luni – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      5'461 Ergebnisse   558 Domänen   Seite 5
  5 Résultats www.teamviewer.com  
Perioada de garanţie, dacă este permisă de lege, este definită ca o perioada de 3 luni din momentul primei furnizări a serviciului. În această perioadă, clientul are dreptul să pretindă remedierea defecţiunilor sau înlocuirea în cazul în care este implicată responsabilitatea vânzătorului.
The warranty period, if permitted by law, is defined as a period of 3 months from the point of the first provision of service. Within this period, the customer has the right to insist on correction of faults or replacement in the case of liability on the part of the vendor. If a limitation to 3 months is not permitted, the minimum permitted time span is defined.
La période de garantie, sous réserve de dispositions légales contraires, se définit comme une période de 3 mois à compter de la première prestation de service. Pendant cette période, le client a le droit de prétendre à la correction de défauts ou à remplacement si la responsabilité du vendeur est engagée. Si la loi n'autorise pas la limitation de garantie à 3 mois, une durée minimale autorisée est définie.
Als Gewährleistungsfrist wird, soweit zulässig, eine Dauer von 3 Monaten vereinbart ab dem Zeitpunkt der ersten Leistungserbringung. Innerhalb dieser Zeit kann der Auftraggeber, soweit ein Mangel vom Vertragspartner zu vertreten ist, Mangelbeseitigung oder Ersatzlieferung verlangen.
El período de garantía, siempre que esté permitido por el derecho, comprenderá 3 meses a partir de la primera prestación de servicio. Dentro de este período, el cliente tendrá el derecho a exigir la corrección de cualesquiera defectos o la sustitución en caso de responsabilidad de la parte vendedora. Si no se permite la limitación a 3 meses, se definirá el período de garantía mínimo permitido.
Il periodo di garanzia, se previsto dalle leggi vigenti, è stabilito nel termine di 3 mesi dalla prima fornitura del servizio. Entro il suddetto periodo, il cliente ha il diritto di richiedere la correzione degli errori, oppure la sostituzione, in caso di responsabilità da parte del fornitore. Se il limite di 3 mesi non è autorizzato, sarà stabilito il termine di tempo minimo concesso.
O período de garantia, caso seja permitido por lei, é definido como 3 meses, a partir do momento em que o serviço é prestado. Dentro desse prazo, o cliente tem o direito de insistir na correção de falhas ou na substituição do produto, caso haja responsabilidade por parte do fornecedor. Se o limite de 3 meses não for permitido, será definido o período mínimo permitido.
فترة الضمان - في حالة السماح بها قانونياً - محددة بفترة 3 شهور ابتداءً من أول تقديم للخدمة. خلال هذه الفترة يحق للعميل المطالبة بتصحيح العيوب أو استبدال المنتج إذا كان العيب مسؤولية البائع. إذا لم يُسمح بتحديد فترة زمنية من 3 شهور، يكون الضمان محدداً على أقل فترة زمنية مسموح بها.
Η περίοδος ισχύος της εγγύησης, αν αυτό επιτρέπεται εκ του νόμου, ορίζεται ως μία περίοδος 3 μηνών από το χρονικό σημείο έναρξης παροχής της υπηρεσίας. Εντός της περιόδου αυτής, ο πελάτης έχει το δικαίωμα να επιμείνει στη διόρθωση των σφαλμάτων ή την αντικατάσταση σε περίπτωση ευθύνης εκ μέρους του πωλητή. Αν δεν είναι επιτρεπτός ο περιορισμός του χρονικού διαστήματος στους 3 μήνες, ως χρονικό διάστημα ισχύος ορίζεται το ελάχιστο επιτρεπτό εκ του νόμου διάστημα.
De garantieperiode bedraagt, indien wettelijk toegestaan, 3 maanden vanaf het moment waarop de dienst voor de eerste keer werd verleend. Binnen deze periode heeft de klant het recht om verhelpen van gebreken of vervanging te eisen bij aansprakelijkheid van de verkoper. Als een beperking van 3 maanden niet is toegestaan, wordt de minimaal toegestane periode vastgelegd.
Гаранционният срок, ако е разрешен от закона, се определя на 3 месеца от момента на първото предоставяне на услугата. По време на този срок клиентът има право да настоява за корекции на грешки или подмяна в случай на отговорност от страна на търговеца. Ако ограничението от 3 месеца не се допуска от закона, тогава гаранционният срок е минимално разрешеният.
Záruční doba, pokud to zákon umožňuje, je definována jako období tří měsíců od prvního poskytnutí služby. V této lhůtě má zákazník právo trvat na odstranění závad nebo nahrazení v případě odpovědnosti na straně dodavatele. Pokud není omezení na 3 měsíce dovoleno, je tato záruka prodloužena na minimální povolené časové rozpětí.
Garantiperioden er defineret som en periode af 3 måneder - hvis det er tilladt efter loven - fra anskaffelsestidspunktet for tjenesten. Inden for denne periode har kunden ret til at kræve rettelse af fejl eller udskiftning, hvis der er tale om ansvar fra forhandlerens side. Hvis en begrænsning på 3 måneder ikke er tilladt, så er den tilladte minimumsperiode angivet.
Takuuaika, jos laki sen sallii, on määritetty 3 kuukauden pituiseksi palvelun ensimmäisestä järjestämishetkestä alkaen. Tämän aikajakson aikana asiakkaalla on oikeus vaatia vikojen korjausta tai tuotteen vaihtamista siinä tapauksessa, että vastuuvelvollisuus on myyjällä. Jos 3 kuukauden aikaraja ei ole sallittu, tällöin määritetään pienin sallittu aikaraja.
A garanciális időszak - amennyiben ezt a törvény megengedi - a szolgáltatás első igénybe vételétől számított 3 hónapos időtartam. Ezen időszak alatt az ügyfél jogosult a gyártó részéről fennálló felelősség esetén hibajavítást vagy cserét kérni. Ha a 3 hónapos időtartam-korlátozás nem engedélyezett, a minimális időtartam megadásra kerül.
Periode garansi, jika diizinkan oleh hukum yang berlaku, didefinisikan sebagai periode 3 bulan sejak penyediaan layanan pertama kali. Dalam periode ini, pelanggan berhak untuk menuntut adanya perbaikan atas kerusakan atau penggantian bila memang merupakan tanggung jawab pihak vendor. Apabila pembatasan hingga tiga bulan tidak berlaku, jangka waktu minimal yang diizinkan akan ditentukan.
Garantijos laikotarpis, kiek tai leidžia įstatymas, nustatytas kaip 3 mėnesių laikotarpis nuo pirmojo paslaugos suteikimo momento. Šio laikotarpio eigoje klientas turi teisę reikalauti taisyti gedimus arba pakeisti produktą, jeigu nesklandumai vyksta dėl pardavėjo kaltės. Jeigu 3 mėnesių laikotarpis draudžiamas, nustatomas minimalus leidžiamas laikotarpis.
Garantiperioden, hvis loven tillater det, angis som en periode på 3 måneder fra tidspunktet for førstegangsservice. Innen denne perioden har kunden rett til oppretting av feil eller delerstatning i tilfelle feil på delen fra leverandøren. Hvis en begrensning på 3 måneder ikke er tillatt, angis den minste tillatte tidsperioden.
O ile zezwalają na to przepisy, okres gwarancyjny wynosi 3 miesiące od momentu rozpoczęcia świadczenia usługi. W tym okresie, Klient ma prawo oczekiwać od Sprzedającego poprawek błędów lub wymiany produktu w zakresie odpowiedzialności określonym w umowie. Jeśli przepisy nie zezwalają na ograniczenie okresu gwarancyjnego do 3 miesięcy, będzie obowiązywać minimalny dopuszczalny okres gwarancyjny.
Срок действия гарантии, если это не запрещено законом, составляет 3 месяца с момента первого предоставления услуг. В течение этого периода заказчик имеет право настоять на исправлении ошибок или замене, в случае, если ответственность за это возложена на продавца. Если ограничение до 3 месяцев не допускается, то устанавливается минимальный допустимый срок.
Záručná doba je definovaná – ak to zákon umožňuje – ako doba 3 mesiacov od prvého poskytnutia služby. V tejto lehote môže zákazník požadovať odstránenie porúch alebo výmenu softvéru, ak za chybu zodpovedá predajca. Ak nie je možné obmedzenie záruky na 3 mesiace, platí zákonná minimálna záručná doba.
Garantiperioden definieras, om tillämplig lagstiftning godkänner det, som en period på 3 månader från det datum då tjänsten tillhandahålls första gången. Inom denna period har kunden rätt att kräva att fel åtgärdas eller att produkten byts ut om problemet faller inom säljarens ansvar. Om en begränsning på 3 månader inte är tillåten definieras den kortaste tillåtna tidsperioden.
ในกรณีที่ไม่ขัดต่อกฎหมาย เราจะให้การรับประกันเป็นเวลา 3 เดือนนับจากวันที่เริ่มให้บริการครั้งแรก ภายในระยะเวลานี้ ลูกค้ามีสิทธิ์เรียกร้องการแก้ไขข้อผิดพลาดหรือเปลี่ยนแทนผลิตภัณฑ์ในกรณีที่เป็นความรับผิดของผู้จำหน่าย หากกฎหมายไม่อนุญาตให้มีการจำกัดการรับประกันระยะเวลา 3 เดือน ให้ขยายระยะเวลาการรับประกันไปจนถึงระยะเวลาต่ำสุดตามที่กฎหมายกำหนด
Garanti süresi, izin verildiği taktirde hizmetin kullanılmaya başlandığı andan itibaren 3 aylık bir süre olarak belirlenmiştir. Bu süre içerisinde müşteri, sözleşmenin muhatabından kaynaklanan eksikliklerin ortaya çıkması durumunda eksikliklerin giderilmesi veya değişiklik isteme hakkına sahiptir.
Nếu luật pháp cho phép, thời gian bảo hành được xác định là 3 tháng kể từ thời điểm cung cấp dịch vụ đầu tiên. Trong thời gian này, khách hàng có quyền yêu cầu sửa chữa lỗi sai hoặc thay thế trong trường hợp trách nhiệm pháp lý thuộc về nhà cung cấp. Nếu giới hạn 3 tháng không được cho phép, khoảng thời gian tối thiểu được cho phép sẽ được xác định.
Термін дії гарантії, якщо це дозволено законом, складає 3 місяці з моменту першого надання послуг. Протягом цього періоду замовник має право наполягти на виправленні помилок або заміні, у випадку, якщо відповідальність за це покладена на продавця. Якщо обмеження до 3 місяців неприпустиме, то встановлюється мінімальний припустимий термін.
  9 Résultats www.hikyaku.com  
După două luni de căldură toridă, mare, litri de bere și nopți cât o viață ne rămâne august. Și pentru că oamenii își pun toate speranțele în august, mizând pe ultima șansă la o vară de vis, cel puțin noi am decis să nu vă dezamăgim.
After two months of sun, seaside, beer and tender nights August is what’s left. And since most of the people put all their hopes for the greatest summer in August, we decided that at least we don’t have the right to disappoint you. So, in this August we will play as for a whole summer.
После двух месяцев солнца, моря, литров пива и роскошных ночей нам остается лишь август. И потому как люди вкладывают все свои ожидания, надежды на лучшее лето именно в август, мы решили, что хотя бы мы не вправе вас разочаровать. Так что в этот последний месяц лета играем, как за целый сезон.
  27 Résultats www.summitbucharest.ro  
'Sa speram ca va fi de acord (oficialul american - n.r.) sa se înceapa un proces de negociere bilaterala si în ce priveste România', a declarat Traian Basescu, luni seara, într-o emisiune la TVR 1.
'Let's hope (Bush, e.n.) will agree to start a process of bilateral negotiation regarding Romania, ' Basescu said late on Monday, on TVR 1 public television.
''Nous espérons qu'il (l'officiel roumain - n.d.l.r.) sera d'accord qu'un processus de négociation bilatérale commence en ce qui concerne, également, la Roumanie'', a déclaré Traian Basescu, lundi soir, dans une émission sur TVR1.
  4 Résultats help.bet365.es  
In conformitate cu ordinul HAP/1370/2014 din 25 iulie ce aproba reglementarile de baza pentru parierea la aparatul Slots, ce completeaza legea 13/2011 din 27 mai, bet365 va afisa probabilitate matematica a ratei de recuperare a premiilor pentru fiecare joc calculata pe o perioada de un an, la fel si procentajul real al recuperarii premiilor pentru sumele jucate pentru fiecare joc in fiecare din cele sase luni precedente.
In compliance with Order HAP/1370/2014 of 25 July approving the basic regulation for slot machine gambling which supplements Law 13/2011 of 27 May, bet365 will display the mathematic expectation rate of return of prizes for each game calculated over a term of one year, as well as the real percentage of the return of prizes over the amounts played for each game in each of the six preceding months. The amount allocated to jackpots is excluded from this calculation.
In Übereinstimmung mit Beschluss HAP/1370/2014 vom 25. Juli, der die Grundverordnung für Glücksspiel mit Slot-Maschinen festlegt und das Gesetz 13/2011 vom 27. Mai ergänzt, wird bet365 die mathematisch zu erwartende Quote für einen Preisgewinn anzeigen. Diese wird für jedes Spiel über den Zeitraum von einem Jahr kalkuliert. Überdies wird für jedes Spiel der wirkliche Prozentsatz eines Preisgewinns in Bezug auf die eingesetzten Summen in jedem der 6 vorausgehenden Monate angezeigt. Der Jackpots zugewiesene Betrag ist von dieser Kalkulation ausgenommen.
En cumplimiento con la Orden HAP/1370/2014, de 25 de julio, por la que se aprueba la reglamentación básica del juego de máquinas de azar, complementando así la Ley 13/2011, de 27 de mayo, bet365 mostrará la expectativa matemática de retorno para cada juego, calculada sobre el plazo de un año, así como el porcentaje real de devolución de premios sobre cantidades jugadas de cada uno de los juegos en cada uno de los seis meses precedentes. Se excluirán del cálculo de dicho porcentaje los premios derivados de botes.
In ottemperanza all'ordine HAP/1370/2014 del 25 Luglio, il quale approva le norme di base del gioco delle slot e integra la legge n. 13/2011 del 27 Maggio, bet365 indicherà il tasso matematico teorico di ritorno al giocatore per ogni gioco, calcolato nel corso di un anno, insieme alla percentuale reale di ritorno al giocatore calcolata sugli importi puntati su ogni gioco in ognuno dei sei mesi precedenti. L'importo a fondo Jackpot è escluso da tale calcolo.
Em concordância com o Decreto HAP/1370/2014 de 25 de Julho que aprova a regulação base para jogo em máquinas de Slots, que complementa a Lei 13/2011 de 27 de Maio, a bet365 apresentará a taxa matemática teórica de retorno para prémios acima dos montantes jogados para cada jogo em cada um dos seis meses anteriores. O montante reservado para Jackpots encontra-se excluído deste cálculo.
Σύμφωνα με το διάταγμα HAP/1370/2014 της 25ης Ιουλίου για την έγκριση του βασικού κανονισμού για τον στοιχηματισμό slot μηχανών και το οποίο συμπληρώνει τον νόμο 13/2011 της 27ης Μαΐου, η bet365 θα παρουσιάσει το μαθηματικό ποσοστό της προσδοκώμενης επιστροφής των βραβείων για κάθε παιχνίδι που υπολογίζεται για μια περίοδο ενός χρόνου, καθώς και το πραγματικό ποσοστό της επιστροφής των βραβείων για τα ποσά που παίζονται για κάθε παιχνίδι σε κάθε έναν από τους έξι προηγουμένους μηνες. Το ποσό που διατίθεται για τζάκποτ εξαιρείται από τον υπολογισμό αυτό.
In overeenkomst met de Orde HAP/1370/2014 van 25 juli, die de basis goedkeuring verleend voor gokken op slots als aanvulling op de wet 13/2011 van 27 mei, zal bet365 de wiskundig verwachte uitbetaling weergeven voor ieder spel berekend over een periode van een jaar en het werkelijke percentage van de uitbetalingen over de bedragen gespeeld op ieder spel in elk van de zes voorgaande maanden.  Het bedrag gereserveerd voor jackpots wordt niet opgenomen in deze berekening.
В съответствие със Заповед HAP/1370/2014 от 25 Юли, определяща основните регулации за хазарт с ротативки, което е допълнение на Закон 13/2011 от 27 Май, bet365 ще показва очакваната математическа възвръщаемост на награди, изчислена за всяка игра за една година, както и реалния процент на възвръщаемост на награди за всяка игра за предходните шест месеца. Сумата, предназначена за джакпоти, е изключена от това изчисление.
V souladu s nařízením „HAP/1370/2014“ ze dne 25. července doplňujícím zákon 13/2011 ze dne 27. května a schvalujícím základní předpisy pro hraní na automatech bude bet365 zobrazovat matematickou očekávanou návratnost výplat pro všechny hry počítanou za období jednoho roku a také reálnou procentuální návratnost výplat za částky odehrané v každé hře během každého z šesti předchozích měsíců. Částka určená pro jackpoty je z této kalkulace vyloučena.
I henhold til bekendtgørelsen HAP/1370/2014 af 25. juli som godkender den grundlæggende lovgivning for spil på slotsmaskiner, som supplerer bekendtgørelsen 13/2011 af 27. maj, fremviser bet365 den matematiske forventede rate af tilbagebetaling af gevinster for hvert spil udregnet over en periode på et år, såvel som den reelle procentvise tilbagebetaling af gevinster af beløb, der er spillet for i hvert spil, i hver af de seks foregående måneder. Beløbet, der allokeres til jackpots, er ekskluderet fra denne udregning.
A nyerőgépes szerencsejáték jóváhagyásáról szóló május 27-ei 13/2011-es törvényt kiegészítő, július 25-ei HAP/1370/2014 rendeletnek megfelelően, a bet365 ki fogja írni az egyes játékok díjainak matematikailag várható kifizetési arányát egy éves időtartam alapján, valamint a díjak kifizetésének valós arányát az egyes játékokon megjátszott összegek alapján az előző hat hónapos időszakra nézve. A kalkuláció nem tartalmazza a jackpotokra elkülönített összeget.
I henhold til Orden HAP/1370/2014, av 25. juli, som godkjenner grunnleggende regulering av slotspill-gambling, og som supplerer Lov 13/2011 av 27. mai, vil bet365 vise den matematiske forventede raten på utbetaling av premier (return of prices) for hvert spill - regnet ut over en periode på ett år - så vel som den reelle prosentandelen av det som innbetales for hvert spill i de seks foregående månedene, som utbetales i premier. Beløpet som er satt av til jackpots er ekskludert fra denne utregningen.
Zgodnie z Postanowieniem HAP/1370/2014 z 25. lipca zatwierdzającym podstawowe regulacje gry na maszynach slotowych, które uzupełnia Prawo 13/2011 z 27. maja, bet365 wyświetli matematyczny spodziewany kurs zwrotu nagród dla każdej gry obliczony w okresie jednego roku, a także rzeczywisty procent zwrotu nagród z kwot postawionych w każdej grze w każdym z sześciu poprzednich miesięcy. Kwoty przeznaczone na jackpoty nie liczą się do tej kalkulacji.
V súlade s Nariadením HAP/1370/2014 z 25. júla, ktorým sa schvaľuje základná regulácia pre výherné automaty, ktorá dopĺňa zákon 13/2011 z 27. mája, bet365 zobrazí matematické percento návratnosti cien za každú hru, meranú po dobu jedného roku, ako aj skutočné percento návratu cien na sumu hranú pre každú hru v každom zo šiestich predchádzajúcich mesiacov. Pridelená suma jackpotov je vylúčená z tohto výpočtu.
I enlighet med order HAP/1370/2014 verkställd 25 juli vilken godkänner grundläggande regleringar för spel på slot-maskiner och som agerar bilaga åt lag 13/2011 verkställd 27 maj, kommer bet365 att presentera den matematiskt förväntningsbara kursen för återbetalningar i vinstform för varje spel, beräknat på årsbasis, lika väl som den reella procentsatsen för återbetalningar i vinstform för beloppen som har satsats på varje spel under var och en av de sex föregående månaderna. Belopp allokerade till jackpottar exkluderas från denna beräkning.
  8 Résultats antigacasasala.es  
Reclamția nu trebuie să fie depusă de pacientul afectatr/în cauză, ci de oricine (de ex., de rudele sale). Aceasta trebuie să fie o plângere scrisă și trebuie soluționată în termen de șase (6) luni de la data primirii.
It is possible to submit a complaint against a physician for unethical behavior or professional misconduct within one year of the incident. The complaint does not have to be submitted by the affected patient – it can be filed by anyone (such as a relative). The complaint must be in writing and it should be responded to within six (6) months of being received.
Beschweren kann man sich über unethisches oder fachlich unzulängliches Verhalten des Arztes bis zu einem Jahr von dem Zeitpunkt an, wo es zu diesem Verhalten gekommen ist. Beschwerde muss nicht allein vom betroffenen Patienten eingelegt werden, sondern von wem auch immer (z. B. von seinen Verwandten). Es muss sich um eine schriftliche Beschwerde handeln und diese sollte innerhalb von sechs (6) Monaten ab dem Eingangsdatum erledigt werden.
Una persona puede quejarse del comportamiento poco ético o poco profesional de un médico en el plazo de un año desde que el incidente tuviera lugar. Las quejas no necesitan ser presentadas por el paciente afectado, sino que puede tratarse de cualquier persona (por ejemplo, un pariente). La queja debe ser por escrito y debe ser procesada dentro de un plazo de seis (6) meses a partir de su recepción.
Skargę można składać na nieetyczne lub nieprofesjonalne zachowanie lekarza w terminie do jednego roku od czasu, kiedy do niego doszło. Skargi nie musi składać sam pacjent, może to zrobić dowolna osoba (np. krewny). Skarga musi mieć pisemną formę i powinna zostać rozpatrzona w terminie do sześciu (6) miesięcy od jej przyjęcia.
Sťažovať sa možno na neetické alebo neodborné jednanie lekára do jedného roka od doby, kedy k nemu prišlo. Sťažnosť nemusí podať samotný poškodený pacient, ale môže ju podať ktokoľvek (napr. príbuzný). Sťažnosť musí byť písomná a mala by byť vybavená do šiestich (6) mesiacov od jej prijatia.
  3 Résultats images.google.it  
Stocăm aceste date din mai multe motive, dintre care cele mai importante sunt îmbunătățirea serviciilor și păstrarea securității sistemelor noastre. Anonimizăm aceste date de jurnal eliminând o parte din adresa IP (după 9 luni) și informațiile asociate cookie-urilor (după 18 luni).
We store a record of the ads we serve in our logs. These server logs typically include your web request, IP address, browser type, browser language, the date and time of your request, and one or more cookies that may uniquely identify your browser. We store this data for a number of reasons, the most important of which are to improve our services and to maintain the security of our systems. We anonymize this log data by removing part of the IP address (after 9 months) and cookie information (after 18 months).
Nous conservons un enregistrement des annonces que nous diffusons dans nos journaux. En règle générale, ces journaux de serveur peuvent inclure votre requête Web, votre adresse IP, le type et la langue de votre navigateur, la date et l'heure de votre requête, ainsi qu'un ou plusieurs cookies permettant d'identifier votre navigateur de façon unique. Nous stockons ces données pour plusieurs raisons. Il s'agit avant tout d'améliorer nos services et de préserver la sécurité de nos systèmes. Nous assurons l'anonymat de ces données de journaux en supprimant une partie de l'adresse IP (après 9 mois) et les informations relatives aux cookies (après 18 mois).
In unseren Protokollen speichern wir einen Datensatz der von uns eingeblendeten Anzeigen. Diese Serverprotokolle enthalten normalerweise Ihre Webanfrage, die IP-Adresse, den Browsertyp, die Browsersprache, das Datum und die Uhrzeit Ihrer Anfrage sowie ein oder mehrere Cookies, die unter Umständen Ihren Browser eindeutig identifizieren. Wir speichern diese Daten aus mehreren Gründen, jedoch hauptsächlich, um unsere Dienste zu verbessern und die Sicherheit unserer Systeme aufrechtzuerhalten. Wir anonymisieren diese Protokolldaten, indem wir einen Teil der IP-Adresse und der Cookie-Informationen nach 9 bzw. 18 Monaten löschen.
Google almacena un registro de los anuncios que se muestran en nuestros registros. Estos registros de servidor incluyen la solicitud web, la dirección IP, el tipo de navegador, el idioma del navegador, la fecha y la hora de la solicitud y una o varias cookies que identifican de forma exclusiva al navegador del usuario. Google almacena estos datos por diferentes razones pero, principalmente, para mejorar nuestros servicios y mantener la seguridad de nuestros sistemas. Para hacer anónimos los datos de estos registros, Google elimina la parte de la dirección IP (transcurridos nueves meses) y la información de las cookies (transcurridos 18 meses).
Αποθηκεύουμε ένα αρχείο με τις διαφημίσεις που προβάλλουμε στα αρχεία καταγραφής μας. Σε αυτά τα αρχεία καταγραφής διακομιστή περιλαμβάνονται κατά κανόνα το αίτημα ιστού, η διεύθυνση IP, ο τύπος του προγράμματος περιήγησης, η γλώσσα του προγράμματος περιήγησης, η ημερομηνία και η ώρα του αιτήματός σας, καθώς και ένα ή περισσότερα cookie που ενδέχεται να προσδιορίζουν με μοναδικό τρόπο το πρόγραμμα περιήγησής σας. Οι λόγοι για τους οποίους αποθηκεύουμε αυτά τα δεδομένα είναι πολλοί και ο σημαντικότερος εξ αυτών είναι για να βελτιώνουμε τις υπηρεσίες μας και να διατηρούμε την ασφάλεια των συστημάτων μας. Διατηρούμε ανώνυμα αυτά τα δεδομένα των αρχείων καταγραφής καταργώντας ένα μέρος της διεύθυνσης IP (μετά από 9 μήνες) και των πληροφοριών cookie (μετά από 18 μήνες).
سابقه‌ای را از آگهی‌هایی که ارائه می‌دهیم در گزارشاتمان ذخیره می‌کنیم. این گزارش‌های سرور معمولاً شامل درخواست وب، آدرس IP، نوع مرورگر، زبان مرورگر، تاریخ و زمان درخواست شما و یک یا چند کوکی که احتمالاً مرورگر شما را به طور اختصاصی مشخص می‌کند، می‌شوند. ما این اطلاعات را به چند دلیل ذخیره می‌کنیم، که مهم‌ترین آنها، بهبود سرویس‌ها و حفظ امنیت سیستم‌هایمان می‌باشند. این داده‌های گزارش را با حذف جزئی از آدرس IP (بعد از ۹ ماه) و اطلاعات کوکی (بعد از ۱۸ ماه) گمنام می‌کنیم.
Záznamy o zobrazovaných reklamách ukládáme do našich protokolů. Tyto protokoly serveru obvykle obsahují informace o vašem webovém požadavku, IP adrese, typu prohlížeče, jazyku prohlížeče a datu a čase požadavku. Kromě toho se protokolů ukládají informace o jednom nebo více souborech cookie, které jednoznačně identifikují váš prohlížeč. Zmíněná data ukládáme z mnoha důvodů. Nejdůležitějšími z nich jsou zlepšování služeb a údržba zabezpečení systémů. Data v protokolech anonymizujeme odebráním části IP adresy (po 9 měsících) a informací o souborech cookie (po 18 měsících).
Vi gemmer en optegnelse over de annoncer, vi viser, i vores logfiler. Disse serverlogfiler indeholder typisk din webanmodning, IP-adresse, browsertype, browsersprog, dato og klokkeslæt for din forespørgsel og en eller flere cookies, der entydigt identificerer din browser. Der er en række årsager til, at vi opbevarer disse data. Den vigtigste årsag er, at vi ønsker at forbedre vores tjenester og opretholde sikkerheden i vores systemer. Vi anonymiserer disse logdata ved at fjerne en del af IP-adressen (efter 9 måneder) og cookieoplysningerne (efter 18 måneder).
Talletame oma logidesse kirje esitatud reklaamide kohta. Need serveri logid sisaldavad tavaliselt teie veebipäringut, IP-aadressi, brauseri tüüpi, brauseri keelt, päringu kuupäeva ja kellaaega ning ühte või mitut küpsist, mis võivad teie brauseri tuvastada. Talletame neid andmeid mitmel põhjusel, millest kõige olulisem on meie teenuste parandamine ja meie süsteemide turvalisuse säilitamine. Muudame need logiandmed anonüümseks, eemaldades osa IP-aadressist (pärast 9 kuu möödumist) ja küpsiste teabe (pärast 18 kuu möödumist).
हम अपने लॉग में उन विज्ञापनों का रिकॉर्ड रखते हैं, जिनकी हम सेवा प्रदान करते हैं. इन सर्वर लॉग में आमतौर पर आपका वेब अनुरोध, IP पता, ब्राउज़र प्रकार, ब्राउज़र भाषा, आपके अनुरोध की तिथि और समय तथा आपके ब्राउज़र की अद्वितीय रूप से पहचान कर पाने वाली एक या अधिक कुकी शामिल होती हैं. हम इस डेटा को कई कारणों से संग्रहीत करते हैं, उनमें से सबसे महत्वपूर्ण कारण अपनी सेवाओं को बेहतर बनाना और अपने सिस्टम की सुरक्षा को बनाए रखना हैं. हम IP पता (9 महीने बाद) वाले भाग और कुकी की जानकारी (18 महीने बाद) को निकालकर, इस लॉग डेटा को अनाम बना देते हैं.
Google에 게재되는 광고 기록은 로그에 저장됩니다. 이러한 서버 로그에는 일반적으로 웹 요청, IP 주소, 브라우저 유형, 브라우저 언어, 요청 날짜 및 시간, 사용자의 브라우저를 고유하게 식별할 수 있는 하나 이상의 쿠키가 포함됩니다. Google이 광고 기록 로그 데이터를 저장하는 이유에는 여러 가지가 있습니다. 그 중 가장 중요한 이유는 Google 서비스를 개선하고 Google 시스템의 보안을 유지하려는 데 있습니다. Google은 데이터에서 IP 주소의 일부를 삭제하고(9개월 후) 쿠키 정보를 삭제하여(18개월 후) 로그 데이터를 익명화합니다.
Savo žurnaluose saugome skelbimų, kuriuos teikiame, įrašą. Į šiuos serverio žurnalus paprastai įtraukiamos žiniatinklio užklausos, IP adresas, naršyklės tipas, naršyklės kalba, pateiktos užklausos data ir laikas bei vienas ar daugiau slapukų, kurie gali unikaliai identifikuoti naršyklę. Šiuos duomenis saugome dėl daugybės priežasčių. Svarbiausios iš jų yra pagerinti paslaugas ir palaikyti sistemų saugą. Šiuos žurnalų duomenis anonimizuojame pašalindami IP adreso dalį (po 9 mėn.) ir slapukų informaciją (po 18 mėn.).
Vi lagrer oppføringer i loggene våre for annonsene vi leverer. Disse tjenerloggene inneholder vanligvis nettforespørselen din, IP-adressen, nettlesertypen, nettleserspråket, datoen og tidspunktet for forespørselen samt en eller flere informasjonskapsler som identifiserer nettleseren din. Vi lagrer disse dataene av flere årsaker. Først og fremst ønsker vi å forbedre tjenestene våre og sørge for sikre systemer. Vi anonymiserer disse loggdataene ved å fjerne en del av IP-adressen (etter 9 måneder) og informasjon knyttet til informasjonskapsler (etter 18 måneder).
Мы храним данные обо всех объявлениях, обработанных сервисами Google. Информация в соответствующих журналах сервера включает содержание запроса, IP-адрес, тип браузера, язык интерфейса браузера, дату и время выполнения запроса, а также файлы cookie, позволяющие идентифицировать браузер. Эти сведения помогают нам обеспечивать безопасность системы, повышать удобство и эффективность наших сервисов, а также решать другие задачи. Чтобы обеспечить анонимность таких данных, через 9 месяцев после их получения мы удаляем часть IP-адреса, а через 18 месяцев – файлы cookie.
Чувамо запис огласа које приказујемо у евиденцијама. Ове серверске евиденције обично обухватају ваш веб-захтев, IP адресу, тип прегледача, језик прегледача, датум и време упућивања захтева, као и један или више колачића који на јединствен начин могу да идентификују прегледач. Чувамо ове податке из више разлога, од којих су најважнији побољшање услуга и одржавање безбедности система. Ове податке из евиденција чинимо анонимним уклањањем дела IP адресе (после 9 месеци) и информација колачића (после 18 месеци).
Vi sparar ett register över de annonser vi visar i våra loggar. Dessa serverloggar innehåller vanligtvis dina webbegäranden, din IP-adress, din webbläsartyp, ditt webbläsarspråk, datum och tid för din begäran och en eller flera cookies som kan identifiera din webbläsare. Vi lagrar dessa uppgifter av flera skäl, varav det viktigaste är för att förbättra våra tjänster och se till att våra system är säkra. Logguppgifterna görs anonyma genom att vi tar bort delar av IP-adressen (efter nio månader) och cookie-informationen (efter 18 månader).
เราเก็บบันทึกโฆษณาที่เราแสดงไว้ในไฟล์บันทึกของเรา โดยทั่วไปแล้วบันทึกของเซิร์ฟเวอร์จะมีข้อมูลคำขอเว็บไซต์, ที่อยู่ IP, ชนิดของเบราว์เซอร์, ภาษาของเบราว์เซอร์, วันที่และเวลาของคำขอ ตลอดจนคุกกี้อย่างน้อยหนึ่งรายการที่อาจระบุเบราว์เซอร์ของคุณได้ เราจัดเก็บข้อมูลนี้ด้วยเหตุผลหลายประการด้วยกัน เหตุผลสำคัญที่สุดคือเพื่อปรับปรุงบริการและเพื่อรักษาความปลอดภัยระบบของเรา เราปกปิดที่มาของข้อมูลบันทึกนี้โดยลบบางส่วนของที่อยู่ IP (หลังจาก 9 เดือน) และข้อมูลคุกกี้ (หลังจาก 18 เดือน) ออก
Sunduğumuz reklamların bir kaydını günlüklerimizde saklarız. Bu sunucu günlükleri tipik olarak web isteğinizi, IP adresinizi, tarayıcınızın türünü, tarayıcınızın dilini, isteğinizin tarihi ile saatini ve tarayıcınızı benzersiz olarak tanımlayabilecek bir veya daha fazla çerezi içerir. Bu verileri saklamamızın pek çok nedeni vardır. En önemli nedenler arasında hizmetlerimizi iyileştirmek ve sistemlerimizin güvenliğini sağlamak sayılabilir. IP adresinin bir bölümünü (9 ay sonra) ve çerez bilgilerini (18 ay sonra) kaldırarak bu verileri anonim hale getiririz.
நாங்கள் வழங்கும் விளம்பரங்களின் பதிவை எங்கள் பதிவுகளில் சேமிக்கிறோம். இந்தச் சேவையகப் பதிவுகளில் உங்கள் இணையக் கோரிக்கை, IP முகவரி, உலாவியின் வகை, உலாவியின் மொழி, உங்கள் கோரிக்கையின் தேதி மற்றும் நேரம், மேலும் உங்கள் உலாவியைத் தனிப்பட்ட முறையில் அடையாளப்படுத்தும் ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட குக்கீகள் ஆகியவை அடங்கும். இந்தத் தரவைப் பல காரணங்களுக்காகச் சேமிக்கிறோம், அவற்றில் மிகவும் முக்கியமான காரணம் எங்கள் சேவைகளை மேம்படுத்துவது மற்றும் எங்கள் அமைப்புகளின் பாதுகாப்பைப் பராமரிப்பதுமே ஆகும். IP முகவரியின் சில பகுதிகளையும் (9 மாதங்களுக்குப் பிறகு), குக்கீ தகவலையும் (18 மாதங்களுக்குப் பிறகு) அகற்றுவதன் மூலம், இந்தப் பதிவு தரவை அநாமதேயமாக்குவோம்.
Gardamos unha copia dos anuncios que ofrecemos nos nosos rexistros. Estes rexistros do servidor normalmente inclúen a túa solicitude web, o teu enderezo IP, o tipo de navegador, o idioma do navegador, a data e a hora da solicitude e unha ou máis cookies que poden identificar o navegador de forma exclusiva. Gardamos estes datos por unha serie de razóns, pero as máis importantes son mellorar os nosos servizos e manter a seguridade dos nosos sistemas. Estes datos de rexistro son anónimos, xa que eliminamos parte do enderezo IP (despois de 9 meses) e a información das cookies (despois de 18 meses).
आम्‍ही आमच्‍या लॉगवर पुरवतो त्‍या जाहिरातींचा रेकॉर्ड आम्‍ही संचयित करतो. हे सर्व्‍हर लॉग विशेषत: आपली वेब विनंती, IP पत्ता, ब्राउझर प्रकार, ब्राउझर भाषा, आपल्‍या विनंतीची तारीख आणि वेळ आणि आपल्‍या ब्राउझरला अनन्‍यपणे ओळखणार्‍या एक किंवा अनेक कुकींना समाविष्‍ट करते. आम्‍ही हा डेटा अनेक कारणांसाठी संचयित करतो, त्‍यापैकी सर्वात महत्त्‍वाची आमच्‍या सेवा सुधारणे आणि आमच्‍या सिस्‍टीमची सुरक्षितता राखणे ही आहेत. आम्‍ही IP पत्त्‍याचा भाग (9 महिन्‍यांनतर) आणि कुकी माहिती (18 महिन्‍यांनतर) काढून या लॉग डेटास निनावी करतो.
ہم اپنے لاگز میں اپنے پیش کردہ اشتہارات کا ایک ریکارڈ اسٹور کرتے ہیں۔ ان سرور لاگز میں عام طور پر آپ کی ویب درخواست، IP پتہ، براؤزر کی قسم، براؤزر کی زبان، آپ کی درخواست کی تاریخ اور وقت، اور ایسی ایک یا مزید کوکیز جو منفرد طور پر آپ کے براؤزر کی شناخت کر سکتی ہوں، شامل ہوتی ہیں۔ ہم کئی اسباب کی بنا پر یہ ڈیٹا اسٹور کرتے ہیں، ان میں سب سے اہم اپنی سروسز کو بہتر بنانا اور اپنے سسٹمز کی سیکیورٹی کو برقرار رکھنا ہیں۔ ہم IP پتہ (9 ماہ بعد) اور کوکی کی معلومات (18 ماہ بعد) کا کچھ حصہ ہٹا کر اس لاگ ڈیٹا کو گمنام بنا دیتے ہیں۔
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow