cae – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'031 Résultats   333 Domaines   Page 6
  restrain.eu.com  
Die hoteleigenen Restaurants servieren Ihnen italienische, japanische und traditionell mexikanische Küche. Im Plaza Pelicanos Club erhalten Sie zudem Kanus, Kajaks und Bodyboards. Schnorcheln und Tauchen gehören ebenfalls zu den Freizeitaktivitäten.
Plaza Pelicanos Club Beach Resort is in the Hotel Zone, just a 5-minute drive from Puerto Vallarta International Airport. The hotel offers 2 swimming pools, tennis courts, and a variety of dining options. Guest rooms at the Club Beach Resort Plaza Pelicanos are equipped with air conditioning and cable TV. Safety deposit boxes and telephones are also included. Swim-up bars and a snack bar are available at the Plaza Pelicanos Club. The hotel's restaurants serves Italian, Japanese, and traditional Mexican cuisine. Plaza Pelicanos Club features canoes, kayaks and boogie boards for guests to use. Guests can enjoy snorkeling or scuba diving. A kids club, daily activities and evening entertainment are also offered. The resort is just a 7-minute drive from central Puerto Vallarta, where you can find the Plaza de Armas Square and Vallarta Theatre.
Le Plaza Pelicanos Club Beach Resort vous accueille dans la zone hôtelière, à seulement 5 minutes en voiture de l'aéroport international de Puerto Vallarta. Il vous propose 2 piscines, des courts de tennis ainsi qu'une variété de restaurants. Les chambres climatisées dispsoent d'une télévision par câble, d'un coffre-fort et d'un téléphone. Des bars immergés et un snack-bar sont à votre disposition sur place. Les restaurants de l'hôtel sert une cuisine mexicaine traditionnelle, italienne et japonaise. L'établissement met des canoës, des kayaks et des boogie boards (petites planches de surf) à votre disposition. Vous pourrez pratiquer la plongée avec tuba ou la plongée sous-marine. Un club pour enfants, des activités quotidiennes et des animations en soirée vous attendent également sur place. Le Plaza Pelicanos Club Beach Resort se trouve à 7 minutes en voiture du centre-ville de Puerto Vallarta, où se situent la place principale et le Teatro Vallarta.
El Plaza Pelicanos Club Beach Resort está situado en la zona hotelera, a solo 5 minutos en coche del aeropuerto internacional de Puerto Vallarta. Alberga 2 piscinas, pistas de tenis y una variedad de sitios para comer. Las habitaciones del Club Beach Resort Plaza Pelicanos están equipadas con aire acondicionado, TV por cable, caja fuerte y teléfono. El Plaza Pelicanos Club dispone de cafetería, bares en el interior de la piscina y restaurantes de cocina italiana, japonesa y mexicana tradicional. Además, el Plaza Pelicanos Club dispone de canoas, kayaks y tablas de bodyboard. También se puede practicar snorkel y submarinismo y se ofrece un club infantil, actividades diarias y animación por la noche. El complejo se encuentra a 7 minutos en coche del centro de Puerto Vallarta, que acoge la plaza de Armas y el teatro Vallarta.
Ubicato in posizione fronte mare, questo hotel sorge nella zona alberghiera a nord di Puerto Vallarta e offre attività di intrattenimento giornaliere, una piscina all'aperto e una varietà di punti ristoro. Presso il Plaza Pelicanos Club Beach Resort avrete a disposizione canoe, kayak e tavole da boogie surf. Potrete trascorrere le giornate praticando snorkeling o immersioni subacquee e divertirvi al calar del sole grazie al programma di intrattenimento serale. Al Plaza Pelicanos Club vi attendono anche uno snack bar e un bar semi-sommerso. Il ristorante dell'hotel vi delizierà con specialità italiane, piatti giapponesi e cucina tipica messicana. È inoltre a vostra disposizione il servizio in camera. Le camere del Club Beach Resort Plaza Pelicanos sono dotate di aria condizionata, TV via cavo, cassaforte e telefono.
Este hotel à beira-mar está localizado na zona hoteleira norte de Puerto Vallarta. Disponibiliza actividades diárias, piscinas exteriores e uma variedade de opções de refeições. O Plaza Pelicanos Club Beach Resort dispõe de canoas, caiaques e pranchas de bodyboard. Os hóspedes podem desfrutar de snorkeling ou de mergulho com botija de ar. Também é proporcionado entretenimento nocturno. O Plaza Pedlicanos Club possui um bar submerso na piscina e um snack-bar. Os restaurantes do hotel servem cozinha italiana, japonesa e tradicional mexicana. Também é providenciado serviço de quartos. Os quartos do Plaza Pelicanos Club Beach Resort disponibilizam ar condicionado e televisão por cabo, bem como cofres e telefones.
Plaza Pelicanos Club Beach Resort ligt in de Hotel Zone, op slechts 5 minuten rijden van de internationale luchthaven van Puerto Vallarta. Het hotel beschikt over 2 zwembaden, meerdere tennisbanen en een verscheidenheid aan eetgelegenheden. De kamers zijn uitgerust met airconditioning en kabel-tv. Kluisjes en telefoons zijn ook inbegrepen. U vindt hier een bar in het zwembad en een snackbar. In de restaurants van het hotel worden Italiaanse, Japanse en traditionele Mexicaanse gerechten geserveerd. De accommodatie beschikt over kano's, kajaks en boogie boards waarvan u gebruik kunt maken. U kunt er tevens snorkelen en duiken. Bovendien is er een kinderclub, en worden er overdag activiteiten en 's avonds amusement aangeboden. In slechts 7 minuten rijdt u naar het centrum van Puerto Vallarta, waar u het Plaza de Armas en het Vallarta Theatre kunt vinden.
Plaza Pelicanos Club Beach Resort is in the Hotel Zone, just a 5-minute drive from Puerto Vallarta International Airport. The hotel offers 2 swimming pools, tennis courts, and a variety of dining options. Guest rooms at the Club Beach Resort Plaza Pelicanos are equipped with air conditioning and cable TV. Safety deposit boxes and telephones are also included. Swim-up bars and a snack bar are available at the Plaza Pelicanos Club. The hotel's restaurants serves Italian, Japanese, and traditional Mexican cuisine. Plaza Pelicanos Club features canoes, kayaks and boogie boards for guests to use. Guests can enjoy snorkeling or scuba diving. A kids club, daily activities and evening entertainment are also offered. The resort is just a 7-minute drive from central Puerto Vallarta, where you can find the Plaza de Armas Square and Vallarta Theatre.
Plaza Pelicanos Club Beach Resort is in the Hotel Zone, just a 5-minute drive from Puerto Vallarta International Airport. The hotel offers 2 swimming pools, tennis courts, and a variety of dining options. Guest rooms at the Club Beach Resort Plaza Pelicanos are equipped with air conditioning and cable TV. Safety deposit boxes and telephones are also included. Swim-up bars and a snack bar are available at the Plaza Pelicanos Club. The hotel's restaurants serves Italian, Japanese, and traditional Mexican cuisine. Plaza Pelicanos Club features canoes, kayaks and boogie boards for guests to use. Guests can enjoy snorkeling or scuba diving. A kids club, daily activities and evening entertainment are also offered. The resort is just a 7-minute drive from central Puerto Vallarta, where you can find the Plaza de Armas Square and Vallarta Theatre.
Plaza Pelicanos Club Beach Resort sijaitsee hotellialueella vain 5 minuutin ajomatkan päässä Puerto Vallartan kansainväliseltä lentoasemalta. Hotellissa on 2 uima-allasta, tenniskenttiä ja erilaisia ​​ruokapaikkoja. Club Beach Resort Plaza Pelicanosin huoneissa on ilmastointi, kaapeli-tv, tallelokero ja puhelin. Plaza Pelicanos Clubissa on allasbaareja ja snackbaari. Ravintoloiden ruokalistoilla on italialaisia, japanilaisia ja perinteisiä meksikolaisia ruokia. Plaza Pelicanos Clubista voi vuokrata kanootteja, kajakkeja ja boogie-lautoja. Paikan päällä voidaan järjestää myös snorklausta tai sukellusta. Saatavilla on myös lastenkerho, päivittäistä toimintaa ja iltaviihdettä. Lomakeskus on vain 7 minuutin ajomatkan päässä Puerto Vallartan keskustasta, Plaza de Armas ‑aukiolta ja Vallarta-teatterista.
Ośrodek Plaza Pelicanos Club Beach Resort położony jest w strefie hotelowej, zaledwie 5 minut jazdy od międzynarodowego lotniska Puerto Vallarta. Hotel oferuje 2 baseny, korty tenisowe oraz rozmaite lokale gastronomiczne. Pokoje w ośrodku Club Beach Resort Plaza Pelicanos wyposażone są w klimatyzację oraz telewizor z dostępem do kanałów kablowych. W każdym z nich zapewniono ponadto sejf i telefon. Na terenie hotelu Plaza Pelicanos Club znajdują się bary w basenie i bar przekąskowy. Hotelowe restauracje serwują dania kuchni włoskiej, japońskiej oraz tradycyjnej kuchni meksykańskiej. W ośrodku Plaza Pelicanos Club dostępne są kajaki, kanadyjki i deski surfingowe. Podczas pobytu Goście mogą też próbować nurkowania z rurką lub akwalungiem. Ofertę obiektu uzupełnia klub dla dzieci, codzienne zajęcia i wieczorny program rozrywkowy. Ośrodek oddalony jest zaledwie o 7 minut jazdy od centrum miasta Puerto Vallarta, gdzie znajduje się plac Plaza de Armas i teatr Vallarta.
Курортный отель Plaza Pelicanos Club Beach расположен в отельной зоне курорта Пуэрто-Вальярта, всего в 5 минутах езды от международного аэропорта. К услугам гостей 2 плавательных бассейна, теннисные корты и различные бары и рестораны. Номера курортного отеля Club Beach Plaza Pelicanos располагают кондиционером, сейфами, телефонами и телевизором с кабельными каналами. В курортном отеле Plaza Pelicanos Club работает снэк-бар и бары у кромки бассейна, а в ресторанах отеля гостям предложат блюда итальянской, японской и традиционной мексиканской кухни. В распоряжении гостей курортного отеля Plaza Pelicanos Club прокат каноэ, каяков и досок для лежачего серфинга. Также любители активного отдыха смогут заняться подводным плаванием с аквалангом и сноркелингом. Для проведения досуга самых маленьких гостей в отеле функционирует детский клуб. Помимо этого, в отеле ежедневно проводятся различные мероприятия и вечерние развлекательные программы. Поездка от курортного отеля до центра города Пуэрто-Вальярта, где желающие смогут прогуляться по площади Пласа-де-Армас и посетить театр Вальярта, занимает всего 7 минут.
Detta strandnära hotell ligger i Puerto Vallartas norra hotellzon. Hotellet erbjuder dagliga aktiviteter och har flera utomhuspooler samt en mängd olika matställen. Plaza Pelicanos Club Beach Resort har kanoter, kajaker och boogie boards som du kan använda. Du kan även snorkla och dyka. Dessutom erbjuds kvällsunderhållning. Det finns en bar i poolen och en snackbar på Plaza Pelicanos Club. Hotellets restauranger serverar italienska, japanska och traditionella mexikanska rätter. Rumsservice finns tillgängligt. Rummen på Club Beach Resort Hotel Pedlicanos har luftkonditionering, kabel-TV, värdeskåp och telefon.
  www.vlead.com.cn  
Wenn die Sonne scheint und die Berge spiegeln sich im See, ist es wunderbar auf dem See. Kanus und Kajaks können auf der Camping gemietet werden.
Berg Aktiviteter is helpful with other activities as well. Please feel free to ask in the reception.
  ose-immuno.com  
In erster Linie können Sie die Ardèche voll nutzen, weil Sie Zugang zu einem Strand in Balazuc haben. Sie werden die Möglichkeit haben, Kajaks oder Kanus und alle Freuden des Wassers zu spielen. Sie können auch ein paar Wanderungen entlang des Flusses Unternehmen, um ein Umwelt Bildungs-und Nachhaltigkeits Zentrum auf viel audon zu erreichen.
The city, despite its rustic features, is conducive to many activities. In the first place, you can take full advantage of the Ardèche because you will have access to a beach in Balazuc. You will have the opportunity to play kayaks or canoes and all the pleasures of the water. You can also take a few hikes along the river to reach an environmental education and sustainable Development Centre on Viel Audon. Balazuc has everything you need to make you fall into his charm. It is a recommended destination for a family stay in the Ardèche.
  www.e-morenos.com  
Auf dem Löschteich neben dem Freizeithaus kann man erste Runden mit unseren Kanus und Kajaks drehen, bevor man die Gewässer der Eifel mit ihren verschiedenen Schwierigkeitsgraden austestet.
The pond next to the leisure center offers the ideal situation to master our canoos and kajaks, before testing the Eifel waterways with their different levels of difficulty.
Sur notre mare-réservoir, également située aux abords de l’espace loisirs, il est possible de faire ses premiers essais en canoë et kayak avant d’aller tester les eaux de l’Eifel avec ses divers niveaux de difficultés.
  www.usatourist.com  
Disney’s Old Key West Resort erinnert an die Atmosphäre der Strandorte in den Florida Keys und liegt ungefähr 32 km vom Orlando Internationalen Flughafen. Gäste in diesem Urlaubshotel können eine Reihe von Erholungsaktivitäten geniessen. Segelboote, Tretboote, Kanus, kleine Motorboote und mehr können an der Marina geliehen werden.
Featuring palm trees, a lighthouse, and Victorian-era decor, Disney's Old Key West Resort recreates the beach town feel of the Florida Keys. Guests may enjoy a variety of recreational activities. Sailboats, pedal boats, canoes, mini-motorboats, and more are available for rent at the marina.
Au milieu de palmiers, d’ un phare, dans un décor de l’ ère victorienne, le centre vacancier Disney's Old Key West recrée l’ atmosphere de plage des Keys de la Floride; il se trouve à 20 miles/ 32 km de l’ aéroport international d’ Orlando. Les invités de cet établissement ont accés à plusieurs activités: voiliers, bâteaux à pédales, canoës, mini-bâteaux à moteur et encore plus de choses à louer dans la marina.
Con palmeras, un faro y decoraciones de la era victoriana, el Complejo Turístico de Disney - Viejo Key West recrea el ambiente de un pueblo costero de las Florida Keys y está a aproximadamente 20 millas del Aeropuerto Internacional de Orlando. Los huéspedes de este complejo turístico pueden disfrutar de una variedad de actividades recreacionales. En su puerto puede alquilar botes de vela, botes a pedales, canoas, mini - botes motorizados y más.
ヤシの木、灯台、ビクトリア朝時代の室内装飾を特色とするDisney's Old Key West Resort(ディズニー・オールド・キーウェスト・リゾート)は、フロリダ・キーウエストをイメージしたビーチタウンを再現し、オーランド国際空港からおよそ20マイルです。このリゾート滞在客は様々なレクリエーションアクティビティを楽しむことができます。ヨット、ペダルボート、カヌー、ミニモーターボート、さらに多くの物をマリーナでレンタルできます。
  2 Résultats francecubacooperation.fr  
Wassersportschule mit Windsurfing, Kanus, Tretboote, Wasserski, Bananenboote und Ringe, Parasailing.
Σχολή θαλασσίων σπορ που διαθέτει ιστιοσανίδες, κανό, θαλάσσια ποδήλατα, θαλάσσιο σκι, banana and rings, θαλάσσιο αλεξίπτωτο.
Школа по водным видам спорта: виндсерфинг, каноэ, водные велосипеды, водные лыжи, парусный спорт, банан и кольца, парасейлинг.
  fundacionceibal.edu.uy  
Mit unseren Kanus können Sie entweder gemütlich und vergnügt in der ruhigen Bucht rumpaddeln oder eine spannende Tour entlang des Ufers vom Vierwaldstättersee machen.
With our canoes you can either paddle leisurely and joyfully around a calm bay or go on a thrilling canoe trip along the shore of the Lake Lucerne.
Avec nos canoé, vous pouvez vous ballader tranquillement dans la baie calme ou faire un tour le long des rives du Lac de Quatre Cantons.
  6 Résultats www.foto-kiko.de  
Vermietung Tretboote, Kanus und SUP
Trekking and Excursions
location de pédalos, canoës et SUP
verhuur waterfietsen, kano’s en SUP
  2 Résultats www.forumdaily.com  
Außer dem Spaziergang, Schwimmen oder Tauchen, entdecken sich Elaphiten den Abenteuern auch an den Radwegen und durch den Ausflügen mit Kanus.
Apart from a walking, swimming or diving, adventurers can meet the Elaphites by exploring the cycling paths or taking canoeing expeditions.
Les îles Elaphites sont un lieu que vous pourrez découvrir aussi bien en vous adonnant à la randonnée pédestre, la natation ou la plongée qu'en parcourant ses pistes cyclables ou lors d'excursions en kayak.
Oltre a camminare, nuotare o fare immersioni, avventurieri possono godere delle Elafiti esplorando le piste ciclabili o prendendo spedizioni in canoa.
  2 Résultats www.rentboutique.com  
Feste Kanus
Terminals
Athlétisme
Ropa interior
Calcio / Calcetto
  2 Résultats www.medipol.edu.tr  
Die Wassertemperaturen erlauben es, von Mai bis Oktober zu baden! Auf dem Strand von Sant’Andrea gibt es ein Tauchzentrum, Bar und Restaurants. Es können auch Motorboote, Kanus und Windsurfausrüstungen gemietet werden.
La baie de Sant’Andrea est parfaite pour pratiquer le snorkeling, la plongée, le kayak de mer. Tout le long de la côte se succèdent de petites baies accessibles uniquement par la mer : lieu idéal pour des excursions en barque ou à pied. Sans oublier que les températures permettent de se baigner de mai à octobre ! La plage de Sant’Andrea abrite un centre de plongée, un bazar, des bars et des restaurants. Il est également possible de louer des embarcations à moteur, canoës et équipements de windsurf.
La baia di Sant’Andrea è perfetta per lo snorkeling, il diving, il kayak da mare, e nei pressi la costa è un susseguirsi di piccole baie, molte accessibili solo via mare: l’ideale per gite in barca ed escursioni. Senza dimenticare che le temperature consentono di fare il bagno da maggio a ottobre! Sulla spiaggia di Sant’Andrea ci sono un centro diving, bazar, bar e ristoranti, ed è possibile noleggiare imbarcazioni a motore, canoe e windsurf.
  www.enefit.lv  
Für Liebhaber des Wassersports in Paris wird eine kostenlose Einführung in die verschiedenen Praktikenauf der Wassersportbasis Base nautique de la Villette angeboten. Kanus, Ruder und Kayaks werden für die Teilnahme an den Veranstaltungen bereitgestellt, die von ausgebildetem Trainingspersonal begleitet werden (samstags).
If you’re keen on watersports, there is a range of free introductory sessions for Parisians at the Base Nautique de la Villette. Participants can borrow canoes, rowboats and kayaks, and all sessions are run by qualified instructors (Saturdays).
Pour les amateurs de sports nautiques, une initiation gratuite aux différentes pratiques est proposée aux Parisiens sur la Base nautique de la Villette. Canoës, avirons et kayaks sont mis à disposition pour participer à des séances encadrées par des moniteurs diplômés (les samedis).
Para los aficionados de deportes náuticos, se les propone a los Parisinos una iniciación gratuita a las distintas actividades en la Base nautique de la Villette. Canoas, botes de remos y kayaks a su disposición para participar a cursos dirigidos por monitores diplomados (los sábados).
  www.vtdesigneng.com  
Freier Strand im Besitz der Gemeinde, teils mit Sonnenschirmen und Liegen ausgestattet. Es besteht die Möglichkeit Kanus und Tretboote zu leihen.
La spiaggia comunale è libera, in parte attrezzata con ombrelloni e lettini, possibilità di affittare canoe-pedalò.
  www.moha.gov.my  
Hier Finden Sie den Plan des Kanus abfahrt und Mountainbike pfad !
Here you can find the overview of the canoetrip and mountainbike trail!
  nexudus.work-zone.co  
Am Ferienhaus gibt es ein Ruderboot, das Sie nutzen können. Sie können bei uns einen Bootsmotor für eine Woche oder einzelne Tage mieten. Auch Kanus können gemietet werden.
Mökillä on käytössänne soutuvene, meiltä voi vuokrata perämoottoria viikko- tai vuorokausivuokralla. Vuokraamme myös kanoottia.
  5 Résultats www.visitluxembourg.com  
Möglichkeit Boote, Kanus, Fahrräder und Mountainbikes zu mieten.
Possibilité de louer des bateaux, des canoës, des vélos et des VTT.
Mogelijkheid om boten, kano's, fietsen en mountainbikes te huren.
  www.flysaa.com  
Kanus/Kajaks/Windsurfer und Drachen
Canoes / Kayaks / Windsurfer and Hang-glider
  3 Résultats www.youthhostel.ch  
Vermietung von Kanus und Kajaks
Hiring of canoes and kayaks
Location de canoës et kayaks
  3 Résultats youthhostel.ch.chherberge.nine.ch  
Vermietung von Kanus und Kajaks
Hiring of canoes and kayaks
Location de canoës et kayaks
  couleursdechine.org  
Zwei Kanus sind eingerechnet im Preis.
Two canoes are included in price.
Deux canots sont compris dans le prix.
Due canoe sono compresi nel prezzo
Dwa kajaki są wlyczony w cene.
Dve kanuji su vkjučeni v cenu.
  www.winesofathens.com  
Aktivitäten: Verleih von Kanus und Tretbooten, Segel- und Windsurfkurse, Lagerung von Booten, Reparaturwerkstatt, Verleih und Verkauf von Material für stehende Gewässer, Wandern, Allradtouren, Natur- und Adventure-Workshops für Schüler, Ski- und Snowboardkurse, Skifahren für Schüler in Valdezcaray,
« Ski, Tourisme et Aventura » travaille à l'implantation d'un tourisme sportif en accord avec la nature. Activités proposées  : ski, montagne, sports nautiques et sports aventure.
En Ski, Turismo y Aventura nos dedicamos a promover el desarrollo del turismo deportivo en el marco de la naturaleza, dirigiendo nuestras actividades principalmente al esquí, la montaña, deportes náuticos y deportes de aventura.
  www.avaruosad.ee  
Wir beginnen unser Abenteuer im üppigen Park der Burg von Butrón, umgeben von Palmen und anderen exotischen Pflanzen. Wir spazieren bis zum Fluss, wo wir in die Kanus steigen und nach Plentzia aufbrechen.
You'll begin your adventure surrounded by the luxuriant park outside Butrón castle, filled with palm trees and exotic species. You'll go to the river, where you'll climb aboard your canoe and head for Plentzia.
  www.tcl.rs  
Jede Woche führt eine Kanufahrt von Cisano mit aufblasbaren Kanus in die Bucht von Bardolino, um unsere herrliche Stadt vom Wasser aus zu bewundern. Die Tour ist für jeden geeignet und dauert ca. 3 Stunden.
Every week, there is a canoeing outing starting from Cisano on blow-up canoes, ending up in the Bay of Bardolino to admire our beautiful town from the waters. The tour is accessible to all and lasts about 3 hours. What to bring: comfortable light clothing, swimsuit and sandals. Waterproof bags are available to put your personal effects in. From age 9.
Ogni settimana, un giro in canoa con partenza da Cisano su canoe gonfiabili arriverai fino alla baia di Bardolino per ammirare la nostra splendida cittadina dall’acqua. Il tour è adatto a tutti e dura circa 3 ore. Cosa portare: abbigliamento estivo comodo, costume e ciabattine. Sono a disposizione delle sacche impermeabili per riporre piccoli effetti personali. Dai 9 anni.
  4 Résultats lecurlshop.com  
Hier finden Sie sogar einen Strand, an dem Sie herrlich Sonne tanken und entspannen können. Der See ist bestens zum Schwimmen und für Boote wie Kanus, zum Rudern, Surfen und Segeln mit kleinen Booten geeignet.
Camping site De Binnenvaart is the ideal spot to slow down. The natural beauty and recreation centre "De Plas" are ideally suited for both the active and passive holiday-maker. The excellent camping site enjoys a wonderful location amid natural surroundings on a 20-hectare natural lake. There is even a beach for you to soak up the sun and relax. The lake is perfect for swimming and boating enjoyment, such as canoeing, rowing, windsurfing and sailing small boots. There’s also lots for the kids to do, too.
Camping De Binnenvaart is de ideale plek om te 'onthaasten'. De natuurpracht en recreatiedomein "De Plas" lenen zich uitstekend, voor zowel de actieve als de passieve recreant. Camping De Binnenvaart is zeer geschikt voor families, waar ruimte, rust en groen voor alle leeftijden aanwezig is. Optimaal genieten van wat Limburg u te beiden heeft in al zijn facetten. Als bezoeker van camping De Binnenvaart mag u tevens gebruik maken van het waterparadijs van Recreatieoord Wilhelm Tell, en van de visvijver op Camping Zavelbos
  www.angsana.com  
Beobachten Sie beim Paddeln eine unglaubliche Unterwasserwelt durch den Glasboden Ihres Kanus. Es ist unbeschreiblich faszinierend zu sehen, wie Meeresbewohner gemeinsam mit Ihnen über Korallenriffe hinweggleiten.
Paddle while watching an unbelievably incredible underwater world through your glass-bottomed canoe. Enjoy the otherworldly magic of watching marine life move with you while sailing over coral reefs. Look down to see a turtle swimming alongside you. Treasure this phenomenal experience and bring it home in your memories.
Pagayez tout en vous émerveillant de la beauté du monde sous-marin à bord d'un canoë à fond de verre. Laissez-vous envoûter par la magie des fonds marins au gré des récifs coralliens. Observez une tortue nager à vos côtés. Savourez ces instants précieux qui resteront à jamais gravés dans votre mémoire.
Налегая на весла, Вы сможете в то же время полюбоваться восхитительным подводным миром сквозь стеклянное дно каноэ. Волшебные морские создания следуют за Вами, пока Вы проплываете над коралловыми рифами. Может быть, Вам доведется увидеть плывущую рядом черепаху. Эти незабываемые впечатления сохранятся у Вас на всю жизнь.
  3 Résultats youthhostel.ch  
Vermietung von Kanus und Kajaks
Hiring of canoes and kayaks
Location de canoës et kayaks
  www.czech.cz  
Der Wassersport gehört in der Tschechischen Republik zu den beliebtesten Freizeitaktivitäten. Die meistbenutzten Wassersportgeräte sind Kanus und Schlauchboote. Diese werden überwiegend zur Fahrt auf Wildwasserflüssen verwendet.
Los deportes acuáticos son una actividad vacacional de mucha preferencia en Chequia. Las embarcaciones más utilizadas son las canoas y botes inflables, que se relacionan sobre todo con las bajadas de los ríos de aguas rápidas.
Závodní vodáctví, jako je vodní slalom a sjezd na divokých vodách, a rychlostní kanoistika jsou organizovány X7 Českým svazem kanoistů X7 či X8 Svazem vodáků České republiky X8. Vodáctvím se zabývá i Junák v sekci Vodní skauti a Česká tábornická unie0.
  www.farcimar.pt  
Kārļumuiža bietet seinen Gästen die Vermietung von Kanus und deren Transport sowie geführte Touren auf dem Fluss an.
«Kārļamuiža» propose la location de canoës et le transport à ses invités.
  3 Résultats www.hihostels.com  
Befahre mächtige Flüsse in Kanus; entdecke eine verschwundene Stadt; wandere über einen der berühmtesten Wanderwege der Welt; beobachte den Flug von Kondoren und Kolibris. Peru bietet eine aufregende Mischung aus Landschaften, Farben und Kulturen.
Canoe down mighty rivers; explore a spectacular lost city; hike along one of the most famous footpaths in the world; watch condors - and humming birds - on the wing. Peru offers an enticing mix of landscapes, colours and cultures. The south has a staggering choice of sights, from the high, azure waters of Lake Titicaca and the beautiful Spanish buildings of Arequipa, to the ancient Inca capital of Cuzco, the amazing Inca Trail and the extraordinary remains of Machu Picchu, redolent with mystery and grandeur. To the west, Huaraz, with its outlying glaciers and hot springs, is a magnet for climbers and trekkers. The jungle city of Iquitos in the north east presents easy access to the rainforests of the Amazon Basin. From the capital, Lima, to the Peruvian Andes and the rolling dunes of the coast, there are well–located hostels with many providing a range of activity packages.
  2 Résultats www.esdistinto.es  
Tennisplätze ♦ Wassersport (Tauchen, Segeln, Windsurfen, Parasailing, Bananaboot, Tretboote, Kanus, Motorboot, Segelboot, Ruderboot) ♦ Wasserrutsche
Tennis courts ♦ Water sports (diving, sailing, windsurfing, parasailing, banana boat, pedal boats, canoes, motorboat, sailboat, rowboat) ♦ Semisubmarine rides ♦ Rubber Aqva Park
Tenis tereni ♦ Sportovi na vodi (ronjenje, jedrenje, jedrenje na dasci, parasailing, banana brod, pedaline, sandoline, motorni čamac, jedrenjak, čamac na vesla) ♦ Vodeni tobogan
  3 Résultats www.dolomiti.it  
Das Hotel St. Veit befindet sich in ruhiger Lage in Sexten, im Hochpustertal - idealem Ziel für Wanderer, Nordic Walking-Liebhaber, Mountainbiker, Kanus- und Skifreunde. Das Haus liegt in der Nähe der Helmseilbahnen und bietet eine Privatpiste.
Hotel St. Veit lies in a quiet position in Sesto, in Alta Pusteria - the ideal starting point for those who like long hikes, Nordic Walking, mountain biking, canoeing and winter sports. The house is close to the cable car and offers a private ski run, too.
Le camere sono dotate di WC, doccia/vasca, fon, TV, telefono e internet, cassaforte, minibar e balcone. A disposizione, anche eleganti suite. L'accogliente ristorante propone ottime specialità tirolesi ed italiane con piacevole accompagnamento musicale.
  2 Résultats www.website-scan.com  
Falls Sie sportlichere Aktivitäten suchen, vermietet Amieira Marina Angelruten, Kanus, Kajaks und Fahrräder. Vergessen Sie nicht, Ihren Fotoapparat oder Ihre Filmkamera mitzubringen, um alle Momente Ihres Abenteuers auf dem Alqueva-Stausee festzuhalten.
If you're more into sports, the Amieira Marina rents fishing rods, canoes, kayaks and bicycles. Don't forget to bring your camera or your videocam to record your adventure on the Alqueva lake.
Si vous souhaitez réaliser des activités plus sportives, Amieira Marina loue des cannes à pêche, des canöes, des kayaks et des vélos. N'oubliez pas de rammener votre appareil photo ou votre caméscope pour enregistrer tous les moments de votre aventure au Lac Alqueva.
Si desea realizar actividades deportivas, Amieira Marina le ofrece la posibilidad de alquilar de cañas de pescar, canoas, piraguas y bicicletas. No se olvide de traer su cámara de fotos o de vídeo para registrar todos los momentos de su aventura en el lago Alqueva.
  7 Résultats www.testkreis.de  
Schön sind die Exkursionen auf dem Seeweg, wo man dank eines Kanus oder einer Tretboote die Isole Gemini erreichen kann, wo es sich lohnt zu tauchen und die Wassertiefe beim Schnorcheln um die zwei Inseln zu bewundern, die häufig Ort von Unterwasserimmersionen sind.
Belle le escursioni via mare, dove grazie ad una canoa o ad un pedalò si possono raggiungere le isole Gemini, dove merita tuffarsi ed ammirare i fondali facendo snorkeling attorno alle due isole che spesso sono luogo di immersioni subacquee.
  4 Résultats tubepornplus.com  
Weiter ist eine kleine sandige Bucht, die als Wassersportbasis mit Kanus, Windsurfbrettern, Katamaranen und Segelbooten genutzt wird. Gruppenkurse werden für Erwachsene und Kinder angeboten. Gegen Gebühr sind Einzelunterricht, Ausrüstungsverleih, PADI Tauchcenter (Hochsaison).
Per raggiungere il mare è sufficiente una passeggiata all’interno della riserva naturale, ma si può anche approfittare del servizio navetta gratuito con un caratteristico trenino (dalle ore 9-13 e 15-19).
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10