|
Number 1 stands in the center of the circle and holds a broomstick: Suddenly, number 1 lets go and calls another number. The person in question must now quickly grab the broomstick before he falls over.
|
|
Die Teilnehmenden stehen im Kreis und erhalten reihum Nummern. Nummer 1 steht in der Mitte des Kreises und hält einen Besenstiel aufrecht: Plötzlich lässt Nummer 1 diesen los und ruft eine andere Nummer. Die betreffende Person muss nun blitzschnell den Besenstiel packen, bevor er umfällt. Dann ruft die Person, die den Stiel aufgefangen hat, eine andere Nummer.
|
|
Los participantes están en un círculo, y reciben números. Número 1 está en el centro del círculo y recibe un palo vertical: De repente número uno lo suelta, y grita un número. La persona señalada debe tomar muy rápido el palo, antes de que se cae. Después grita la persona, que recogió el palo, otro número.
|
|
Οι συμμετέχοντες στέκονται σε κύκλο και παίρνουν με τη σειρά τους νούμερο. Ο αριθμός 1 στέκεται στη μέση του κύκλου και κρατάει ένα σκουπόξυλο ίσια. Ξαφνικά, το νούμερο 1 αφήνει το σκουπόξυλο και φωνάζει ένα άλλο αριθμό. Το εμπλεκόμενο άτομο πρέπει σε κλάσματα δευτερολέπτου να πιάνει το σκουπόξυλο, προτού πέσει. Μετά αυτός που έπιασε το ξύλο φωνάζει ένα άλλο αριθμό.
|
|
Участниците стоят в кръг и получават поредни номера. Номер 1 стои в средата на кръга и държи изправена дръжка на метла: Изведнъж номер 1 пуска дръжката и извиква друг номер. Засегнатото лице трябва светкавично да хване дръжката на метлата, преди да падне. След това лицето, което е хванало дръжката, извиква друго лице.
|
|
Participantii stau in cerc si primesc cite un numar.Numarul 1 sta la mijlocul cercului.si tine o coada de matura in sus.deodata lasa sa cada coada si striga un alt numar.Persoana strigata trebuie sa prinda rpede coada de matura inainte ca aceasta sa cada.Apoi persoana care a prins matura striga alt numar.
|
|
Hráči stoja v kruhu a jeden za drhým dostanú pridelené číslo. Číslo 1 stojí v strede a drží zvisle rúčku metly, aby nespadla. Zrazu číslo 1 metlu pustí a zavolá iné číslo. Dotyčný hráč musí bleskovo pribehnúť a zachytiť metlu skôr, než tá spradne na zem. Potom vyvolá ďalšie číslo.
|
|
Udeleženci stojijo v krogu in vsak prejme eno številko. Številka 1 stoji sredi kroga in pokončno drži ročaj metle: potem naenkrat hitro spusti ročaj in imenuje neko drugo številko. Oseba s to številko mora zelo hitro zgrabiti ročaj metle, preden ta zgrmi na tla. Potem oseba, ki je ujela metlo, pokliče drugo številko in tako naprej.
|