Toggle 버튼에 그것을 전환 true/false.
Volumine descendit javascript.enabled (Secundum moduli) et ICTUS Toggle switch ad ipsum true/false.
Bla ned til javascript.enabled (Andre parameter) og trykk Toggle knappen for å slå den true/false.
Przewiń w dół do javascript.enabled (Drugi parametr) i dotknij Toggle przycisk, aby przełączyć go do true/false.
Derulați în jos până la javascript.enabled (Al doilea parametru) și atingeți Toggle buton pentru a comuta la true/false.
Прокрутите вниз до javascript.enabled (Второй параметр) и коснитесь Toggle кнопку, чтобы переключить его на true/false.
Додирните поље за адресу и унесите about:config Штампа Enter.
Pomaknite se navzdol do javascript.enabled (Drugi parameter) in pipe Toggle gumb za vklop, da true/false.
เลื่อนลงไป javascript.enabled (พารามิเตอร์ที่สอง) และแตะ Toggle ปุ่มเพื่อสลับไป true/false.
Aşağı doğru kaydırın javascript.enabled (Ikinci parametre) ve musluk Toggle düğmesine onu geçmek için true/false.
Cuộn xuống mục javascript.enabled (thông số thứ hai) và chạm nút Toggle để chuyển sang trạng thái true/false.
גלול מטה אל javascript.enabled (פרמטר שני) ואת ברז Toggle כפתור כדי לעבור את זה true/false.
Ոլորել ներքեւ javascript.enabled (Երկրորդ պարամետրը) եւ tap Toggle կոճակը անցնել այն true/false.
Пракруціць ўніз да javascript.enabled (Другі параметр) і краніце Toggle кнопку, каб пераключыць яго на true/false.
向下滚动到 javascript.enabled (第二个参数),然后点击 Toggle 按钮将其切换到 true/false.
ເລື່ອນລົງໄປ javascript.enabled (ຕົວກໍານົດວິນາທີ) ແລະປາ Toggle ປຸ່ມທີ່ຈະປ່ຽນມັນກັບ true/false.
Движете надолу за да javascript.enabled (Втор параметар) и допрете Toggle копчето за да ја префрлат на true/false.
Hoos si javascript.enabled (Dhimaya labaad) iyo tuubada Toggle button in ay u baddashaan true/false.
Tatal ke bawah untuk javascript.enabled (Parameter kedua) dan ketik Toggle butang untuk beralih kepada true/false.
ذیل میں سکرال javascript.enabled (دوسری پیرامیٹر) اور نل Toggle اسے سوئچ کرنے کے لئے بٹن true/false.
Minière zu javascript.enabled (Zweete Parameter) a fléissendem Toggle Knäppchen schalt et zu true/false.
  10 Hits www.biohorizonscamlog.com  
The one and only polo shirt range to propose you a true diversity! >> The one and only polo shirt range to propose you a true diversity! >>
La seule et unique gamme de polos qui propose une vraie diversité! >> La seule et unique gamme de polos qui propose une vraie diversité! >>
Die einzigartige Poloshirt-Serie mit echter Vielfalt! >> Die einzigartige Poloshirt-Serie mit echter Vielfalt! >>
¡La única gama de polos que propone una verdadera diversidad! >> ¡La única gama de polos que propone una verdadera diversidad! >>
L’unica e sola gamma di polo che offre una reale varietà! >> L’unica e sola gamma di polo che offre una reale varietà! >>
Het enige poloshirtassortiment dat een ware verscheidenheid aanbiedt! >> Het enige poloshirtassortiment dat een ware verscheidenheid aanbiedt! >>
  518 Hits events.nlg.ge  
True Anal Stories #01 35 views 100%
True Anal Stories #01 35 Zugriffe 100%
True Anal Stories #01 35 Vistas 100%
True Anal Stories #01 35 Viste 100%
True Anal Stories #01 35 Vistas 100%
True Anal Stories #01 35 表示モード 100%
  30 Hits www.beachfashionshop.com  
By helicopter to your dream beach Miami is a true hot spot when it comes to beachwear! Here, international stars from the movie and music world enjoy their…
Un voyage en hélicoptère vers votre plage de rêve Miami est un véritable lieu phare lorsque l’on parle de maillots de bain! Là, les stars internationales du monde…
Mit dem Hubschrauber zum Traumstrand Miami ist nicht ohne Grund ein Hotspot in Sachen Beachwear! Hier genießen internationale Stars aus der Film- und Musikszene ihre Freizeit in ausgefallener…
En helicóptero a una playa paradisiaca Miami es, y no sin motivo, un hotspot en moda de baño. Allí disfrutan de su tiempo libre estrellas internacionales de la…
In elicottero alla spiaggia da sogno Miami è la perfetta location in termini di moda mare! Qui le star internazionali del mondo della musica e del cinema trascorrono…
На вертолёте – на пляж мечты Майами не без основания считают «горячей точкой» пляжной моды! Здесь всемирно известные звёзды из мира кино и музыки наслаждаются свободным временем в…
  22 Hits web-japan.org  
Cats - Is It True Japanese Cats Have Short Tails?
Les chats - Les chats japonais ont-ils vraiment la queue courte ?
Gatos - ¿Es Cierto que los Gatos Japoneses Tienen las Colas Cortas?
Кошки — Правда ли, что японские кошки короткохвостые?
  9 Hits www.grassebiotech.fr  
True-flat bezel-free high quality protective glass front panel design is easy to clean, helps provide protection from spill and dust.
Haute qualité en verre de protection conception du panneau avant sans lunette-True-plat est facile à nettoyer, aide à fournir une protection contre les déversements et la poussière.
True-Flach Lünette freien hochwertigen Schutzglas Frontdesign ist leicht zu reinigen, hilft Schutz vor Staub- und wasser.
Cristal de protección de alta calidad del diseño del panel frontal True-plana de bisel libre es fácil de limpiar, ayuda a proporcionar protección contra derrames y polvo.
Design de alta qualidade True-plana livre de bisel vidro de proteção do painel frontal é fácil de limpar, ajuda a fornecer proteção contra derramamento e poeira.
真のフラットベゼルフリーの高品質な保護ガラスフロントパネルのデザインは、きれいに簡単であり、流出やほこりからの保護を提供します。
Правда плоский ободок-Free высокое качество защитного стекла дизайн передней панели легко чистить, помогает обеспечить защиту от разлива и пыли.
  13 Hits www.corila.it  
True Beliebers
Vrais Beliebers
Wahre Beliebers
Veri Beliebers
  walfer.dp.lu  
A Dream Come True
Un rêve devenu réalité
Ein Traum wird wahr
Un sueño hecho realidad
En dröm som går i uppfyllelse
  40 Hits www.if-ic.org  
True HD soundtracks, and real car sounds!
• True HD Soundtracks und echtes Auto klingt!
• True soundtracks HD, y sonidos reales de coches!
• صحيح الموسيقى التصويرية هد، وأصوات السيارة الحقيقية!
•真のHDサウンドトラック、そして本当の車のサウンド!
• 진정한 HD 사운드 트랙과 실제 자동차 사운드!
• True HD саундтреки и настоящие автомобильные звуки!
•แทร็กเสียง HD แบบ True HD และเสียงรถยนต์จริงๆ!
• Gerçek HD ses kayıtları ve gerçek araba sesleri!
• Các bản soundtracks True HD, và âm thanh xe thực sự!
  7 Hits fisipumj.pts.web.id  
I love : Belive me i am sayung i am true expert of causing pleasure to people.I am glad if i can learn new tricks ,thoug.
J'aime : Belive me i am sayung i am true expert of causing pleasure to people.I am glad if i can learn new tricks ,thoug.
Ich steh auf : Belive me i am sayung i am true expert of causing pleasure to people.I am glad if i can learn new tricks ,thoug.
Adoro : Belive me i am sayung i am true expert of causing pleasure to people.I am glad if i can learn new tricks ,thoug.
Mi piace : Belive me i am sayung i am true expert of causing pleasure to people.I am glad if i can learn new tricks ,thoug.
Eu adoro : Belive me i am sayung i am true expert of causing pleasure to people.I am glad if i can learn new tricks ,thoug.
Μου αρέσει : Belive me i am sayung i am true expert of causing pleasure to people.I am glad if i can learn new tricks ,thoug.
Jeg elsker : Belive me i am sayung i am true expert of causing pleasure to people.I am glad if i can learn new tricks ,thoug.
Jag gillar : Belive me i am sayung i am true expert of causing pleasure to people.I am glad if i can learn new tricks ,thoug.
  6 Hits www.iasorecords.com  
Please be aware that numerous Internet sites are active in the sale of counterfeit watches, including those bearing a fake PERRELET mark. The same is true for peddlers, hawkers and street merchants on diverse markets, especially in touristic zones.
Nous vous rendons attentifs au fait que de nombreux sites Internet sont actifs dans la vente de contrefaçons de montres de marque, y compris de la marque PERRELET. Il en va de même de vendeurs ambulants sur divers marchés, en particulier dans des zones touristiques.
Wir möchten Sie darauf aufmerksam machen, dass zahlreiche Webseiten gefälschte Markenuhren anbieten, darunter auch mit dem PERRELET-Markenzeichen. Das gilt ebenfalls für Hausierer, Markt- und Straßenhändler, vor allem in Touristengebieten.
Nos gustaría llamar su atención sobre el hecho de que numerosos sitios Web venden falsificaciones de relojes de marca, incluida la marca PERRELET. También es el caso de vendedores ambulantes en distintos mercados, en especial en las zonas turísticas.
نحيطكم علماً أنّ العديد من المواقع الإلكترونية تنشط في مجال بيع الساعات المقلّدة بما في ذلك ساعات من علامة PERRELET. وكذلك الحال بالنسبة للباعة المتجولين في مختلف الأسواق وخاصة في المناطق السياحية.
Обращаем ваше внимание на то, что многочиcленные интернет-сайты активно занимаются продажей подделок часов престижных марок, в том числе часов PERRELET. Это также относится к уличной торговле на локальных рынках, в частности в туристических зонах.
  6 Hits www.arco.it  
True Form (1): Let the games begin!
Forme véritable (1): Que le combat commence !
Wahre Gestalt (1): Lasst die Spiele beginnen!
Forma verdadera (1): ¡Que comiencen los juegos!
Vera forma (1): Che i giochi abbiano inizio!
Forma Verdadeira (1): Que comecem os jogos!
真の姿(1): さぁ、ゲームを始めようか!
진정한 형상 (1): 게임을 시작하자!
Prawdziwa postać (1): Niech rozpocznie się gra!
«Истинная форма» (1): Ну что ж, поиграем!
  5 Hits www.ambalaza.hr  
It is true that sweating in waterproof gloves is also hard on the skin, because it can dry out the skin. That is, however, no reason not to wear gloves, because contact to hair colouring agents, shampoo and cleaning agents irritates the skin much more.
Il est vrai que transpirer dans un gant imperméable peut dessécher la peau et lui nuire. Ceci ne devrait pourtant pas être un prétexte pour ne pas porter des gants, car le contact avec les colorations, les shampoings et les nettoyants est bien plus irritant pour la peau.
Es stimmt, dass auch das Schwitzen im flüssigkeitsdichten Handschuh die Haut belastet, denn es kann die Haut austrocknen. Dies sollte jedoch kein Grund sein, keine Handschuhe zu tragen, denn der Kontakt zu Haarfarben, Shampoo und Reinigungsmitteln reizt die Haut viel mehr.
Het klopt dat ook het zweten in vloeistofdichte handschoenen de huid belast, want het kan de huid uitdrogen. Dit mag echter geen reden zijn om geen handschoenen te dragen, want contact met haarverf, shampoo en reinigingsmiddelen irriteert de huid veel meer.
Drži, da potenje v neprepustnih rokavicah kožo obremenjuje, kajti to lahko kožo izsuši. Vendar to naj ne bo razlog, da se rokavicam odpovemo, saj stik z barvami za lase, s šamponi in čistili kožo veliko bolj draži.
Huwa veru li l-ingwanti kontra l-ilma jagħmlu l-għaraq u dan ma jgħinx lill-ġilda għax tista’ tixxotta lill-ġilda. Madanakollu, din mhix raġuni valida biex ma tilbisx ingwanti għax il-kuntatt mal-kimiċi taż-żebgħa tax-xagħar, max-xampù u mal-kimiċi tat-tindif jirrita lill-ġilda ħafna aktar.
  2 Hits www.vef.unizg.hr  
with the base jet 125, falch shows its true strength in the extreme high-pressure range from 1,000 to 3,000 bar.more...
avec le base jet 125, falch révèle toute sa force pour les plages de pression extrême allant de 1000 à 3000 bar.plus...
mit der base jet 125 zeigt falch seine wahre stärke im höchstdruckbereich von 1000 bis 3000 bar.mehr...
con el base jet 125, falch muestra su verdadera potencia en el rango de los 1000 – 3000 bar de ultra alta presión.más...
con la base jet 125, falch mostra ciò di cui è davvero capace nell’ambito dell’altissima pressione da 1000 a 3000 bar.leggi...
with the base jet 125, falch shows its true strength in the extreme high-pressure range from 1,000 to 3,000 bar.mais...
met de base jet 125 toont falch zijn ware kracht in het ultrahogedrukbereik van 1000 tot 3000 bar.meer...
with the base jet 125, falch shows its true strength in the extreme high-pressure range from 1,000 to 3,000 bar.[više]
wraz z base jet 125 falch pokazuje swoją prawdziwą moc od 1000 do 3000 barów.więcej...
с помощью base jet 125 falch показывает свои настоящие преимущества в области сверхвысокого давления от 1000 до 3000 бар. больше...
so základným zariadením base jet 125, falch vykazuje svoju skutočnú silu v extrémnom rozsahu vysokého tlaku od 1000 do 3000 barov.viac...
with the base jet 125, falch shows its true strength in the extreme high-pressure range from 1,000 to 3,000 bar.更多...
  www.dom-pedro-palace-lisbon.com  
Experience the true Italian cuisine at this chic restaurant with an outdoor terrace if you prefer ‘al fresco’ dining.
Expérience la vraie cuisine italienne dans ce restaurant chic, sur la terrasse extérieure si vous préférez un dîner « al fresco ».
Erleben Sie die wahre italienische Cuisine in diesem schicken Restaurant mit einer Terrasse im Freien, wenn Sie ein "al fresco" Abendessen vorziehen.
Experimente la verdadera cocina italiana en este restaurante elegante con terraza al aire libre si prefiere comer “al fresco”.
Provate la vera cucina italiana in questo elegante ristorante, con terrazza all'aperto nel caso preferiate cenare al fresco.
Experimente a verdadeira cozinha italiana neste restaurante requintado, com um terraço exterior, se preferir um jantar ‘al fresco’.
Ervaar de ware Italiaanse keuken in dit chique restaurant met een terras voor wie graag ‘al fresco’ dineert.
Koe aito italialainen keittiö tässä hienossa ravintolassa missä on ulkoilmaterassi, jos haluatte ‘al fresco’-illallisen.
Opplev det ekte italienske kjøkken på denne elegante restauranten. Åpen terrasse om du ønsker å spise middag under åpen himmel.
Испытайте истинную Итальянскую кухню в этом элегантном ресторане с открытой террасой, если Вы предпочитаете обедать "al fresco".
  17 Hits docs.gimp.org  
If you type TRUE for "Press", the button will look pushed down.
Si vous donnez la valeur TRUE (Vrai) à « Press », le bouton semblera enfoncé.
Wenn Sie „TRUE“ (wahr) für „Press“ (Drücken) angeben, wird der Schalter aussehen, als ob er gedrückt wäre.
Se si imposta la casella di "premuto", il pulsante avrà l'effetto premuto.
"Press" 항목에 TRUE 를 입력하면 눌려진 버튼이 생성된다.
Skriv du “TRUE” for “Press”, (trykt) vil knappen sjå ut som han er trykt ned.
Если вы отметите пункт "нажатая", кнопка будет выглядеть нажатой.
  2 Hits www.parkwengen.ch  
The keeping of a cash book according to all legal regulations is indispensable for each enterprise. So it is true for us here too: the simpler the operation, the better for the user.
Die Führung eines Kassabuchs nach allen gesetzlichen Vorschriften ist für jedes Unternehmen unumgänglich. Also gilt für uns auch hier: Je einfacher die Handhabung, umso besser für die Anwender.
Prema svim zakonskim propisima svako poduzeće mora voditi knjigu blagajne. Stoga za nas i ovdje vrijedi načelo: što je rukovanje jednostavnije, to bolje za korisnike.
Každý podnik nezbytně potřebuje vést pokladní knihu v souladu se všemi legislativními předpisy. I my se proto v tomto případě řídíme heslem: Čím jednodušší ovládání, tím lépe pro uživatele.
A pénztárkönyv vezetése minden törvényi előírás szerint minden egyes vállalat számára kötelező. Tehát számunkra etekintetben is érvényes a következő: Minél egyszerűbb a kezelés, annál jobb az a felhasználó számára.
Каждое предприятие обязано вести кассовую книгу, соблюдая все предусмотренные законом требованиям. Здесь действует то же правило: чем проще управление, тем лучше для пользователя.
  4 Hits theurbansuites.com  
Marijuana Top 44 Seeds are too good to be true!
Comment commencer la culture des graines de cannabis
El cultivo de cannabis con ollas y nutrición
Semi di cannabis possono essere utilizzati per diversi scopi come
O cultivo de cannabis com panelas e nutrição
Het belang van het drogen van cannabis knoppen
Cannabis dyrkning med gryder og ernæring
Kannabiksen viljely kanssa ruukut ja ravitsemus
Cannabis dyrkning med gryder og ernæring
Jak ustalić płeć swojego rośliny konopi
Cannabisodling med krukor och näring
  26 Hits tritoxo.gr  
True Murano glass chandeliers.
Vrai lustres en verre de Murano.
Wahre Kronleuchter aus Muranoglas.
Verdaderas lámparas de cristal de Murano.
Veri lampadari in vetro di Murano.
  2 Hits www.zpzjhg.com  
with the base jet 125, falch shows its true strength in the extreme high-pressure range from 1,000 to 3,000 bar.more...
avec le base jet 125, falch révèle toute sa force pour les plages de pression extrême allant de 1000 à 3000 bar.plus...
mit der base jet 125 zeigt falch seine wahre stärke im höchstdruckbereich von 1000 bis 3000 bar.mehr...
con el base jet 125, falch muestra su verdadera potencia en el rango de los 1000 – 3000 bar de ultra alta presión.más...
con la base jet 125, falch mostra ciò di cui è davvero capace nell’ambito dell’altissima pressione da 1000 a 3000 bar.leggi...
com a base base 125, a falch mostra sua verdadeira força na faixa de alta pressão extrema, com pressões de 1.000 a 3.000 bar. mais...
met de base jet 125 toont falch zijn ware kracht in het ultrahogedrukbereik van 1000 tot 3000 bar.meer...
with the base jet 125, falch shows its true strength in the extreme high-pressure range from 1,000 to 3,000 bar.[više]
wraz z base jet 125 falch pokazuje swoją prawdziwą moc od 1000 do 3000 barów.więcej...
с помощью base jet 125 falch показывает свои настоящие преимущества в области сверхвысокого давления от 1000 до 3000 бар. больше...
so základným zariadením base jet 125, falch vykazuje svoju skutočnú silu v extrémnom rozsahu vysokého tlaku od 1000 do 3000 barov.viac...
with the base jet 125, falch shows its true strength in the extreme high-pressure range from 1,000 to 3,000 bar.更多...
  12 Hits eservice.cad-schroer.com  
Time proved Merlin’s predictions to be true and the great red dragon, Dauthir, rose from the earth, its cries stirring other nearby dragons from their slumber. Rather than send the dragons back to sleep as the Keepers had before, Merlin sought to use his new weapons to destroy them.
Il s’avéra que les prédictions de Merlin étaient vraies. Lorsque Dauthir, le grand dragon rouge, sortit de terre, ses cris réveillèrent les dragons alentour de leur léthargie. Plutôt que de forcer les dragons au sommeil comme le faisaient les Gardiens, Merlin préféra utiliser ses nouvelles armes pour les détruire. S’en suivit une grande bataille, tandis que le ciel s’assombrissait. Les Gardiens observaient la situation à distance, craignant le pire.
Die Zeit sollte zeigen, dass Merlin mit seiner Vorhersage Recht gehabt hatte. Ein großer roter Drache, Dauthir, erhob sich aus der Erde und riss mit seinem Brüllen andere Drachen aus ihrem Schlummer. Anders, als die Hüter es vor ihm getan hatten, versuchte Merlin nicht, die Drachen wieder in den Schlaf zu schicken. Er wollte sie mit seinen neuen Waffen zerstören. Eine große Schlacht entbrannte und der Himmel färbte sich schwarz. Die Hüter beobachteten die Schlacht aus der Ferne und fürchteten das Schlimmste.
Mas el tiempo le dio la razón a Merlín: el gran dragón rojo, Dauthir, se alzó y, con sus rugidos, despertó a otros dragones cercanos de su letargo. En lugar de hacer que los dragones durmiesen de nuevo, como habían hecho los Guardianes, Merlín pensó en usar sus nuevas armas para acabar con ellos. Una gran batalla comenzó y el cielo se tornó negro. Los Guardianes la observaron desde la distancia, temiendo lo peor.
O tempo provou que as previsões de Merlin estavam certas, e o grande dragão Dauthir se levantou da terra, com gritos que acordaram os dragões próximos. Em vez de colocar os dragões de volta em seu sono, como os Protetores faziam, Merlin quis usar suas novas armas para destruí-los. Adveio uma grande batalha e o céu enegreceu. Os Protetores observavam à distância, temendo o pior.
Czas pokazał, że przewidywania Merlina okazały się prawdą. Olbrzymi czerwony smok Dauthir powstał z ziemi, krzykiem wybudzając okoliczne smoki ze snu. Zamiast wymusić na smokach sen, jak Stróże zrobili to uprzednio, Merlin chciał użyć nowych broni, aby zniszczyć smoki. Stoczono wielką bitwę. Niebo stało się czarne. Stróże obserwowali sytuację z daleka, obawiając się najgorszego.
Но прошло время, и Мерлин оказался прав. Великий красный дракон Даутир пробудился ото сна, а его громкий рев потревожил сон и других драконов. Но Мерлин не собирался погружать их в сон, как прежде поступили Хранители. Он хотел окончательно уничтожить драконов с помощью нового оружия. Была великая битва, и небо окрасилось черным. Хранители наблюдали за ней в отдалении, опасаясь худшего.
  70 Hits www.documents.clientearth.org  
A true all-rounder
Un véritable polytalent
Echter Allrounder
необыкновенно многогранный
  2 Hits www.lebendige-traditionen.ch  
True to the animal’s character, the lion’s dance is energetic and strong © Erwin Hensch, 2010
Le Lion fait des bonds vigoureux, comme il convient à son caractère © Erwin Hensch, 2010
Der Leu tanzt hüpfend und kraftvoll, wie es dem Charakters des Löwen entspricht © Erwin Hensch, 2010
Il leone balla con vigorosi balzi, caratteristici del suo temperamento © Erwin Hensch, 2010
Il liun sauta e siglia plain forza tenor il caracter dal liun © Erwin Hensch, 2010
  2 Hits www.google.com.kw  
Ten things we know to be true
Las diez cosas que sabemos que son ciertas
Ti endegyldige sandheder
Kymmenen asiaa, joiden tietämme olevan totta
Tíz dolog, amelyről meg vagyunk győződve
Google이 발견한 10가지 진실
Десять базовых принципов Google
หลักการ 10 ข้อที่เรารู้ว่าเป็นจริง
Mười điều mà chúng tôi chiêm nghiệm được
Десять основних положень, яких ми дотримуємося
  7 Hits www.google.rs  
Ten things we know to be true
Unsere zehn Grundsätze
Le dieci verità di Google
عشرة أشياء نعرف أنها صحيحة
Tien waarheden volgens Google
Google が掲げる 10 の事実
Kymmenen asiaa, joiden tietämme olevan totta
Tíz dolog, amelyről meg vagyunk győződve
Dziesięć prawd potwierdzonych przez Google
Десять базовых принципов Google
หลักการ 10 ข้อที่เรารู้ว่าเป็นจริง
עשרה דברים נכונים למיטב ידיעתנו
  www.freenom.com  
At Freenom we believe in true partnerships. Therefore no prepayment is necessary. During the application of an IP Agency Account we will ask you to sign an electronic agreement.
Aucun prépaiement n'est nécessaire pour les agences de protection de la propriété intellectuelle (IP Agencies). Pendant la création d'un compte, il est seulement nécessaire de signer le formulaire d'enregistrement en ligne.
Bei Freenom glauben wir an echte Partnerschaften. Daher ist keine Vorauszahlung erforderlich. Während der Einrichtung eines IP-Agentur-Kontos bitten wir Sie, eine elektronische Vereinbarung zu unterzeichnen.
En Freenom creemos que somos verdaderos socios y colaboradores. Por lo tanto, no es necesario el pago adelantado. Durante la solicitud de una cuenta Agencia IP le pediremos que firme un acuerdo electrónico.
Freenom crede in vere collaborazioni. Perciò, non è richiesto alcun pagamento anticipato. Durante la richiesta di un IP Agency Account, vi chiederemo di firmare un contratto elettronico.
Na Freenom acreditamos em parcerias verdadeiras. Portanto, o pré-pagamento não é necessário. Durante o processo de abertura de uma Conta Agência IP vamos pedir-lhe que assine um contrato eletrónico.
في Freenom نعتقد في شراكات حقيقية. لذلك لا ضرورة للدفع المسبق. أثناء تطبيق حساب وكالة IP سنطلب منك التوقيع على اتفاق الإلكترونية.
Freenom में हम सच्ची साझेदारी में विश्वास करते हैं। इसलिए कोई पूर्वभुगतान आवश्यक नहीं है। एक आईपी एजेंसी के खाते के आवेदन के दौरान हम एक इलेक्ट्रॉनिक समझौते पर हस्ताक्षर करने के लिए कहेंगे।
Di Freenom kami percaya akan kemitraan yang sejati. Oleh karena itu tidak perlu ada pembayaran di muka. Selama penerapan Akun Agensi IP kami akan meminta Anda untuk menandatangani sebuah kesepakatan elektronik.
Freenom верит в доверительные партнерские отношения. Поэтому мы не требуем предоплаты. В процессе открытия аккаунта агентства по интеллектуальной собственности мы попросим вас подписать электронный договор.
ที่ Freenom เราเชื่อมั่นในการเป็นหุ้นส่วนที่แท้จริง ดังนั้นไม่จำเป็นต้องมีการชำระเงินล่วงหน้า ในระหว่างการดำเนินการใช้บัญชี IP Agency เราจะขอให้คุณลงนามในข้อตกลงในแบบอิเล็กทรอนิกส์
Freenom'da gerçek ortaklıklara inanıyoruz. Bu nedenle hiçbir ön ödeme gerekmemektedir. Bir IP Ajans Hesabının uygulaması sırasında bir elektronik anlaşmayı imzalamanız istenecektir.
Tại Freenom, chúng tôi tin vào mối quan hệ đối tác thực sự. Vì vậy, thanh toán trả trước là không cần thiết. Trong khi đăng ký Tài khoản Cơ quan IP, chúng tôi sẽ yêu cầu bạn ký thỏa thuận điện tử.
  7 Hits negociosparacasa.com  
Alfresco is the leading open-source ECM platform, joining the innovation of open-source with the stability of a true enterprise-class platform. The open-source model allows Alfresco to use best-of-breed open-source technology and contributions from the open-source community to get higher quality software produced faster and at much lower cost.
Alfresco, leader des plateformes open source ECM, allie l'innovation apportée par son modèle open source à la stabilité d'une véritable plateforme professionnelle. Grâce à ce modèle open source, Alfresco bénéficie d'apports technologiques et de contributions de la communauté open source qui lui permettent de réaliser plus rapidement et à moindre coût des logiciels de haute qualité.
Alfresco ist die führende Open-Source-ECM-Plattform. Sie verbindet die Innovationskraft von Open-Source mit der Stabilität einer für Unternehmenszwecke geeigneten, professionellen Plattform. Durch das Open-Source-Modell kann Alfresco führende Open-Source-Technologie einsetzen und auf die Beiträge der Open-Source-Community zurückgreifen: So entsteht in kürzerer Zeit und zu geringeren Kosten eine höherwertige Software.
Alfresco es la plataforma líder de ECM de código abierto que combina la innovación del código abierto con la estabilidad de una verdadera plataforma de tipo empresarial. El modelo de código abierto permite a Alfresco utilizar las mejores tecnologías y aportaciones de las soluciones de código abierto, para conseguir un software de mayor calidad, desarrollado con más rapidez y a un coste mucho menor.
Alfresco é também a principal plataforma de ECM de open-source, que alia a inovação da fonte aberta à estabilidade de uma plataforma de categoria empresarial. O modelo open-source permite à Alfresco utilizar a mais avançada tecnologia de código aberto e os contributos desta comunidade para obter software de maior qualidade mais rapidamente e a custos muito mais reduzidos.
Alfresco is het toonaangevende opensource-ECM-platform en combineert de innovatie van open source met de stabiliteit van een commercieel ontwikkeld platform. Het opensourcemodel stelt Alfresco in staat om de beste opensourcetechnologieën en de beste bijdragen uit de opensourcecommunity te gebruiken om sneller en voordeliger software van hogere kwaliteit te ontwikkelen.
Alfresco jest wiodącą platformą ECM o otwartym kodzie źródłowym, która łączy innowacyjność otwartego oprogramowania ze stabilnością platformy klasy korporacyjnej. Model otwartego kodu źródłowego umożliwia Alfresco wykorzystywanie najlepszych w swojej klasie technologii oraz wkładu społeczności otwartego kodu źródłowego. Dzięki temu jest to oprogramowanie najwyższej jakości tworzone szybciej i po znacznie niższych kosztach.
Alfresco este principala platformă ECM cu sursă deschisă, îmbinând inovația adusă de sursa deschisă cu stabilitatea unei adevărate platforme din clasa pentru întreprinderi. Modelul cu sursă deschisă permite Alfresco să utilizeze cea mai bună tehnologie cu sursă deschisă, precum și contribuțiile comunității din domeniul sursei deschise pentru a accelera producția de software de calitate superioară la un preț mult mai mic.
  8 Hits www.hexis-training.com  
Save by selecting the right car, you could if you resolve the issue of armor ahead of time, a few months before the trip. This is especially true if the trip is planned for the period from July to September, during the high season.
Enregistrer en sélectionnant la bonne voiture, vous pouvez, si vous résoudre le problème de l'armure à l'avance, quelques mois avant le voyage. Cela est particulièrement vrai si le voyage est prévu pour la période de Juillet à Septembre, pendant la haute saison.
Sparen Sie, indem Sie das richtige Auto, könnten Sie, wenn Sie die Frage der Rüstung vor der Zeit zu lösen, ein paar Monate vor der Reise. Dies gilt insbesondere, wenn die Reise für den Zeitraum von Juli bis September geplant, während der Hochsaison.
Ahorre seleccionando el coche adecuado, podrías si resolver el problema de la armadura antes de tiempo, unos meses antes del viaje. Esto es especialmente cierto si se planifica el viaje para el período de julio a septiembre, durante la temporada alta.
Salvare selezionando l'auto giusta, si può se si risolvere il problema di armatura prima del tempo, un paio di mesi prima del viaggio. Ciò è particolarmente vero se il viaggio è previsto per il periodo da luglio a settembre, durante l'alta stagione.
Salve, selecionando o carro certo, você poderia se você resolver a questão da armadura antes do tempo, alguns meses antes da viagem. Isto é especialmente verdadeiro se a viagem está prevista para o período de julho a setembro, durante a alta temporada.
Besparen door het selecteren van de juiste auto, kon je als je het probleem van de pantser te lossen voor tijd, een paar maanden voor de reis. Dit geldt vooral als de reis is gepland voor de periode van juli tot september, tijdens het hoogseizoen.
Tallenna valitsemalla oikean auton, voit jos ratkaista kysymys haarniska etuajassa, muutamaa kuukautta ennen matkaa. Tämä pätee erityisesti, jos matka on suunnitteilla kaudeksi heinäkuu-syyskuu, sesonkiaikana.
Zapisz wybierając odpowiedniego samochodu, jeśli można rozwiązać problemu zbroi z wyprzedzeniem, na kilka miesięcy przed wyjazdem. Jest to szczególnie ważne, jeśli planuje się wyjazd za okres od lipca do września, w sezonie.
  3 Hits www.lebendigetraditionen.ch  
True to the animal’s character, the lion’s dance is energetic and strong © Erwin Hensch, 2010
Le Lion fait des bonds vigoureux, comme il convient à son caractère © Erwin Hensch, 2010
Der Leu tanzt hüpfend und kraftvoll, wie es dem Charakters des Löwen entspricht © Erwin Hensch, 2010
Il leone balla con vigorosi balzi, caratteristici del suo temperamento © Erwin Hensch, 2010
Il liun sauta e siglia plain forza tenor il caracter dal liun © Erwin Hensch, 2010
  28 Hits www.molnar-banyai.hu  
For many people it sounds unbelievable when experienced experts say that a marine aquarium needs LESS maintenance than a freshwater aquarium! But this is true since the total plant care with its fertilisation and the trimming of the plants is no longer needed.
Für viele klingt es unglaubwürdig, wenn erfahrene Meerwasseraquarianer sagen, dass ein Meerwasseraquarium WENIGER Pflege benötigt als ein Süßwasseraquarium! Aber es ist korrekt, denn die gesamte Pflanzenpflege mit Düngung und Kürzen der Pflanzen fällt weg.
Ad alcuni sembra impossibile che secondo gli esperti un acquario marino ha bisogno di MENO manutenzione rispetto ad uno d’acqua dolce! Ma è vero, dato che nel primo non è necessaria la cura delle piante con fertilizzazione e potatura.
Voor veel mensen klinkt het ongeloofwaardig wanneer ervaren zoutwaterliefhebbers zeggen dat een zoutwateraquarium MINDER onderhoud nodig heeft dan een zoetwateraquarium! Dit is echter helemaal correct want de plantenverzorging met bemesting en onderhoud valt weg.
  www.testanddrive.com  
- TRUE Fragonard toiletries without paraben
- de produits de toilette VRAI de Fragonard sans paraben
- VERO articoli da toeletta Fragonard senza parabeni
- TRUE Fragonard-toiletartikelen zonder parabenen
  blog.strug.de  
True love
L´amour
Liebe
Ware liefde
  www.kami-robo.com  
True or False
Vrai ou faux
La Llar del Llibre
Vero o falso
  2 Hits euw.merch.riotgames.com  
How do you transform a ferocious shadow bear into a warm and soft adult onesie while staying true to his destructive nature?
Comment fait-on pour transformer un féroce ours de l'ombre en une combinaison toute douce qui tient chaud, et ce, sans trahir sa nature destructrice ?
Wie verwandelt man einen blutrünstigen Schattenbären in einen warmen und kuscheligen Einteiler für Erwachsene und behält dennoch seine zerstörerische Natur bei?
¿Cómo se puede convertir a un oso feroz en un mono calentito y suave sin dejar de lado su naturaleza destructiva?
Come si fa a trasformare un feroce orso ombra in un caldo e morbido costume senza intaccare la sua natura distruttiva?
  www.altestramdepot.ch  
The Dalí, to 20 km, must be seen as a whole, that everything in it was designed by the artist in order to offer the visitor a true experience and immerse in their captivating and unique world.
Le Dali, à 20 km, doit être considérée dans son ensemble, que tout ce qu'il a été conçu par l'artiste afin d'offrir au visiteur une véritable expérience et plonger dans leur monde captivant et unique.
Dalí Theater-Museum Dalí, bis 20 km, muss als Ganzes gesehen werden, Da alles, von der Künstlerin entworfen wurde um bieten dem Besucher ein echtes Erlebnis und Tauchen es in seiner faszinierenden und einzigartigen Welt.
Il Teatro-Museo Dalí Dalí, a 20 km, da vedere!, Tutto è stato progettato dall'artista al fine di offrire al visitatore un'esperienza vera e immergerlo nel suo mondo affascinante e unico.
Het Dalí, tot 20 km, moet worden gezien als een geheel, dat alles in het werd ontworpen door de kunstenaar in om te bieden de bezoeker een ware belevenis en onderdompelen in hun boeiend en unieke wereld.
El Dalí, a 20 km, ha de ser vist com un tot, que tot en ella va ser dissenyat per l'artista per tal d'oferir al visitant una veritable experiència i submergir-se en el seu món captivador i únic.
  20 Hits global.sotozen-net.or.jp  
“Yes, that’s true, but why don’t you just rest for a while? You shouldn’t overtax your body,” caringly objected Dogen.
« Oui, c'est vrai, mais pourquoi ne pas simplement vous reposer un peu ? Vous ne devriez pas vous surmener ainsi » objecta avec prévenance Dogen.
„Ja, das ist richtig, aber warum ruhst du dich nicht eine Weile aus? Du solltest dir nicht zuviel zumuten“, entgegnete Dogen mitfühlend.
“Eso es cierto, pero, ¿por qué no descansas un poco? No deberías abusar de tu cuerpo”, replicó Dogen de forma bondadosa.
“Quello è senz’altro vero. Però potrebbe almeno riposare un po’. Non deve abusare delle sue forze” obiettò altruisticamente Dogen.
"Sim, isto é verdade, mas por que você simplesmente não descansa por um momento? Você não deve sobrecarregar seu corpo," opôs-se Dogen preocupadamente
  www.medtronic.com  
On the site www.blancpain.com, the company BLANCPAIN S.A. has made every effort to display the colours and shapes of its products precisely. Notwithstanding, the colours you see depend on your screen and cannot be a faithful reproduction of the true colours.
Das Unternehmen BLANCPAIN S.A. hat sich bemüht, die Formen und Farben seiner Produkte auf der Website www.blancpain.com möglichst genau darzustellen. Allerdings hängen die Farben, die Sie sehen können, in erster Linie von Ihrem Bildschirm ab und können die echten Farben nicht naturgetreu wiedergeben.
La sociedad BLANCPAIN S.A. se ha esforzado por mostrar de forma fiel y precisa las formas y los colores de sus productos en www.blancpain.com. Sin embargo, los colores que usted ve dependen sobre todo de la pantalla de su monitor y pueden no reproducir fielmente los colores reales.
Компания BLANCPAIN S.A. прилагает все усилия к тому, чтобы точно отразить на Интернет-сайте www.blancpain.com форму и цвет своих изделий. Тем не менее, видимый Вами в действительности цвет зависит прежде всего от настроек монитора и может не совсем верно отражать действительный цвет изделий.
  romain-burgy.com  
Todoist is more than just an app: I graduated college together with Todoist, I made my first serious project at work and now it helps my business team to achieve new goals. For me, Todoist is more like a self-coach-app and a wish-come-true list
Todoist est plus qu'une application : j'ai obtenu mon diplôme universitaire avec Todoist, j'ai réalisé mon premier projet professionnel sérieux avec Todoist et l'application aide désormais mon équipe à atteindre de nouveaux objectifs. Pour moi, Todoist ressemble plus à une application de coaching personnel et à une liste de souhaits réalisés
Todoist ist mehr als nur eine App: Ich habe zusammen mit Todoist die Schule abgeschlossen, mein erstes seriöses Arbeitsprojekt erledigt, und jetzt hilft es meinem Business-Team, neue Ziele zu erreichen. Todoist ist für mich eine Self-Coach-App und ein wahr gewordener Traum
Todoist es más que una aplicación: me gradué de la universidad con Todoist, hice mi primer proyecto serio en el trabajo, y ahora ayuda a mi equipo empresarial a alcanzar nuevos objetivos. Para mí, Todoist es más como una aplicación de autoguía y una lista de deseos cumplidos
Todoist è più di una semplice app: mi sono laureata insieme a Todoist, ho fatto il mio primo progetto serio al lavoro e adesso aiuta il mio team a raggiungere nuovi obiettivi. Per me Todoist è più come un'app di sviluppo personale e una lista dei desideri che si avverano
Todoist is meer dan alleen een app: Ik studeerde af met Todoist, ik begon aan mijn eerste serieuze project op mijn werk en nu help het mijn team om nieuwe doelen te behalen. Voor mij is Todoist is een self-coach app voor het maken van lijsten voor alle dromen die je wilt waarmaken
Todoist はアプリ以上の存在です。私は Todoist を使って大学を卒業し、仕事のプロジェクトを管理し、今は新しい目標を達成するため、私のビジネス チームを支えています。私にとって Todoist とは、自分を律し、願いを叶えるアプリです。
Todoist er mere end blot en app: Jeg bestod college sammen med Todoist, jeg lavede mit første seriøse projekt på arbejdet og nu hjælper det mit business-team med at nå nye mål. For mig er Todoist mere som en selvcoach-app og en liste over ting, der går i opfyldelse
Todoist on enemmän kuin pelkkä sovellus: Olen suorittanut korkeakoulututkinnon Todoistin avulla, luonut ensimmäisen vakavan projektin työssä ja nyt se auttaa yritystiimiäni saavuttamaan uudet tavoitteet. Minulle Todoist on enemmän itse valmentaja -sovellus ja toiveluettelo, jotka toteutuvat
Todoist는 앱 이상입니다: 저는 Todoist와 함께 대학을 졸업했고, 직장에서 첫 프로젝트를 만들었습니다. 이제는 저의 비지니스 팀이 새로운 목표를 달성할 수 있도록 도와줍니다. 저에게 Todoist는 셀프 코치 앱 및 소원 실현 목록과 같습니다
Todoist er mer enn bare en app: Jeg fullførte min høyere utdanning sammen med Todoist, jeg opprettet mitt første seriøse prosjekt på jobben, og nå hjelper Todoist bedriftsteamet mitt med å nå nye mål. For meg er Todoist mer en selvhjelpsapp og en liste over ønsker som går i oppfyllelse
Todoist to więcej niż aplikacja: Skończyłem studia z Todoist, towarzyszył mi w moim pierwszym poważnym projekcie w pracy a teraz pomaga mojemu zespołowi osiągać nowe cele. Dla mnie Todoist to idealna aplikacja do autocoachingu, która pomaga mi zamieniać plany w marzenia
Todoist är mer än bara en app. Jag tog min högskoleexamen med Todoist, jag satte jag ihop mitt första riktiga projekt på jobbet och nu hjälper det mitt affärsteam att uppnå nya mål. För mig är Todoist mer som en självhjälpsapp och en önskelista som blivit uppfylld
Todoist bir uygulamadan daha fazlası: Üniversiteden Todoist ile mezun oldum, İş yerindeki ilk ciddi projemi oluşturdum ve artık Todoist, iş ekibimin yeni hedeflerini gerçekleştirmesinde onlara yardımcı oluyor. Benim için Todoist bir "kendine koçluk yapma" uygulaması ve "dilekler gerçek olsun" listesi
  miraquill.com  
Everyone would like to be able to fight like that. If this is true, why should anyone bother with all that strenuous training? All the sweat and toil?
Takto bojovat by chtěl ale každý. Proč se potom obtěžovat se vším tím obtížným výcvikem? S potem a dřinou?
모든 플레이어가 그렇게 싸우기를 바랄 텐데, 만약 당신의 말이 사실이라면 피땀 흘려가며 그 힘든 훈련을 받아야 할 이유가 있을까요?
Każdy chciałby móc tak walczyć. Jeśli to prawda, dlaczego mielibyśmy dalej zajmować się ciężkim treningiem? Na co ten cały znój?
  12 Hits www.google.com.mt  
If it’s too good to be true…:
النتيجة الجيدة دليل مصداقية…:
Si és massa bo per ser veritat,
Hvis det lyder for godt til at være sandt…:
Jos jokin vaikuttaa liian hyvältä…
Ha valami túl szép ahhoz, hogy igaz legyen…:
Ef það er of gott til að vera satt…:
믿기 힘들 만큼 조건이 터무니없이 좋다면
Hvis det virker for godt til å være sant …:
Om det verkar för bra för att vara sant ...:
หากข้อเสนอดูดีเกินจริง…:
Gerçek olamayacak kadar iyi görünüyorsa…:
Nếu điều gì đó tốt đến mức khó mà tin được…:
এটি সত্যি হলে খুব ভাল হবে...:
Ja tas šķiet pārāk labi, lai būtu patiesība...
நம்ப முடியாதபடி இருந்தால்…:
જો આ સાચું હોવું ખૂબ મુશ્કેલ હોય…:
اگر کسی چیز پر یقین کرنا مشکل ہوتا ہے…:‎
  6 Hits celsius.utadeo.edu.co  
"Hello Anna, you seem to be sad? Is that true?"
„Hallo Anna, du wirkst so betrübt, ist dem so?“
"Hola Anna, pareces triste ¿Es así?
«Γεια σου, Άννα. Φαίνεσαι θλιμμένη, είσαι όντως;»
„Здрасти Aнa, изглеждаш така мрачна, има ли нещо?“
"Bună Anna, tu pari atât de trista, asa este?"
"Ahoj, Anna, vyzeráš tak zarmútene, je to tak?"
"Živjo, Ana. Deluješ potrto, je kaj narobe?"
  4 Hits images.google.co.uk  
Ten things that we know to be true
10 principes fondamentaux
Unsere zehn Grundsätze
عشرة عناصر مهمة بالنسبة إلينا
Δέκα πράγματα που διαπιστώσαμε ότι αληθεύουν
ده چیزی که می‌دانیم درست است
Десет неща, които знаем, че са верни
Deu coses que sabem que són certes
Deset stvari u čiju smo istinitost sigurni
Kymmenen varmaa tosiasiaa
दस बातें, जो हमारे विचार में सत्य हैं
Tíz dolog, amelyről meg vagyunk győződve
Sepuluh hal yang kami ketahui sebagai hal yang benar
Google이 발견한 10가지 진실
Dziesięć prawd potwierdzonych przez Google
Cele zece principii de bază
Desať overených princípov
Deset resnic, za katere smo prepričani, da držijo
Tio saker som vi tror på
หลักการ 10 ข้อที่เรารู้ว่าเป็นจริง
Doğruluğundan emin olduğumuz on şey
Mười điều chúng tôi chiêm nghiệm được
עשרה דברים נכונים למיטב ידיעתנו
  6 Hits service.infocus.info  
Description : im a sweet latin girl with a big booty , looking for new sex adventures, im ready to make your fantasies came true, i want to be your favorite toy of desiresoy una sexy y hermosa latina con un gran trasero en busca de nuevas aventuras sexuales, estoy esperando a chicos cachondos que quieran divertirse con mi cuerpo y poder cumplir todas sus fantasias
Beschreibung : im a sweet latin girl with a big booty , looking for new sex adventures, im ready to make your fantasies came true, i want to be your favorite toy of desiresoy una sexy y hermosa latina con un gran trasero en busca de nuevas aventuras sexuales, estoy esperando a chicos cachondos que quieran divertirse con mi cuerpo y poder cumplir todas sus fantasias
Descripción : im a sweet latin girl with a big booty , looking for new sex adventures, im ready to make your fantasies came true, i want to be your favorite toy of desiresoy una sexy y hermosa latina con un gran trasero en busca de nuevas aventuras sexuales, estoy esperando a chicos cachondos que quieran divertirse con mi cuerpo y poder cumplir todas sus fantasias
Περιγραφή : im a sweet latin girl with a big booty , looking for new sex adventures, im ready to make your fantasies came true, i want to be your favorite toy of desiresoy una sexy y hermosa latina con un gran trasero en busca de nuevas aventuras sexuales, estoy esperando a chicos cachondos que quieran divertirse con mi cuerpo y poder cumplir todas sus fantasias
Beskrivning : im a sweet latin girl with a big booty , looking for new sex adventures, im ready to make your fantasies came true, i want to be your favorite toy of desiresoy una sexy y hermosa latina con un gran trasero en busca de nuevas aventuras sexuales, estoy esperando a chicos cachondos que quieran divertirse con mi cuerpo y poder cumplir todas sus fantasias
  help.nchsoftware.com  
e.g., Using speed change to play a clip in reverse when the clip has an animated Motion video effect applied will cause the motion to play in reverse. This is true regardless of whether the other effect was added before or after the speed change was made.
Les modifications de la vitesse modifient également le fonctionnement des autres effets. Par exemple, utiliser la modification de la vitesse pour lire un clip à l'envers lorsque le clip a un effet de vidéo Mouvement qui lui est appliqué entraîne la lecture du mouvement à l'envers également. Cela se vérifie, que l'effet ait été ajouté avant ou après la modification de la vitesse.
Die Geschwindigkeitsänderung verändert die Wirkung von anderen Effekten. Wenn beispielsweise die Geschwindigkeitsänderung genutzt wird, um einen Clip rückwärts abzuspielen, bei dem ein animierter Bewegungseffekt angewendet wird, dann wird dieser Effekt rückwärts abgespielt. Dies geschieht unabhängig davon, ob der andere Effekt vor oder nach der Geschwindigkeitsänderung hinzugefügt wurde.
El cambio de velocidad modificará la forma en que funcionan otros efectos. p.ej., El uso del cambio de velocidad para reproducir un clip al revés cuando el clip contiene un efecto de vídeo de movimiento animado hará que el movimiento se reproduzca al revés. Esto sucede sin importar si el otro efecto fue añadido antes o después que se realizó el cambio de velocidad.
La modifica della velocità comporta anche la modifica del funzionamento degli altri effetti. ad es. se si cambia la velocità di riproduzione di una clip al contrario mentre alla clip è applicato un effetto video Movimento, il movimento si riprodurrà in senso inverso. Questo è vero indipendentemente dal fatto che l'altro effetto sia stato aggiunto prima o dopo che il cambio di velocità sia stato effettuato.
  2 Hits www.wedirekt.fr  
True running accuracy < 1 micron
Précision < 1 micron
Rundlaufgenauigkeit < 1 µm
Accuratezza operativa effettiva < 1 micron
  9 Hits www.emilfreyclassics.ch  
A dream come true.
Un rêve devenu réalité.
Ein Traum wird wahr.
Un sogno diventato realtà.
  4 Hits www.nordiclights.com  
NIWA OFFERS A SPECTACULAR POOL, ROOF TOP TERRACES AND A SOLARIUM WITH AN OUTDOOR JACUZZI. LIVE THE MAGIC OF TULUM AND BREATHE IN THE TRUE ESSENCE OF HOLISTIKA, BY CHOOSING NIWA AS YOUR TROPICAL JUNGLE OASIS.
SITUÉ DANS HOLISTIKA, Tulum, NIWA EST UN résidentiel composé de 13 condos spacieux ENSEMBLE DANS LA JUNGLE qu'ensemble, créer un sentiment HARMONIE DE ULTIMATE VIE VERTE! NIWA dispose d'une piscine spectaculaire, TOIT terrasses et un solarium avec jacuzzi extérieur. Vivre la magie de Tulum et de respirer l'ESSENCE DE VRAI HOLISTIKA, PAR CHOIX NIWA COMME VOTRE JUNGLE TROPICALE OASIS. Conçu et construit par CEIBA INMOBILIARIA (WWW.CEIBAINMOBILIARIA.COM) ET ARQ. SANDRA ABOGADO MESTRE.
IN HOLISTIKA, Tulum gelegen, ist ein Wohn NIWA AUS 13 geräumige Eigentumswohnungen in der JUNGLE, die zusammen, schaffen ein harmonisches GEFÜHL DER ULTIMATE GREEN LIVING SET! NIWA bietet einen spektakulären Pool, Dachterrassen und ein Solarium mit einem Whirlpool im Freien. Erleben Sie den Zauber von Tulum und atmen Sie die wahre Essenz des HOLISTIKA, INDEM SIE ALS IHRE NIWA tropischen Dschungel OASIS. Entworfen und hergestellt von CEIBA INMOBILIARIA (WWW.CEIBAINMOBILIARIA.COM) UND ARQ BUILT. SANDRA ABOGADO MESTRE.
UBICADO EN HOLISTIKA, TULUM, NIWA ES UN residencial que consta de 13 Espaciosos condominios situado en la selva que en conjunto, crean una sensación armoniosa de ULTIMATE VIDA VERDE! Niwa ofrece una espectacular piscina, ROOF TOP terrazas y un solarium con jacuzzi exterior. VIVE LA MAGIA DE TULUM Y RESPIRA EN LA ESENCIA VERDADERA DE HOLISTIKA, ELIGIENDO NIWA COMO SU SELVA TROPICAL OASIS. Diseñado y construido por CEIBA INMOBILIARIA (WWW.CEIBAINMOBILIARIA.COM) Y ARQ. SANDRA ABOGADO MESTRE.
SITUATO IN HOLISTIKA, Tulum, NIWA È UN residenziale costituito da 13 CONDOMINI spaziose in GIUNGLA che, insieme, creano una sensazione ARMONICO DI ULTIMATE VERDE VITA! Niwa offre una spettacolare piscina, TETTO terrazze e un solarium con una vasca idromassaggio all'aperto. Vivere la magia di Tulum e respirare la VERA ESSENZA DI HOLISTIKA, SCEGLIENDO NIWA COME VOSTRO GIUNGLA TROPICALE OASIS. Progettato e costruito da CEIBA INMOBILIARIA (WWW.CEIBAINMOBILIARIA.COM) E ARQ. SANDRA ABOGADO MESTRE.
LOCALIZADO EM HOLISTIKA, Tulum, NIWA É UM residencial, composta por 13 apartamentos espaçosos SET NA SELVA que, juntos, criam uma sensação harmoniosa de ULTIMATE VIDA VERDE! Niwa dispõe uma espectacular piscina, telhado TOP terraços e um solário com uma jacuzzi ao ar livre. LIVE THE MAGIC de Tulum e respirar a verdadeira essência do HOLISTIKA, ao escolher NIWA COMO SEU TROPICAL DA SELVA OASIS. Projetado e construído por CEIBA INMOBILIARIA (WWW.CEIBAINMOBILIARIA.COM) E ARQ. SANDRA ABOGADO MESTRE.
GELEGEN IN HOLISTIKA, Tulum, NIWA is een woon-, bestaande uit 13 RUIME CONDOS SET IN DE JUNGLE die samen, creëren een harmonieuze ultieme gevoel van wonen in het groen! NIWA biedt een spectaculair zwembad, ROOF TOP terrassen en een solarium met een jacuzzi. BELEEF DE MAGIE VAN TULUM en adem de ware essentie van HOLISTIKA door te kiezen NIWA ALS JE tropische jungle OASIS. Ontworpen en gebouwd door CEIBA INMOBILIARIA (WWW.CEIBAINMOBILIARIA.COM) EN ARQ. SANDRA ABOGADO MESTRE.
BELIGGENDE I HOLISTIKA, Tulum, NIWA er et boligområde bestående af 13 RUMMELIG ejerlejligheder indstillet i JUNGLE, der tilsammen, skabe en harmonisk følelse af ULTIMATE GREEN LIVING! NIWA tilbyder en spektakulær POOL, tagterrasse terrasser og et solarium med en udendørs jacuzzi. LIVE THE MAGIC Tulum og indånde den sande essens af HOLISTIKA ved at vælge NIWA som din tropisk jungle OASIS. Designet og bygget af CEIBA INMOBILIARIA (WWW.CEIBAINMOBILIARIA.COM) OG ARQ. SANDRA Abogado MESTRE.
SIJAITSEVILTA HOLISTIKA, TULUM, niwa on asuin KOOSTUVAT 13 TILAVA CONDOS asetettu VIIDAKON jotka yhdessä, luoda harmoninen TUNNE ULTIMATE Green Living! Niwa tarjoaa upeat POOL, katolla terassit ja solarium ulkoporeallas. LIVE MAGIC Tulum ja hengittää todellinen olemus HOLISTIKA, VALITSEMALLA niwa kuin trooppiseen viidakkoon OASIS. Suunnitteli ja rakensi CEIBA INMOBILIARIA (WWW.CEIBAINMOBILIARIA.COM) JA ARQ. SANDRA abogado MESTRE.
Znajduje się w HOLISTIKA, Tulum, NIWA JEST mieszkaniowy składający się z 13 przestronne mieszkanie SET w dżungli, że razem, tworzą harmonijną uczucie ULTIMATE zielony życia! NIWA oferuje wspaniały basen, na dachu tarasy i solarium z jacuzzi na świeżym powietrzu. LIVE magia Tulum i wdychać prawdziwą istotę HOLISTIKA poprzez wybór Niwa JAK TWÓJ tropikalnej dżungli OASIS. Zaprojektowany i zbudowany przez CEIBA INMOBILIARIA (WWW.CEIBAINMOBILIARIA.COM) I ARQ. SANDRA adwokata Mestre.
НАХОДЯЩИХСЯ В HOLISTIKA, Тулум, НИВА жилой, состоящий из 13 просторных CONDOS SET в джунглях, что вместе, создать гармоничное ЧУВСТВО ULTIMATE зеленый жизни! НИВА открывается потрясающий БАССЕЙН, на крыше террасы и солярий с джакузи на открытом воздухе. ЖИТЬ МАГИЯ TULUM и дышать истинную сущность HOLISTIKA, выбирая НИВА КАК ВАШ тропических джунглей OASIS. Разработанный и построенный CEIBA INMOBILIARIA (WWW.CEIBAINMOBILIARIA.COM) И ARQ. Сандра Abogado Местре.
Beläget i HOLISTIKA, Tulum, NIWA är ett bostadsområde bestående av 13 RYMLIGA CONDOS SET I DJUNGELN som tillsammans, skapa en harmonisk KÄNSLA AV ULTIMATE Green Living! NIWA erbjuder en spektakulär pool, takterrasser och solarium med en utomhusjacuzzi. LIVE THE MAGIC OF Tulum och andas in den verkliga kärnan i HOLISTIKA, GENOM ATT VÄLJA NIWA AS DIN tropisk djungel OASIS. Konstruerad och byggd av CEIBA INMOBILIARIA (WWW.CEIBAINMOBILIARIA.COM) OCH ARQ. SANDRA abogado Mestre.
  10 Hits www.geophys.bas.bg  
True and up-to-date stocks
Des stocks vrais et à jour
Richtige Bestände
Azioni vere e aggiornate
  24 Hits www.ot-scafidi.com  
Belle true?
Vrai belle?
Belle wahr?
Verdadero de Belle?
  6 Hits millennium-express.daad.de  
We wish you and your families Merry Christmas and a Happy New Year. We hope for you that all your wishes and resolutions come true. We wish ourselves many enthusiastic guests in 2018, who spend extraordinary camping and glamping holidays in superb weather.
Wir wünschen Ihnen und Ihren Familien von Herzen eine frohe, besinnliche Weihnacht. Wir wünschen Ihnen, dass Sie gut und gesund ins neue Jahr gelangen. Und für 2018 wünschen wir Ihnen, dass Ihre Wünsche und Vorsätze in Erfüllung gehen. Wir wünschen uns für 2018 viele begeisterte Gäste, die bei herrlichem Wetter herausragende Camping- und Glampingferien verleben. Auf ein Wiedersehen in 2018!
  4 Hits www.audemarspiguet.com  
Throughout the years, Audemars Piguet watchmakers have surpassed technical and theoretical boundaries to craft ever more demanding mechanisms. True artisans, they define and evolve Haute Horlogerie, mastering the rules only to break them.
Au fil des années, les horlogers Audemars Piguet n'ont eu de cesse de repousser les frontières techniques et théoriques pour concevoir des mécanismes toujours plus exigeants. Véritables artisans, ils définissent les standards de la Haute Horlogerie et la font évoluer, en maîtrisant les règles seulement pour les briser.
A lo largo de los años, los relojeros de Audemars Piguet han superado los límites técnicos y teóricos creando mecanismos cada vez más exigentes. Como auténticos artesanos, definen y hacen evolucionar la Alta Relojería, dominando las reglas solo para poder romperlas.
長年にわたり、オーデマ ピゲの時計師たちは技術的、理論的な限界を打ち破りながら、より複雑なメカニズムをつくり出し続けてきました。オートオルロジュリーの基準を定め、発展させてきた真の職人たちは、既存の型を破るために、その型を習得してきたのです。
  9 Hits www.google.ad  
Ten things we know to be true
Unsere zehn Grundsätze
Las diez cosas que sabemos que son ciertas
عشرة عناصر مهمة بالنسبة إلينا
Google が掲げる 10 の事実
Десет неща, които знаем, че са верни
Deset stvari u čiju smo istinitost sigurni
Desatero, kterým se řídíme
Tíz dolog, amelyről meg vagyunk győződve
Ti ting vi vet er sant
Dziesięć prawd potwierdzonych przez Google
Десет ствари за које знамо да су тачне
Deset resnic, za katere smo prepričani, da držijo
Tio saker som vi tror på
หลักการ 10 ข้อที่เรารู้ว่าเป็นจริง
Mười điều chúng tôi chiêm nghiệm được
עשרה דברים נכונים למיטב ידיעתנו
Десять основних положень, яких ми дотримуємося
  12 Hits www.de-klipper.be  
define('WP_CACHE', true); //Added by WP-Cache Manager
définir(« WP_CACHE », vrai); //Ajouté par WP-Cache Manager
definieren("WP_CACHE", true); //Hinzugefügt von WP-Cache-Manager
definir('WP_CACHE', verdadero); //Añadido por el administrador de WP-Cache
definire('WP_CACHE', vero); //Aggiunto da WP-Cache Manager
definir('WP_CACHE', true); //Adicionado por WP-Cache Gestor
menetapkan(‘WP_CACHE’, benar); //Ditambahkan oleh WP-Cache Manajer
정의('WP_CACHE', 참된); //WP-캐쉬 관리 프로그램에 의해 추가됨
определять(«WP_CACHE», верно); //Добавлено диспетчером WP-кэша
กำหนด(‘WP_CACHE’, จริง); //ที่เพิ่มเข้ามาโดย WP แคชผู้จัดการ
確定(' WP_CACHE', 真正的); //添加由 WP 緩存管理器
  6 Hits casino-jackpot.live  
In one of the most evocative plateaus of Italy, there is the Migross supermarket in Asiago, a true jewel of 1500 square meters of genuineness and local territoriality.
In uno dei più suggestivi Altopiani d’Italia si trova il supermercato MIGROSS di Asiago, un vero gioiello di 1500 metri quadrati di superficie che parla di genuinità e territorialità locale.
  14 Hits lenbat.narod.ru  
Esquilino is the name of one of the seven hills in Rome, besides being this large and popular area, really convenient as a unique crossroad. If it’s true that all paths lead you to Rome, at least in this neighborhood all trains do.
Esquilino est le nom d’une des sept colines de Rome. C’est une zone ample, très populaire, avec l’avantage d’être unique. Il est certain que tous les chemins mènent à Rome, dans cette zone tous les trains arrivent également: il y a la gare Termini, la gare principale de Rome et une des plus importantes d’Europe.
Esquilino ist der Name einer der sieben Hügel in Rom, und abgesehen davon, der größte und beliebteste und eine einzigartige Kreuzung. Wenn es stimmt, dass alle Wege nach Rom führen, dann treffen sich zumindest in dieser Nachbarschaft alle Züge: denn hier befindet sich der Termini Bahnhof, der wichtigste Bahnhof in Rom und einer der wichtigsten in Europa.
Esquilino es el nombre de una de las siete colinas de Roma, además de esta amplia zona, muy popular, con la comodidad de ser una encrucijada única. Si bien es cierto que todos los caminos conducen a Roma, en este barrio por lo menos llegan todos los ferrocarriles: aquí está la estación de Termini, la principal en Roma y una de las más importantes en Europa.
Esquilino è il nome di uno dei sette colli di Roma, oltre che di questa ampia zona, piuttosto popolare, con la comodità di essere un crocevia unico. Se è vero che tutte le strade portano a Roma, ecco che in questo quartiere arrivano perlomeno tutte le strade ferrate: qui si trova la Stazione Termini, la più grande di Roma e una delle più grandi d’Europa.
Esquilino is de naam van een van de zeven heuvels van Rome, naast de grootste en meest populaire en comfortabel als een uniek kruispunt. Als het waar is dat alle wegen leiden naar Rome, in ieder geval in deze wijk alle treinen samenkomen: hier is er Termini treinstation van, de belangrijkste is in Rome en een van de belangrijkste in Europa.
  8 Hits www.tohei.com  
Dream Come True Lace Top
Top en Dentelle Rêves Deviennent Réalité
Traum wird wahr Spitzen-Top
Camiseta Encaje Sueño...
  8 Hits www.alurodel.com  
A true unidirectional backup solution, more reliable than the dangerous solutions of automatic bidirectional synchronization.
Une vrai solution de sauvegarde unidirectionnelle, plus fiable que les solutions dangereuses de synchronisation bidirectionnelle automatique.
Una verdadera solución de respaldo unidireccional, más confiable que las soluciones peligrosas de la sincronización bidireccional automática.
Una vera soluzione di backup unidirezionale, più affidabile delle soluzioni pericolose della sincronizzazione bidirezionale automatica.
Uma verdadeira solução de backup unidirecional, mais confiável do que as soluções perigosas de sincronização bidirecional automática.
حل النسخ الاحتياطي أحادي الاتجاه الحقيقي ، وأكثر موثوقية من الحلول الخطيرة للتزامن التلقائي ثنائي الاتجاه.
Een echte unidirectionele back-upoplossing, betrouwbaarder dan de gevaarlijke oplossingen van automatische bidirectionele synchronisatie.
एक सही यूनिडायरेक्शनल बैकअप समाधान, स्वचालित बिडरेक्शनल सिंक्रनाइज़ेशन के खतरनाक समाधानों से अधिक विश्वसनीय।
Истинное однонаправленное решение для резервного копирования, более надежное, чем опасные решения автоматической двунаправленной синхронизации.
En sann enriktad backup-lösning, mer tillförlitlig än de farliga lösningarna för automatisk dubbelriktad synkronisering.
  2 Hits www.szqzdz.net  
And thus in addition to the weQubeVision sensor and the OFP401P0189 True Color Sensor, a further wenglor product is also available to customers which simply and reliably meets the requirements of highly complex, industrial color applications.
Der 6-Band-Multispektralsensor P1XF001 misst und analysiert die spektrale Zusammensetzung farbiger Objekte. Neben dem Bildverarbeitungssensor weQube und dem True-Color-Sensor OFP401P0189 steht den Kunden somit ein weiteres wenglor-Produkt zur Verfügung, das die komplexesten industriellen Farbapplikationen einfach und prozesssicher löst.
  reiuatv.ee  
This new and more compact Energy Saving motor is a true Innovation for the Refrigerating market and contains a series of advantages, especially for our most demanding OEM clients. This new series allows to Wirelessly program up to two separate Rpm speeds via RF, reversible speed possibility or continuous speed control 0-10Vdc.
Ce nouveau moteur plus compact à économie d'énergie, est une véritable innovation pour le marché de la réfrigération. Il contient une série d'avantages, en particulier pour nos clients OEM les plus exigeants. Cette nouvelle série permet de programmer sans fil une ou deux vitesses (Rpm) distinctes, mais aussi d’avoir la réversibilité ou pilotage continu de la vitesse en 0-10Vdc.
Este nuevo motor compacto energy saving es una verdadera innovación para el mercado de la refrigeración, con una serie de funciones para los OEM más exigentes. Pueden ser programados a distancia via RF de dos velocidades (rpm), rotación reversible,, o control continuo de la velocidad (0-10 Vdc).
Questo nuovo motore compatto Energy Saving è una vera innovazione per il mercato della Refrigerazione, con una serie di funzioni aggiuntive per gli OEM più esigenti, che consente la programmazione a distanza via RF di due velocità Rpm, rotazione reversibile, o controllo continuo della velocita (o-10Vdc).
Этот новый и более компактный энергосберегающий двигатель – подлинная инновация на рынке охлаждения и обладает множеством преимуществ, особенно для наших самых требовательных клиентов – производителей оборудования. Эта новая серия позволяет беспроводное программирование до двух вариантов скорости оборотов с помощью РЧ – двустороннее регулирование оборотов или непрерывное регулирование оборотов 0-10 Вольт постоянного тока.
  2 Hits www.modes4u.com  
This statement is also not true as it stands. Rather, it should be: " The percentage of women registered with MOST online casual dating agencies is no more than 5%" Why? Because MOST casual dating agencies advertise using pornographic materials.
On ne peut pas laisser dire ça. Il faut plutôt dire : "Dans la PLUPART des agences de rencontres, le taux de femmes est de 5%" Pourquoi ? Car la PLUPART des agences de rencontres en ligne recrutent leurs membres avec un contenu pornographique. Beaucoup d´hommes ne pensent alors plus de manière rationnelle et se laissent facilement avoir.
Auch diese Aussage kann man so nicht stehenlassen. Sie müsste korrekterweise lauten: "Bei den MEISTEN Seitensprung - Agenturen ist die Frauenquote 5%" Warum? Weil die MEISTEN Seitensprung - Agenturen mit pornographischen Inhalten werben. Viele Männer denken dann nicht mehr rational und lassen sich leicht abzocken.
Esta afirmación no se puede pasar por alto. Correctamente habría que decir: ¨En la MAYORÍA de las agencias de contactos la cuota de mujeres es del 5%¨ ¿Por qué? Porque la MAYORÍA de las agencias de contactos incluyen pornografía en su publicidad. Muchos hombres dejan de razonar y se dejan engañar.
Non è possibile lasciare dire questo. Bisogna dire : "Nella MAGGIOR parte delle agenzie d'incontri, il tasso di donne non supera il 5%" Perchè ? Perchè la MAGGIOR parte delle agenzie d'incontri online utilizzano pubblicità con contenuti pornografici. Quindi molti uomini lasciano stare la razionalità e sono facili da sedurre.
  bgdemooij.nl  
The true reason, thus, may have been that Fort no longer had copies of his own stories, did not wish to confess what had happened to them, and did not feel compelled to seek them out again with his new line of writing attracting another audience.
La vraie raison, donc, n'a plus pu être ce Fort avait copies de ses propres histoires, n'a pas souhaité confesser ce qui s'était passé à eux, et ne s'est pas senti contraint pour les chercher encore dehors avec sa nouvelle ligne d'écriture qui attire une autre audience.
Der wahre Grund, so, mag nicht mehr gewesen sein, jenes Fort hatte Kopien seiner eigenen Geschichten, wünschte nicht, das zu gestehen, was zu ihnen passiert war, und fühlte nicht gezwungen, um sie hinaus mit seiner neuen Linie von schreibend Anziehen noch ein Publikum wieder zu suchen.
La verdadera razón, así, ya puede haber sido ese Fort no tenía copias de sus propias historias, no deseó confesar lo que había pasado a ellos, y no se sentía compelido para buscarlos de nuevo con su nueva línea de escritura que atrae a otro público.
La vera ragione, così, è potuto essere più quello Forte aveva copie delle sue proprie storie, non desiderò di confessare quello che aveva accaduto a loro, e non si sentì costretto cercarli di nuovo fuori con la sua linea nuova di scrittura che attira un altro pubblico.
  11 Hits restrain.eu.com  
Visit our website and book a place with us. Let your wishes come true in such a spectacular and take advantage of this opportunity to consolidate their assets and wealth. Mazatlan has a great reputation as a good investment: you get more than what you paid.
HORIZON Mazatlan HORIZON Mazatlan. Dans Mazatlan, au Mexique a la possibilité de vivre à côté de la beauté et la chaleur de l'océan Pacifique. Résidences Sky Horizon offre haut de gamme à un prix avantageux. Visitez notre site et réserver une place avec nous. Laissez vos souhaits se réalisent dans un tel avantage spectaculaire et prendre cette occasion pour consolider leurs actifs et de patrimoine. Mazatlan a une grande réputation comme un bon investissement: vous obtenez plus que ce que vous avez payé.
HORIZON Mazatlan, Sinaloa HORIZON Mazatlan, Sinaloa. In Mazatlan, Mexiko hat die Möglichkeit, neben der Schönheit und Wärme des Pazifischen Ozeans leben. Horizon Sky Residences bietet erstklassigen zu einem günstigen Preis. Besuchen Sie unsere Website und buchen Sie einen Platz bei uns. Lassen Sie Ihre Wünsche in einer solchen spektakulären und nutzen Sie diese Gelegenheit, um ihr Vermögen und Reichtum zu konsolidieren wahr. Mazatlan hat einen guten Ruf als eine gute Investition: Sie bekommen mehr als das, was Sie bezahlt haben.
HORIZON MAZATLAN, SINALOA HORIZON MAZATLAN, SINALOA. En Mazatlán, México tiene la oportunidad de vivir al lado de la belleza y la calidez del océano Pacífico. Horizon ofrece alta Residencias cielo de clase a un precio magnífico. Visite nuestro sitio web y reservar un lugar con nosotros. Deja que tus deseos se hagan realidad en un lugar tan espectacular y beneficiarse de esta oportunidad de consolidar su patrimonio y la riqueza. Mazatlán tiene una gran reputación de ser una buena inversión: te dan más de lo que usted pagó.
HORIZON Mazatlan HORIZON Mazatlan. A Mazatlan, Messico ha l'opportunità di vivere accanto alla bellezza e il calore del Pacifico. Residences Sky Horizon offre alta classe ad un ottimo prezzo. Visitate il nostro sito e prenotare un posto con noi. Lasciate che i vostri desideri in una spettacolare e prendere vantaggio di questa occasione per consolidare la loro attività e ricchezza. Mazatlan ha una grande reputazione come un buon investimento: si ottiene più di quello che hai pagato.
HORIZON Mazatlan HORIZON Mazatlan. Em Mazatlan, México tem a oportunidade de viver ao lado da beleza eo calor do oceano Pacífico. Residences Sky Horizon oferece alta classe a um preço excelente. Visite nosso site e reservar um lugar com a gente. Deixe seus sonhos em uma vantagem tão espectacular e ter esta oportunidade para consolidar seus ativos e riqueza. Mazatlan tem uma grande reputação como um bom investimento: você recebe mais do que você paga.
HORIZON Mazatlan, Sinaloa HORIZON Mazatlan, Sinaloa. In Mazatlan, Mexico heeft de mogelijkheid om naast wonen om de schoonheid en de warmte van de Stille Oceaan. Horizon Sky Residences biedt hoge klasse op een geweldige prijs. Bezoek onze website en boek een plek bij ons. Laat je wensen uitkomen op zo'n spectaculaire en profiteer van de gelegenheid gebruik om hun activa en rijkdom te consolideren. Mazatlan heeft een grote reputatie als een goede investering: u krijgt meer dan wat je betaald.
HORIZON Mazatlan HORIZON Mazatlan. I Mazatlan, Mexico har mulighed for at leve dør om dør med den skønhed og varme af Stillehavet. Horizon Sky Residences tilbyder høj klasse til en fantastisk pris. Besøg vores hjemmeside og book en plads hos os. Lad dine ønsker gå i opfyldelse på en spektakulær og drage fordel af denne lejlighed til at konsolidere deres aktiver og rigdom. Mazatlan har et godt ry som en god investering: du får mere, end hvad du har betalt.
HORIZON Mazatlan, Sinaloa HORIZON Mazatlan, Sinaloa. Vuonna Mazatlan, Meksiko on mahdollisuus naapuriinsa kauneutta ja lämpöä Tyynellämerellä. Horizon Sky Residences tarjoaa huippuluokan edulliseen hintaan. Käy verkkosivuilla ja varaa paikka meille. Anna haluaa tulla totta niin upea ja hyödyntää tätä tilaisuutta lujittaa niiden omaisuus ja varallisuus. Mazatlan on loistava maine hyvä sijoitus: saat enemmän kuin mitä maksetaan.
HORIZON Mazatlan, Sinaloa HORIZON Mazatlan, Sinaloa. W Mazatlan, Meksyk ma możliwość żyć obok piękno i ciepło Pacyfiku. Residences Sky Horizon oferuje wysokiej klasy w przystępnej cenie. Odwiedź naszą stronę internetową i zarezerwować miejsce u nas. Niech wasze marzenia w taki wykorzystać tę szansę skonsolidować swoje aktywa i bogactwo spektakularne i brać. Mazatlan cieszy się dużą popularnością jako dobra inwestycja: dostajesz więcej, niż zapłacił.
HORIZON Mazatlan, Sinaloa HORIZON Mazatlan, Sinaloa. I Mazatlan, Mexiko har möjlighet att bo granne med skönhet och värme i Stilla havet. Horizon Sky Residences erbjuder hög klass till ett bra pris. Besök vår hemsida och boka en plats hos oss. Låt dina önskningar gå i uppfyllelse på ett spektakulärt och dra nytta av denna möjlighet att befästa sina tillgångar och rikedom. Mazatlan har ett gott rykte som en bra investering: du får mer än vad du betalat.
  4 Hits store.feralinteractive.com  
Gotham becomes a madhouse when its slums are turned into a terrifying open-air prison — and, unfortunately for Batman, he’s trapped inside. Take control of the caped crusader and discover Arkham City’s true purpose before it’s too late.
Ce volet intense et hautement évocateur faisant suite à Batman: Arkham Asylum plonge Batman dans les affres d’un cauchemar gothique au milieu duquel il aura besoin d’utiliser toute sa sagacité, ses gadgets et ses talents pour parvenir à s’échapper.
Diese intensive und atmosphärische Fortsetzung zu Batman: Arkham Asylum wirft Batman in einen bodenlosen, gruseligen Alptraum, aus dem er nur unter Ausnutzung all seiner Listen, seiner gesamten Ausrüstung und seiner besonderen Fähigkeiten eine Chance zur Flucht hat.
Esta secuela intensa y atmosférica de Batman: Arkham Asylum sumerge a Batman en una pesadilla gótica de la que va a necesitar todo su ingenio, dispositivos y habilidad para escapar.
Questo sequel intenso e pieno di d'atmosfera di Batman: Arkham Asylum fa sprofondare Batman in un incubo gotico per uscire da quale egli dovrà fare ricorso a tutta la sua astuzia, a tutti i suoi gadget e a tutte le sue abilità.
  www.onesolutionrevolution.org  
This service is conducted on the basis of a true relationship of partnership with the owner, using the professionalism of specialist magazines, shipyards, technical experts, financial services.
Ce service est effectuée sur la base d'une véritable relation de partenariat avec le propriétaire, à l'aide de la le professionnalisme des magazines spécialisés, les chantiers navals, des experts techniques, les services financiers.
Dieser Service ist auf der Grundlage einer echten Beziehung der Partnerschaft mit dem Eigentümer, mit dem Professionalität von Fachzeitschriften, Werften, technische Experten, Finanzdienstleistungen.
Este servicio se lleva a cabo sobre la base de una verdadera relación de asociación con el propietario, utilizando el la profesionalidad de revistas especializadas, los astilleros, los expertos técnicos, los servicios financieros.
  4 Hits www.casalehmi.com  
This porched square, designed by the architect Juan Gómez de Mora, is the true heart of Madrid. Every day, it gathers mimes, painters, portrait artists, street musicians, living statues and a large number of locals and tourists that go to its bars and terraces to enjoy the excellent atmosphere.
Cette place jalonnée d’arcades, dessinée par l’architecte Juan Gómez de Mora, est le cœur authentique de Madrid. Elle réunit chaque jour des mimes, des peintres, des portraitistes des musiciens de rue, des statues vivantes et un grand nombre de madrilènes et de touristes qui affluent dans ses bars et ses terrasses pour boire un verre et profiter de l’agréable atmosphère de l’endroit. Chaque hiver y prend place un des marchés de Noël les plus célèbres d’Espagne.
Dieser mit Säulen umstandene Platz, entworfen vom Architekten Juan Gómez de Mora, ist das wahre Herz Madrids. Hier findet man täglich Mimen, Maler, Porträtisten, Straßenmusiker, lebende Statuen und eine Vielzahl von Madrilenen und Touristen, die die Bars und Terrassen besuchen, um etwas zu Trinken und das schöne Ambiente der Umgebung zu genießen. Jedes Jahr an Weihnachten wird hier der berühmteste Weihnachtsmarkt in Spanien veranstaltet.
La piazza porticata, realizzata dall’architetto Juan Gómez de Mora, è il vero cuore di Madrid. In questa piazza si riuniscono ogni giorno mimi, pittori, ritrattisti, musicisti di strada, statue viventi e un gran numero di madrileni e di turisti che si ritrovano nei bar e nelle terrazze per bere qualcosa e godersi la città. Ogni Natale vi si celebra uno dei mercati natalizi più famosi di Spagna.
建築家フアン・ゴメス・デ・モラが設計したこの柱廊のある広場は、マドリードの心臓部そのものです。毎日この広場には、パントマイム役者、画家、似顔絵画家、ストリートミュージシャン、スタチュー芸人が集まる他、大勢のマドリード市民と観光客が、バルやテラスで飲み物を味わい周囲の雰囲気を楽しみにやって来ます。毎年クリスマスになると、スペインで最も有名なクリスマスマーケットの一つが開かれます。
  onmaturetube.pro  
To hold your reception at the Grand Hotel Vesuvio is a true choice of class. Suggestive panoramic banqueting rooms offer the possibility to host the most prestigious of events. The perfect organisation and the attention to detail render every event unique and exclusive.
Les salons du Grand Hotel Vesuvio sont depuis toujours un choix certain de classe pour une réception. De grands espaces pittoresques panoramiques offrent la possibilité d’accueillir des buffets et des banquets de grand prestige. L’organisation parfaite et le soin attentif envers les détails rendent chaque événement unique et exclusif. Les niveaux qualitatifs élevés du service, l’élégance des éléments tels que la cristallerie, l’argenterie, les porcelaines et le linge de table ; la cuisine internationale raffinée ; la réalisation artistique de la pâtisserie monumentale et le service impeccable sont une garantie de succès.
Die Säle des Grand Hotel Vesuvio sind seit jeher die ideale Wahl für einen Empfang.Großzügige Räume und zauberhafte Säle mit Panoramablick bieten die beste Gelegenheit für Büfetts und exklusive Banketts. Die perfekte Organisation und die Liebe zum Detail machen jede Veranstaltung zu etwas Besonderem. Die exzellenten Qualitätsstandards der Dienstleistungen, die Eleganz des Silber- und Tafelgeschirrs und der Tischtücher, die raffinierte internationale Küche, die künstlerische Realisation von Riesentorten sowie die tadellose Bedienung sind die Garantie für ein erfolgreiches Ereignis.
Las salas del Grand Hotel Vesuvio constituyen una opción de clase superior para una recepción. Los amplios espacios y las sugestivas salas panorámicas ofrecen la posibilidad de acoger buffets y banquetes de gran prestigio. La perfecta organización y la cuidadosa atención a los detalles hacen que cada evento sea único y exclusivo. Los altos estándares de calidad del servicio, la elegancia de los complementos, como cristalería, cubertería, vajilla y manteles, la cocina internacional, el logro artístico del monumental pastel y un servicio impecable constituyen una garantía de éxito.
Grand Hotel Vesuvio salonları, bir resepsiyon için her zaman doğru bir sınıf seçimidir. Geniş alanlar ve panoramik yemek salonları, en prestijli ziyafetlere ev sahipliği yapma olanağı sunar. Kusursuz organizasyon ve detaylara verilen önem, her etkinliği özel ve eşsiz kılar. En yüksek kaliteli hizmet standartları, kristal, gümüş, porselen eşyalar ve masa örtüsü ve peçeteler gibi tamamlayıcı parçaların şıklığı; zarif uluslar arası mutfak; devasa pastaların sanatsal üretimi ve kusursuz hizmet başarının garantisidir.
  3 Hits staging.bicworld.com  
Like any true innovation, BIC is made to last.
Comme toutes les vraies innovations, BIC est fait pour durer.
Al igual que cualquier verdadera innovación, BIC está hecho para durar.
Como qualquer inovação, BIC é feito para durar
  6 Hits www.shandongyunxiao.com  
We say: "I love my parents, my children, I love animals, sweets, etc ... ". We use this word so many times a day that the innermost meaning of it is simply lost. The meaning of true love Every day, many clients of … Read all
Pourquoi y-t’il tant de proverbes sur l’amour dans le monde ? Pourquoi connaissons-nous tant de types d’amour différents ? Nous entendons et disons très souvent des mots d’amour mais pensons rarement à leur signification. Nous disons « j’aime mes parents, mes enfants, les animaux, les douceurs …etc ». Nous utilisons ce mot si souvent que son sens premier se perd. La signification du véritable amo… Lire tous
Warum gibt es so viele Redewendungen rund um das Thema Liebe? Warum kennen wir so viele Arten der Liebe? Wir hören und sagen uns sehr oft Worte der Liebe, aber denken nicht weiter über deren Bedeutung nach. Wir sagen: “Ich liebe meine Eltern, meine Kinder, ich liebe Tiere, Süßigkeiten usw. ...”. Wir benutzen dieses Wort so oft im Laufe des Tages, dass uns deren ursprüngliche Bedeutung schlichtweg … Weiterlesen
¿Por qué se habla tanto sobre el amor en el mundo? ¿Por qué existen diferentes clases de amor? Nosotros escuchamos y decimos palabras de amor muchas veces, pero no pensamos en lo que el amor significa. Decimos: “Amo a mis padres, mis hijos, los animales, la comida, etc.”. Usamos esta palabra tantas veces que se ha perdido el verdadero significado de la misma. El significado del amor verdadero Ca… Leer todo
Waarom zijn er zoveel gezegdes over liefde in de wereld? Waarom kennen wij zovele vormen van liefde? We horen en spreken heel vaak de woorden van de liefde, maar we staan niet stil bij de betekenis ervan. We zeggen: “Ik hou van mijn ouders, mijn kinderen, ik hou van dieren, zoetigheid, etc.” We gebruiken dit woord zoveel keren per dag dat de diepste betekenis ervan simpelweg is verloren. De betek… Lees meer...
Почему в мире так много изречений на тему любви? Почему мы знаем так много ее видов? Мы так часто слышим в свой адрес слова любви и так часто говорим их, но даже не задумываемся о смысле. Мы говорим: " Я люблю своих родителей, своих детей, я люблю животных, халву и прочее...". Мы употребляем это слово так много раз в день, что тот сокровенный смысл, который в нем заложен, просто теряется. Значени… Читать далее
  32 Hits www.gbl.be  
True value is what is on the inside
Wahre Werte sind innere Werte.
Истинная ценность находится внутри.
  2 Hits www.contribution-enlargement.admin.ch  
True for Bulgaria and Romania
Il s'applique à Bulgarie et Roumanie
Gilt für Bulgarien und Rumänien
Far fede di Bulgaria e Romania
  2 Hits prasinohorio.gr  
Despite not being its country of origin, Italy is considered the true home of coffee the world over.
Auch wenn es sich nicht um das Ursprungsland des Kaffees handelt, in der ganzen Welt wird Italien als die Heimat des Kaffees angesehen.
Aunque no es su país de origen, en el mundo Italia es considerada la verdadera patria del café.
I když není zemí jejího původu, je Itálie ve světě považována za domov kávy.
  28 Hits personal-backup.rathlev-home.de  
Obama: "I hope Russia recognises that true greatness comes not from bullying neighbours but working with the world"
Obama: "Ich hoffe, dass Russland anerkennt, dass wahre Größe kommt nicht von Nachbarn Mobbing, aber die Arbeit mit der Welt"
  3 Hits enjoyniigata.com  
Enjoy the true taste in Niigata, a major producer of sake
Насладитесь лучшими вкусами сакэ в Ниигате
  2 Hits www.erweiterungsbeitrag.admin.ch  
True for Bulgaria and Romania
Il s'applique à Bulgarie et Roumanie
Gilt für Bulgarien und Rumänien
Far fede di Bulgaria e Romania
  3 Hits elizabethwarren.com  
Demonstration dairies: an experience for the true connoisseur
Démonstrations en fromagerie: une belle expérience pour les conaisseurs
Schaukäsereien: ein Erlebnis für wahre Kenner
Caseifici dimostrativi: un'esperienza per veri intenditori
  web.riway.com  
The saying ‘you get what you pay for’ is certainly true when it comes to fake phones, batteries and chargers.
Der Ausspruch ‘Du bekommst, was du bezahlst’ ist sicherlich wahr, wenn es um gefälschte Telefone, Batterien und Ladegeräte geht.
El dicho 'uno recibe lo que paga' es totalmente válido cuando se trata de teléfonos, baterías y cargadores falsos.
A frase "você recebe pelo que você paga" é certamente verdadeira quando se trata de telefones, baterias e carregadores falsos.
  3 Hits www.st-christina.it  
We aim to be smart about markets, wise about investing, and true to our role as your trusted advisor and partner.
Nous cherchons à faire preuve d’intelligence sur les marchés, à investir de manière judicieuse et à être à la hauteur de notre rôle de partenaire et de conseiller de confiance.
Unser Ziel ist es, Märkte intelligent zu analysieren, Investitionen vorausschauend zu planen und Sie als vertrauenswürdige Berater und Partner zuverlässig zu begleiten.
Analisi dei mercati, previdenti nella pianificazione degli investimenti e fedeli al nostro ruolo di partner e consulenti fidati: è questo il nostro obiettivo.
  3 Hits www.relaisvedetta.eu  
He was a true artist, he couldn’t think of himself in any other way, and this was how his friends described him, those who instead, had chosen other routes, however important.
C’était un vrai artiste, on ne pouvait pas le définir autrement, et seulement de cette manière il était défini par ses amis qui avaient fait d’autres choix tout aussi importants.
Er war ein richtiger Künstler, er konnte sich nicht anders nennen und nur so wurde er von den Freunden, die andere ebenso bedeutende Wege genommen haben, genannt.
Era un vero artista, non poteva definirsi in altro modo, e solo in questo modo era definito dagli amici che invece avevano scelto altre strade, comunque importanti.
  arvida.saguenay.ca  
"I studied cooking without any conviction and my true vocation came when I discovered the kitchen of Casa Solla. It was my first job and alsoawakened my curiosity for the avant-garde cuisine.
« J'ai étudié la cuisine sans grande conviction au départ. La vocation m'est véritablement venue quand j'ai découvert la cuisine du restaurant « Casa Solla ». Ça a été mon premier travail et celui qui a éveillé ma curiosité pour la cuisine avant-gardiste.
"Ich habe ohne jede Überzeugung gekocht und meine wahre Berufung kam, als ich die Küche von Casa Solla entdeckte. Es war meine erste Arbeit und auch die, die meine Neugierde für die Avantgarde-Küche weckte.
"Estudié cocina sin ninguna convicción y la verdadera vocación me llegó cuando conocí la cocina de Casa Solla, fue mi primer trabajo y también el que despertó mi curiosidad por la cocina de vanguardia.
  www.justusgotgatan.se  
As you want the buffet menu or a classical menu, Garganelli Restaurant will make your wishes come true.
Das Garganelli Restaurant wird immer ihre Wünsche verwirklichen!
Tanto si deseáis un menú bufé o un menú clásico, el Restaurante Garganelli será la respuesta a vuestros deseos.
Sia che vogliate un menù a buffet che un menù classico il Ristorante Garganelli saprà soddisfare i vostri desideri.
  www.101fitness.org  
Demonstrations of local products filled with character in the skilled hands of local craftsmen and women who create true works of art.
Un savoir-faire typique et enraciné qui donne vie, entre les mains des artisans de la région, à de véritables œuvres d'art.
Typische Erzeugnisse der tief verwurzelten Volkskunst, gefertigt von den kundigen Händen einheimischer Kunsthandwerker, die wahre Kunstwerke zuwege bringen.
Festtåg som vandrar längs gatorna fyllda med det som är typiskt för orten och som faktiskt är rena konstverk.
  2 Hits www.aundh.com  
Review interviews the director and the true protagonist of the story through the link publico.pt
interviews Examiner le directeur et le véritable protagoniste de l'histoire à travers le lien publico.pt
Bewertung Interviews der Regisseur und der wahre Protagonist der Geschichte über den Link publico.pt
Reveja as entrevistas ao realizador e ao verdadeiro protagonista da história através do link publico.pt
  3 Hits www.maakergeenspelvan.be  
The INLINE armchair has a great presence and conveys a sense of compactness; with its magnified proportions, it’s a true work of architecture.
Un objet "sculpture" qui transmet des sensations de forte présence et de compacité. Un fauteuil aux formes limpides, une authentique architecture construite sur la précision de la structure et réglée par l'équilibre des proportions.
Un objeto “escultura” que transmite sensaciones de fuerte presencia y solidez. Una butaca con formas límpidas, una auténtica arquitectura construida sobre la exactitud de la estructura y regulada por el equilibrio de las proporciones.
Forte presenza e compattezza per la poltrona INLINE, un’autentica architettura dalle dimensioni extra large.
  9 Hits spartan.metinvestholding.com  
True Hangman: The classic game of hangman, using a
bourreau vrai: le jeu classique de bourreau, en ut
wahre Henker: das klassische Spiel von Henker mit
vero carnefice: il classico gioco del boia, con au
  4 Hits www.aminess-campsites.com  
A relaxing village, a paradise for kids, Istrian style, Mediterranean details, or a true classic. Which holiday home is for you?
Entspanntes Village, Kinderparadies, istrischer Stil, mediterrane Details oder pure Klassik. Welches ist ihr Mobilheimtyp?
Un villaggio rilassante, un paradiso per bambini, l’architettura istriana, i dettagli mediterranei o lo stile classico. Qual è la vostra casa mobile ideale?
Opuštajuće selo, dječji raj, istarski stil, mediteranski detalji ili čista klasika. Koji je vaš tip mobilne kućice?
  www.zapatillas-minimalistas.com  
Making a dream come true
Réaliser un rêve
Realizar un sueño
Realizar um sonho
Een droom waarmaken
  17 Hits www.ceramicasanjacinto.com  
True Power Sensors - Hall Sensors
Capteurs de puissance réelle - Capteurs Hall
Wirkleistungssensoren / Hall Sensoren
Sensores True Power - Sensores Hall
Sensori di Potenza - Sensori Hall
  3 Hits cgebconference-2017.tsu.ge  
“The real–time feedback on employees and products enables customers to experience true flexibility and care even with the most trivial of services that our banks offer. Simply put, we are taking care for our customers and making sure they always leave our VUB branches satisfied.”
"Das unverzügliche Feedback zu Angestellten und Produkten ermöglicht es den Kunden, wahre Flexibilität und Fürsorge zu erfahren - selbst bei den trivialsten Dingen. Wir zeigen, dass wir uns um unsere Kunden kümmern und stellen sicher, dass sie unsere Bank jederzeit zufrieden verlassen."
El valor del sistema se va evidenciando poco a poco. La mayor sorpresa es la gran cantidad de agradecimientos con los cuales usted puede trabajar posteriormente para establecer recompensas internas, incentivos positivos, compartir situaciones modelo eventualmente establecer la lealtad de los clientes. "
„Hodnota systému se ukazuje postupně. Největším překvapením je obrovské množství poděkování, se kterým můžeme následně pracovat při interním odměňování, pozitivním motivování, sdílení modelových situací či budování loajality zákazníků."
"A rendszer hatékonysága és flexibilitása folyamatosan megmutatkozik. Az ügyfelek és a vállalatok egyaránt értékelik a folyamatos és azonnali visszajelzés lehetőségét. A legnagyobb meglepetés a rengeteg köszönet, amely nagyon pozitív motiváció a számunkra és erősíti a bizalmat az ügyfelekkel."
  www.restaurant-stone.cz  
Operators can also work “on the run”, thanks to practical handheld devices that communicate via a wireless network to both the central till and various management centers. This function is vital for improving staff efficiency, working in large spaces and reducing queues. The handheld device becomes a true “mobile” till.
Les opérateurs peuvent aussi travailler en mouvement grâce à un terminal portable qui communique via un réseau sans fil sur les différents centres de gestion. Cette fonction améliore l’efficience du personnel qui travaille dans de grands espaces et réduit les files d’attentes. Le terminal portable devient une véritable « caisse mobile ».
Um effizient arbeiten zu können, müssen Mitarbeiter in der Lage sein, sich frei zu bewegen, z.B beim Arbeiten in großen Räumen, bei langen Warteschlangen, oder bei wechselnden Standorten. Die praktischen, mobilen Handheld-Geräte kommunizieren über das Funknetzwerk mit dem zentralen System. Das Handheld wird zur vollwertigen und mobilen Kasse.
Los operadores también pueden trabajar "en movimiento ", gracias a prácticos dispositivos portátiles que se comunican a través de una red inalámbrica a ambos, la caja central y varios centros de gestión diferentes. Esta función es vital para mejorar la eficiencia del personal, trabajando en espacios grandes y reduciendo colas. El dispositivo de mano se convierte en una verdadera caja "móvil".
Gli operatori possono anche lavorare in movimento, grazie a un pratico dispositivo palmare che comunica tramite rete wireless ai differenti centri di gestione. Questa funzione migliora l’efficienza del personale che lavora in grandi spazi e riduce le code. Il palmare diventa una vera e propria “cassa mobile”.
  2 Hits www.szyuhuada.com  
true or false?
Wahrheit oder Schwindel?
vero o falso?
  www.rinahotelalghero.it  
What's your true color?
Wat is jouw echte kleur?
  3 Hits www.zaliavalgis.lt  
For Our True Values
Ősi Értékek
Valorile Autentice
  www.dentalclinicsgroup.com  
Woodeck Floor System is the ultimate and complete solution for realizing a true raised floor with planks.
Woodeck Floor System est la solution définitive et complète pour la réalisation d’un véritable revêtement de sol surélevé en lattes.
Woodeck Floor System ist die ideale rundum Lösung für einen optimalen erhöhten Dielenboden.
Вудэк флор систем это оптимальная помощь, чтобы реализовать настоящую повышенную поверхность в досках.
  4 Hits www.lareserveparisapartments.com  
TRUE WAY
ПРАВЕДНЫЙ ПУТЬ
  27 Hits www.hikyaku.com  
True social club, Bucharest, Romania
True Social club, București, România
True Social Club, Бухарест, Румыния
  4 Hits desarts.thesanfranciscohotels.net  
So it is true that there are benefits derived from the development of Eucalyptus plantations, even regarding water, although it is a species which needs lots of water. If we set up sustainable management strategies we will be able to benefit from both things, forest production and water.
El desarrollo de plantaciones de eucaliptos es beneficioso, incluso para el agua, aunque sí que es verdad que es una especie que necesita mucha agua. Si establecemos estrategias de gestión sostenibles, podremos beneficiarnos tanto de la producción forestal como del agua.
Existem, sim, benefícios com o desenvolvimento das plantações de eucalipto, inclusive com relação à água, embora esta espécie precise de muita água. Se estabelecermos estratégias sustentáveis de manejo, poderemos nos beneficiar de ambos os elementos: produção florestal e água.
On totta, että eukalyptusviljelmistä on hyötyä, jopa vesistöille, vaikka eukalyptusten vedentarve onkin suuri. Kestäviä metsänhoitomenetelmiä käyttämällä voimme hyötyä sekä metsätuotannosta että vesistöistä.
  www.biozanz.com  
Translated into over Ten different languages (and counting), Shareaza is equipped with full Unicode support for true international searches and downloads. Shareaza is perfect for anyone, anywhere in the world.
Traduit en plus de Dix langues différentes, Shareaza est équipé d'une prise en charge Unicode totale pour de vrai recherches et téléchargements internationaux. Shareaza est parfait pour tout le monde, dans le monde entier.
In über zehn (und bald noch mehr) verschiedenen Sprachen und voller Unicode-Unterstützung ist Shareaza bestens für "internationale" Suchen und Downloads gewappnet. Es ist somit perfekt für jeden, überall auf der Welt.
Tradotto in più di dieci differenti lingue (in aumento), Shareaza è dotato del pieno supporto Unicode per le ricerche e i download internazionali. Shareaza è perfetto per chiunque, ovunque egli si trovi al mondo.
  2 Hits www.more-trans.pl  
Ogliastra is a true corner of paradise in central-eastern Sardinia. In Ogliastra, the nature, the places, the culture and the architecture give you a seductive holiday.
L’Ogliastra est un vrai coin de paradis au centre-est de la Sardaigne. Dans l’Ogliastra, les gens, la nature, les lieux, la culture et l’architecture vous offriront des vacances inoubliables.
Die Provinz Ogliastra ist eine echte Ecke des Paradieses im mittleren Osten Sardiniens. In Ogliastra sorgen die Menschen, die Natur, die Örtlichkeiten, die Kultur und die Architektur dafür, dass Sie einen hinreißenden Urlaub genießen können.
Ogliastra es un verdadero rincón del paraíso en el centro y este de Cerdeña. Las gentes, la naturaleza, los lugares, la cultura y la arquitectura de Ogliastra te harán pasar unas vacaciones sensacionales.
  2 Hits www.mtasku.ee  
A simple gesture, a hand lifting a glass of wine, is what it takes to feel the scents of this land and savour the pleasure of true flavour.
Il suffit d’un geste simple, une main qui lève un verre, pour sentir le parfum de cette terre et goûter au plaisir d’une saveur authentique.
Es reicht eine einfache Bewegung, eine Hand, die sich nach dem Glas ausstreckt, um den Duft dieses Landes zu riechen und seinen wahren Geschmack kennenzulernen.
Basta un gesto sencillo, una mano que levanta un vaso, para sentir el aroma de estas tierras y paladear lo agradable de un sabor verdadero.
  www.chuangyilife.com  
«HE WHO SEES THE WORLD THROUGH THE EYES OF A CHOCOLATE LOVER WILL FIND TRUE BEAUTY AND HAPPINESS.»
«CELUI QUI OBSERVE LE MONDE AVEC LES YEUX D’UN AMOUREUX DU CHOCOLAT EN PERÇOIT LA VRAIE BEAUTÉ ET DÉCOUVRE LE BONHEUR.»
«WER DIE WELT MIT DEN AUGEN EINES SCHOKOLADELIEBHABERS BETRACHTET, ERKENNT WAHRE SCHÖNHEIT UND GLÜCK.»
«CHI OSSERVA IL MONDO CON GLI OCCHI DI UN ESTIMATORE DELLA CIOCCOLATA SA RICONOSCERE LA VERA BELLEZZA E LA FELICITÀ.»
  2 Hits www.portobayevents.com  
True italian Essence - 20 to 23 July 2017ExclusiveThe PortoBay Falésia hotel will be the setting of the event dedicated to the italian flavours . ..
Festival Internacional de Jazz de Loulé - 2 Juli bis 6 August 2017Der beste Jazz an der Algarve!!
Itália com alma - 20 a 23 Julho 2017ExclusivoO hotel PortoBay Falésia será o palco do evento dedicado aos sabores italianos . ..
  2 Hits portobayevents.com  
True italian Essence - 20 to 23 July 2017ExclusiveThe PortoBay Falésia hotel will be the setting of the event dedicated to the italian flavours . ..
Festival Internacional de Jazz de Loulé - 2 Juli bis 6 August 2017Der beste Jazz an der Algarve!!
Itália com alma - 20 a 23 Julho 2017ExclusivoO hotel PortoBay Falésia será o palco do evento dedicado aos sabores italianos . ..
  pharm.hec.cn  
"BillPay’s instalments option will win over your customers with transparent pricing, straightforward processing and flexible payment terms. Make even bigger dreams come true!"
"Le paiement PayLater de BillPay ravira vos clients grâce à une tarification transparente, un traitement simple et des délais de paiement flexibles. Réalisez vos rêves en couleur !"
"Der Ratenkauf von BillPay überzeugt Ihre Kunden durch transparente Gebühren, unkomplizierte Abwicklung und flexible Laufzeit. Da erfüllt man sich doch gern auch etwas größere Wünsche schon jetzt."
"L'opzione di pagamento a rate PayLater è molto interessante per i clienti perché offre prezzi trasparenti, elaborazione diretta degli ordini e termini di pagamento flessibili. Così qualsiasi sogno potrà diventare realtà!"
  www.masterdartagnan.com  
The first "true" Type-strapping machine. The alternative from expensive foliation!
La première „vraie“ machine à cerclage pneumatique. L'alternative au plaxage onéreux!
Die erste "echte" Reifen-Umreifungsmaschine. Die Alternative zur teuren Folierung!
  www.roinstyle.it  
True Romagnola Hospitality
L'hospitalité de la vraie Romagnola
Wahre Romagnola Gastfreundschaft
  35 Hits www.hotel-santalucia.it  
A retreat for guests enjoying true Victorian style, in the heart of Oudtshoorn, this family-run bed and breakfast radiates a charming and relaxed atmosphere. Experience genuine South African hospitality at Adley House B&B.
Un refuge pour les visiteurs qui aime le véritable style victorien, situé au cœur de Oudtshoorn, ce B&B de gestion familiale irradie le charme et la relaxation. Découvrez la véritable hospitalité sud-africaine au B&B Adley House. Retiré sur une propriété de 5000 m² , il garantit le calme et la tranquillité. Relaxez vous en nageant dans l'une des deux piscines en été ou lisez devant la cheminée en hiver. Toutes les chambres sont spacieuses et décorées de manière personnalisée. Explorez les jardin...s aux arbres à feuillage persistant le matin avant de goûter au vetboek tout frais. Les propriétaires seront heureux de vous préparer un braai (barbecue) traditionnel ou de vous renseigner sur les attractions et activités disponibles dans les environs.
Dieses familiengeführte, im viktorianischen Stil gestaltete Bed & Breakfast im Herzen von Oudtshoorn besticht durch eine charmante und entspannte Atmosphäre. Erleben Sie im Adley House B & B echte südafrikanische Gastfreundschaft. Versteckt auf einem 5000 m² großen Grundstück sind Ihnen Ruhe und Privatsphäre garantiert. Genießen Sie im Sommer ein entspannendes Bad in einem der 2 Pools oder lesen Sie im Winter ein Buch vor dem Kamin. Alle Zimmer sind sehr geräumig und individuell eingerichtet. Er...kunden Sie am Morgen die immergrünen Gärten und probieren Sie anschließend frisch gebackene Vetkoek (Afrikaans für 'Fettkuchen'). Ihre aufmerksamen Gastgeber bereiten für Sie gerne ein traditionelles Braai zu oder versorgen Sie mit Informationen zu lokalen Sehenswürdigkeiten und Aktivitäten.
Este bed and breakfast de gestión familiar está situado en el corazón de Oudtshoorn y presenta una decoración auténtica de estilo victoriano. El establecimiento ofrece alojamiento acogedor en un ambiente tranquilo. El Adley House B&B recibe a sus huéspedes con la hospitalidad genuina sudafricana. El establecimiento cuenta con una finca de 5.000 m² situada en una zona apartada muy tranquila. En verano podrá bañarse en una de las 2 piscinas y en invierno podrá leer un libre junto a la chimenea. To...das las habitaciones son amplias y presentan una decoración individual. El establecimiento sirve por la mañana empanadas vetkoek recién horneadas y también organiza barbacoas braai tradicionales. Además, cuenta con jardines frondosos y ofrece información sobre los lugares de interés de la zona y las actividades que pueden realizarse.
Situato nel cuore di Oudtshoorn, questo bed and breakfast a conduzione familiare offre ambienti in stile vittoriano ed è avvolto da una suggestiva e rilassante atmosfera. L'Adley House B&B vi accoglie offrendovi la classica ospitalità sud africana. Immerso in una zona che occupa una superficie di 5000 m², vi garantisce privacy e tranquillità. Dispone di due piscine aperte in estate e di una sala con caminetto dove potersi rilassare in inverno in compagnia di un buon libro. Tutte le camere sono s...paziose e decorate singolarmente. Al mattino potrete fare un salto ai giardini sempre verdi della struttura e gustare poi dei Vetkoek (sorta di frittelle) preparati al momento. I proprietari saranno lieti di cucinare per voi un tradizionale braai (grigliata) e fornirvi informazioni sulle adiacenti attrazioni e strutture.
Dit is een ware verwennerij voor iedereen die houdt van de echte victoriaanse stijl, en dat in hartje Oudtshoorn. Dit door een familie gerund verblijf ademt een schilderachtige, ontspannen sfeer uit. Ervaar de echte Zuid-Afrikaanse gastvrijheid bij Bed & Breakfast Adley House. U vindt het verblijf verborgen op een 5.000 vierkante meter tellend terrein, zodat u hier verzekerd bent van privacy en rust. Zwem 's zomers heerlijk rond in één van de twee zwembaden, of lees in de winter een boek bij de ...open haard. Alle kamers zijn op ruime wijze vormgegeven en hebben elk een unieke vormgeving. Verken de altijd groene tuinen voor u 's ochtends de versgebakken Vetkoek proeft. Uw attente hosts staan met alle plezier voor u klaar om een traditionele braai te bereiden of u te informeren over de nabij gelegen attracties en activiteiten.
  7 Hits www.topadipc.eu  
RONDO filling depositors place fillings regularly and accurately in weights – and that holds true for soft or hard fillings, fillings containing fibres and creamy fillings, fillings with or without chunks.
Qu'ils soient sucrés ou épicés – vous utilisez tous les jours différents fourrages pour vos produits. Avec les doseuses RONDO, vous déposez les fourrages de manière régulière et très précise – qu’il s’agisse de fourrages moelleux ou solides, fibreux ou onctueux, avec ou sans morceaux.
Ob süss oder herzhaft – tagtäglich verwenden Sie verschiedene Füllung für Ihre Backwaren. Mit den RONDO Füllgeräten tragen Sie Füllungen regelmässig und gewichtsgenau aus – egal ob weiche oder harte Füllung, ob faserig oder cremig, mit oder ohne Stücke.
Ya sean dulces o salados, a diario utiliza diferentes rellenos para sus productos de pastelería. Con las dosificadoras RONDO puede repartir los rellenos de forma regular y con el peso exacto, independientemente de si se trata de un relleno blando o duro, fibroso o cremoso, con o sin trozos.
Сладкая или пряная – вы можете каждый день менять начинку в своей выпечке. Благодаря дозаторам RONDO начинка наносится равномерно и точно по весу. При этом неважно, твёрдая она или мягкая, волокнистая или кремообразная, с кусочками или без.
  3 Hits www.conveyorcomponents.com  
Their DNA is found loose in the cytoplasmic space. For that reason bacteria are classified as prokaryotes meaning before a true nucleus. Most bacteria are not pathogenic, however, there are some that can generate disease.
Les bactéries sont des micro-organismes unicellulaires simples, à peine visibles à l'aide d'un microscope optique. Ils ne contiennent aucun organite comme un noyau ou des mitochondries. Leur ADN se trouve libre dans l'espace cytoplasmique. Pour cette raison, les bactéries sont classées comme des procaryotes, cela signifie qu'elles n'ont pas un vrai noyau. La plupart des bactéries ne sont pas pathogènes, cependant, certaines d'entre elles peuvent générer des maladies.
Bakterien sind einzellige Mikroorganismen, welche kaum sichtbar sind auf mikroskopischer Ebene. Sie enthalten keine Organellen wie einem Kern oder Mitochondrien. Ihre DNA ist lose im zytoplasmatischen Raum. Aus diesem Grund Bakterien werden als Prokaryoten, also vor einem echten Zellkern, eingestuft. Die meisten Bakterien sind nicht pathogen, jedoch gibt es einige, die Krankheit erzeugen können.
Las bacterias son microorganismos unicelulares apenas visibles al microscopio óptico. No contienen orgánulos como el núcleo o las mitocondrias. Su ADN se encuentra suelto en el espacio citoplasmático.Por esta razón las bacterias son clasificadas como procariotas, que carecen de un auténtico núcleo. La mayor parte de las bacterias no son patógenas, pero algunas pueden provocar enfermedades.
I batteri sono microorganismi unicellulari appena visibili al microscopio ottico. Non contengono organelli come il nucleo o le mitocondri. Il loro DNA si trova sciolto nello spazio citoplasmatico. Perciò i batteri sono classificati come procariote, che mancano di un vero nucleo. La maggioranza dei batteri non sono patogeni, però possono causare alcune malattie.
  4 Hits www.bateaux-mouches.fr  
The Eiffel Tower, the Louvre, Notre Dame, the Conciergerie, the Musée d’Orsay … These monuments, forming the true richness of Paris’ heritage, are absolute must-sees on a sightseeing holiday. Seeing Paris by boat gives you a different perspective, enabling you to take in the historic heart of the capital in a new way, from a different angle.
에펠탑에서 루브르 박물관, 노틀담 성당, 꽁시에르주리, 오르세 박물관까지... 파리 유산의 풍부함을 보여주는 기념물들은 관광에서 빼놓을 수 없는 부분입니다. 배를 타고 파리를 관광하며 완전히 다른 각도에서 프랑스의 수도 파리의 역사적 중심부를 경험하실 수 있습니다. Compagnie des Bateaux Mouches®는 관광선 6개 중 하나를 타고 센 강을 따라 가며 해설이 제공되는 유람을 제안합니다. 관광을 위한 크루즈는 매일 주간 및 야간에 이용하실 수 있습니다.
Эйфелева башня, Лувр, собор Парижской Богоматери, Консьержери, музей Орсе – это лучшие исторические памятники французской столицы, составляющие ее драгоценное наследие, и обязательный пункт каждой экскурсионной программы. Прогулка по Парижу на корабле позволит вам по-новому взглянуть на парижские достопримечательности и увидеть исторический центр французской столицы в новом ракурсе. Compagnie des Bateaux Mouches® приглашает вас на борт одного из 6 прогулочных катеров и отправиться в прекрасную экскурсионную прогулку по Сене. Отправиться на прогулку по реке можно каждый день, днем или вечером.
  3 Hits questforgrowth.com  
"Sauron has armies, he has the Nazgûl, but his true power is knowing the weaknesses of his enemies."
"Sauron a des armées, il a les Nazgûl, mais c'est sa connaissance des faiblesses de ses ennemis qui fait sa force."
"Sauron hat Armeen, er hat die Nazgûl, doch seine wahre Stärke liegt darin, dass er die Schwächen seiner Feinde kennt."
"Sauron tiene ejércitos, tiene a los Nazgûl, pero su verdadero poder es conocer las debilidades de sus enemigos"
"Sauron ha eserciti, ha i Nazgûl, ma il suo vero potere è conoscere i punti deboli dei nemici."
"Sauron tem exércitos, ele tem os Nazgûl, mas o seu verdadeiro poder é conhecer as fraquezas dos seus inimigos."
"사우론은 군대를 갖고 있고 나즈굴을 부리지만 그의 진정한 힘은 적의 약점을 아는 것이다."
"У Саурона есть армии, у него есть назгулы, но его истинная сила в том, что он знает слабости своих врагов"
  63 Hits gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
''Bring forth one true champion, or a hundred more like you, and then we shall have a battle that will be spoken of until the end of time.''
''Faites venir un véritable champion, ou une centaine d'autres tels que vous, et nous aurons alors un combat dont on parlera jusqu'à la fin des temps.''
„Bringe einen wahren Champion hervor, oder noch einhundert wie dich, dann werden wir eine Schlacht austragen, über die man bis ans Ende aller Zeiten sprechen wird.“
''Tráeme a un campeón de verdad o a cien más como tú, y se hablará de nuestra batalla hasta el fin de los tiempos.''
''Porta un vero campione, o un centinaio di tuoi simili, e solo allora daremo vita a una battaglia memorabile che sarà ricordata nei secoli dei secoli.''
  31 Hits www.feig.de  
This means that any interruption in light or any other variable could encourage the plant to grow male flowers, containing pollen. That pollen is then used to pollinate the true female plant, theoretically producing seeds that are more likely to grow up to be females.
Deux plantes femelles furent sélectionnées, dont une virant vers l’hermaphrodisme en condition de stress : toute interruption de la lumière ou autre variable pouvait en faire une plante qui avec des bourgeons mâles contenant du pollen. Ce pollen fut ensuite utilisé pour polliniser la vraie plante femelle, afin de produire des graines plus susceptibles de devenir femelles.
Zwei weibliche Pflanzen wurden ausgewählt, von welchen eine dazu veranlagt war, unter Stress ein Zwitter zu sein. Das bedeutet, dass jegliche Störung des Lichts oder einer anderen Variablen die Pflanze dazu ermutigen konnte, männliche Blüten wachsen zu lassen, die Pollen enthalten. Dieser Pollen wird dann verwendet, um die echte, weibliche Pflanze zu bestäuben, damit diese theoretisch Samen produziert, die zu weiblichen Pflanzen heranwachsen.
Fueron seleccionadas dos plantas femeninas, una de las cuales tenía tendencia a ser hermafrodita cuando era estresada. Esto significa que cualquier interrupción de luz o cualquier otra variable podría alentar a la planta a crecer como una flor masculina, conteniendo polen. Ese polen entonces es usado para polinizar la verdadera planta femenina, teóricamente produciendo semillas que serían más probables que crecieran para ser femeninas.
Er werden twee vrouwelijk planten geselecteerd; waarvan een geneigd was uit te groeien tot een hermafrodiet onder stress. Dit betekent dat enige onderbreking in licht of andere variabelen de plant kon stimuleren om mannelijke bloemen te groeien, welke pollen bevatten. Die pollen werden vervolgens gebruikt om de echte vrouwelijke plant te bestuiven waardoor er theoretisch gezien zaadjes werden geproduceerd die eerder uit zouden groeien tot vrouwelijke planten.
  3 Hits admiralia.com  
Pension Wiesenhof** / I-39011 Lana, South Tyrol / Holiday dreams come true
Pension Wiesenhof** / I-39011 Lana, Südtirol / Urlaub mit Freu(n)den
Pensione Wiesenhof** / I-39011 Lana, Alto Adige / Lì, dove cominciano le Vostre vacanze
  palenque-tours-colombia.com  
The Hotel Villa Madruzzo garden is a true window onto the Trentino countryside
Le parc de la Villa Madruzzo, une fenêtre ouverte sur les paysages du Trentin
Der Garten von Villa Madruzzo – mit Blick auf die Weinberge Trients
  4 Hits webstore.arib.or.jp  
EUROPEAN DYNAMICS SA received the TRUE LEADERS 2013 award
EUROPEAN DYNAMICS SA a reçu le prix TRUE LEADERS 2013
EUROPEAN DYNAMICS SA hat die Auszeichnung TRUE LEADERS 2013 erhalten
  52 Hits www.italiaes.org  
The true Self
ตัวตนที่แท้จริง
Дух всередині нас
  4 Hits www.cis.es  
This first title in the new CIS collection offers a true guide to what it means to undertake good sociological research.
Ce premier titre de la nouvelle collection du CIS représente un véritable guide de ce que signifie une bonne pratique de la sociologie.
Este primer título de la nueva colección del CIS ofrece una auténtica guía de lo que significa hacer buena sociología.
Aquest primer títol de la nova col•lecció del CIS ofereix una autèntica guia d'allò que significa fer bona sociologia.
CISen bilduma berriko lehen izenburu honek soziologia on bat egiteak zer esan nahi duen azaltzen du.
  www.bibusmetals.de  
At the end of the first three meetings you will have acquired a mastery in the saddle that will allow you to tackle the walk with a positive state of mind and relaxed to enjoy true freedom!.
vous aurez acquis une maîtrise en selle qui vous permettra de faire face à la marche avec un état d'esprit positif et détendu pour jouir d'une vraie liberté à la fin des trois premières réunions!.
Am Ende der ersten drei Sitzungen haben Sie eine Meisterschaft im Sattel erworben, dass Sie den Weg mit einem positiven Zustand des Geistes und entspannt genießen die wahre Freiheit bekämpfen kann!.
Alla fine dei primi tre incontri avrete acquisito una padronanza in sella che vi consentirà di affrontare la passeggiata con uno stato d’animo positivo e rilassato per assaporare la vera libertà!.
  7 Hits iloria-bretagne.fr  
The Bagués Hotel 5* in Les Rambles offers its customers a private room for all types of event. Private meetings can also be held at the restaurant of the hotel or a cocktail on its private terrace in the centre of Barcelona. Derby Hotels Collection turns special events into true works of art.
L'hôtel Bagués 5* sur les Ramblas met à disposition de ses clients un salon privé pour tout type d'évènements. De plus, il est également possible d'organiser des réunions privées dans le restaurant de l'hôtel ou un cocktail sur sa terrasse dans le centre de Barcelone. Derby Hotels Collection convertit des moments spéciaux en authentiques œuvres d'art.
Das Hotel Bagués 5* an den Las Ramblas bietet seinen Gästen einen Privatsaal für jede Art von Veranstaltung. Überdies können private Treffen im Restaurant des Hotels oder eine Cocktailparty auf der eigenen Terrasse im Zentrum von Barcelona veranstaltet werden. Derby Hotels Collection macht besondere Anlässe zu einem wahren Kunstwerk.
El Hotel Bagués 5* en Las Ramblas pone a disposición de sus clientes un salón privado para todo tipo de eventos. Además, también se pueden celebrar reuniones privadas en el restaurante del hotel o un cocktail en su personal terraza en el centro de Barcelona. Derby Hotels Collection hace de las citas especiales auténticas obras de arte.
L'Hotel Bagués 5* nelle Ramblas mette a disposizione dei suoi clienti una sala privata per ogni tipo di evento. È possibile, inoltre, organizzare riunioni private nel ristorante dell'hotel o un cocktail nella sua singolare terrazza nel centro di Barcellona. Derby Hotels Collection rende gli incontri speciali autentiche opere d'arte.
L'Hotel Bagués 5* a les Rambles posa a disposició dels seus clients un saló privat per a tot tipus d'esdeveniments. A més, també es poden celebrar reunions privades al restaurant de l'hotel o un còctel a la seva personal terrassa al centre de Barcelona. Derby Hotels Collection fa de les cites especials autèntiques obres d'art.
  2 Hits www.42heilbronn.de  
You can contact us directly for any special requests or information you need to make your stay a perfect one! Flowers or wine upon arrival, custom menus, romantic surprises...we do our best to make your dreams come true!
Vous pouvez directement nous communiquer vos souhaits et requêtes spéciales. Fleurs ou bouteilles dans votre chambre, menus spéciaux pour le restaurant, messages romantiques : nous ferons de notre mieux pour les accomplir !
Sie können uns direkt kontaktieren, um Ihre besonderen Wünsche und Bedürfnisse mit uns zu besprechen. Ob Blumenarrangements, Flaschen auf dem Zimmer, spezielle Menüwünsche im Restaurant oder romantische Botschaften, wir geben unser Bestes, um Sie zufriedenzustellen!
Puoi comunicare direttamente con noi le vostre richieste speciali ed esigenze particolari per organizzare al meglio il soggiorno. Fiori o bottiglie in camere, menù speciali al ristorante, messaggi romantici: faremo del nostro meglio per accontentarti!
  4 Hits mbt-center.numse.nagoya-u.ac.jp  
These three advances are enabling the Smart Building, but the true core of Smart Building technology is the control applications that collect the IoT device data and transforms that data into analytics.
Ces trois avancées permettent le développement de bâtiments intelligents, mais les applications de contrôle constituent le véritable cœur de cette technologie. Ces dernières collectent les données des dispositifs IoT et les transforment en informations exploitables. Par ailleurs, les applications de contrôle peuvent contribuer à la gestion des dispositifs IoT, ainsi qu’à la mise en œuvre d’audits et de procédures de conformité dans les sites critiques.
Das intelligente Gebäude basiert auf diesen drei Grundpfeilern. Aber den wesentlichen Bestandteil dieser Technologie bilden die Steuerungsanwendungen, die die Daten der IoT-Geräte sammeln und für die Analytik umwandeln. Zudem können diese Steuerungsanwendungen auch eine Rolle bei der Verwaltung der IoT-Endgeräte spielen und Audits und Konformität an wichtigen Standorten ermöglichen.
Queste sono le innovazioni che permettono di costruire edifici intelligenti, tuttavia la vera anima di questa tecnologia sono le applicazioni di controllo che raccolgono i dati dei dispositivi IoT e li trasformano in analisi. Inoltre, tali applicazioni di controllo possono rivestire un ruolo anche nella gestione dei dispositivi end-point IoT, consentendo la verifica e la conformità in luoghi critici.
  vrn.org.vn  
The Villa Real Hotel building is a true classic of the Spanish capital. Built in the 19th century under the supervision of the architect Chueca Goitia, the building was purchased in 1996 by Derby Hotels Collection, for it to be turned into a small museum hotel with classic taste which has managed to combine art and modern features to perfection.
L’immeuble de l’Hôtel Villa Real est tout un classique dans la capitale madrilène. Bâti au 19ème siècle sur les plans de l’architecte Chueca Goitia, il a été acheté par Derby Hotels Collection en 1996 pour se transformer en un petit hôtel-musée de facture classique qui associe à la perfection l’art et la modernité.
Das Gebäude des Hotel Villa Real gilt als Klassiker der spanischen Hauptstadt. Dieses wurde im 19. Jahrhundert durch den Architekten Chueca Goitia entworfen und 1996 von Derby Hotels Collection erworben, um es in ein kleines Museums-Hotel mit klassischer Ausrichtung zu verwandeln, das Kunst und Moderne auf perfekte Weise miteinander vereint.
L'edificio dell'Hotel Villa Real è tutto un classico della capitale madrileña. Costruito nel secolo XIX e sui disegni dell'architetto Chueca Goitia, fu acquisito da Derby Hotels Collection nel 1996, per convertirsi in un piccolo hotel museo dal gusto classico, che combina alla perfezione arte e modernità.
  8 Hits nbc-pal.ps  
Caribbean Poker, a well-liked 5 card casino game that never gets old! Experience this classic card game in a true casino feel!
Caribbean Poker, un jeu de casino à 5 cartes très apprécié qui ne vieillit jamais ! Venez découvrir ce grand classique des jeux de cartes dans une véritable atmosphère de casino !
Caribbean Poker ist ein beliebtes 5-Karten Casino-Spiel das nie langweilig wird! Erleben Sie dieses klassische Kartenspiel mit echtem Casino-Feeling!
¡Caribbean Poker, un apreciado juego de casino de 5 cartas que nunca envejece! Experimenta este juego clásico de cartas con una sensación real de casino!
Caribbean Poker, un amatissimo gioco del casinó a 5 carte che non invecchia mai! Prova questo classico gioco di carte con l´atmosfera di un vero casinó!
Caribbean Poker, um amado jogo de cassino de 5 cartas que nunca envelhece! Experimente esse jogo clássico de cartas numa atmosfera real de cassino!
Το Caribbean Poker αποτελεί ένα παιχνίδι καζίνο 5 φύλλων που δε γερνά ποτέ! Ζήστε την εμπειρία του κλασικού παιχνιδιού σε μια πραγματική εμπειρία καζίνο!
Caribbean Poker är ett populärt 5-kort kasinospel som aldrig blir tråkigt! Upplev detta klassiska kortspel som ger en riktig kasinokänsla!
Caribbean Poker aynı zamanda 5 kartlı casino oyunu hiç bir zaman eskimeyecektir! Bu klasik kart oyununu gerçek bir casino atmosferinde yaşayın!
  18 Hits www.cpcpension.com  
Pablo on Is it true what we know about Prostate Cancer?
Pablo auf Ist es wahr, was wir über Prostatakrebs wissen?
Pablo en ¿Es cierto lo que sabemos del Cáncer de Próstata?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow