onde a – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      3'743 Résultats   977 Domaines   Page 10
  sarria44bcn.com  
Marketing digital: Em um ambiente de comércio global, onde a concorrência é global, conseguir diferenciação é a chave para o sucesso. Neste sentido, as estratégias de marketing desempenham um papel chave.
Digital marketing: In an environment of global trade where competition is global, achieve differentiation is the key to success. In this sense marketing strategies play a key role. We'll optimize those strategies to improve its sales so that you get the greatest return on your investment.
Marketing numérique : Dans un environnement de commerce mondial où la concurrence est mondiale, atteindre la différenciation est la clé du succès. En ce sens, stratégies de marketing jouent un rôle clé. Nous allons optimiser les stratégies visant à améliorer ses ventes pour que vous obteniez le meilleur rendement sur votre investissement.
Digitales Marketing: In einem Umfeld des globalen Handels, wo Wettbewerb global ist, zu erreichen Differenzierung ist der Schlüssel zum Erfolg. In diesem Sinne Marketingstrategien spielen eine wichtige Rolle. Wir optimieren diese Strategien, um den Umsatz zu verbessern, damit Sie die größte Rendite auf Ihre Investition erhalten.
Marketing digital: En un entorno de comercio global donde la competencia es mundial, lograr diferenciarse es la clave para conseguir el éxito. En este sentido juegan un papel determinante las estrategias de marketing. Nosotros nos encargamos de optimizar esas estrategias para mejorar sus ventas para que obtenga la mayor rentabilidad de su inversión.
Marketing digitale: In un ambiente del commercio globale, dove la competizione è globale, raggiungere la differenziazione è la chiave del successo. In questo senso le strategie di marketing gioca un ruolo chiave. Ci avrai ottimizzare le strategie per migliorare le vendite, in modo che si ottiene il massimo ritorno sull'investimento.
  5 Résultats www.sacd.ch  
O efeito de mudança padrão é chamado de "squares", onde a imagem é gradualmente substituída pela próxima, quadrado por quadrado. É um efeito simples, mas elegante, que funciona bem com o design moderno do slider.
L'effet de transition par défaut, « squares », fait se succéder les images petit carré par petit carré. Simple mais élégant, il convient au design moderne de ce slider. Les effets « glass parallax » et « seven », tous deux très modernes et fluides, conviendraient très bien également.
Der Standardübergangseffekt heißt ‘squares‘, bei dem das Bild schrittweise durch das neue ersetzt wird, Feld für Feld. Es ist ein simpler aber eleganter Effekt, der gut zu dem modernen Design der Folie passt. Andere gut geeignete Übergangseffekte sind ‘glass parallax‘ und ‘seven‘. Beide sind modern und weich.
El efecto de transición estándar se conoce como ‘squares’, en donde la imagen es lentamente reemplazada por la siguiente, cuadro por cuadro. Es un efecto simple, pero elegante, el cual funciona muy bien con el diseño moderno de los programas de presentación. Otros efectos de cambios que funcionarían con este diseño son el ‘glass parallax’ y ‘seven’, los cuales son modernos y fluidos.
L'effetto di transizione preimpostato 'squares', predispone l'immagine alla sostituzione graduale con quella nuova. Un effetto semplice ma elegante che funziona bene con il design moderno dello slider. Altri effetti di transizione sono il 'glass parallax' e il 'seven' entrambi moderni e fluidi.
  5 Résultats www.cascodellacqua.it  
O banheiro é dividido com a área de serviço sem janela. A cozinha fica no mesmo lugar onde a família dorme. Raquel e a sobrinha dormem no chão, de piso de cerâmica velho e quebrado sobre um colchonete fino e gasto.
Tra ta Si una habitación muy pequeña, sin ventilación y oscuro. El baño se divide sin área de servicio de la ventana. La cocina está en el mismo lugar donde duerme la familia. Rachel y su sobrina dormir en el suelo, piso de cerámica viejo y roto en una colchoneta delgada y gastado. Natalia Alicia, María José y Otavio Domem en cama individual. Una cama individual que limita el ancho de la casa. En el sofá de dos plazas, duerme acurrucado, Carlos, el hermano mayor de Natalia. La casa no tiene espacio para tener un armario, y Rachel pone la ropa de toda la familia en bolsas de plástico. La puerta principal se abre hacia el callejón, que sirve de paso para los vecinos y con eso viene una gran cantidad de polvo en la casa, pero no hay condiciones para mantener esa puerta cerrada debido al fuerte olor que tiene la cocina, y la única ventana que existe. Rachel dice que en las noches de verano, dormir con la ventana abierta porque el ventilador que tienen, no puede dar voluntad va s, y el calor es insoportable. Y en los días fríos, la casa es muy frío porque las paredes están revestidas con azulejos. El techo es evidente la presencia de moho.
  3 Résultats www.european-council.europa.eu  
Seguidamente, os dirigentes debruçaram­‑se sobre as zonas do mundo que se encontram em crise, onde a paz e a segurança estão em risco.
The leaders then addressed crisis areas in the world, where peace and security are at risk.
Les dirigeants ont ensuite examiné les régions du monde qui sont en crise, où la paix et la sécurité sont menacées.
Danach befassten sich die Gipfelteilnehmer  mit den Krisengebieten in der Welt, in denen Frieden und Sicherheit in Gefahr sind.
A continuación los líderes abordaron las zonas del mundo que están en crisis en las que peligran la paz y la seguridad.
I leader hanno poi rivolto la loro attenzione alle aree di crisi nel mondo, dove la pace e la sicurezza sono a rischio.
Οι ηγέτες εξέτασαν στη συνέχεια περιοχές του κόσμου που βρίσκονται σε κρίση, όπου η ειρήνη και η ασφάλεια τίθενται σε κίνδυνο.
De leiders hebben vervolgens een bespreking gewijd aan de crisisgebieden in de wereld, de gebieden waar vrede en veiligheid worden bedreigd.
След това лидерите обсъдиха кризисните зони в света, в които мирът и сигурността са застрашени.
Poté se vedoucí představitelé zabývali krizovými oblastmi ve světě, v nichž je ohrožen mír a stabilita.
Dernæst drøftede lederne de kriseområder i verden, hvor freden og sikkerheden er i fare.
Seejärel arutasid riigipead ja valitsusjuhid olukorda maailma kriisipiirkondades, kus rahu ja julgeolek on ohus.
Johtajat käsittelivät sitten maailman kriisialueita, joilla rauha ja turvallisuus ovat vaarassa.
A vezetők ezt követően azokat a válsággócokat vették sorra a világban, ahol a béke és a biztonság veszélyben forog.
Po to vadovai ėmėsi nagrinėti krizės apimtų pasaulio regionų, kuriuose yra iškilusi grėsmė taikai ir saugumui, klausimą.
Następnie przywódcy rozmawiali o tych obszarach na świecie, które dotknął kryzys i w których pokój i bezpieczeństwo są zagrożone.
Apoi liderii au abordat regiunile de criză din lume, în care pacea și securitatea sunt în pericol.
Lídri potom rokovali o krízových oblastiach vo svete, kde je ohrozený mier a bezpečnosť.
Voditelji so nato obravnavali krizna območja v svetu, kjer sta ogrožena mir in varnost.
Ledarna tog därefter itu med krisområden i världen där freden och säkerheten står på spel.
Pēc tam vadītāji pievērsās tiem pasaules reģioniem, kuros valda krīze un ir apdraudēts miers un drošība.
Il-mexxejja mbagħad indirizzaw iż-żoni ta' kriżi fid-dinja, fejn hemm riskju għall-paċi u s-sigurtà.
  www.masserialifoggiresort.it  
Nossa adesão rigorosa a padrões reconhecidos globalmente, incluindo o ISO 9001:2008, nos permite atender setores onde a qualidade é primordial, incluindo os setores alimentício e farmacêutico. Utilizamos o mesmo compromisso rigoroso com a qualidade para todos os clientes que atendemos.
Aufgrund der strikten Einhaltung global anerkannter Standards, wie ISO 9001:2008, ist es uns möglich, Kunden aus Branchen wie der Lebensmittel- und Arzneimittelindustrie zu betreuen, bei denen Qualität an erster Stelle steht. Wir wenden bei all unseren Kunden die gleichen Qualitätskriterien an. Erfahren Sie mehr über unsere Qualitätszertifizierungen.
El estricto cumplimiento de los estándares reconocidos a nivel mundial, que incluyen la norma ISO 9001:2008, nos permite prestar servicios a las industrias en que la calidad es primordial, como en la alimenticia y farmacéutica. Utilizamos este mismo compromiso de calidad riguroso para cada cliente al que atendemos. Obtenga más información sobre nuestras Certificaciones de Calidad..
Onze strenge naleving van wereldwijd erkende standaarden, waaronder ISO 9001:2008, stelt ons in staat ommarkten te bedienen waar kwaliteit voorop staat, zoals de levensmiddelen- en farmaceutische industrie. Wij passen dezelfde strenge kwaliteitsinspanningen toe voor elke klant die wij bedienen. Meer informatie over onze Kwaliteitscertificeringen..
Наше строгое соблюдение общепризнанных стандартов, в том числе ISO 9001:2008, позволяет нам обслуживать отрасли промышленности, где качество имеет первостепенное значение, включая пищевую и фармацевтическую промышленность. Мы также строго привержены обеспечению качества по отношению к каждому клиенту, которого мы обслуживаем. Узнать больше о сертификатах качества.
  2 Résultats www.speak-a-message.com  
Este é um dos parques públicos mais visitados por turistas estrangeiros e domésticos. Falamos sobre o local onde a cidade foi desenvolvido , passando por várias modificações e melhorias ao longo dos anos.
It is one of the most visited public parks by foreign and national tourists. We talked about the place where the city was created , experiencing several modifications and improvements over the years. In fact, it is in 1872 -about 300 years after the arrival of the Spaniards in this area- when the mayor, Vicuña Mackenna, transforms the place into a beautiful walk, with rest areas and several points that allow to contemplate Santiago in 360 degrees.
Se trata de uno de los parques públicos más visitados por turistas extranjeros y nacionales. Hablamos del lugar en donde se gestó la ciudad, experimentando varias modificaciones y mejoras a lo largo de los años. De hecho, es en 1872 -aproximadamente 300 años después desde la llegada de los españoles a esta zona- cuando el intendente Benjamín Vicuña Mackenna transforma el lugar en un hermoso paseo, con áreas de descanso y varios puntos que permiten contemplar Santiago en 360 grados.
  lifeinstitute.me  
O Hotel María está situado ao pé da Serra Morena (Espanha), a somente 20 minutos de Córdova. A lado dos irmãos, Shonia continua o negócio que os pais começaram há 37 anos, quando decidiram construir um hotel familiar em Posada, onde a atenção ao cliente e a boa comida estivessem assegurados.
Hotel Mary si trova ai piedi della Sierra Morena a soli 20 minuti da Cordoba capitale. Shonia con i suoi fratelli, gestisce il business che hanno iniziato i loro genitori 37 anni fa, quando hanno deciso di costruire un hotel familiare, dove si garantiscono il buon trattamento e l'ottimo cibo.
  2 Résultats www.hdu.edu.vn  
Uma identidade requer uma maior avaliação, pois cada elemento e método de marketing deve reforçar os princípios e objetivos principais da sua empresa. Envolva seus clientes e empregados nesse processo, pois eles podem te dizer com precisão onde a sua identidade de marca e serviços estão indo bem ou mal.
Une identité de marque doit être bien réfléchie car chaque élément et chaque méthode de marketing doit venir renforcer les principes et les objectifs fondamentaux de votre entreprise. Impliquez vos clients actuels et vos employés dans ce processus : ils sont bien placés pour vous dire exactement où votre identité de marque et vos services sont efficaces ou insatisfaisants.
Una identidad de marca requiere una evaluación mayor, porque cada elemento y método de marketing tiene que reforzar los principios clave y objetivos de tu empresa. Involucra a tus consumidores existentes y empleados en el proceso, ya que ellos te pueden decir con certeza, en qué aspectos tu identidad de marca y tus servicios son exitosos, y en qué aspectos necesitan mejorar.
  11 Résultats aljaser.com.bh  
SiteMinder anunciou sua chegada em Galway em agosto, seis anos depois de abrir um escritório em Londres para atender a EMEA, onde a maior proporção de 23.000 clientes de hotéis da empresa estão hoje. Com uma pesquisa mostrando que dois em três hotéis independentes na Europa esperam aumentar a distribuição direta durante o próximo ano, e com os gestores de canais sendo adotados por apenas 39 por cento dos hotéis independentes da região,2 SiteMinder disse que a necessidade desenfreada de moderna tecnologia hoteleira de toda a região exigiu a criação dum segundo escritório local, no centro de tecnologia emergente de Galway, para apoiar sua forte trajetória de crescimento.
SiteMinder a annoncé son arrivée à Galway en août, six ans après l’ouverture des bureaux à Londres pour desservir la région EMEA où se trouve la plus grande partie de ses 23.000 clients hôteliers. La recherche montre que deux en trois hôtels indépendants en Europe prévoient une augmentation de la distribution directe dans l’année prochaine, mais seulement 39 % de ces hôtels utilisent un gestionnaire de canaux.2 SiteMinder a déclaré que le besoin d’une technologie moderne pour les hôtels dans la région nécessite la création des bureaux locaux additionnels, dans le centre de technologie émergente de Galway, pour soutenir sa forte croissance.
SiteMinder ha annunciato il suo arrivo a Galway nel mese di agosto, sei anni dopo l’apertura di un ufficio a Londra per servire la regione EMEA: quella in cui si trova la maggior parte dei 23.000 hotel clienti della compagnia. Secondo gli studi di settore, in Europa, due alberghi indipendenti su tre, prevedono di aumentare la distribuzione diretta nel corso del prossimo anno. Tuttavia, solo il 39 per cento di questi hotel indipendenti utilizza un sistema di gestione dei canali.2 SiteMinder ha dichiarato che il forte bisogno di tecnologia alberghiera in tutta la regione ha reso necessaria l’apertura di un nuovo ufficio. La scelta della sede è caduta su Galway, centro emergente per la tecnologia, per sostenere la sua forte traiettoria di crescita.
  5 Résultats www.opera.szczecin.pl  
(Selecionar o modo de imagem ideal baseado no que se deseja monitorar e onde a câmera está instalada.)
(Seleccione el modo de imagen ideal basándose en lo que desee monitorizar y el lugar de instalación de la cámara.)
(Выберите идеальный режим изображения, основываясь на том, что Вам необходимо отследить, и где установлена камера.)
  www.azoresairlines.pt  
Onde a SATA é a transportadora aérea operadora do voo.
Where SATA is the operating carrier of the flight.
  www.robertson.hu  
Uma escola internacional, onde a educação não tem fronteiras.
Une école internationale où l'éducation n'a pas de frontières.
  3 Résultats www.zf.com  
Onde a embreagem está montada no veículo?
Where is the clutch located in the vehicle?
¿Dónde está ubicado el embrague en el vehículo?
  3 Résultats ocho-escalada.com  
Os painéis de Plascore Board são ideais para estruturas de alta carga, onde a resistência ao cisalhamento e a rigidez são críticas.
Plascore panneaux sont idéaux pour les structures de charge élevée, où le cisaillement résistance et la rigidité sont essentielles.
Plascore Board eignet sich ideal für hochbelastete Strukturen, in denen Scherfestigkeit und Steifigkeit kritisch sind.
Los paneles Plascore Board son ideales para las estructuras de carga elevada, donde la resistencia y la rigidez son importantes.
I pannelli Plascore Board sono l’ideale per strutture di carico pesante, in cui la resistenza e la rigidità sono elementi essenziali.
  discoverfiji.com  
Em plena Reserva Mundial da Biosfera, venha participar no Réveillon do Luna Arcos Hotel onde a animação será garantida.
In the middle of the World Biosphere Reserve, come and participate in the New Year's Eve at Luna Arcos Hotel where the entertainment will be guaranteed.
  5 Résultats www.immunologiya-journal.ru  
Tendo como primeira paragem a baia onde os portugueses desembarcaram em 1419/20 na costa sudeste, este tour prossegue pelos caminhos reais onde a nossa... [...]
Ayant comme premier arrêt la baie où les portugais ont débarqués em 1419 dans la côte sud-este, ce tour vous conduira dans des chemins où notre vue se perd dans la... [...]
hier haben wir unseren ersten Halt an der Süostküste wo die Portugiesen 1419/1420 gelandet sind. Diese Tour folgt dann Wege, auf welchen sich unser Blick in der Geometrie... [...]
  12 Résultats chisinau.diplo.de  
Existe um outro Algarve, onde a história prevalece ao longo dos séculos.
There is another Algarve, the historical Algarve.
Il y a un autre Algarve, l'historique Algarve.
There is another Algarve, the historical Algarve.
  conference.cmha.ca  
Mova para o local onde a linha ou linhas deverão ser inseridas
Desde el menú Modificar, seleccione el comando Copiar
  www.spain-tenerife.com  
Visite o Hotel Botánico & The Oriental Spa Garden, onde a beleza é um luxo inspirador.
Besøg Hotel Botánico & Oriental Spa Garden hvor skønhed er en inspirerende luksus.
  3 Résultats www.gosur.com  
Toronto City Hall é o lugar onde a cidade de Toronto, localizado no centro financeiro da cidade. É um dos mais conhecidos na cidade por causa de sua arquitetura bonita e original.
The City Hall is the home of the city's municipal government and it is located in the financial district. It is a typical landmark of the city due to its beauty and particular architecture.
  comet-de-luxe-suite.hotels-of-marmaris.com  
No mapa é possível ver os locais onde a Jansens & Dieperink já concluiu projetos.
Sur la carte, vous pouvez voir les lieux où l’entreprise Jansens & Dieperink a exécuté des projets.
Auf der Karte können Sie sehen, an welchen Orten Jansens & Dieperink bereits Projekte durchgeführt hat.
En el mapa se aprecian los puntos que corresponden a los proyectos llevados a cabo por Jansens & Dieperink.
Op de kaart kunt u de locaties zien waar Jansens & Dieperink succesvol projecten heeft afgerond.
Jansens & Dieperinkが完工したプロジェクトの場所はマップを参照ください。
Jansens & Dieperink에서 완료한 프로젝트를 하기 지도를 통해 납품실적을 확인 할 수 있습니다.
  20 Résultats salanguages.com  
Portanto, não enferrujam e resistir as mais severas condições meteorológicas, especialmente nas áreas costeiras onde a concentração de sal do ambiente é muito alta.

Antenne Yagi per la ricezione dei segnali della banda DAB & BIII.

  • Composta da un riflettore, un dipolo ripiegato e da elementi direttivi.
  • Prodotte interamente di aluminio e con plastica resistente alle radiazioni UV.
  • Il balun è inserito in un contenitore completamente schermato in pressofusione, che integra il connettore tipo F.
  • Imballo singolo.
Obsoleto: 
No
  perspectivist.net  
Esta trava foi projetada para uso em portões onde a abertura entre o portão e o poste não é maior que 3/8 "(10mm), idealmente 3/16" a 5/16 "(8-10mm).
This latch is designed for use on gates where the opening between the gate and the latch post is no greater than 3/8" (10mm), ideally 3/16" to 5/16" (8-10mm).
Ce loquet est conçu pour être utilisé sur des portes dont l’ouverture entre la porte et le poteau n’est pas supérieure à 10 mm (3/8 "), idéalement de 8 à 10 mm (3/16" à 5/16 ").
Dieser Riegel ist für den Einsatz an Toren vorgesehen, bei denen die Öffnung zwischen dem Gatter und dem Riegelstift nicht größer als 10 mm ist, idealerweise zwischen 8 und 10 mm.
Este pestillo está diseñado para su uso en puertas donde la abertura entre la compuerta y el poste del pestillo no sea mayor a 3/8 "(10 mm), idealmente de 3/16" a 5/16 "(8-10 mm).
Questo chiavistello è progettato per l'uso su porte in cui l'apertura tra il cancello e il tirante non è maggiore di 3/8 "(10 mm), idealmente da 3/16" a 5/16 "(8-10 mm).
تم تصميم هذا المزلاج للاستخدام على البوابات حيث لا يزيد حجم الفتحة بين البوابة وآخر المزلاج عن 3/8 "(10 مم) ، من الناحية المثالية من 3/16" إلى 5/16 "(من 8 إلى 10 مم).
Deze vergrendeling is ontworpen voor gebruik op poorten waarbij de opening tussen de poort en de vergrendelingspaal niet groter is dan 3/8 "(10 mm), idealiter 3/16" tot 5/16 "(8-10 mm).
このラッチは、ゲートとラッチポストの間の開口部が3/8 "(10 mm)以下、理想的には3/16"から5/16 "(8-10 mm)以下のゲートで使用するように設計されています。
این لنگر برای استفاده در دروازه طراحی شده است، جایی که باز کردن بین دروازه و پست قفل هیچ بیشتر از 3/8 "(10 میلیمتر) نیست، از 3/16" تا 5/16 "(8-10 میلیمتر).
이 래치는 게이트와 래치 포스트 사이의 구멍이 3/8 "(10mm) 이상, 이상적으로는 3/16"- 5/16 "(8-10mm) 인 게이트에서 사용하도록 설계되었습니다.
Эта защелка предназначена для использования на воротах, где отверстие между воротами и стойкой защелки не превышает 3/8 "(10 мм), в идеале от 3/16" до 5/16 "(8-10 мм).
Bu mandal, kapı ile mandal direği arasındaki açıklığın 3/8 "(10 mm) 'den, ideal olarak 3/16" ila 5/16 "(8-10 mm)' den büyük olmadığı kapılar üzerinde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
  2 Résultats www.surg.szote.u-szeged.hu  
Com base no seu objetivo de chegar a mais localidades, a Mundopán lançou um segmento de atividade dedicado a otimizar os resultados das padarias já operacionais, proporcionando um aumento das respetivas carteiras de clientes, bem como uma poupança significativa nas despesas. Na hiperligação, aceda a um dos portais onde a notícia está publicada.
Mundopán has launched a new line of business in their intent to reach more locations. It is focused on optimising the results of bakeries that are already in business, by offering an increase in their client portfolio at the same time as costs savings. By following the link, a portal provides more information on the […]
Mundopán, en el seu afany per arribar a més localitats, llança una línia de negoci enfocada a optimitzar els resultats de les fleques ja operatives, tot oferint una ampliació de les seves carteres de clients i, al mateix temps, un estalvi substancial en els seus costos. A l’enllaç, un dels portals que es fa ressò […]
Mundopán-ek, hiri gehiagotara heltze aldera, negozio-linea berria abiarazi du, dagoeneko diharduten okindegietako emaitzak optimizatzera bideratuta dagoena. Horretarako, horien bezero-zorroak handitzeaz gain, kostuak nabarmen murriztu ditu. Estekan aurkituko duzu horren berri ematen duen atarietako bat.
  familyhospital.vn  
A circunstância de acompanharmos número tão elevado de clientes não nos impede de acompanhar cada um deles com a máxima atenção em resultado da metodologia que utilizamos, com equipas focadas, motivadas e disponíveis. Áreas onde a LPM mais se tem destacado no tempo recente:
In our activity, dimension is a virtue. We work on a daily basis and in a continuous way, with nearly two hundreds of projects in Communications Consultancy, Media Relations, Online Reputation Management, Crisis Communication, Storyselling, Video Content, Media Communication, Web Development, Shopper Marketing and Editions. The dimension of our teams allows us to collect and share knowledge. The fact that we accompany such a high number of clients does not restrain us from an attentive follow-up, due to the methodology we use, with focused, motivated and available teams.
  2 Résultats www.rhema-austria.org  
Alguns estudiosos (Sergio Frau in primis), colocam as Colunas de Ercole entre a África e a Sicília, fazendo entender que a mística Atlântida pudesse encontrar-se particular sobre território Sardo, onde a presença das minas de vários metais, rendeu possivelmente a origem da sua civilização.
На территории острова находятся шахты «Ингуртозу» и «Монтэвэкьё». Они несут отпечаток тяжёлого прошлого, где целое итальянское поколение положило здоровье за свою экономическую независимость, добывая руду и ископаемые. Но эти залежи также являются доказательством блеска античного прошлого, корни которого уходят далеко в века и теряются между историей и легендами. Не зря некоторые учёные (Серджио Фрау и др.), утверждают, что знаменитые Ворота Гуркулеса находились между Африкой и Сицилией, и предполагают, что мифическая Атлантида могла распологаться на территории Сардинии, и именно залежи различных металлов дали возможность расцвету её цивилизации.
  2 Résultats axxon.be  
onde a principal função do empresário é,
where the main function of the entrepreneur is,
  mauiofficial.com  
Conceber o futuro é criar; lá onde a criatividade se pode libertar, se revelar e surpreender... eis a nossa inspiração!.
To imagine the future is to create it. By giving free rein to our creativity we provide clients with astonishing and inspiring results.
  2 Résultats rekrytointi.com  
Países onde a Atento é um Great Place to Work:
Países en los que Atento es Best Workplace
  www.maxima-dia.com  
onde a terra encontra o mar
where the green meets the sea
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow