moos – Traduction – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
3'375
Résultats
687
Domaines Page 4
2 Treffer
www.ear-flap.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Hickies 2.0 Schnürsenkel Ersatz (Oliv/
Moos
)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
bluebanana.com
als Prioritätsdomäne definieren
Hickies 2.0 Laces (Olive/Moss)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
bluebanana.com
als Prioritätsdomäne definieren
Hickies 2.0 Laces (Olive/Moss)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
bluebanana.com
als Prioritätsdomäne definieren
Hickies 2.0 Cordones Elásticos de Colores - Oliva / Musgo
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
bluebanana.com
als Prioritätsdomäne definieren
Hickies 2.0 Laces (Olive/Moss)
10 Treffer
www.db-artmag.de
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Yto Barrada Künstlerin des Jahres 2011 der Deutschen Bank / Howard Hodgkin: Das Geheimnis der Farbe / Ein Gespräch zwischen David
Moos
and Richard Armstrong / Per Kirkeby: Ein nordischer Solitär / Ein Interview mit Katharina Grosse / Frieze Direktor Matthew Slotover im Interview / ArtMag-Umfrage: Sind die neuen Finanzplätze auch die neuen Kunstplätze?
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
db-artmag.de
als Prioritätsdomäne definieren
Yto Barrada Deutsche Banks Artist of the Year 2011 / Howard Hodgkin: The Secret of Color / A Conversation between David Moos and Richard Armstrong / Per Kirkeby: Nordic Loner / An Interview with Katharina Grosse / Interview with Matthew Slotover, director of the Frieze Art Fair / Are the new financial centers the new centers for art as well?
8 Treffer
www.qcplannedgiving.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Yto Barrada Künstlerin des Jahres 2011 der Deutschen Bank / Howard Hodgkin: Das Geheimnis der Farbe / Ein Gespräch zwischen David
Moos
and Richard Armstrong / Per Kirkeby: Ein nordischer Solitär / Ein Interview mit Katharina Grosse / Frieze Direktor Matthew Slotover im Interview / ArtMag-Umfrage: Sind die neuen Finanzplätze auch die neuen Kunstplätze?
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
dbartmag.de
als Prioritätsdomäne definieren
Yto Barrada Deutsche Banks Artist of the Year 2011 / Howard Hodgkin: The Secret of Color / A Conversation between David Moos and Richard Armstrong / Per Kirkeby: Nordic Loner / An Interview with Katharina Grosse / Interview with Matthew Slotover, director of the Frieze Art Fair / Are the new financial centers the new centers for art as well?
www.la-mainaz.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Dachziegel bleiben viele Jahre frei von
Moos
und Flechten durch eine biologisch aktive Oberflächenbeschichtung. Budenheim hat für dieses Einsatzgebiet ein neues Verfahren entwickelt, das zunehmend in speziellen Industriebereichen Verwendung findet, um das Risiko von Befall durch Mikroorganismen zu verhindern.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
budenheim.com
als Prioritätsdomäne definieren
Las tejas permanecen libres de musgo y de líquenes por muchos años si tienen un revestimiento de superficies biológicamente activo. Budenheim ha desarrollado para este campo de aplicación un nuevo procedimiento que se utiliza cada vez más en sectores industriales con el fin de evitar el riesgo de infestación por microorganismos.
55 Treffer
www.menu-system.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Panespol® NATURAL ermöglicht es unseren Kunden, das die Natur in ihre modernen Lebensräumen Einzug erhält, in einer schnellen und bequemen Art und Weise. NATURAL MOSS besteht aus echtem
Moos
aus den Wälder von Nord-Europa.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
panespol.com
als Prioritätsdomäne definieren
La línea Panespol® NATURAL brings nature into contemporary habitats, and it does so surprisingly quickly and easily. Natural Moss s genuine moss from the forests of Northern Europe and Natural Stones are fine self-adhesive sheets made of natural stone.
7 Treffer
dbartmag.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Yto Barrada Künstlerin des Jahres 2011 der Deutschen Bank / Howard Hodgkin: Das Geheimnis der Farbe / Ein Gespräch zwischen David
Moos
and Richard Armstrong / Per Kirkeby: Ein nordischer Solitär / Ein Interview mit Katharina Grosse / Frieze Direktor Matthew Slotover im Interview / ArtMag-Umfrage: Sind die neuen Finanzplätze auch die neuen Kunstplätze?
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
dbartmag.com
als Prioritätsdomäne definieren
Yto Barrada Deutsche Banks Artist of the Year 2011 / Howard Hodgkin: The Secret of Color / A Conversation between David Moos and Richard Armstrong / Per Kirkeby: Nordic Loner / An Interview with Katharina Grosse / Interview with Matthew Slotover, director of the Frieze Art Fair / Are the new financial centers the new centers for art as well?
10 Treffer
www.db-artmag.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Yto Barrada Künstlerin des Jahres 2011 der Deutschen Bank / Howard Hodgkin: Das Geheimnis der Farbe / Ein Gespräch zwischen David
Moos
and Richard Armstrong / Per Kirkeby: Ein nordischer Solitär / Ein Interview mit Katharina Grosse / Frieze Direktor Matthew Slotover im Interview / ArtMag-Umfrage: Sind die neuen Finanzplätze auch die neuen Kunstplätze?
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
db-artmag.com
als Prioritätsdomäne definieren
Yto Barrada Deutsche Banks Artist of the Year 2011 / Howard Hodgkin: The Secret of Color / A Conversation between David Moos and Richard Armstrong / Per Kirkeby: Nordic Loner / An Interview with Katharina Grosse / Interview with Matthew Slotover, director of the Frieze Art Fair / Are the new financial centers the new centers for art as well?
www.blocklist.de
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Die Pozzini sind dicke Grasflächen, schwammartig und grün, die fast genau wie
Moos
aussehen. Ihr Name kommt von „pozzi“, was auf Korsisch „Brunnen“ bedeutet. Sie werden nämlich von Bächlein mit Wasser versorgt, wodurch sich mit der Zeit Wasserlöcher bilden.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
bonifacio.fr
als Prioritätsdomäne definieren
Le pozzine sono tappeti erbosi folti, morbidi e verdi che somigliano al muschio. Il nome deriva da “pozzi”. Infatti sono attraversate dai ruscelli che le riempiono d’acqua tanto da formare pozze d’acqua. Sembra di vedere porzioni di prato che galleggiano sull’acqua. Splendido: come un’oasi nel cuore della montagna, senza palme e dromedari.
4 Treffer
www.sib.admin.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
51,5% gelten als nicht gefährdet.
Moos
-Arten der Roten Liste finden sich in allen Lebensräumen. Der Anteil Roter Liste Arten ist allerdings in Trockenrasen und auf offenerdigen Flächen - beispielsweise Äckern - am grössten.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
sib.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Of the 995 species and subspecies assessed, 42% are included in the Red List, with 15 species being considered extinct, 6.1% critically endangered and 5.8% endangered. 51.5% are in the category of least concern.Red List bryophyte species are found in all habitats; however, the proportions of threatened species are highest for dry grasslands and for sites with bare soil (e.g. arable fields). The proportion of threatened species occurring in wetlands is comparatively low, thanks to the success of mire conservation efforts. Nonetheless, low-nutrient habitats such as bogs and dry grasslands are still threatened by nutrient inputs from the air.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
sib.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
42% des 995 espèces et sous-espèces considérées (c'est-à-dire les espèces indigènes pour lesquelles les données sont suffisantes) figurent sur la liste rouge. 15 espèces sont déjà éteintes. 61 espèces (6,1%) sont au bord de l'extinction et 58 sont en danger (5,8%). La moitié des espèces (51,5%) n'est pas considérée comme menacée. Les espèces menacées se répartissent dans tous les milieux, mais la part de ces taxons est la plus élevée dans les pelouses sèches et sur les sols ouverts (champs cultivés p. ex.). Par contre, la proportion d'espèces menacées est relativement faible pour les stations humides, tendance qui peut refléter les effets positifs des mesures adoptées pour la protection des marais. Les milieux pauvres en nutriments comme les tourbières et les pelouses sèches restent cependant menacés par l'apport d'azote atmosphérique.
www.renew-prof.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Der Vertikutierer AR dient zum Entfernen von
Moos
und Rasenfilz aus der Grasnarbe und sorgt so für die optimale Durchlüftung und perfekte Instandhaltung des Bodens. Reduziertes Gewicht und kompakte Formen erleichtern seinen Gebrauch.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
zanon.it
als Prioritätsdomäne definieren
L’aérateur AR est conçu pour éliminer la mousse et le feutre qui s’accumulent à la surface permettant ainsi une oxygénation adéquate et un parfait entretien du sol. La machine a un poids et une forme ergonomique qui en facilitent l’utilisation. La puissance du moteur varie de 5,5 hp à 6,5 hp suivant le modèle, en garantissant au client de hautes performances. Sur demande, on peut y appliquer un panier pour la récupération des déchets végétaux. Zanon propose 2 versions d’aérateur, l’AR 45 S et l’AR 60 S Professional, qui se différencient par la capacité de travail, la puissance du moteur, le nombre de lames, le poids et les dimensions.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
zanon.it
als Prioritätsdomäne definieren
El escarificador AR ha sido estudiado para eliminar el musgo y el fieltro que se deposita sobre el suelo, así permitiendo una adecuada oxigenación y un perfecto mantenimiento del suelo. El peso reducido y el tamaño compacto de la máquina facilitan su empleo. El motor tiene una potencia entre 5,5hp y 6,5hp según el modelo, y garantiza altas prestaciones al cliente. A petición es posible aplicar una cómoda cesta de recogida del material residual. Zanon ofrece 2 versiones de escarificador, el AR 45 S y el AR 60 S Professional, que se distinguen por la capacidad de trabajo, potencia del motor, número de cuchillas, peso y medidas.
2 Treffer
www.udainc.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Matthias von
Moos
Direkt 041 445 27 12 E-Mail matthias.von.moos@lift.ch
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
lift.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Matthias von Moos Interno 041 445 27 12 E-Mail matthias.von.moos@lift.ch
www.hotel-ahmedabad.net
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Grimma / Muldental / Sachsen, altes Rebenspalier. Bei ungünstigen Kleinklima können vergraute Hölzer auch mit
Moos
oder Algen bewachsen. Hier ist es vermutlich die unmittelbare Flußnähe mit der resultierenden hohen Luftfeuchte.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
fassadengruen.de
als Prioritätsdomäne definieren
Grimma / Muldental / Saxe, vieil espalier de vigne. Dans les zones climatiques moins optimales, de mousses ou des algues peuvent coloniser les treillages plus anciens. Ici, c'est probablement dû à l'immédiate proximité de la rivière et la température de l'air élevée. Les particules aériennes peuvent "s'accrocher" plus facilement dans ces conditions et changer la couleur du treillage.
joanllompart.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Fruchtbarkeit im Grossen
Moos
- Ueli Johner-Etter
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
juragewaesser-korrektion.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Fertilité du Grand Marais - Ueli Johner-Etter
m.shbyjx.net.cn
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Von pastellig bis zum kräftigen Iris sind sie in allen Nuancen vertreten und paaren sich in der ersten Saisonhälfte mit von Seenlandschaften inspirierten hellen und kühlen Wasser-,
Moos
- und bläulich tiefen Schattentönen: Dark ist diese Saison das neue Schwarz bei OSKA.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
oska.com
als Prioritätsdomäne definieren
Lilacs have the potential to become the favourite colour. From pastels to the strong iris colour, they are represented in all nuances and in the first half of the season worn with lake-inspired bright cool water, moss and bluish deep shadow shades: Dark is this season's new black at OSKA.
2 Treffer
www.turismehostalric.cat
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Gemüsepfad, Grosses
Moos
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
aarberg-tourismus.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Sentier potager, Grand-Marais
2 Treffer
www.umweltgeochemie.uni-bayreuth.de
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Moos
-Monitoring vulkanischer Gase und Partikel auf Vulcano, Italien mehr...
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
umweltgeochemie.uni-bayreuth.de
als Prioritätsdomäne definieren
Volcanic gas and particle monitoring using moss-bags on Vulcano Island, Italy more...
2 Treffer
www.giovanniederle.it
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Hochwasserrückhaltebecken Siebenbrünner
Moos
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
flussbau-ic.at
als Prioritätsdomäne definieren
Flood detention basin Siebenbrünner Moos
www.usatourist.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Ausserhalb von New Orleans gibt es viele historische Plantagenhäuser mit grossen Gärten und herrlichen Eichenbäumen, die mit
Moos
bedeckt sind. Einige davon sind Privatpensionen, Museen oder Restaurants.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
usatourist.com
als Prioritätsdomäne definieren
En dehors de la Nouvelle Orléans il y a de nombreuses plantations historiques avec de magnifiques jardins: des chênes géants recouverts de mousse; certains sont des auberges style "Bed & Breakfasts", d’ autres des musées ou encore des restaurants. D’ autres attractions populaires sont "Cities of the Dead", les 42 pierres tombales décorées au-dessus du sol dans des cimetières.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
usatourist.com
als Prioritätsdomäne definieren
En las afueras de Nueva Orleáns hay muchas residencias históricas en antiguas plantaciones o estancias, con enormes jardines y bellos robles cubiertos de musgos, algunas de los cuales han sido transformadas en hosterías de cama y desayuno, museos o restaurantes. Entre otras atracciones populares están las "Ciudades de los Muertos", 42 cementerios elevados y muy decorativos.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
usatourist.com
als Prioritätsdomäne definieren
ニューオーリンズの郊外には、苔の生えた広い庭園と美しいオークの木々が生える、歴史的なプランテーション・ホームが多数あります。多くのプランテーション・ホームは、ベット・アンド・ブレックファースト、博物館、あるいはレストランになっています。他の人気なアトラクションには、42の装飾的な地上墓地「死者の町(Cities of the Dead)」があります。
108 Treffer
www.uzairways.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Sexten
Moos
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
pustertal.org
als Prioritätsdomäne definieren
Sesto S. Giuseppe
8 Treffer
maastricht.bulthaup.nl
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
HG-Anti-Reinigung-Algen und
Moos
1lt
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ferramentaweb.com
als Prioritätsdomäne definieren
HG anti-cleansing algae and MOSS 1lt
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ferramentaweb.com
als Prioritätsdomäne definieren
HG-Nettoyant anti algues et mousse 1lt
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ferramentaweb.com
als Prioritätsdomäne definieren
HG limpiador anti algas y musgo 1lt
7 Treffer
www.mullerthal.lu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
„Überall kriecht
Moos
an den Bäumen hinauf, ummantelt die Wurzeln, als ob die Stämme dicke grüne Socken tragen würden“
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
mullerthal.lu
als Prioritätsdomäne definieren
"The trail is well-marked; pick-up free brochures from any tourist office"
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
mullerthal.lu
als Prioritätsdomäne definieren
"Cool!" De oogjes van Storm en Liv fonkelen wanneer de deuren van hun houten pod openklappen. Papa Wim en Mam Klaartje wisselen en veeelbetekenede blik. Deze vakantie zit snor."
www.cicec.cn
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Es raschelt unter den Füßen und duftet nach feuchtem
Moos
und Pilzen. In der Natur zeigt sich der Herbst von seiner schönsten Seite, wenn die bunten Blätter in allen Farben leuchten, die frische Luft rosige Wangen zaubert und die Sonne in der Nase kitzelt.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ado-goldkante.de
als Prioritätsdomäne definieren
Fallen leaves rustle beneath your feet, and the air smells of damp moss and mushrooms. Autumn brings out the most beautiful sides of nature: The leaves on the trees display their full range of colourful splendour, the fresh wind flushes your cheeks and the crisp air leaves you feeling refreshed. The very best part of this season is coming home at the end of each day. Once you get there, you can read, cuddle around and relax - in other words, make yourself comfortable around the house and get ready for the winter. The autumnal colour palette ranges from warm shades of yellow and orange, to dark red, through to woody brown. We poked around a bit for you and put together a few accessories that will bring you through the cold time of year in trendy seasonal tones.
www.antikhaus.cz
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Als ehemaliger Ausbildner bei der DLRG (Deutschen Lebens- Rettungs- Gesellschaft) und SCMB (Segel Club
Moos
Bodensee) verfügt er über besondere Erfahrungen und Qualifikationen im Zusammenhang mit dem Element Wasser.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
uemis.com
als Prioritätsdomäne definieren
Dal 1978, il Signore Haeseler pratica attivamente l’immersione. Grazie alla sua lunga esperienza nel settore della subacquea, è proprio in grado di rispondere a tutte le richieste pratiche e a tutte le esigenze dei nostri clienti. Contemporaneamente è anche stato istruttore alla DLRG (Deutschen Lebens- Rettungs- Gesellschaft: società tedesca di salvataggio) e alla SCMB (Segel Club Moos Bodensee: club di vela Moos del lago di Costanza), confermandogli ancora più esperienza e qualifica nel settore dell’acqua in generale.
www.alpiq.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Nenzlingen,
Moos
, Büttenen I and Büttenen II (Canton Baselland), Schweiz
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
alpiq.com
als Prioritätsdomäne definieren
Nenzlingen, Moos, Büttenen I and Büttenen II (Canton Baselland), Switzerland
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
alpiq.com
als Prioritätsdomäne definieren
Nenzlingen, Moos, Büttenen I et Büttenen II (Bâle-Campagne), Suisse
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
alpiq.com
als Prioritätsdomäne definieren
Nenzlingen, Moos, Büttenen I and Büttenen II (Canton Baselland), Svizzera
luxa.cc
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Aufgrund der regionalen Verbundenheit möchte auch toolcraft einen Beitrag zu diesen vorbildlichen Musikprojekten leisten und unterstützt den Verein. Wer die Band live hören möchte, ist herzlich zu deren Auftritt im Rahmen der Veranstaltung „Ohne
Moos
nix los“ eingeladen.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
toolcraft.de
als Prioritätsdomäne definieren
The inclusive band Stereomat comprises talents from the Spalt region. Their songs come from the German pop-rock genre. Lautsprecher e.V., a network for different music projects in and around Spalt, supports the group. Based on an inclusive moral concept, the foundation wants to establish a diverse pop culture within the middle franconian musical landscape. This means connecting disabled and not disabled musicians with each other as well as the organization of their shows. Furthermore the foundation cooperates with producers, labels and music schools. Due to the regional attachment, toolcraft also wants to contribute to these exemplary music projects and supports the band. You like to listen to the band? Then come to the show „Ohne Moos nix los“.
alcenero.asia
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Zarter und strahlender antiker rosé, mit herrschenden Tönen von kleinen roten Früchten (Johannisbeere, Walderdbeerchen, Himbeere). Trocken, sauber und elegant am Gaumen, mit zartem Grund von süßer Mandel und gewürztem
Moos
.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
letrari.it
als Prioritätsdomäne definieren
It has a delicate antique pink and bright colour, intense bouquet, delicate, with dominant notes of red fruits (currants, wild strawberries and raspberries), elegant and smooth. On the palate is dry, clean and elegant with delicate hints of sweet almond and aromatic musk, remarkably persistent. The finish is persistent with flavors of tangerine and cherry.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
letrari.it
als Prioritätsdomäne definieren
Ha un colore rosa antico delicato e brillante, bouquet intenso, fine, con note dominanti di piccoli frutti rossi (ribes, fragoline di bosco e lamponi) e vellutato.
news.madonnatribe.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Im Winter hingegen lädt eine traumhafte Winterlandschaft zu unvergesslichen Skitouren und zu herrlichem Langlaufvergnügen mit 25 km bestens gespurter Loipen ein. Und zu jeder Jahreszeit ist Schloss
Moos
in Wiesen im Pfitschtal ein schönes Ausflugsziel.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
hotel-klammer.com
als Prioritätsdomäne definieren
Just 15 minutes by car from Vipiteno lies the 10 km long Val di Vizze with its particularly wide, level valley floor. In summer the valley is an ideal active paradise with numerous hiking options and many alpine huts where you can take a break. In the winter the landscape is wondrously transformed by the snow and you can experience unforgettable skiing trips and exciting cross-country tours along 25 km of well-groomed trails. Moos Castle in Prati in Val di Vizze is a great excursion destination at any time of the year.
10 Treffer
db-artmag.de
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Yto Barrada Künstlerin des Jahres 2011 der Deutschen Bank / Howard Hodgkin: Das Geheimnis der Farbe / Ein Gespräch zwischen David
Moos
and Richard Armstrong / Per Kirkeby: Ein nordischer Solitär / Ein Interview mit Katharina Grosse / Frieze Direktor Matthew Slotover im Interview / ArtMag-Umfrage: Sind die neuen Finanzplätze auch die neuen Kunstplätze?
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
db-artmag.de
als Prioritätsdomäne definieren
Yto Barrada Deutsche Banks Artist of the Year 2011 / Howard Hodgkin: The Secret of Color / A Conversation between David Moos and Richard Armstrong / Per Kirkeby: Nordic Loner / An Interview with Katharina Grosse / Interview with Matthew Slotover, director of the Frieze Art Fair / Are the new financial centers the new centers for art as well?
www.molnar-banyai.hu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Da eins der drei verwendeten Stücke keine gerade Klebefläche bot, befestigten wir diese kurzerhand mit Kabelbindern an der anderen Wurzel und fixierten die Berührungspunkte zwischen den beiden Wurzeln noch einmal mit dem Kleber. Der Kabelbinder wurde unter
Moos
versteckt, was ebenfalls aufgeklebt wurde.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
jbl.de
als Prioritätsdomäne definieren
Because one of the three pieces they were using had no surface to glue they simply attached it to the other root with cable straps and reinforced the contact points between the roots with the adhesive. The cable straps were concealed under the moss they had also glued on.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
jbl.de
als Prioritätsdomäne definieren
Because one of the three pieces they were using had no surface to glue they simply attached it to the other root with cable straps and reinforced the contact points between the roots with the adhesive. The cable straps were concealed under the moss they had also glued on.
2 Treffer
www.bak.admin.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Der Band stellt die 33 besten Ortsbildern am Jurasüdfuss und im Grossen
Moos
vor: Nicht nur die vier Landstädtchen, darunter das bekannte Erlach, sondern auch sehenswerte Acker-, Gemüse- oder Weinbauerndörfer, Weiler und unter den vielen Spezialfällen zwei besonders wertvolle Kraftwerke.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
bak.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Le volume regroupe les 33 meilleurs sites du Grand Marais et du pied sud du Jura, parmi lesquels figurent non seulement quatre petites villes médiévales (dont le fameux site de Cerlier), mais aussi de magnifiques villages agricoles et viticoles, des hameaux et, parmi plusieurs cas spéciaux, deux centrales hydroélectriques particulièrement intéressantes.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
bak.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Il volume ontiene i 33 migliori insediamenti della parte meridionale del Giura e del Grosses Moos: oltre alle quattro cittadine medievali, tra cui la famosa Erlach, i suggestivi villaggi agricoli e viticoli, frazioni e, tra i numerosi casi particolari, due centrali elettriche particolarmente preziose.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10