oka – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'230 Results   540 Domains   Page 8
  hiltonhonors3.hilton.com  
Jeśli którekolwiek z postanowień niniejszego Regulaminu okaże się niezgodne z prawem, nieważne lub z jakiegoś powodu niewymagalne, zostanie uznane za rozdzielne od niniejszego Regulaminu i nie wpłynie na ważność i wymagalność jego pozostałych postanowień.
Vous devez vous soumettre à toutes les lois, ordonnances et réglementations régissant votre utilisation du Site et vos sollicitations d’offres d’achat et/ou de vente de produits et/ou de services. Le présent Contrat est régi et interprété selon les lois en vigueur dans l’État de New York, sans donner effet aux principes de conflits de lois. Vous acceptez que toute action en justice ou en équité découlant des termes du présent Contrat soit intentée auprès du tribunal fédéral du district Est de Virginie ou, si aucune juridiction fédérale n’est sur l’action, auprès des tribunaux de Virginie situés dans le comté de Fairfax en Virginie. Par le présent Contrat, vous consentez à vous soumettre à la juridiction de ces tribunaux quant à la contestation de ladite action. Tout litige ne pouvant être résolu entre les parties, ou toute cause d'action découlant du Site ou en lien avec lui, seront résolus au cas par cas, sans recours à une quelconque forme d'action collective. VOUS RENONCEZ PAR LA PRÉSENTE À TOUT DROIT QUE VOUS POURRIEZ AVOIR, AUJOURD'HUI OU DANS LE FUTUR, À UN PROCÈS DEVANT JURY. Ce qui précède ne s'appliquera pas dans la mesure où votre pays de résidence impose l'application d'une autre loi et/ou juridiction et ceci ne peut être exclu par contrat. Si une disposition du présent Contrat s’avérait illégale, nulle ou inapplicable pour quelque raison que ce soit, cette disposition serait considérée comme séparée du présent Contrat et n’aurait aucun effet ni n’affecterait la validité et l’applicabilité des dispositions restantes. Le présent document constitue l’accord intégral entre nous à propos des sujets ci-inclus et ne peut être modifié sauf dans les cas décrits dans le présent document. Aucune dérogation aux conditions et dispositions du présent Contrat, issue d’un comportement ou autre, dans une ou plusieurs instances, ne sera considérée ou ne constituera une dérogation aux présentes conditions ou dispositions, similaires ou non. Aucune dérogation ne constituera une dérogation continue des présentes conditions ou dispositions. Aucune dérogation ne sera opposable à moins d’être rédigée par écrit par la partie qui produit la dérogation.
Wenn Sie die Website nutzen und Angebote zum Kauf und/oder Verkauf von Produkten und/oder Dienstleistungen einholen, müssen Sie dabei alle geltenden Gesetze, Regelungen, Bestimmungen und Vorschriften einhalten. Diese Vereinbarung unterliegt den Gesetzen des US-amerikanischen Bundesstaates New York und muss dementsprechend ausgelegt werden, wobei jegliche kollisionsrechtliche Bestimmungen ausgeschlossen werden. Sie sind damit einverstanden, dass alle Klagen und Ansprüche, die auf die Bedingungen dieser Vereinbarung zurückzuführen sind oder damit in Verbindung stehen, ausschließlich beim US-amerikanischen Bundesbezirksgericht Eastern District of Virginia eingereicht werden bzw. wenn Bundesgerichte nicht für die Klage zuständig sind, bei den Gerichten des US-amerikanischen Bundesstaates Virginia in Fairfax County, Virginia. Mit der Zuständigkeit der Gerichtsbarkeit dieser Gerichte für Gerichtsverfahren im Zusammenhang mit solchen Klagen erklären Sie sich hiermit einverstanden und erkennen diese an. Alle Streitfälle, die zwischen den Parteien nicht gelöst werden können und einen Rechtsstreit nach sich ziehen und in Zusammenhang mit dieser Website stehen, werden individuell gelöst, ohne dabei eine Sammelklage zu nutzen. SIE VERZICHTEN HIERMIT AUF IHR RECHT AUF EINEN GESCHWORENENPROZESS, WELCHES IHNEN UNTER UMSTÄNDEN JETZT ODER IN ZUKUNFT ZUSTEHEN KÖNNTE. Vorstehendes gilt nicht, wenn die gesetzlichen Bestimmungen in Ihrem Wohnsitzland andere Gesetze und/oder Rechtsprechungen aufweisen, die vertraglich nicht ausschließbar sind. Wenn Bestimmungen dieser Vereinbarung gesetzwidrig, ungültig oder aus irgendeinem Grund nicht einklagbar sein sollten, werden diese Bestimmungen von der Vereinbarung getrennt betrachtet und haben keinerlei Einfluss auf die Gültigkeit und Einklagbarkeit der restlichen Bestimmungen. Dies ist die vollständige Vereinbarung der Parteien zum darin enthaltenen Gegenstand und die Vereinbarung darf nur unter den hierin enthaltenen Bedingungen modifiziert werden. Der einmalige, mehrmalige oder fortgesetzte Verzicht auf Bedingungen, Bestimmungen oder Konditionen dieser Vereinbarung aufgrund von Handlungen oder anderweitig gilt nicht als Verzicht auf andere Bedingungen, Bestimmungen oder Konditionen der Vereinbarung und wird nicht als solcher betrachtet, unabhängig davon, ob es sich um ähnliche Bedingungen, Bestimmungen oder Konditionen handelt oder nicht. Verzichtserklärungen gelten nur, wenn sie schriftlich von der verzichtenden Partei gemacht wer
Usted debe cumplir con todas las leyes, estatutos, ordenanzas y normas relacionadas con el uso del sitio y su solicitud de ofertas para realizar compras o vender productos o servicios. Este contrato se regirá y se interpretará de acuerdo con las leyes del Estado de Nueva York y no serán aplicables los principios de conflictos de ley. Usted acepta que cualquier acción de derecho o equidad que surja de o en relación con los términos de este contrato deberá iniciarse solamente ante los tribunales de distrito de los Estados Unidos del Distrito Este de Virginia o, si no existiera jurisdicción federal sobre la acción, en los tribunales del Commonwealth de Virginia, ubicados en Fairfax County, Virginia. Por la presente acuerda y se somete a la jurisdicción personal de los mencionados tribunales a fin de litigar cualquiera de tales acciones. Toda disputa que no se pueda resolver entre las partes y toda causa de acción que surja del sitio o esté relacionada con él se deberán resolver de forma individual sin recurrir a ningún tipo de demanda colectiva. POR EL PRESENTE, RENUNCIA A CUALQUIER DERECHO QUE PUDIERA TENER ACTUALMENTE O EN EL FUTURO A UN JUICIO POR JURADO. Lo anterior no se aplicará en la medida que las leyes aplicables de su país de residencia requieran la aplicación de otras leyes o jurisdicciones y esto no se puede excluir por contrato. Si cualquier disposición de este contrato fuera ilegítima, nula o por cualquier razón no se la pudiera aplicar, en tal supuesto, la disposición se considerará divisible de este contrato y no afectará la validez y aplicación de las disposiciones restantes. Esta es la totalidad del acuerdo a la que hemos llegado con relación al tema de referencia y no podrá ser modificado de ninguna forma, salvo lo expuesto en el presente. Ninguna renuncia a un término, una disposición o una condición de este contrato, por conducta u otro motivo, en una o más instancias, se considerará, o constituirá, una renuncia a otro término, disposición o condición establecidos en el presente, similares o no, ni ninguna renuncia constituirá una renuncia continua de dicho término, disposición o condición establecidos en el presente. Ninguna renuncia será vinculante, salvo que la parte que realiza la renuncia la efectivice por escrito.
L'utente rispetterà tutte le leggi, gli statuti, le ordinanze e i regolamenti vigenti in merito all'uso del Sito e la sollecitazione di offerte di acquisto e/o vendita di prodotti e/o servizi. Questo Accordo sarà regolato e interpretato ai sensi delle leggi dello Stato di New York, senza per questo dare luogo a conflitti con le disposizioni di legge. L'utente accetta che qualsiasi causa legale derivante da o relativa al presente Accordo dovrà essere iniziata solo presso i tribunali statali e federali situati nel Distretto orientale della Virginia oppure, in assenza di giurisdizione federale, nella contea di Fairfax, Virginia. L'utente quindi accetta di sottomettersi alla giurisdizione personale di tali corti allo scopo di dirimere qualsiasi controversia. Tutte le controversie che non possono essere risolte tra le parti e le cause derivanti da o connesse al Sito, saranno risolte singolarmente, senza ricorso ad alcuna forma di azione collettiva. L'UTENTE RINUNCIA A QUALSIASI DIRITTO ATTUALE O FUTURO A UN PROCESSO CON GIURIA. Quanto sopra non si applica nella misura in cui la legge vigente nel Paese di residenza dell'utente richieda l'applicazione di un'altra legge e/o giurisdizione e ciò non possa essere escluso per contratto. Se qualsiasi disposizione di questo Accordo dovesse risultare illegittima, nulla o per qualsiasi motivo non tutelabile in giudizio, tale disposizione verrà espunta dall'Accordo senza con ciò inficiare la validità e l'applicabilità delle restanti disposizioni. Questo Accordo costituisce l'intero accordo tra le parti in merito all'oggetto qui definito e non verrà modificato se non nei termini qui riportati. Nessuna rinuncia a un termine, a una disposizione o a una condizione di questo Accordo, sia rinuncia ad agire o altro, in una o più circostanze, verrà in alcun modo considerata una rinuncia ad altri termini, altre disposizioni o condizioni qui riportate, per quanto simili, né la rinuncia a un termine, a una disposizione o a una condizione verrà considerata definitiva. Nessuna deroga verrà considerata vincolante senza una dichiarazione scritta da parte del soggetto che invoca tale deroga.
Você deve cumprir todas as leis vigentes, estatutos, decretos e regulamentos sobre o seu uso do site e sua solicitação de ofertas para compra e/ou venda de produtos e/ou serviços. Este contrato será regido por e interpretado de acordo com as leis do estado de Nova York, sem qualquer efeito aos princípios de conflitos de leis. Você concorda que qualquer ação por lei ou em equidade decorrente ou relativa aos termos deste contrato será apresentada apenas no Tribunal Distrital dos Estados Unidos para o Distrito de Virgínia Oriental, ou, se não houver jurisdição federal sobre a ação, nos tribunais da Comunidade da Virgínia localizados no Condado de Fairfax, Virgínia-EUA. Por este instrumento você consente e se submete à jurisdição pessoal desses tribunais caso pretenda pleitear qualquer ação. Todos os litígios que não possam ser resolvidos entre as partes e causa de ação decorrente de ou relacionada com o Site, devem ser resolvidos individualmente, sem recorrer a nenhuma forma de ação de classe. PELO PRESENTE, VOCÊ RENUNCIA A QUALQUER DIREITO QUE POSSA TER AGORA OU QUE VENHA A TER NO FUTURO A UM JULGAMENTO POR JÚRI. O estabelecido acima não se aplicará na medida em que a lei aplicável em seu país de residência exija a aplicação de outra lei e/ou jurisdição, e isso não possa ser firmado em contrato. Se qualquer disposição deste contrato for considerada ilegal, nula ou por qualquer razão inexequível, tal disposição será considerada dissociável deste contrato e tal fato não afetará a validade e exequibilidade de qualquer disposição remanescente. Este é o contrato integral entre nós com relação a este assunto e não poderá ser modificado exceto conforme de outra forma estipulado em seu texto. A renúncia a qualquer termo, disposição ou condição deste contrato, seja por conduta ou de outra forma, em qualquer de suas instâncias, não deverá ser considerada nem se constituirá em renúncia a qualquer termo, disposição ou condição deste contrato, quer seja ou não semelhante, e nenhuma renúncia se constituirá em renúncia permanente a qualquer termo, disposição ou condição deste contrato. Nenhuma renúncia será vinculante, salvo se firmada por escrito pela parte renunciante.
تلتزم بالامتثال لجميع القوانين والتشريعات والمراسيم المعمول بها بشأن استخدامك للموقع وتزكيتك لعروض شراء و/أو بيع منتجات و/أو خدمات. تخضع هذه الاتفاقية لقوانين ولاية نيويورك وتفسر وفقاً لها، بدون وضع مبادئ تعارض القوانين في الاعتبار. وتوافق على أن أي إجراء قانوني أو خاص بحقوق الملكية ينشأ عن هذه الاتفاقية أو فيما يتعلق بها يجب أن يتم فقط داخل المحكمة الإقليمية لمنطقة فيرجينيا الشرقية بالولايات المتحدة، وإذا لم يكن هناك اختصاص فيدرالي خاص بهذا الإجراء فحينها يؤول الاختصاص إلى محاكم الكومنولث بمقاطعة فيرفاكس بولاية فيرجينيا. وتوافق بموجب هذه الاتفاقية على الخضوع للاختصاص الشخصي لهذه المحاكم فيما يتعلق بأغراض التقاضي بشأن هذا الإجراء. يتم حل كل النزاعات التي يتعذر حلها بين الطرفين والحقائق التي أدت إلى الاتهام الناتجة عن الاتصال بالموقع أو الانفصال عنه، بشكل فردي دون اللجوء إلى أي شكل من أشكال رفع الدعاوى. أنت تتخلي عن أي حقوق تكون لديك الآن أو ستتوفر بعد ذلك لمحاكمتك في ظل وجود مستشارين. لا ينطبق ما سبق إلى الحد الذي يتطلب فيه القانون الساري في بلد إقامتك تطبيق قانون أو سلطة تشريعية أخرى ولا يمكن استثناء ذلك بواسطة العقد. وإذا كان هناك نص في هذه الاتفاقية غير قانوني أو باطل أو غير قابل للتنفيذ لأي سبب، يتم اعتبار هذا النص قابلاً للفصل عن هذه الاتفاقية ولا يؤثر على صحة أو نفاذ أي من نصوصها الأخرى. وهذا هو كامل الاتفاق بيننا فيما يتعلق بموضوع هذه الاتفاقية ولا يمكن تعديله إلا بالنحو المنصوص عليه في هذه الاتفاقية. ولا يتم اعتبار التنازل عن أي من بنود هذه الاتفاقية أو أحكامها أو شروطها، سواء بسلوك أو بغيره، في حالة واحدة أو أكثر، تنازلاً عن غيرها من بنود هذه الاتفاقية أو أحكامها أو شروطها أو يفسر على أنه كذلك، سواء كانت متشابهة أم لا، كما لا يشكل التنازل في إحدى الحالات تنازلاً مستمرًا عن أي من بنود الاتفاقية أو أحكامها أو شروطها. ولا يكون التنازل ملزمًا إلا لو تم توقيعه كتابةً من الطرف القائم بهذا التنازل.
U zal alle toepasselijke wetten, statuten, verordeningen en voorschriften betreffende uw gebruik van de Site en uw verzoeken voor aanbiedingen om te kopen en/of verkopen van producten en/of services naleven. Deze Overeenkomst wordt beheerst door en geïnterpreteerd volgens de wetten van de staat New York, zonder effect te geven aan enig beginsel van wetsconflicten. U stemt ermee in dat elke wettelijke actie of actie voortvloeiend uit 'equity' of met betrekking tot de voorwaarden van deze Overeenkomst uitsluitend zullen worden ingediend bij United States District Court voor het Eastern District van Virginia, Verenigde Staten, of als er geen federale bevoegdheid is betreffende de actie, bij de rechtbanken van de staat Virginia, die zich in Fairfax Count in Virginia in Verenigde Staten bevinden. U stemt hierbij in met en onderwerpt zich aan de persoonlijke jurisdictie van dergelijke rechtbanken met als doel het voor de rechtbank brengen van dergelijke acties. Alle geschillen die niet kunnen worden opgelost door de partijen onderling, en oorzaken van actie die voorvloeien uit of in verband met de Site, zullen afzonderlijk worden opgelost zonder toevlucht tot enige vorm van groepsvordering. U DOET HIERBIJ AFSTAND VAN ENIG RECHT DAT U NU HEBT OF HIERNA BEZIT OP JURYRECHTSPRAAK. Het voorgaande is niet van toepassing voor zover de geldende wetgeving in uw land van verblijf de toepassing van een andere wet en/of jurisdictie vereist en dit niet per contract kan worden uitgesloten. Indien enige bepaling van deze Overeenkomst onwettig, ongeldig of om enige andere reden niet af te dwingen is, dan zal die bepaling scheidbaar geacht worden van deze Overeenkomst en zal geen invloed hebben op de geldigheid en afdwingbaarheid van alle overige bepalingen. Dit is de volledige overeenkomst tussen ons met betrekking tot het onderwerp hierin en deze mag niet worden aangepast, behalve zoals hierin anderszins uiteengezet is. Een verklaring van afstand van enige term, voorwaarde of bepaling in deze Overeenkomst, door gedrag of anderszins, in één of meerdere gevallen, wordt geen verklaring van afstand geacht te zijn of te vormen van enige andere term, voorwaarde of bepaling hiervan, of deze nu wel of niet soortgelijk is, noch zal enige verklaring van afstand een doorlopende verklaring van afstand van een dergelijke termijn, bepaling of voorwaarde hiervan vormen. Geen enkele verklaring van afstand zal bindend zijn, tenzij deze schriftelijk wordt vastgelegd door de partij die de verkl
Трябва да спазвате всички приложими закони, правила, наредби и регламенти относно използването на Сайта и търсенето на предложения за закупуване и/или продаване на продукти и/или услуги от Ваша страна. Това споразумение се управлява от и тълкува по смисъла на законите на щата Ню Йорк, без да оказва ефект, върху който и да е принцип на противоречие със закона. Съгласни сте че всяко съдебно действие, произтичащо от или свързано с условията на това споразумение ще се завежда само в Окръжния съд за Източната област на Вирджиния, а ако делата не попадат под федерална юрисдикция – в съдилищата на общността на Вирджиния, които се намират в окръг Феърфакс, Вирджиния. С настоящото се съгласявате и се предавате на персоналната юрисдикция на тези съдебни институции за целите на съдебните процеси за такива действия. Спорове, които не могат да бъдат разрешени между страните, и основания за подаване на искове, причинени от или във връзка със Сайта, се разрешават поотделно, без да се прибягва до никаква форма на групов иск. ВИЕ СЕ ОТКАЗВАТЕ ОТ ВСИЧКИ ПРАВА, КОИТО ИМАТЕ В МОМЕНТА ИЛИ ЩЕ ПРИТЕЖАВАТЕ ПО-НАТАТЪК, НА ПРОЦЕС СЪС СЪДЕБНИ ЗАСЕДАТЕЛИ. Горепосоченото не се прилага, при условие че приложимото законодателство на вашата страна на пребиваване изисква прилагането на друг закон и/или юрисдикция, и това не може да бъде изключено от договора. Ако някоя от разпоредбите на това споразумение е незаконна, невалидна или поради някаква причина неприложима, то тази разпоредба се счита за отделна от това споразумение и няма да влияе на валидността и приложимостта на останалите клаузи. Това е цялото споразумение между нас, свързано с обекта на въпросите в него, и не може да бъде променяно, освен ако в самото споразумение не е посочено друго. Отказът от някое правило, клауза или условие на това споразумение, независимо дали при изпълнението му или по друг начин, в един или повече случаи, се счита за или представлява отказ от всяко друго правило, разпоредба или условие на споразумението, независимо дали е подобно, като отказът няма продължителен ефект върху такова правило, клауза или условие. Отказът не може да бъде задължителен, без да е направен в писмен вид от страната, която го прави.
Du skal overholde alle gældende love, vedtægter, bestemmelser og regulativer vedrørende din brug af webstedet og dine anmodninger i forhold til tilbud om at købe og/eller sælge produkter og/eller services. Denne aftale reguleres af og skal fortolkes i henhold til lovgivningen i staten New York i USA, hvorved ingen principper for international privatret vil have nogen gyldighed. Du accepterer, at ethvert søgsmål ud fra lov samt ret og rimelighed, som måtte opstå som følge af eller i forbindelse med vilkårene i denne aftale, udelukkende må anlægges i den amerikanske byret i Eastern District of Virginia eller, hvis der ikke er nogen statslig jurisdiktion over søgsmålet, ved domstolene i Commonwealth of Virginia, der er beliggende i Fairfax County, Virginia. Du giver hermed dit samtykke til og underordner dig sådanne domstoles personlige jurisdiktion med henblik på at føre proces i forbindelse med sådanne søgsmål. Alle tvister, der ikke kan løses mellem parterne, og grunde til handlinger, der er opstået fra webstedet eller i forbindelse med webstedet, skal løses individuelt, uden at gribe til nogen former for gruppehandlinger. DU AFSTÅR HERMED ENHVER RET, DU EVENTUELT HAR NU ELLER SENERE KOMMER I BESIDDELSE AF, TIL EN NÆVNINGESAG. Det foregående finder ikke anvendelse, i det omfang gældende lov i dit bopælsland kræver en anden lov og/eller jurisdiktion, og dette kan ikke udelukkes ved aftale. Hvis nogen bestemmelse i denne aftale er lovstridig, annulleres eller af en eller anden årsag er umulig at håndhæve, kan den pågældende bestemmelse udskilles fra denne aftale og vil ikke påvirke de tilbageværende bestemmelsers gyldighed og eksigibilitet. Dette udgør den komplette aftale mellem os i forhold til emneområdet heri og må ikke ændres, bortset fra som det er bestemt heri. Ingen frasigelse af noget vilkår, nogen bestemmelse eller betingelse i denne aftale, det værende sig gennem handlemåde eller på anden vis, i ét eller flere tilfælde, vil anses som værende, eller vil udgøre, en frasigelse af andre vilkår, bestemmelser eller betingelser heri, uanset om disse er lignende eller ej, og en hvilken som helst frasigelse vil heller ikke udgøre en vedvarende frasigelse af et sådant vilkår, en sådan bestemmelse eller betingelse heri. Ingen frasigelse vil være bindende, medmindre dette effektueres skriftligt af den part, der fremsætter frasigelsen.
Sinun tulee noudattaa kaikkia niitä sovellettavia lakeja, asetuksia, määräyksiä ja säädöksiä, jotka liittyvät sivuston käyttöösi sekä ostotarjouspyyntöihisi ja/tai tuotteiden ja/tai palvelujen myyntiin. Tämä sopimus on New Yorkin osavaltion (Yhdysvallat) lakien alaista ja sitä tulkitaan niiden mukaan, toteuttamatta mitään lainvalintaperiaatteita. Suostut siihen, että mikä tahansa lakeihin tai equity-oikeussäännöstöön perustuva riita-asia, joka syntyy tämän sopimuksen ehdoista tai liittyy niihin, tulee jättää ainoastaan Yhdysvaltojen alueelliseen oikeusistuimeen itäisessä Virginiassa, tai mikäli riita-asiaan ei ole liittovaltiollista toimivaltaa, Virginian osavaltion Commonwealth-oikeusistuimissa Fairfaxin piirikunnassa (Virginia). Annat täten suostumuksesi ja alistut täten kyseisten tuomioistuimien tuomiovallan alle kaikissa tällaisissa kiistatarkoituksissa. Kaikki kiistat, joita ei voida ratkaista osapuolten kesken, ja kaikki sivustosta johtuvat tai siihen liittyvät kanteet ratkaistaan yksittäisinä kanteina turvautumatta minkäänlaiseen ryhmäkanteeseen. LUOVUT TÄTEN KAIKISTA OIKEUKSISTA, JOITA SINULLA SAATTAA OLLA NYT TAI MYÖHEMMIN VALAMIESOIKEUDENKÄYNTIIN. Edellä mainittua ei sovelleta siltä osin kuin omassa asuinmaassasi sovellettava laki edellyttää jonkin muun lain ja/tai toimivallan soveltamista, ja tätä ei voida sopimuksella sulkea pois. Mikäli jokin tämän sopimuksen määräyksistä on laiton, mitätön tai jostain syystä täytäntöönpanokelvoton, katsotaan se erotettavaksi tästä sopimuksesta eikä se vaikuta jäljelle jäävien määräysten pätevyyteen tai täytäntöönpanokelpoisuuteen. Tämä on täydellinen sopimus meidän välillämme aiheena olevaan asiaan liittyen, eikä sitä tule muokata, jollei tässä muutoin esitetä. Minkään tämän sopimuksen ehdoista tai määräyksistä luopumisen, toiminnan kautta tai muutoin, yhdessä tai useammassa tapauksessa, ei katsota olevan, eikä muodosta sen minkään muun ehdosta tai määräyksestä luopumista, riippumatta siitä, onko se samanlainen, eikä mikään luopuminen muodosta tämän sopimuksen kyseisestä ehdosta tai määräyksestä jatkuvaa luopumista. Mikään luopuminen ei ole sitovaa, ellei luopuva osapuoli tee sitä kirjallisesti.
Du skal overholde alle gjeldende lover, vedtekter, bestemmelser og forskrifter relatert til din bruk av nettstedet og din adgang til tilbud om å kjøpe og/eller selge produkter og/eller tjenester. Denne avtalen skal styres av og fortolkes i henhold til lovene i staten New York, uten å gi rom for noen prinsipper i internasjonal privatrett. Du samtykker i at alle søksmål eller rettmessig krav som oppstår fra eller er relatert til vilkårene i denne avtalen kun skal fremlegges i den amerikanske distriktsretten i det østlige distriktet av Virginia, eller, hvis det ikke er noen føderal jurisdiksjon over søksmålet, i domstolen i staten Virginia i fylket Fairfax, Virginia. Du samtykker herved i å underordne deg den personlige jurisdiksjonen til slik domstol for formålet av å føre prosess for slikt søksmål. Alle tvister som ikke kan løses mellom partene, og søksmål som oppstår som følge av eller i forbindelse med nettstedet skal løses individuelt, uten noen form for gruppesøksmål. DU FRASIER DEG HERVED ENHVER RETT DU KAN HA ELLER VIL KOMME TIL Å HA TIL EN JURYPROSESS. Det forutgående skal ikke være gjeldende i den grad at dersom lovgivningen i ditt bostedsland krever anvendelse av annen lov og/eller jurisdiksjon og dette ikke kan utelukkes ved kontrakt. Hvis noen bestemmelse i denne avtalen viser seg å være ulovlig, ugyldig eller av en eller annen årsak ugjennomførbar, skal den bestemmelsen anses som fjernet fra avtalen, og skal ikke påvirke gyldigheten og tvangskraften til de andre bestemmelsene i avtalen. Dette er hele avtalen mellom oss relatert til innholdet heri, og den skal ikke endres med unntak av hva som på annen måte er angitt heri. Ingen fraskrivelse av noen vilkår, bestemmelser eller betingelser i denne avtalen, om ved gjennomføring eller på annen måte, i en eller flere instanser, skal bli ansett for å være, eller skal utgjøre en fraskrivelse av noen andre vilkår, bestemmelser eller betingelser heri, om tilsvarende eller ikke, ingen fraskrivelse skal heller ikke utgjøre en permanent fraskrivelse av slike vilkår, bestemmelser eller betingelser heri. Ingen fraskrivelse skal være bindende med mindre det er utstedt skriftlig av parten som gjør fraskrivelsen.
Du ska följa alla tillämpliga lagar, bestämmelser, förordningar och regler gällande din användning av webbplatsen och ditt begärande av erbjudanden att köpa eller sälja produkter eller tjänster. Detta avtal ska styras av och tolkas i enlighet med lagarna i delstaten New York, utan att ge någon verkan till några principer om lagkonflikter. Du samtycker till att all talan i lag eller i billighetsrätt som härrör ur eller förknippas med villkoren i detta avtal endast ska inges till USA:s distriktsdomstol för östra distriktet i Virginia eller, om det inte finns något federalt rättsskipningsområde för talan, i domstolarna i samväldet Virginia i Fairfax County, Virginia. Du samtycker härmed till och underkastar dig det personliga rättsskipningsområdet för sådana domstolar i syfte att tvista om sådan talan. Alla tvister som inte kan lösas mellan parterna och orsaker till åtgärder som uppstår genom eller i samband med webbplatsen skall lösas för sig, utan tillgripande av någon form av grupptalan. DU AVSTÅR HÄRMED FRÅN ALLA RÄTTIGHETER DU EVENTUELLT HAR NU ELLER HÄREFTER HAR VID EN JURYRÄTTEGÅNG. Det föregående skall ej gälla i den utsträckning tillämplig lagstiftning i det land där du är bosatt kräver att en annan lag och/eller jurisdiktion tillämpas och detta ej kan uteslutas genom avtal. Om något villkor i detta avtal visas vara olagligt, ogiltigt eller av någon anledning omöjligt att upprätthålla, ska det villkoret bedömas kunna avskiljas från avtalet och ska inte påverka giltigheten och möjligheten att upprätthålla de återstående villkoren. Detta är det fullständiga avtalet mellan oss gällande ämnet häri och får inte ändras, förutom såsom annars beskrivs häri. Inget avstående från något villkor i avtalet, oavsett genom handling eller annars, i något fall, kommer att anses vara, eller kommer att utgöra, avstående av något annat villkor härav, oavsett om det är liknande eller inte, och inget avstående ska heller utgöra ett fortlöpande avstående från något villkor härav. Inget avstående ska vara bindande, såvida det inte verkställs skriftligen av parten som gör avståendet.
คุณต้องปฏิบัติตามกฎหมาย บทบัญญัติ กฤษฎีกา และระเบียบข้อบังคับที่เกี่ยวกับการใช้งานเว็บไซต์และข้อเสนอการเชื้อเชิญของคุณให้ซื้อและ/หรือจำหน่ายผลิตภัณฑ์และ/หรือบริการ ข้อตกลงนี้จะอยู่ภายใต้การกำกับดูแลและตีความตามกฎหมายแห่งรัฐนิวยอร์ก โดยไม่ส่งผลกระทบต่อหลักการการขัดกันแห่งกฎหมายใดๆ คุณตกลงว่าการดำเนินการใดๆ ตามกฎหมายหรือหลักการความเที่ยงธรรมที่เกิดขึ้นจาก หรือเกี่ยวข้องกับข้อกำหนดของข้อตกลงนี้ ต้องยื่นต่อ United States District Court for the Eastern District of Virginia หรือหากไม่มีเขตอำนาจศาลส่วนกลางที่ควบคุมดูแลการดำเนินการนี้ จะยื่นต่อศาลของมลรัฐเวอร์จิเนียที่ตั้งอยู่ในแฟร์แฟกซ์เคาน์ตี รัฐเวอร์จิเนีย คุณยินยอมในที่นี้และยอมรับเขตอำนาจศาลตามหลักบุคคลเพื่อจุดประสงค์ของการฟ้องร้องคดีในการกระทำใดๆ ดังกล่าว ข้อพิพาททั้งหมดที่ไม่อาจแก้ไขระหว่างทั้งสองฝ่าย และที่เกิดขึ้นหรือเกี่ยวเนื่องกับเว็บไซต์นี้จะต้องแก้ไขเป็นรายบุคคลโดยไม่พึ่งการดำเนินคดีในนามกลุ่มบุคคล ในที่นี้คุณจะสละสิทธิใดๆ ที่อาจมีหรือมีหลังจากนี้ในการพิจารณาการฟ้องร้องคดีใดๆ โดยคณะลูกขุน ข้อความก่อนหน้านี้จะไม่บังคับใช้กับขอบเขตกฎหมายบังคับใช้ในประเทศที่พำนักของคุณ ต้องใช้กฎหมายอื่นและ/หรือขอบเขตอำนาจศาล และนี่ต้องรวมอยู่ในสัญญาด้วย หากข้อกำหนดใดๆ ในข้อตกลงนี้ไม่ชอบด้วยกฎหมาย เป็นโมฆะ หรือไม่สามารถใช้บังคับด้วยเหตุผลใดๆ ข้อกำหนดดังกล่าวจะถือว่าสามารถแยกออกจากข้อตกลงนี้ และจะไม่ส่งผลกระทบต่อความถูกต้องและอำนาจบังคับใช้ของข้อกำหนดอื่นๆ ที่เหลืออยู่ ข้อตกลงนี้เป็นข้อตกลงทั้งหมดระหว่างเราซึ่งเกี่ยวข้องกับหัวข้อเรื่องที่ระบุในที่นี้และต้องไม่ถูกเปลี่ยนแปลงเว้นแต่ระบุไว้เป็นอย่างอื่นในที่นี้ การสละสิทธิ์ในข้อกำหนด บทบัญญัติ หรือเงื่อนไขของข้อตกลงนี้ ไม่ว่าจะโดยการดำเนินการหรืออื่นๆ ในกรณีหนึ่งหรือมากกว่านั้น จะไม่ถือว่าหรือไม่ถูกตีความว่าเป็นการสละสิทธิ์ในข้อกำหนด บทบัญญัติ หรือเงื่อนไขอื่นๆ ในที่นี้ ไม่ว่าจะคล้ายคลึงกันหรือไม่ก็ตาม และการสละสิทธิ์ใดๆ จะไม่ถือว่าเป็นการสละสิทธิ์ในข้อกำหนด บทบัญญัติ หรือเงื่อนไขนั้นตลอดไป การสละสิทธิ์ไม่มีผลผูกพัน เว้นแต่จะดำเนินการเป็นลายลักษณ์อักษรโดยฝ่ายที่ทำการสละสิทธิ์
Site'yi kullanırken ve Site'de ürün ve/veya hizmet almak ve/veya satmak için teklifte bulunurken tüm yürürlükteki kanunlara, kararnamelere, tüzüklere ve mevzuatlara uymanız gerekmektedir İşbu Anlaşma, yasalar çatışması prensipleri uygulanmaksızın New York Eyaleti kanunları uyarınca yürütülecek ve yorumlanacaktır. İşbu Anlaşma şartları sebebi ile veya bu Anlaşma şartları ile ilişkili olarak herhangi bir dava veya benzeri yürütmenin söz konusu olması durumunda adli sürecin Amerika Birleşik Devletleri Doğu Virginia Bölge Mahkemesi tarafından yürütüleceğini, Amerika Birleşik Devletleri Doğu Virginia Bölge Mahkemesi'nin dava ile ilgili federal yargılama yetkisine sahip olmaması halinde ise davanın Fairfax İlçesi, Virginia’da yer alan Virginia Cumhuriyet Mahkemeleri'nde görüşüleceğini kabul etmektesiniz. Herhangi bir dava ya da adli süreçle ilgili olarak bu mahkemelerin münhasır yargı yetkisini kabul etmektesiniz. Taraflar arasında çözülemeyen tüm anlaşmazlıklar ve bu Siteden kaynaklı ya da bu Site ile bağlantılı olarak ortaya çıkan tüm hukuki sebepler, toplu davalara hiç bir biçimde başvurulmaksızın bireysel olarak çözülecektir. İŞBURADA SAHİP OLDUĞUNUZ VEYA BUNDAN BÖYLE JÜRİ HEYETİ HUZURUNDAKİ BİR DURUŞMADA SAHİP OLACAĞINIZ TÜM HAKLARDAN VAZGEÇMİŞ BULUNMAKTASINIZ. Yukarıda geçenler, ikamet ettiğiniz ülkede geçerli olan yasaların başka bir yasa ve/veya yargı yetkisinin uygulanmasını gerektirdiği durumlarda uygulanmaz ve bu, sözleşme yoluyla hariç tutulamaz. İşbu Anlaşma'nın herhangi bir hükmünün bir nedenle geçersiz, kanunsuz veya yürütülemez hale gelmesi durumunda bu bölüm Anlaşma'dan çıkarılacak olup geri kalan hükümlerin geçerliliği ve yürütülebilirliği etkilenmeyecektir. İşbu Anlaşma bu konuyla ilgili aramızda yapılan yegâne anlaşma olup işbu anlaşmada belirtilenlerin dışında hiçbir biçimde değiştirilmeyecektir. Bir veya birden fazla kez, işbu Anlaşma'nın herhangi bir şartından, hükmünden veya koşulundan, bunların yerine getirilmesi veya başka biçimde feragat edilmesi Anlaşmanın herhangi bir başka benzeri veya benzeri olmayan şart, hüküm veya koşullardan feragat edildiği anlamına gelmeyecek olup bu gibi hükümlerden, şartlardan veya koşullardan sürekli olarak feragat edildiği anlamına da gelmeyecektir. Feragat eden tarafça yazılı olarak düzenlenmediği sürece hiçbir feragat geçerli olmayacaktır.
  3 Hits www.nabertherm-rus.ru  
Przyjazna dla środowiska, trwała powłoka proszkowa obudowy
Peinture époxy résistante et écologique (sans solvants)
Umweltfreundliche, langlebige Pulverbeschichtung des Gehäuses
Recubrimiento en polvo resistente de la carcasa, que respeta el medio ambiente
Rivestimento del corpo del forno verniciato a polvere, per una più lunga durata
Milieuvriendelijke, duurzame poedercoating van de behuizing
Environment-friendly, long-life powder-coating of housing
Ekologický práškový nástřik pláště s dlouhou životností
Miljøvenlig, langtidsholdbar pulverbelægning på kabinettet
Környezetkímélő, hosszú élettartamú festés
Экологичное, долговечное порошковое покрытие корпуса
Chassi i miljövänlig långlivad pulverbeläggning
Gövde üzerinde uzun ömürlü ve çevre dostu toz boya donanımı
  www.mtb-check.com  
Profesjonalny pokarm sera KOI, na przykład, w pełni odpowiada tym wymogom. Dwa niekompatybilne w innym przypadku komponenty połączone zostały za pomocą innowacyjnego procesu produkcyjnego zwanego koekstruzją, aby zwierzęta mogły je pobierać jednocześnie.
The KOI Professional food types by sera, for instance, exactly fulfill these requirements. Two otherwise not compatible components are combined by an innovative manufacturing process named co-extrusion so the animals can take them up together. The outer loop consists of easily digestible nutrients that relieve metabolism. The core contains the sera Vital Immune Protect Formula (VIP Formula) with valuable ingredients. These activate the immune system in a natural way and thus prevent stress caused diseases, for instance by temperature variations. Another advantage: Due to good digestibility, the co-extruded food minimizes the pollution of pond water and filter.
Les aliments sera KOI Professional, par exemple, répondent précisément à ces exigences. Un procédé de fabrication innovant dénommé co-extrusion permet de combiner deux éléments qui autrement seraient incompatibles, de sorte que les animaux peuvent les absorber dans son ensemble. L’anneau extérieur se compose de substances nutritives d’excellente digestibilité favorisant le métabolisme. Le cœur contient la formule sera Vitalité-Immunité-Protection (VIP) avec de précieux ingrédients. Ceux-ci activent le système immunitaire de manière naturelle, tout en évitant les maladies liées au stress (p. ex. en raison de variations de température). Un autre avantage : Grâce à leur haute digestibilité, les aliments co-extrudés réduisent au minimum la pollution de l’eau du bassin et du filtre.
Los alimentos de la gama sera KOI Professional, por ejemplo, responden perfectamente a estas exigencias. Gracias a un innovador proceso de fabricación denominado coextrusión, se combinan dos componentes que de otra manera serían incompatibles, lo que permite a los animales ingerirlos juntos. El anillo exterior se compone de nutrientes de fácil digestión que favorecen el metabolismo. En núcleo contiene la fórmula sera Vital-Immun-Protect (fórmula VIP) con ingredientes de alta calidad. Estos ingredientes activan el sistema inmunitario de forma natural y evitan así las enfermedades relacionadas con el estrés, debido, por ejemplo, a las oscilaciones de temperatura. Otra ventaja: gracias a la alta digestibilidad, el alimento reduce al mínimo la contaminación del agua del estanque y del filtro.
I mangimi della linea sera KOI Professional, ad esempio, soddisfano in pieno queste esigenze. Grazie ad un innovativo procedimento di produzione detto coestrusione vengono combinati due componenti altrimenti incompatibili e questi vengono assimilati insieme dal pesce. L'anello esterno è composto da sostanze nutritive facilmente digeribili che alleggeriscono il metabolismo. Il nucleo contiene la sera formula VIP (Vital-Immun-Protect) con preziosi ingredienti. Questi attivano il sistema immunitario in modo naturale, prevenendo così malattie legate allo stress, p.es. a causa delle oscillazioni di temperatura. Un ulteriore vantaggio: grazie alla buona digeribilità questo mangime coestruso mantiene al minimo l'inquinamento nell'acqua del laghetto e nel filtro.
Os alimentos KOI Professional de sera, por exemplo, correspondem precisamente a estas exigências. Um inovador processo de fabrico, denominado coextrusão, permite combinar dois componentes que, de outro modo, seriam incompatíveis, de tal forma que os animais os podem ingerir em conjunto. O anel é composto por nutrientes de fácil digestão que favorecem o metabolismo. O núcleo contém a fórmula sera Vital-Immun-Protect (VIP), com valiosos ingredientes. Estes ativam naturalmente o sistema imunitário, evitando assim as doenças relacionadas com o stress, causado, por exemplo, por variações de temperatura. Outra vantagem: Graças à alta digestibilidade, o alimento coextrudido reduz ao mínimo os poluentes na água do lago e no filtro.
Οι τύποι των τροφών της sera KOI Professional, για παράδειγμα, καλύπτουν ακριβώς αυτές τις απαιτήσεις. Δυο κατά τα άλλα ανεξάρτητα συστατικά έχουν συνδυαστεί μέσω μιας πρωτοποριακής διαδικασίας παραγωγής που ονομάζεται c0-extrusion και επιτρέπει την ταυτόχρονη χορήγησή τους στα ζωντανά. Ο εξωτερικός δακτύλιος αποτελείται από εύπεπτα θρεπτικά που βοηθούν τον μεταβολισμό. Ο πυρήνας περιέχει την συνταγή sera Vital Immune Protect Formula (VIP Formula) με τα πολύτιμα συστατικά. Αυτά ενεργοποιούν το ανοσοποιητικό με ένα φυσικό τρόπο και συνεπώς προστατεύουν από τις προκαλούμενες από το στρες ασθένειες, για παράδειγμα, από τις διακυμάνσεις στην θερμοκρασία. Επιπλέον πλεονέκτημα: Λόγω της καλής τους πεπτικότητας, οι co-extruded τροφές ελαχιστοποιούν την μόλυνση του νερού της λίμνης και του φίλτρου.
Aan deze eisen voldoen bijvoorbeeld de KOI Professional voedersoorten. Dankzij een innovatief productieproces genaamd coextrusion worden twee normaal niet met elkaar compatibele componenten aan elkaar gekoppeld en van het dier samen opgenomen. De buitenring, ook loop genoemd , bevat licht verteerbare voedingsstoffen, die de stofwisseling ontlasten. De kern bevat de sera vitaal-immuun-protect-formule (VIP-Formel) met waardevolle inhoudstoffen. Deze activeren het immuunsysteem op natuurlijke wijze en voorkomen ziektes door stress, bijvoorbeeld bij temperatuurschommelingen. Aanvullend voordeel: Omdat het goed verteerbaar is minimaliseerd het coextrudeerde voeder de belasting van het vijverwater en de filter.
Видовете KOI Professional от sera, например, отговарят точно на тези изисквания. В друго отношение два несъвместими компоненти са комбинирани с иновативен производствен процес, наречен съекструдиране, така че животните да могат да ги приемат заедно. Външният контур се състои от лесно усвоими хранителни вещества, които облекчават метаболизма. Вътрешността съдържа sera Vital Immune Protect Formula (VIP формула ) с ценни съставки . Това активира имунната система по естествен начин и по този начин се предотвратява стреса, причиняващ заболявания, например чрез температурни вариации. Друго предимство: Благодарение на добрата усвояемост на коекструдираната храна намалява до минимум замърсяването на езерната вода и се филтрира.
Dvě jinak neslučitelné komponenty jsou zkombinovány díky inovativnímu výrobnímu procesu zvanému koextruze, tudíž živočichové je přijímají najednou. Vnější prstenec se skládá z lehce stravitelných živin, které ulevují metabolismu. Jádro obsahuje sera Vital Immune Protect formuli (receptura VIP) s hodnotnými přísadami. Tyto aktivují imunitní systém přirozeným způsobem a tudíž předchází nemocem způsobených stresem, například zapříčiněného kolísáním teplot. Další výhoda: Díky dobré stravitelnosti koextrudovaného krmiva se minimalizuje znečištění vody v jezírku a filtru
Например, сорта кормов KOI Professional от sera полностью отвечают этим требованиям. Благодаря инновационному производственному процессу под названием коэкструзия, при котором два несовместимых компонента соединены вместе. Внешнее кольцо состоит из легкоусвояемых питательных веществ, которые облегчают обмен веществ. Ядро содержит sera Vital имунно-защитный комплекс (VIP формула) с ценными ингредиентами. Они активизируют иммунную систему естественным образом и тем самым предотвращают стресс, связанный с заболевания, например, при температурных колебаниях. Еще одно преимущество: По причине хорошей усвояемости, соэкструдированный корм минимизирует загрязнение воды в пруде и фильтре.
Sera’nın KOI Professional yem çeşitleri örneğin bu ihtiyaçları tam olarak karşılar. Ko-ekstrüzyon adı verilen yenilikçi üretim süreci sayesinde sera KOI Professional yemler aksi halde bir araya gelemeyen uyumsuz bileşenleri bir araya getirerek hayvanların hepsini bir arada alabilmesini sağlar. Luup (çember) adı da verilen dış halka metabolizmayı rahatlatan kolay sindirilebilen besinlerden oluşur. Merkez orta kısım ise sera Vital Immune Protect Formula (VIP Formula) ve bu formül tarafından içerilendeğerli malzemelerden oluşur. Bunlar bağışıklık sistemini doğal bir şekilde aktive eder ve bu sayede örneğin değişken sıcaklıklardan kaynaklananlar gibi stres kaynaklı hastalıkları önler. Diğer bir avantaj: iyi sindirilebilme özelliği sayesinde ko-ekstrüde edilen (birlikte sıkıştırılan) yem havuz suyu ve filtresindeki kirliliği de azaltır.
  2 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
Szczegółowe dane dotyczące dostępności terapii HAART wśród osób zażywających narkotyki dożylnie nie są dostępne, jednak dopiero okaże się, czy zwiększenie zakresu terapii spowoduje w Estonii i na Łotwie spadek zachorowalności na AIDS wśród osób wstrzykujących narkotyki.
WHO estimates that coverage of HAART among patients in need of treatment was high in Western European countries (over 70 %) in 2003, but more restricted in most Eastern European countries, including Estonia, Lithuania and Latvia (189). More recent data on the coverage of HAART suggest that the situation has markedly improved, with all EU and candidate countries now achieving at least 75 % coverage. Specific data regarding availability of HAART among IDUs are not available, however, and it remains to be seen whether improved coverage will be reflected in a reduction in the incidence of AIDS among IDUs in Estonia and Latvia.
L’OMS estime que la couverture de la HAART parmi les patients qui ont besoin d’un traitement était élevée en Europe de l’Ouest (plus de 70 %) en 2003, mais plus limitée dans la plupart des pays d’Europe de l’Est, y compris l’Estonie, la Lituanie et la Lettonie (189). Des données plus récentes concernant la couverture de la thérapie antirétrovirale très active suggèrent que la situation s’est sensiblement améliorée, tous les États membres de l’UE et les pays candidats ayant aujourd’hui une couverture supérieure à 75 %. Aucune donnée spécifique sur la disponibilité du traitement HAART pour les UDVI n’est disponible; cependant, il reste à savoir si une meilleure couverture se traduira par une réduction de l’incidence du SIDA chez les UDVI en Estonie et en Lettonie.
Schätzungen der WHO zufolge hatte im Jahr 2003 in den westeuropäischen Ländern ein Großteil der behandlungsbedürftigen Menschen (über 70 %) Zugang zu HAART, während der Erfassungsgrad dieser Therapieform in den meisten osteuropäischen Ländern, darunter in Estland, Litauen und Lettland, stärker begrenzt war (189). Jüngere Daten über den Erfassungsgrad von HAART zeigen, dass sich die Lage erheblich gebessert hat und gegenwärtig in allen EU-Mitgliedstaaten und Kandidatenländern mindestens 75 % der behandlungsbedürftigen Menschen Zugang zu HAART haben. Spezifische Daten über die Verfügbarkeit von HAART für IDU liegen jedoch nicht vor, und es bleibt festzustellen, ob der verbesserte Erfassungsgrad zu einem Rückgang der AIDS-Inzidenz unter IDU in Estland und Lettland führen wird.
La OMS estima que, en 2003, la cobertura de la terapia HAART fue elevada entre los pacientes que necesitaron tratamiento en los países de Europa Occidental (más de un 70 %), mientras que en la mayoría de países de Europa Oriental, incluidos Estonia, Lituania y Letonia (189), el acceso a esta terapia estaba más restringido. La información más reciente sobre la difusión de HAART indica que la situación ha mejorado considerablemente, alcanzando tanto los países de la UE como los países candidatos una cobertura mínima del 75 %. Sin embargo, no se dispone de información específica sobre la disponibilidad de la terapia HAART entre los consumidores por vía parenteral y, queda aún por determinar si el aumento de la cobertura implicará una reducción de la incidencia del sida entre los consumidores por vía parenteral en Estonia y Letonia.
L’OMS calcola che la diffusione della HAART tra i pazienti bisognosi di trattamento è alta nei paesi dell’Europa occidentale (più del 70%) nel 2003, ma più limitata nella maggior parte dei paesi dell’Europa orientale, tra cui Estonia, Lituania e Lettonia (189). Dati più recenti sulla diffusione della HAART rivelano che la situazione è decisamente migliorata e che tutti gli Stati membri dell’Unione europea e i paesi candidati all’adesione riferiscono una diffusione minima del 75%. Non sono tuttavia disponibili dati specifici sulla disponibilità della HAART tra gli IDU, cosicché rimane da capire se la maggiore diffusione si rifletterà anche in una riduzione dell'incidenza dell'AIDS tra gli IDU in Estonia e in Lettonia.
A OMS estima que, em 2003, a cobertura da HAART entre os doentes necessitados de tratamento era elevada (mais de 70%) nos países da Europa Ocidental, mas mais limitada na maioria dos países da Europa Oriental, incluindo a Estónia, a Lituânia e a Letónia (189). Os dados mais recentes sugerem que a situação melhorou muito, sendo agora essa cobertura de pelo menos 75% em todos os Estados-Membros da UE e países candidatos. No entanto, não existem dados específicos sobre a disponibilidade da HAART entre os CDI, restando saber se o aumento da cobertura se traduzirá numa redução da incidência da SIDA entre os CDI da Estónia e da Letónia.
Η ΠΟΥ εκτιμά ότι η κάλυψη της HAART στους ασθενείς που έχουν ανάγκη θεραπείας ήταν υψηλή στις χώρες της Δυτικής Ευρώπης (άνω του 70 %) το 2003, αλλά πιο περιορισμένη στις περισσότερες χώρες της Ανατολικής Ευρώπης, συμπεριλαμβανομένων της Εσθονίας, της Λιθουανίας και της Λεττονίας (189). Πιο πρόσφατα στοιχεία σχετικά με την κάλυψη της HAART υποδηλώνουν ότι η κατάσταση έχει βελτιωθεί σημαντικά, καθώς στο σύνολο της ΕΕ και στις υποψήφιες χώρες επιτυγχάνεται πλέον κάλυψη τουλάχιστον 75 %. Ωστόσο, δεν υπάρχουν συγκεκριμένα στοιχεία για τη διαθεσιμότητα της HAART στους ΧΕΝ και μένει να αποδειχθεί εάν η βελτίωση της κάλυψης θα έχει ως αποτέλεσμα τη μείωση της επίπτωσης του AIDS στους ΧΕΝ στην Εσθονία και τη Λεττονία.
Uit schattingen van de WHO over 2003 blijkt dat het bereik van HAART onder mensen die een behandeling nodig hebben, hoog was in West-Europese landen (meer dan 70%), maar beperkter in de meeste Oost-Europese landen, waaronder Estland, Letland en Litouwen (189). Recentere gegevens over het bereik van HAART laten een aanmerkelijke verbetering van de situatie zien: alle EU- en kandidaat-lidstaten halen nu een bereik van ten minste 75%. Er zijn echter geen specifieke gegevens over de beschikbaarheid van HAART onder ID’s voorhanden en het valt te bezien of het verbeterde bereik zal resulteren in een daling van de aids-incidentie onder ID’s in Estland en Letland.
Podle odhadů Světové zdravotnické organizace bylo v roce 2003 pokrytí léčbou HAART u pacientů, kteří potřebují léčbu, v zemích západní Evropy vysoké (přes 70 %), avšak ve většině zemí východní Evropy (včetně Estonska, Litvy a Lotyšska) mělo omezenější rozsah (189). Novější údaje o pokrytí touto léčbou naznačují, že došlo k výraznému zlepšení situace. Všechny členské státy a kandidátské země EU mají nyní pokrytí alespoň 75 %. Konkrétní údaje o dostupnosti této léčby mezi injekčními uživateli drog však nejsou k dispozici a čas ukáže, zda se lepší pokrytí projeví snížením výskytu AIDS mezi injekčními uživateli drog v Estonsku a Lotyšsku.
Ifølge WHO-skøn var dækningsgraden af HAART blandt patienter med behov for behandling høj i de vesteuropæiske lande (over 70 %) i 2003, men mere begrænset i de fleste østeuropæiske lande, herunder Estland, Litauen og Letland (189). Nyere data om dækningsgraden af HAART viser, at situationen er forbedret markant, idet alle EU-lande og kandidatlande nu når op på en dækningsgrad på mindst 75 %. Der foreligger imidlertid ikke specifikke data vedrørende intravenøse stofbrugeres adgang til HAART, og det står hen i det uvisse, om en forbedret dækningsgrad vil blive afspejlet i et fald i forekomsten af aids blandt intravenøse stofbrugere i Estland og Letland.
Maailma Terviseorganisatsiooni hinnangul oli 2003. a aktiivse retroviirusevastase ravi katvus ravi vajavate patsientide hulgas kõrge Lääne-Euroopa riikides (rohkem kui 70%), kuid piiratud enamikus Ida-Euroopa riikides, teiste hulgas ka Eestis, Leedus ja Lätis.(189) Värskemad andmed aktiivse retroviirusevastase ravi katvuse kohta näitavad, et olukord on märgatavalt paranenud ning kõik EL riigid ja kandidaatriigid on nüüdseks saavutanud vähemalt 75% katvuse. Siiski ei ole kättesaadavad spetsiifilised andmed aktiivse retroviirusevastase ravi kättesaadavuse kohta uimastisüstijate hulgas, ning see, kas ravi katvuse suurenemine kajastub AIDSi haigestumuse vähenemises uimastisüstijate hulgas Eestis ja Lätis, selgub alles hiljem.
WHO arvioi, että HAART-hoidon kattavuus hoitoa tarvitsevien potilaiden osalta oli vuonna 2003 korkea Länsi-Euroopan maissa (yli 70 %) mutta vähäisempi useimmissa Itä-Euroopan maissa, kuten Virossa, Liettuassa ja Latviassa (189). HAART-hoidon kattavuudesta saatavilla olevat tuoreemmat tiedot viittaavat siihen, että tilanne on parantunut merkittävästi ja kattavuus on nykyään vähintään 75 prosenttia kaikissa EU-maissa ja ehdokasvaltioissa. HAART-hoidon saatavuudesta injektiokäyttäjien keskuudessa ei ole tarkkoja tietoja, mutta nähtäväksi jää, johtaako kattavuuden paraneminen aidsin esiintyvyyden vähenemiseen injektiokäyttäjien keskuudessa Virossa ja Latviassa.
A WHO becslései szerint a kezelésre szoruló páciensek körét tekintve a HAART lefedettsége 2003-ban a nyugat-európai országokban jó volt (70% feletti), a legtöbb kelet-európai országban viszont – Észtországot, Litvániát és Lettországot is ideértve – ennél korlátozottabb189. A HAART lefedettségére vonatkozó frissebb adatok a helyzet érdemi javulására utalnak, így mára valamennyi EU-tag és tagjelölt ország elérte a legalább 75%-os lefedettséget. Nincsenek viszont kifejezetten arra vonatkozó adatok, hogy a HAART az injekciós kábítószer-használók körében mennyire hozzáférhető, és az is a későbbiekben fog kiderülni, hogy a jobb lefedettség tükröződik-e az AIDS-es esetek számának csökkenésében Észtország és Lettország injekciós kábítószer-használóinak körében.
WHO anslår at dekningen av HAART blant behandlingstrengende pasienter var høy i vesteuropeiske land (over 70 %) i 2003, men mer begrenset i de fleste østeuropeiske land, herunder Estland, Litauen og Latvia (189). Nyere data over dekningen av HAART tilsier at situasjonen har blitt kraftig forbedret. Alle EU-land og søkerlandene har nå en dekning på minst 75 %. Spesifikke data for tilgjengeligheten av HAART blant sprøytebrukere finnes derimot ikke, og det gjenstår å se om den økte dekningen gjenspeiler seg i redusert forekomst av AIDS blant sprøytebrukerne i Estland og Latvia.
OMS estimează că acoperirea HAART în rândul pacienţilor care necesită tratament a fost ridicată în ţările Europei Occidentale (peste 70 %) în 2003, dar mult mai redusă în majoritatea ţărilor din Europa de Est, inclusiv Estonia, Lituania şi Letonia (189). Date mai recente cu privire la acoperirea HAART indică o îmbunătăţire semnificativă a situaţiei, toate statele membre şi ţările candidate la UE atingând în prezent cel puţin 75 % acoperire. Cu toate acestea, nu există date privind disponibilitatea HAART în rândul CDI, şi rămâne de văzut dacă acoperirea îmbunătăţită se va reflecta în reducerea incidenţei SIDA în rândul CDI în Estonia şi Letonia.
WHO odhaduje, že pokrytie HAART medzi pacientmi, ktorí potrebujú liečbu, bolo v roku 2003 v západoeurópskych krajinách vysoké (viac ako 70 %), ale bolo obmedzenejšie vo väčšine východoeurópskych krajín vrátane Estónska, Litvy a Lotyšska (189). Novšie údaje o pokrytí HAART naznačujú, že situácia sa výrazne zlepšila, keď všetky krajiny EÚ a kandidátske krajiny teraz dosahujú prinajmenšom 75 % pokrytie. Špecifické údaje týkajúce sa dostupnosti HAART medzi IDU nie sú však k dispozícii a zostáva zistiť, či sa zvýšené pokrytie odrazí v znížení výskytu AIDS medzi IDU v Estónsku a Lotyšsku.
SZO ocenjuje, da je bila leta 2003 razširjenost terapije HAART med bolniki, ki potrebujejo zdravljenje, velika v zahodnoevropskih državah (več kot 70 %), v večini vzhodnoevropskih držav pa bolj omejena, vključno z Estonijo, Litvo in Latvijo (189). Novejši podatki o vključenosti v terapijo HAART kažejo, da se je stanje izrazito izboljšalo in da vsa EU ter države kandidatke zdaj dosegajo vsaj 75-odstotno vključenost. Vendar pa posebni podatki o razpoložljivosti terapije HAART med injicirajočimi uživalci drog niso na voljo in sčasoma se bo še pokazalo, ali bo izboljšana vključenost povzročila zmanjšanje pojavnosti aidsa med injicirajočimi uživalci drog v Estoniji in Latviji.
WHO:s skattningar av täckningen när det gäller HAART tyder på att mer än 75 % av de personer inom Västeuropa som behöver behandling har tillgång till HAART, medan täckningen var mer begränsad i de flesta Östeuropeiska länder, inklusive Estland, Litauen och Lettland (189). Nyare uppgifter tyder på att situationen har förbättrats avsevärt, så att samtliga medlemsstater och kandidatländer nu uppnått minst 75 % täckning. Särskilda uppgifter om injektionsmissbrukares tillgång till HAART finns däremot inte tillgängliga, och det återstår att se om förbättrad täckning kommer att avspeglas i minskad incidens av aids bland injektionsmissbrukare i Estland och Lettland.
WHO, tedaviye ihtiyacı olan hastalar arasında HAART kapsamının 2003’te Batı Avrupa ülkelerinde yüksek olduğunu (% 70’in üzerinde) ama Estonya, Litvanya ve Letonya dahil çoğu Doğu Avrupa ülkesinde daha kısıtlı olduğunu tahmin etmektedir (189). HAART’ın kapsamına dair daha yeni veriler, tüm AB ülkeleri ile aday ülkelerin artık en az % 75’lik bir kapsama oranı elde etmesiyle, durumun belirgin şekilde iyileştiğine işaret etmektedir. Ancak özel olarak EUK’lar arasında HAART bulunabilirliğine ilişkin veri bulunmamaktadır ve geliştirilmiş bir kapsamın Estonya ve Letonya’daki EUK’lar arasındaki AIDS oranlarında bir azalmaya yansıyıp yansımayacağını zaman gösterecektir.
PVO lēš, ka Rietumeiropas valstīs HAART pārklājuma līmenis ārstējamo pacientu vidū 2003. gadā ir bijis augsts (vairāk nekā 70 %), toties lielākajā daļā Austrumeiropas valstu, ieskaitot Igauniju, Lietuvu un Latviju, HAART pieejamība ir bijusi daudz ierobežotāka (189). Jaunāki dati par HAART pārklājumu rāda, ka situācija ir ievērojami uzlabojusies un tagad visās ES un kandidātvalstīs ir panākts vismaz 75 % pārklājums. Konkrētu datu par HAART pieejamību IDU vidū tomēr nav un atliek tikai nogaidīt, lai redzētu, vai mazāka AIDS sastopamība IDU vidū Igaunijā un Latvijā apliecinās uzlaboto HAART pārklājumu.
  www.onlyyouhotels.com  
"Porozumienie ochrony lasów pomiędzy Gujaną i Norwegią - w poniedziałek 16 listopada, Norwegia podpisała porozumienie z Gujaną, że państwo to nie będzie wycinać swych lasów, w zamian za co otrzyma do 2015 roku 250 milionów dolarów. Na początek Gujana otrzymała 30 milionów dolarów. Reszta zostanie przekazana, jeśli okaże się, że projekt ten faktycznie zahamował wylesianie - jak wyjaśniono w artykule opublikowanym 17 listopada na stronie internetowej WorldWatch Institute. Władze Gujany przez wiele lat starały się otrzymać fundusze na walkę z wycinaniem lasów, a zatem obniżenie emisji gazów cieplarnianych. Pieniądze przekazane przez Norwegię to mechanizm podobny REDD (redukcja emisji wynikających z wylesiania i degradacji lasów w krajach rozwijających się), w sprawie czego należy osiągnąć porozumienie w Kopenhadze. REDD polega na płaceniu krajom rozwijającym się za nieeksploatowanie swoich lasów."
Sporazum med Gvajano in Norveško o varstvu gozdov - v ponedeljek, 16. novembra je Norveška podpisala sporazum z Gvajano, ki bo v zameno za to, da neha s podiranjem svojih dreves, do leta 2015 dobila 250 milijonov dolarjev. Za začetek bo Gvajana prejela 30 milijonov dolarjev. Prejela bo ostalo, če projekt uspe preprečiti krčenja gozdov, je pojasnil članek, objavljen 17. novembra na spletni strani Worldwatch Institute. Že leta dolgo skušajo gvajanske oblasti pridobiti sredstva za boj proti krčenju gozdov in s tem zmanjšanje emisij toplogrednih plinov. Denar, ki ga daje Norveška je, podoben mehanizmu REDD (Zmanjšanje emisij zaradi krčenja in degradacije gozdov v državah v razvoju), ki mora biti sprejet dogovor v Kopenhagnu. REDD urejuje plačila državam v razvoju za to, da ne izkoriščajo svojih gozdov.
Guyana ve Norveç arasındaki Orman Koruma Anlaşması – 16 Kasım Pazartesi günü Norveç Guyana ile ağaçlarını kesmemesi karşılığında 2015'e kadar 250 milyon dolar vermek üzere bir anlaşma imzalamıştır. Guyana başlangıçta 30 milyon dolar alacaktır. Geriye kalan miktarı proje yöneticileri ormansızlaştırmanın önüne geçebilirse alacaktır, bu durum 17 Kasım tarihinde WorldWatch Institute web sitesinde yayınlanmış bir makalede de açıklanmıştır. Yıllar boyunca Guyana yetkilileri ormansızlaşmayla mücadele için finansman elde etmeye çalışmış ve böylece sera gazı salınımlarını azaltmışladır. Norveç tarafından verilen para Kopenhag'da bir anlaşmaya varılması gereken REDD mekanizmasına (gelişmekte olan ülkelerde ormansızlaşma ve orman bozunumundan kaynaklanan salınımların azaltılması) benzemektedir. REDD gelişmekte olan ülkelere ormanlarını tüketmemeleri için ödeme yapılmasını kapsar.
Since 1999, 4 000 families and schools in Bolivia, Chile and Peru have been equipped with eco-friendly solar cooker. Robert Chiron’s association, Bolivia Inti, has put together a simple tool : a case on which there is a layer of glass. The concentration of the sun’s rays cooks the food in the cooker. Between 2000 and 2007, these cookers stopped the emission of an estimated 12 000 tons of CO2. The inhabitants’ quality of life has also clearly improved : there is less respiratory disease, children no longer have to collect wood, there is more time for education...
  3 Hits www.microsoft.com  
Nowe środowisko IDE jest inne już na pierwszy rzut oka. Cały interfejs został zaprojektowany od nowa, aby usprawnić obieg pracy i zapewnić łatwy dostęp do narzędzi używanych na co dzień. Paski narzędzi i karty zostały uproszczone oraz dodano nowe, szybkie sposoby znajdowania kodu.
From the moment you open the IDE, you'll notice things are different. The entire interface has been redesigned to streamline workflows and provide easy access to the tools you use every day. Tool bars are simplified, tab clutter reduced, and you now have new, fast ways to find code. All of this should make it easier to navigate your application and work the way you like.
À partir du moment où vous ouvrez l'IDE, vous remarquerez que les choses sont différentes. L'ensemble de la conception de l'interface a été revu pour rationaliser les flux de travail et fournir un accès facile aux outils que vous utilisez au quotidien. Les barres d'outils sont simplifiées, le désordre des onglets réduit et vous avez maintenant de nouvelles manières rapides de trouver un code. Tous ces éléments doivent faciliter la navigation de votre application et vous permettre de travailler comme vous le désirez.
Schon beim Öffnen der IDE stellen Sie fest, dass alles anders ist. Die gesamte Schnittstelle wurde mit einem neuen Design versehen, um Workflows zu straffen und für Ihren täglichen Gebrauch einen leichten Zugang zu Ihren Tools zu bieten. Die Symbolleisten wurden vereinfacht und das Registerkartenchaos reduziert. Und es gibt jetzt neue Wege, den gesuchten Code zu finden. All dies wird es einfacher machen, in Ihrer Anwendung zu navigieren und so zu arbeiten, wie Sie es mögen.
Con solo abrir el IDE, notará cambios. Toda la interfaz ha sido rediseñada para simplificar el flujo de trabajo y brindar fácil acceso a las herramientas que usa todos los días. Las barras de herramientas están simplificadas, se redujo el desorden de pestañas y ahora tiene formas nuevas y rápidas de encontrar códigos. Todo esto debería facilitar la navegación por su aplicación, para que pueda trabajar como le gusta.
Appena aprirai l’ambiente di sviluppo integrato (IDE), noterai le differenze. L’intera interfaccia è stata ridisegnata per snellire i flussi di lavoro e offrire facile accesso ai tool che usi ogni giorno. Le barre strumenti sono state semplificate, le schede ingombrano di meno e adesso hai modalità nuove e veloci per trovare il codice. Tutti questi accorgimenti sono stati pensati per facilitare la navigazione nell’applicazione e consentirti di lavorare come preferisci.
Quando você abrir o IDE, vai notar que as coisas estão diferentes. Toda a interface foi redesenhada para simplificar os fluxos de trabalho e fornecer fácil acesso às ferramentas que você usa diariamente. Barras de ferramentas são simplificas e menos confusas, e você tem caminhos novos e mais rápidos para encontrar um código. Tudo isso deve tornar mais fácil navegar pelo seu aplicativo e trabalhar da maneira que você gosta.
IDE を起動した瞬間から、何かが違うことに気付かれるでしょう。 ワークフローを効率化し、日常的に使用するツールに簡単にアクセスできるように、インターフェース全体が再設計されています。 ツール バーは簡素化され、タブが整理され、コードを検索する新しい、高速な方法が用意されています。 これらのすべてが、アプリケーションのナビゲーションを簡単にし、好きな方法で仕事をすることができます。
Jakmile otevřete IDE všimnete si, že je něco jinak. Celé rozhraní bylo přepracováno pro zefektivnění pracovních postupů a poskytnutí snadného přístupu k nástrojům, které používáte každý den. Nástrojové lišty jsou zjednodušené, karty snižují nepořádek a nyní jsou také k dispozici nové, rychlé způsoby, jak vyhledat kód. To vše by mělo usnadnit pohyb v aplikaci a uspořádat pracovní prostředí tak, aby se vám líbilo.
IDE를 여는 순간 뭔가 달라졌다는 느낌을 받게 됩니다. 워크플로를 합리화하고 매일 사용하는 도구에 편하게 액세스할 수 있도록 인터페이스 전체를 다시 디자인했습니다. 도구 모음을 간소화하고, 어지러운 탭은 줄였으며, 신속한 코드 찾기 방법도 새로 추가했습니다. 이 모든 것이 어우러져 더 쉽게 응용 프로그램을 탐색하거나 원하는 스타일로 일할 수 있습니다.
С момента запуска среды вы заметите, что многое изменилось. Интерфейс был полностью перестроен, чтобы упростить работу и облегчить доступ к ежедневно используемым средствам. Панели инструментов стали проще, число вкладок сокращено, и появились новые способы вести поиск по коду. Все это упростит для вас навигацию по приложению и даст возможность работать так, как вы предпочитаете.
IDE uygulamasını açtığınız andan itibaren her şeyin farklı olduğunu göreceksiniz. Arayüzün tamamı iş akışlarını kolaylaştırmak ve her gün kullandığınız araçlara kolay erişim sağlamak üzere yeniden tasarlanmıştır. Araç çubukları basitleştirilmiş, sekme yığını azaltılmıştır ve kodu bulmak için artık yeni, hızlı yöntemleriniz bulunmaktadır. Tüm bunların uygulamanızda gezinmeyi ve istediğiniz şekilde çalışmayı kolaylaştırması gerekir.
  2 Hits www.betterlivingtv.ca  
Przez 13 lat doświadczenie w sprzedaży on-line i rozległe know-how w stronie internetowej, klienci mogą być pewni, że pracują razem w WebMobil24 z ekspertami samochód afiniczne. Długa lista referencyjna okaże się to.
Through 13 years online sales experience and extensive know-how in the website, customers can be sure that they work together at WebMobil24 with the car affine experts. A long list of references proves this.
Grâce à 13 ans d'expérience de vente en ligne et un vaste savoir-faire dans le site Web, les clients peuvent être sûrs qu'ils travaillent ensemble à WebMobil24 avec les experts voiture affines. Une longue liste de références prouve.
Durch langjährige Online-Verkaufserfahrung sowie umfassendes Know-how rund um die Internetpräsenz können Kunden sicher sein, dass sie bei WebMobil24 mit den autoaffinen Experten zusammenarbeiten. Eine lange Liste mit Referenzen belegt dies.
A través de 13 años de experiencia en ventas en línea y un amplio know-how en el sitio web, los clientes pueden estar seguros de que trabajan juntos en WebMobil24 con los expertos afines coche. Una larga lista de referencias demuestra.
Através de 13 anos de experiência de vendas on-line e amplo know-how no site, os clientes podem ter certeza de que eles trabalham juntos no WebMobil24 com os especialistas afins carro. Uma longa lista de referências comprova isso.
خلال 13 عاما من الخبرة المبيعات عبر الإنترنت واسعة الدراية في الموقع، يمكن للعملاء التأكد من أنها تعمل معا في WebMobil24 مع الخبراء أفيني السيارة. وهناك قائمة طويلة من المراجع يثبت هذا.
Door 13 jaar online sales ervaring en uitgebreide know-how op de website, kunnen klanten er zeker van zijn dat ze werken samen bij WebMobil24 met de auto affiene experts. Een lange lijst van referenties bewijst dit.
Kroz 13 godina online prodaja iskustvo i know-how u web stranicama, korisnici mogu biti sigurni da oni rade zajedno na WebMobil24 s autom afinih stručnjaka. Dug je popis literature dokazuje.
Gennem 13 år online salg erfaring og omfattende know-how på hjemmesiden kan kunderne være sikre på, at de arbejder sammen på WebMobil24 med bilen affine eksperter. En lang liste af referencer viser dette.
Läbi 13 aasta online-müügi kogemusi ja ulatuslik oskusteave veebilehel, kliendid võivad olla kindlad, et nad töötavad koos WebMobil24 autoga affine eksperdid. Pikk nimekiri viited tõestab seda.
Kautta 13 vuotta online-myynnin kokemus ja laaja osaaminen sivusto, asiakkaat voivat olla varmoja, että ne toimivat yhdessä WebMobil24 auton affine asiantuntijoita. Pitkä lähdeluettelo todistaa tämän.
És 13 év az online értékesítési tapasztalat és kiterjedt know-how a honlapon, az ügyfelek biztosak lehetnek abban, hogy mködnek együtt WebMobil24 az autó affin szakértk. A hosszú listát a hivatkozások bizonyítja ezt.
Per 13 metų pardavimo internetu patirtį ir didelę praktinę patirtį į svetainę, vartotojai gali būti tikri, kad jie dirba kartu WebMobil24 su automobilių affine ekspertai. Ilgas sąrašas nuorodų tai įrodo.
WebMobil24 är en partner till stora fordonstillverkare och / importörer. Så vi är ansvariga med vår plattform distributionslösningar Opel, Suzuki, Kia, Volvo, Subaru, Daewoo, Saab och många bil handel grupper - i hela världen.
13 yıl üzerinden online satış deneyimi ve web sitesinde geniş know-how, müşterilerin araç ilgin uzmanları ile WebMobil24'deki birlikte çalışmak emin olabilirsiniz. Referanslar uzun bir liste, bu kanıtlıyor.
  3 Hits www.nabertherm.pl  
Przyjazna dla środowiska, trwała powłoka proszkowa obudowy
Peinture époxy résistante et écologique (sans solvants)
Umweltfreundliche, langlebige Pulverbeschichtung des Gehäuses
Recubrimiento en polvo resistente de la carcasa, que respeta el medio ambiente
Rivestimento del corpo del forno verniciato a polvere, per una più lunga durata
Environment-friendly, long-life powder-coating of housing
Milieuvriendelijke, duurzame poedercoating van de behuizing
Ekologický práškový nástřik pláště s dlouhou životností
Miljøvenlig, langtidsholdbar pulverbelægning på kabinettet
Környezetkímélő, hosszú élettartamú festés
Chassi i miljövänlig långlivad pulverbeläggning
Gövde üzerinde uzun ömürlü ve çevre dostu toz boya donanımı
  poker.bet365.es  
Czekanie na przyzwoite karty może być kuszące, ale gdy będziesz tak postępował to Twój stos żetonów znacznie zmaleje i okaże się, że bardzo ciężko jest odebrać jakkąkolwiek pulę oraz gdy już wreszcie masz dwie karty warte zagrania, to przyciągasz zbyt wielu sprawdzających przeciwników.
It can be very tempting to wait and wait for a decent hand but if you do that and your chip stack has whittled away then you'll find it very hard to steal any pots and may find you're getting too many callers when you do finally get two cards you're prepared to play. The more callers you get the less chance you have of winning.
Oft ist die Verlockung groß, solange zu warten, bis Sie eine brauchbare Hand erhalten. Bei einer solchen Strategie sollten Sie jedoch daran denken, dass Ihr Chipsstapel weiter schrumpfen wird und sich das Stehlen der Pots somit schwieriger gestaltet oder Ihre Gegner bei zwei wirklich guten Karten einfach mit einem ‘Call’ mitgehen könnten. Je mehr ‘Calls’, umso geringer ist die Chance auf einen Gewinn.
Hay una regla general que siempre ha de cumplirse en póquer y que le ayudará a decidir cuándo es el momento de parar. Si está preocupado sobre la cantidad de fichas, junte las fichas de la small y de la big blind y compare el número de fichas que tiene.
Potresti anche attendere una mano decente, ma in tal caso, diventerà sempre più difficile aggiudicarti qualsiasi piatto, o comunque troverai molti giocatori che vedranno le tue mani nel momento in cui avrai due carte che sarai pronto a giocare. Più giocatori vedono, meno chance hai di vincere.
Poderá ser bastante tentador esperar e esperar por uma mão decente porém se o fizer e se a sua pilha de fichas for gradualmente reduzido irá ser complicado roubar quaisquer potes e poderá deparar-se com demasiados “callers” quando finalmente tiver as duas cartas com que está preparado para jogar. Quanto mais “callers” tiver menos probabilidades terá de ganhar.
Μπορεί να είναι πολύ δελεαστικό να περιμένετε για ένα καλό φύλλο αλλά αν το κάνετε αυτό και οι μάρκες σας μειώνονται θα σας φανεί πολύ δύσκολο να κερδίσετε ποτ και μπορεί να βρεθείτε να σας κάνουν call όταν επιτέλους έχετε δύο φύλλα με τα οποία είστε διατεθειμένοι να παίξετε. Όσο περισσότεροι σας κάνουν call τόσο μικρότερη η πιθανότητά σας να κερδίσετε.
Het kan erg verleidelijk zijn om keer op keer te wachten op een goede hand, maar terwijl jij wacht zal je stack gestaag kleiner worden. Met een kleine stack wordt het moeilijker om een pot te stelen en wordt er meer gecalld dan je zou willen wanneer je eindelijk twee kaarten krijgt die het spelen waard zijn. Hoe meer mensen callen, hoe kleiner je kans om te winnen.
Изкушаващо е да чакате за добрата ръка, но ако го правите и и чиповете намаляват, ще е мног трудно да вземете пот и може да има много отговорили Ви, точно когато имате двете силни карти, който желаете. Колкото повече отговарящи има, толкова е по-малък шанса Ви за победа.
Det kan være fristende at sidde afventende og vente på en god hånd, men hvis du gør det vil din stack stille og roligt blive mindre og mindre. Når du så får en god hånd har du ikke nok til at stjæle nogle pots og der er alt for mange der caller din hånd. Jo flere callere der er, jo mindre er din chance for at vinde.
Det kan være veldig fristende å bare vente på en god hånd, men dersom du venter for lenge vil du ha så lite chips at det blir veldig vanskelig å stjele potten. Dette vil føre til at motspillerne lettere følger deg og dine sjanser til å vinne blir redusert.
Poate fi foarte tentant sa asteptati pana primiti o mana de carti decenta, dar daca in acest timp jetoanele dumneavoastra devin din ce in ce mai putine, veti descoperi ca este foarte dificil sa furati potul si veti avea prea multi adversari care egaleaza cand aveti in sfarsit doua carti pe care sunteti pregatit sa le jucati. Cu cat pariurile dumneavostra sunt egalate de mai multi adversari, cu atat aveti mai putine sanse de a castiga.
Môže to byť veľmi lákavé čakať a čakať na dobré karty, ale keď tak spravíte a Vaše žetóny sa úplne vyparia, potom zistíte, že bude nesmierne náročné ukradnúť niektoré banky a zrazu, keď už aj dostanete dobré karty, bude čoraz viac hráčov na Vaše zvýšenia reagovať dorovnaním. No a čím viacej hráčov proti Vám dorovnáva, tým sa Vaša šanca na víťazstvo zmenšuje.
Det kan vara väldigt frestande att bara vänta och vänta tills du får en hyfsad hand men om du gör det kommer din markerhög att ha tynad bort och då är det väldigt svårt att stjäla potter och du kommer förmodligen öven att få för många som synar när du väl får två kort som du är berädd att spela med. Ju fler som synar dig, desto mindre chans har du att vinna handen.
  beersecret.com  
W grupie Van Genechten Packaging szczycimy się tym, że kontrolujemy cały cykl projektowania i produkcji z wykorzystaniem różnych materiałów. Ponadto wciąż opracowujemy nowe koncepcje, jak na przykład nagradzana powłoka WLC Food Safe® , dająca zupełnie nowe możliwości Twoim produktom.
At Van Genechten Packaging, we pride ourselves in controlling the full design and production cycle of a variety of materials. Moreover, we continue to develop new concepts – like the award-winning WLC Food Safe® coating – that create new opportunities for your brands.
Van Genechten Packaging s’enorgueillit de contrôler l’intégralité du cycle de conception et de production d’une grande variété de matériaux. En outre, nous continuons à développer de nouveaux concepts – comme le revêtement primé WLC Food Safe® – qui créent de nouvelles opportunités pour vos marques.
Van Genechten Packaging ist stolz darauf, den Entwurfs- und Produktionskreislauf einer Vielfalt von Materialien vollständig selbst zu kontrollieren. Darüber hinaus entwickeln wir ständig neue Konzepte – wie die preisgekrönte WLC Food Safe®-Beschichtung – die neue Möglichkeiten für Ihre Marken schaffen.
Bij Van Genechten Packaging zijn we er trots op dat de volledige ontwerp- en productiecyclus beheren, en dat voor een pak verschillende materialen. Sterker nog, wij blijven nieuwe concepten ontwikkelen - zoals het bekroonde WLC Food Safe® - waarmee we nieuwe mogelijkheden creëren voor uw merk.
A Van Genechten Packagingnél büszkék vagyunk arra, hogy számos anyag teljes tervezési és gyártási ciklusát magunk irányítjuk. Ezenkívül új koncepciókat is alkotunk – ilyen pl. a díjnyertes WLC Food Safe® bevonat – amelyek új lehetőségeket teremtenek az Ön márkája számára.
Компания Van Genechten Packaging гордится полным циклом разработки и производства множества материалов. Более того, мы продолжаем создание новых концептуальных разработок, таких как удостоенное различных отраслевых наград покрытие WLC Food Safe®, которые открывают множество новых возможностей для ваших брендов.
Uzņēmumā Van Genechten Packaging mēs lepojamies ar to, ka dažādu materiālu projektēšanas un ražošanas cikls norit pilnībā mūsu vadībā. Turklāt mēs turpinām izstrādāt jaunas koncepcijas, piemēram, atzinību guvušo WLC Food Safe® barjerpārklājumu, kas rada jaunas iespējas Jūsu zīmoliem:
  7 Hits www.presseurop.eu  
Działacze ekologiczni wiele uwagi poświęcają zachowaniu wiejskiego krajobrazu. Ale w przyszłości jeszcze ważniejsze okaże się chronienie miast przed ich oszpecaniem, uważa brytyjski filozof Roger Scruton.
Environmental activists devote much of their activity to protecting the countryside, but in future preserving cities from aesthetic pollution will become an even greater priority, argues British philosopher Roger Scruton, citing Prague - the "spiritual centre of Europe" - as the perfect example.
Militante Umweltschützer stecken ihre ganze Energie in den Naturschutz. Aber in Zukunft wird die ästhetische Verschmutzung der Städte ein weit größeres Problem sein, behauptet der britische Philosoph Roger Scruton mit Blick auf die tschechische Hauptstadt.
Si spendono enormi risorse ed energie per rimediare ai danni dell'inquinamento ambientale, ma quasi nessuno si preoccupa delle conseguenze dell'inquinamento estetico delle città europee. La capitale ceca ne è un esempio inquietante.
Ativistas dos movimentos ecológicos dedicam grande parte da sua atividade à proteção do interior, mas a sustentabilidade futura das cidades em termos de poluição estética irá ser uma prioridade ainda maior, afirma o filósofo britânico, Roger Scruton, citando Praga – o "centro espiritual da Europa" – como o exemplo perfeito.
Milieuactivisten besteden veel aandacht en energie aan de bescherming van landelijk gebied, maar in de toekomst wordt het nog veel belangrijker om steden te beschermen tegen esthetische vervuiling, beweert de Britse filosoof Roger Scruton. Hij noemt daarbij Praag - "het spirituele centrum van Europa"- als ideaal voorbeeld.
Militanţii ecologişti îşi consacră energia protecţiei naturii. Dar în viitor, protecţia oraşelor împotriva poluării estetice va fi o preocupare şi mai mare, afirmă filosoful britanic Roger Scruton, care dă capitala cehă drept exemplu.
  www.websaver.ca  
Podejście wypracowane przez Picassa w tym czasie zwrócił na własnych pomysłów i inspiracji, a nie próbować czysto odtworzyć z oka. Rozwój ten był przełomowy w jego ruchu w kierunku afrykańskich stylów, które nastąpiły, a także kubizmu, które rozwinęły się wkrótce potem.
L’approche développée par Picasso durant cette période a attiré sur ses propres idées et inspirations, plutôt que de tenter de reproduire purement de l’œil. Ce développement a été crucial dans son mouvement vers les styles africains qui ont suivi, ainsi que le cubisme qui se sont développés peu après.
Die von Picasso in dieser Zeit entwickelte Ansatz stützte sich auf seine eigenen Ideen und Inspirationen, anstatt zu versuchen, rein aus dem Auge zu reproduzieren. Diese Entwicklung ist von entscheidender Bedeutung in seiner Bewegung in Richtung der afrikanischen Arten, die folgten, ebenso wie Kubismus, die bald danach entwickelt.
El enfoque desarrollado por Picasso durante este período se basó en sus propias ideas e inspiraciones, en lugar de tratar de reproducir puramente desde el ojo. Este desarrollo fue crucial en su movimiento hacia los estilos africanos que siguieron, así como el cubismo que se desarrollaron poco después.
L’approccio sviluppato da Picasso durante questo periodo ha sulle proprie idee e ispirazioni, piuttosto che tentare di riprodurre puramente dall’occhio. Questo sviluppo è stato fondamentale nel suo movimento verso gli stili africani che seguirono, così come il Cubismo che si sono sviluppate poco dopo.
A abordagem desenvolvida por Picasso durante esse período se baseou em suas próprias idéias e inspirações, ao invés de tentar reproduzir puramente do olho. Este desenvolvimento foi crucial para seu movimento em direção aos estilos africanos que se seguiram, assim como o cubismo que se desenvolveram logo depois.
De aanpak is ontwikkeld door Picasso tijdens deze periode trok op zijn eigen ideeën en inspiratie, in plaats van een poging om louter te reproduceren uit het oog. Deze ontwikkeling was cruciaal in zijn beweging naar de Afrikaanse stijlen die volgden, evenals het kubisme, die kort daarna ontwikkeld.
Den tilgang, som er udviklet af Picasso i denne periode trak på sine egne ideer og inspirationer, snarere end at forsøge at rent gengive fra øjet. Denne udvikling var afgørende for hans bevægelse mod de afrikanske stilarter, der fulgte, samt kubisme, som udviklede hurtigt bagefter.
The aðferð þróuð af Picasso á þessu tímabili brá á eigin hugmyndir hans og inspirations, frekar en að reyna að eingöngu endurskapa úr auga. Þessi þróun var mikilvægt í för sinni til Afríku stíl sem fylgdu, auk kúbismans sem þróaði skömmu síðar.
Pendekatan yang dikembangkan oleh Picasso selama periode ini menarik pada ide-ide dan inspirasi sendiri, daripada mencoba untuk mereproduksi murni dari mata. Perkembangan ini sangat penting dalam gerakan ke arah gaya Afrika yang diikuti, serta Kubisme yang dikembangkan segera setelah itu.
Den strategi som utarbetats av Picasso under denna period drog på sina egna idéer och inspiration, snarare än att försöka enbart återge från ögat. Denna utveckling var avgörande i hans rörelse mot de afrikanska stilar som följde, liksom kubismen som utvecklades snart efteråt.
วิธีการพัฒนาโดยปิกัสโซในช่วงเวลานี้เข้ามาในความคิดของตัวเองและแรงบันดาลใจมากกว่าความพยายามที่จะทำซ้ำอย่างหมดจดจากตา การพัฒนานี้เป็นเรื่องสำคัญในการเคลื่อนไหวของเขาที่มีต่อรูปแบบแอฟริกันที่เกิดขึ้นตามเช่นเดียวกับ Cubism ซึ่งการพัฒนาหลังจากนั้นไม่นาน
Bu dönemde Picasso tarafından geliştirilen yaklaşım yerine tamamen gözden çoğaltmak çalışırken daha kendi fikir ve ilham üzerine çekti. Bu gelişme sonrasında yakında geliştirilen Afrikalı izledi stilleri yanı sıra Kübizm karşı yaptığı hareketi çok önemliydi.
  5 Hits www.eurid.eu  
Jeśli dane kontaktowe abonenta okażą się nieprawdziwe, nieprawidłowe albo zdezaktualizowane, a rejestr, w razie taka zaistniałej potrzeby, nie będzie mógł skontaktować się z abonentem, abonent taki może utracić swoją nazwę domeny.
This name is currently unavailable because it is quarantined. A domain name holder may decide to give up a name and delete its registration. When that happens, the domain name is put into a 40-day quarantine as a safety measure.
Si vos coordonnées sont fausses, inexactes ou pas à jour nous ne serons pas en mesure de vous contacter si nécessaire et vous risquez de perdre votre nom de domaine. Par conséquent, il est important que vos coordonnées soient correctes.
Der Name steht derzeit nicht für eine Registrierung zur Verfügung, da er sich in Quarantäne befindet. Ein Domaininhaber kann die Registrierung seiner Domain löschen lassen. In diesem Fall wird die Domain für 40 Tage unter Quarantäne gestellt, bevor sie wieder für die allgemeine Registrierung freigegeben wird.
Nunca podemos eliminar toda la información de contacto. La cantidad de información de contacto mostrada por WHOIS varía dependiendo de que usted haya registrado su nombre de dominio .eu como empresa u organización o como una persona física.
Il nome non è attualmente disponibile perché è in stato di “quarantena”. Il titolare di un nome a dominio può decidere di rinunciare al diritto su un nome e cancellare la relativa registrazione. Quando ciò accade, il nome a dominio viene posto in quarantena come misura di sicurezza.
Se os seus dados de contacto forem falsos, incorrectos ou se estiverem desactualizados, não nos será possível contactá-lo, se for necessário, pelo que poderá perder o seu domínio. Por isso, é fundamental que se certifique de que os seus dados de contacto estão correctos.
Τα συνδεδεμένα στοιχεία με το όνομα τομέα σας στη βάση δεδομένων μας WHOIS, συμπεριλαμβανομένου του ονόματος του φυσικού προσώπου ή της εταιρίας όπου το όνομα τομέα είναι δηλωμένο, μπορούνα να αλλαχτούν από τον καταχωρητή σας.
Indien uw contactgegevens vals, onjuist of verouderd zijn, kunnen we u niet contacteren indien dit nodig zou zijn en kunt u uw domeinnaam verliezen. Het is daarom cruciaal u ervan te verzekeren dat uw contactgegevens juist zijn.
В момента това име не е свободно, тъй като е в карантина. Притежателят на името на домейна може да реши да се откаже от правото върху името и да заличи неговата регистрация. В такъв случай името на домейна се поставя в 40-дневен карантинен срок като предпазна мярка.
Pokud jsou vaše kontaktní informace nepravdivé, nesprávné nebo zastaralé, nebudeme vás v případě nutnosti moci kontaktovat a může se stát, že tak o své doménové jméno přijdete. Proto je klíčové ujistit se, že jsou vaše kontaktní údaje správné.
Dette navn er utilgængeligt, fordi ansøgningsproceduren for navnet stadig er uafgjort. En eller flere personer har ansøgt om at få rettighederne til dette domænenavn i Sunrise-perioden og valideringsproceduren er stadig i gang.
Kui teie kontakt andmed on valed või aegunud ei sa me teiega vajadusel ühendust võtta ja te võita oma domeeninimest ilma jääda. Sellepärast on väga oluline, et teie domeeninime all olevad kontakt andmed on õiged.
Jos yhteystietosi ovat vääriä, virheellisiä tai vanhentuneita, emme voi ottaa sinuun yhteyttä ja saatat jopa menettää verkkotunnuksesi. Siksi on tärkeää varmistaa, että yhteystiedot ovat ajan tasalla.
Dacă datele dumneavoastră de contact sunt false, incorecte sau nu mai sunt de actualitate, nu vom fi capabili să vă contactăm dacă va fi necesar iar dumneavoastră veți putea pierde numele de domeniu. Prin urmare, este foarte important să vă asigurați că detaliile de contact sunt corecte.
Táto doména nie je dostupná, pretože je v karanténe. Držiteľ domény sa môže rozhodnúť, či sa chce vzdať domény a vymazať ju. Následne je doména z bezpečnostných dôvodov uložená do 40 dňovej karantény.
Ime trenutno ni na voljo, ker je v karanteni. Nosilec domenskega imena se lahko odloči, ali se bo odrekel pravicam do imena in izbrisal registracijo. Ko pride do tega, se iz varnostnih razlogov domensko ime za 40 dni prestavi v karanteno.
Detta namn är inte tillgängligt eftersom ansökan om det fortfarande är anhängig. En eller flera personer har ansökt om detta domännamn under Sunrise-perioden och valideringsprocessen pågår fortfarande.
Ja jūsu kontaktinformācija ir nepareiza vai novecojusi, vajadzības gadījumā ar jums nebūs iespējams sazināties tādējādi domēna vārdu ir iespējams zaudēt. Ir ļoti būtiski nodrošināt, jūsu kontaktinformācijas pareizību.
Is féidir leo é seo a dhéanamh trí aistriú nó trí theagmháil an chláraí a nuashonrú. Cuirfidh nuashonrú do shonraí trí aistriú bliain bhreise leis an téarma clárúcháin atá fágtha ag d’ainm fearainn. Má nuashonraítear na sonraí trí theagmháil an chláraí a nuashonrú ní thiocfaidh aon athrú ar théarma an chlárúcháin.
  www.medacta.com  
MyTherapy nie tylko zbiera dane o Twoim zdrowiu, ale także je dla Ciebie analizuje. Dzięki temu w mgnieniu oka zobaczysz na co warto zwrócić większą uwagę w życiu codziennym.
MyTherapy ne reporte pas seulement votre santé mais elle permet également de visualiser votre avancement par le biais de schéma. Vous pouvez aussi bien obtenir une vision générale qu’identifier quelles zones de traitement ont besoin d’amélioration.
MyTherapy no sólo documenta su salud sino que también le permite visualizar los parámetros dentro de ella. De esta forma, podrá tener una visión general de su estado de salud y a su vez valorar qué áreas de su tratamiento pueden ser mejoradas.
Mytherapy non si limita a documentare la tua salute ma ti permette anche di visualizzare diversi parametri che la riguardano. Puoi ottenere una relazione generale ma anche realizzare quali siano le aree del tuo trattamento che possono essere migliorate.
MyTherapy não documenta apenas sua saúde como também permite que você visualize seus padrões. Você pode obter uma visão geral como também identificar que áreas do seu tratamento precisam ser melhoradas.
माय थेरेपी न केवल आपके द्वारा दर्ज स्वास्थ्य सम्बन्धी जानकारी रखता है अपितु उनके मध्य पैटर्न कल्पना करने की अनुमति भी देता है। न सिर्फ आप एक सामान्य अवलोकन प्राप्त कर सकते हैं अपितु यह भी समझ सकते हैं कि आपके इलाज के कौन से क्षेत्र में सुधार के लिए जगह है।
MyTherapy는 건강 상태를 기록할 뿐만 아니라 도표로 만들어 복약 패턴을 한눈에 보기 쉽게 시각화해서 보여드립니다. 이를 통해 전반적인 개요를 쉽게 확인할 수 있고, 개선의 여지가 있는 치료 영역을 보다 빨리 인식하도록 도와드립니다.
MyTherapy не только отслеживает и сохраняет информацию о Вашем здоровье, но и позволяет Вам просматривать отчёты о динамике лечения. Помимо общего обзора о состоянии здоровья, отчёт содержит наглядные данные относительно областей лечения, которые могут быть улучшены.
MyTherapy dokumenterar inte bara din hälsa utan låter dig också visualisera mönster inom ditt välmående. Du kan få en generell översikt men också känna igen vilka områden av din behandling som kunde förbättras.
MyTherapy yalnızca sağlık durumunuzu kaydetmez, aynı zamanda sağlık durumunuzu düzenli olarak gözlemlemenize yardımcı olur. Böylece genel sağlık takibinizi yaparken, tedavinizdeki ilerlemeleri de takip edebilirsiniz.
  6 Hits www.eso.org  
Chociaż to zdjÄ™cie może na pierwszy rzut oka wyglÄ…dać na sztukÄ™ wspóÅ‚czesnÄ…, w rzeczywistoÅ›ci jest efektem dÅ‚ugiej ekspozycji fotograficznej nocnego nieba nad pÅ‚askowyżem Chajnantor w Andach Chilijskich.

Diese Ansicht zeigt eines der Hauptteleskope vom Very Large Telescope (VLT) der ESO unterhalb der Strichspuren, die helle Sterne ziehen, wenn sie den südlichen Himmelspol umkreisen. Der Himmelspol liegt im im südlichen Sternbild Octans (der Oktant). Strichspuren sind Lichtbögen, die die Positionen von Sternen am Himmel über einen längeren Zeitraum markieren, während dem die Erde langsam rotiert. Um Strichspuren abzubilden, werden über eine gewisse Zeit hinweg viele einzelne Aufnahmen gemacht und später überlagert, so dass man das Erscheinungsbild von Kreisbögen erhält.

Das durch den Schein des Mondes beleuchtete Teleskop im Vordergrund ist nur eines von vier Hauptteleskopen (engl. Unit Telescopes, kurz UTs), die auf dem Paranal in Chile das VLT bilden. Der Einweihungsfeier im Jahr 1999 folgend wurde jedes Hauptteleskop in der Sprache der einheimischen Mapuche-Indianer mit einem Namen versehen. Die Namen der Arbeitsteleskope lauten Antu, Kueyen, Melipal und Yepun und repräsentieren vier wunderschöne Besonderheiten des Himmels: die Sonne, den Mond, das Sternbild Kreuz des Südens und die Venus. Das Teleskop auf diesem Bild ist Yepun, das vierte Hauptteleskop.

Das Bild wurde von ESO-Fotobotschafter Farid Char aufgenommen. Char arbeitet am La Silla-Observatorium der ESO und ist ein Mitglied des Standortuntersuchungsteams für das European Extremly Large Telescope (E-ELT), einem neuen bodengebundenen Teleskop, dass das größte Teleskop für das sichtbare und nahinfrarote Licht der Welt sein wird, wenn es Anfang der 2020er Jahre fertiggestellt sein wird.

Links

Esta imagen muestra uno de los telescopios unitarios del telescopio VLT (Very Large Telescope) de ESO, sentado bajo los brillantes trazos arremolinados que dejan las estrellas del polo sur celeste, un punto del cielo que se encuentra en la constelación austral de Octans (El Octante). Estos trazos son arcos de luz que marcan el movimiento de una estrella observada en el cielo a medida que la Tierra rota lentamente. Para capturar con la cámara estos movimientos de las estrellas, se tomaron muchas exposiciones en distintos momentos y se combinaron para dar el aspecto final de trazos circulares.

Iluminado por la luz de la Luna, el telescopio en primer plano es tan solo uno de los cuatro telescopios unitarios (Unit Telescopes, UTs) que conforman el VLT en Paranal (Chile). Tras la inauguración de Paranal en 1999, cada UT fue bautizado en el idioma nativo de la tribu mapuche. Los nombres de los UTs — Antu, Kueyen, Melipal, y Yepun — representan cuatro hermosos y destacados objetos del cielo: el Sol, la Luna, la Constelación de la Cruz del Sur y Venus, respectivamente. El UT de esta imagen es Yepun, también conocido como UT4.

Esta fotografía fue tomada por el Fotógrafo embajador de ESO Farid Char. Char trabaja en el Observatorio La Silla–Paranal de ESO y es miembro del equipo que seleccionó la ubicación del E-ELT (European Extremely Large Telescope), un nuevo telescopio basado en tierra que será el mayor telescopio de los rangos óptico e infrarrojo cercano del mundo cuando termine su construcción a principios de la década de 2020.

Enlaces

L'ambasciatore fotografico di ESO, Babak Tafreshi ha catturato una fantastica immagine del cielo sopra l'osservatorio dell'ESO a Paranal, con una grande varietà di oggetti distanti.

Il più evidente di questi è la nebulosa della Carena, l'oggetto di colore rosso che risplende intensamente nel centro dell'immagine. La nebulosa della Carena si trova nella costellazione della Carena, a circa 7500 anni-luce dalla Terra. Questa nube di gas luminoso e polveri è la nebulosa più brillante del cielo e contiene molte delle stelle conosciute più luminose e più massive della Via Lattea, come per esempio Eta Carinae. La nebulosa della Carena è un perfetto banco di prova per gli astronomi per svelare i misteri della nascita e della morte violenta delle stelle massive. Per vedere alcune meravigliose immagini della nebulosa della Carena ottenute recentemente dall'ESO, si vedano eso1208, eso1145 e eso1031.

Sotto la nebulosa della Carena vediamo l'ammasso Pozzo dei Desideri (NGC 3532). Quest'ammasso aperto di stelle giovani è stato chiamato così perché attraverso l'oculare di un telescopio appare come una manciata di monetine d'argento che scintillano sul fondo di un pozzo dei desideri. Più a destra vediamo la nebulosa Lambda Centauri (IC 2944), una nube di idrogeno luminoso e di stelle appena nate che viene chiamata a volte la nebulosa del ''pollo che corre'', per la forma di un uccello che alcuni vedono nella sua regione più luminosa (si veda eso1135). Sopra questa nebulosa e leggermente sulla sinistra troviamo le Pleiadi australi (IC 2632), un ammasso aperto di stelle simile al suo più familiare omonimo nell'emisfero nord. 

In primo piano vediamo tre dei quattro telescopi ausiliari (TA) del Very Large Telescope Interferometer (VLTI). Usando il VLTI, gli TA - o i telescopi da 8 metri di diametro del VLT - possono essere usati simultaneamente come un unico enorme telescopio che pu&ogra

Esta imagem mostra um dos telescópios que compõem o Very Large Telescope (VLT) do ESO por baixo de brilhantes rastros de estrelas que circundam o polo sul celeste, um ponto no céu situado na constelação do Oitante. Estes rastros são arcos de luz que traçam o movimento das estrelas observado no céu à medida que a Terra gira lentamente em torno do seu eixo. Para obter estes rastros de estrelas com a câmera, foram feitas várias exposições ao longo do tempo e depois combinadas para darem a aparência final de rastros circulares.

Iluminado pelo luar, o telescópio que se vê em primeiro plano é apenas um dos quatro telescópios que compõem o VLT, situado no Paranal, no Chile. Na época da inauguração do observatório do Paranal em 1999, cada telescópio recebeu um nome na língua da tribo nativa Mapuche. Os nomes dos telescópios - Antu, Kueyen, Melipal e Yepun - representam quatro objetos proeminentes no céu: o Sol, a Lua, a constelação do Cruzeiro do Sul e Vênus, respectivamente. O telescópio na imagem é o Yepun, também conhecido como telescópio UT4.

Esta imagem foi obtida pelo Embaixador Fotográfico do ESO Farid Char. Char trabalha no Observatório do ESO La Silla-Paranal e é um membro da equipe que testa o local do futuro European Extremely Large Telescope (E-ELT), um novo telescópio terrestre que será o maior a trabalhar nos domínios do óptico/infravermelho próximo, quando estiver construído no início da década de 2020.

Links

Deze opname toont één van de Unit Telescopen van ESO's Very Large Telescope (VLT) onder een helder spoor van sterren die om de zuidelijke hemelpool cirkelen. De hemelpool is een punt aan de hemel dat ligt in het zuidelijke sterrenbeeld Octans (De Octant). Deze sporen zijn lichtbogen die de waargenomen beweging van een ster langs de hemel aangeven. De beweging ontstaat omdat de Aarde om haar as draait. Om deze stersporen vast te leggen, zijn meerdere opnamen gecombineerd tot één beeld waarin de cirkelvormige sporen zichtbaar worden.

De door maanlicht verlichtte telescoop op de voorgrond is één van de vier Unit Telescopen (UTs) die samen de VLT vormen op Paranal, Chili. Bij de ingebruikname van de Paranal site in 1999, kreeg elke UT een naam in de taal van de inheemse Mapuche-stam. De namen van de UTS - Antu, Kueyen, Melipal, en Yepun - staan voor vier prachtig prominente kenmerken van de hemel: respectievelijk de zon, de maan, de constellatie van het Zuiderkruis en Venus. De UT op deze foto is Yepun, ook wel bekend als UT4.

Deze foto werd genomen door ESO Foto Ambassadeur Farid Char. Char werkt bij het ESO observatorium La Silla-Paranal en is lid van het site-testteam voor de European Extremely Large Telescope (E-ELT), een nieuwe grondtelescoop die, als hij kort na 2020 is voltooid, de grootste optische/nabij-infrarood telescoop in de wereld zal zijn.

Links

Vertaling: Peter Middelkoop

Ambasadori i fotove të ESO-s, Babak Tafreshi ka kapur një tjetër fotografi panoramike të Observatorit Paranal ESO.

Në plan të parë është peisazhi malor dramatik i shkretëtirës së Atacama-s. Në të majtë, në majën më të lartë është ESO, Teleskopi Shumë i Madh, (Very Large Telescope, VLT), dhe përpara tij paksa më poshtë, është Teleskopi VISTA, teleskopi për astronominë që shikon dritën e dukshme dhe atë infra të kuqe, (Visible and Infrared Survey Telescope for Astronomy).

Në sfond duket qielli i Paranal-it, me ngjyrat e bukura  të lindjes së Diellit. Duke parë matanë horizontit, shohim detin e reve sipër Oqeanit Paqësor, i cili shtrihet vetëm 12 kilometra larg Paranal-it.

Mbi horizont, atje ku deti i reve takohet me qiellin, bie në sy një fashë e errët. Kjo fashë e errët është hija e Tokës, e hedhur nga planeti mbi atmosferën e vet. Ky fenomen mund të shihet ndonjëherë gjatë kohës së lindjes ose të perëndimit të Diellit, nëse qielli është i pastër dhe horizonti është i pabllokuar, kushte të cilat sigurisht përmbushen në Observatorin e Paranal-it. Sipër hijes së Tokës është një ndriçim në ngjyrë rozë të çelët, i njohur si Brezi i Venusit. Ajo shkaktohet nga skuqja e dritës së Diellit për shkak të shpërhapjes së saj nga atmosfera e Tokës.

Lidhje

Ambasadorët e ESO-s

Babak Tafreshi, der er en af ESOs fotoambassadører, har fanget Atacama Large Millimeter/submillimeter Arrays (ALMAs) antenner under den sydlige himmel i endnu et åndeløst smukt billede.

De dramatiske hvirvler af stjerner på himlen minder lidt om van Goghs maleri Stjernenatten eller – for science fiction fans – måske om udsynet fra et rumskib, der er ved at træde ind i hyperrummet. I virkeligheden viser de Jordens rotation afsløret af fotografiets lange eksponeringstid. På den sydlige halvkugle ser stjernerne ud til at bevæge sig i cirkler om himlens sydpol, mens Jorden drejer rundt. Himlens sydpol ligger i det uanseelige stjernebillede Octans (Oktanten) mellem det mere berømte stjernebillede Sydkorset og de Magellanske Skyer. Med en tilstrækkelig lang eksponeringstid trækker stjernerne cirkulære spor, mens Jorden roterer.

Billedet er taget på Chajnantor-højsletten, der ligger i en højde på 5000 meter i de chilenske Andesbjerge. Det er hjemstedet for ALMA-teleskopet hvis antenner kan ses i forgrunden. ALMA er det kraftigste teleskop til at studere det kolde Univers – molekylær gas og støv samt eftergløden fra Big Bang. Når ALMA er færdigbygget i 2013 vil det have 54 af disse antenner, der er 12 meter i diameter samt 12 7 meter-antenner. Tidlige videnskabelige observationer med det delvist færdigbyggede teleskop begyndte dog allerede i 2011. Selvom det endnu ikke er færdigbygget, leverer teleskopet allerede enestående resultater, der udkonkurrerer alle andre teleskoper af dets slags. Nogle af antennerne er udtydelige på billedet, fordi teleskopet var i brug under optagelsen og derfor bevægede sig.

ALMA, en international astronomifacilitet, er et partnerskab mellem Europa, Nordamerika og Østasien i samarbejde med Chile. Konstruktionen og driften af ALMA ledes i Europa af ESO, i Nordamerika af National Radio Astronomy Observatory (NRAO) og i Østasien af National Astronomical Observatory of Japan (NAOJ). Joint ALMA Observatory (JAO) står for den samlede ledel

Á þessari mynd sést einn af sjónaukum Very Large Telescope (VLT) ESO undir björtum slóðum stjarna á snúningi um suðurpól himins, punkti sem er í stjörnumerkinu Áttungnum. Slóðirnar eru ljósbogar sem stjörnurnar teikna á himininn þegar jörðin snýst hægt og rólega. Til að fanga þessar stjörnuslóðir á mynd voru teknar margar myndir á tíma og þeim síðan skeytt saman í þessa lokaútgáfu.

Sjónaukinn í forgrunni er lýstur upp af tunglskininu en hann er einn af risasjónaukunum fjórum sem mynda VLT í Paranal í Chile. Í kjölfar vígslu Paranal stjörnustöðvarinnar árið 1999 var hverjum sjónauka gefið nafn úr tungumáli Mapuche ættflokksins. Nöfnin — Antu, Keuyen, Melipal og Yepun — eru dregin af fjórum áberandi og fallegum fyrirbærum á himninum: Sólinni, tunglinu, stjörnumerkinu Suðurkrossinum og Venusi. Á myndinni sést Yepun sem einnig kallast sjónauki fjögur.

Myndina tók Farid Char, einn af ljósmyndurum ESO. Char starfar við La Silla-Paranal stjörnustöð ESO og er meðlimur í hópnum sem gerir athuganir á fyrirhugaðri staðsetningu European Extremely Large Telescope (E-ELT), nýjum sjónauka sem verður stærsti sjónauki heims fyrir sýnilegt og innrautt ljós þegar smíði hans lýkur upp úr 2020.

Tenglar

Bu görüntü güney takımyıldızlarından sekizlik (octant) doÄŸrultusunda gökyüzünde bir nokta olan güney göksel kutup etrafında dönen parlak yıldız izlerinin altındaki ESO’nun Çok Büyük Teleskop’unun (VLT) Birim Teleskoplarından birini gösteriyor. Bu izler Dünya yavaÅŸça dönerken gökyüzü boyunca yıldızların gözlenen hareketleri sonucu oluÅŸan ışık yaylarıdır. Bu yıldız izlerini kamerada görüntülemek için birçok poz zamanla alındı ve dairesel izlerin son görünümünü vermek için bir araya getirildi.

Ay ışığının aydınlattığı ön plandaki teleskop Åžili Paranal’daki VLT’yi tamamlayan dört Birim Teleskop’tan (UT) sadece biridir. 1999’da Paranal alanının açılmasını takiben her bir Birim Teleskop’a yerli Mapuche kabilesinin dilinde bir isim verildi. UT’lerin isimleri – Antu, Kueyen, Melipal ve Yepun’dur. Bu isimler gece gökyüzünün dört seçkin ve güzel özelliklerini temsilen sırasıyla GüneÅŸ, Ay, Güneyhaçı takımyıldızı ve Venüs’ü ifade eder. Bu fotoÄŸraftaki Birim Teleskop UT4 olarak da bilinen Yepun’dur.

Bu görüntü ESO FotoÄŸraf Elçisi Farid Char tarafından çekilmiÅŸtir. Char ESO’nun La Silla Paranal Gözlemevi’nde çalışıyor ve Avrupa Aşırı Büyük Teleskopu’nun (E-ELT) konum-test takımının da bir üyesi. Yerde konumlandırılacak yeni bir teleskop olan Avrupa Aşırı Büyük Teleskopu (E-ELT) 2020 yılının baÅŸlarında tamamlandığında dünyanın en büyük optik/yakın kırmızı-ötesi teleskopu olacaktır.

Bağlantılar

İletişim

Güven Tunç
BaÅŸkent Üniversitesi, Makine

  25 Hits www.logicnets.com.ar  
Zalecamy Spiuk Top Ten Raincoat, w cenie 53.45 CHF. bikeinn jest najlepszym rozwiązaniem, aby kupić sprzęt rowerowy w najlepszej cenie. Jeśli cena okaże się niższa Spiuk Top Ten Raincoat, dopasujemy cenę!
With Spiuk Top Ten Raincoat you can enjoy your activities without complications. If you like the brand Spiuk and their bike products, visit the categories of the bike products that you are looking for and place your order as soon as possible and receive it in a few days. Our aim at bikeinn is to make high-quality products accessible to all with an efficient worldwide delivery service.
Immanquable! Spiuk Top Ten Raincoat est disponible maintenant à un prix trés compétitif, ne laissez pas passer l´opportunité d´économiser sur vos achats de cyclisme. Confort, style et qualité, voilà ce que les marques de cyclisme souhaitent offrir parmi leur catalogue de Vestes. Découvrez dès aujourd´hui le catalogue de Vêtements homme de la marque de cyclisme, Spiuk.
Bestellen Sie Ihr Spiuk Top Ten Raincoat und empfangen Sie es in ein paar Tagen Zuhause! Sie können außerdem verschiedene Größen und Farben für Spiuk Top Ten Raincoat aussuchen, sodass es genau Ihren Geschmack trifft. Zu diesem Zeitpunkt haben wir Spiuk Top Ten Raincoat lieferbar zum Preis von grade mal 53.45 CHF. Mit unserer großen Auswahl an Jacken Artikel, können Sie jederzeit alles was Sie brauchen an einem Ort zeitgleich finden!
Spiuk Top Ten Raincoat es un artículo perfecto para ciclismo. Tiene unas dimensiones de 3x30x cm. en su caja original y un peso de 0.25 kg.. Completa tu compra con otros productos relacionados de Chaquetas y disfruta de tu jornada de deporte. Algunos de nuestros artículos de Ropa hombre tienen aplicada una promoción especial. ¡Encuéntralos en bikeinn!
Spiuk Top Ten Raincoat ha la garanzia ufficiale della marca Spiuk. Comprando sul nostro negozio di ciclismo online, avrai a casa Spiuk Top Ten Raincoat in pochi giorni. Al momento, il prodotto è presente in stock e il prezzo è di 53.45 CHF. Non farti sfuggire questa opportunità!
Beneficie das nossas ofertas para Spiuk Top Ten Raincoat. Na nossa loja online bikeinn de ciclismo, dispomos dos melhores produtos para que possa desfrutar das suas atividades sem complicações e com o melhor equipamento de ciclismo. Poderá consultar também outras categorias ciclismo e encontrar produtos da marca Spiuk, ao melhor preço.
Spiuk Top Ten Raincoat is een product dat overeenkomt met de Jassen categorie in de Heren kleding selectie in onze fiets winkel. Wat zijn de voordelen van Spiuk Top Ten Raincoat? Dit product is speciaal ontworpen om goede ondersteuning te bieden en is gebaseerd op onze passie voor fiets.
Necessites algun producte més de ciclisme de la marca Spiuk? A bikeinn, la teva botiga online de ciclisme, tens una àmplia varietat de productes de ciclisme que podràs utilitzar amb Spiuk Top Ten Raincoat. En aquests moments Spiuk Top Ten Raincoat està en estoc. Volem satisfer les necessitats de tot esportista, per això prestem especial atenció en seleccionar els millors productes de ciclisme.
Find din pris på Spiuk Top Ten Raincoat og se om den er på lager. Du kan også kigge efter Herretøj tilbud og vælge det bedste tilbud. Find de nyeste tilbud på Jakker og utrolige pris nedslag! Du får altid den bedste pris hos bikeinn.
Spiuk Top Ten Raincoat har den offesielle garantien fra merket Spiuk. Handling i vår nett sykkel butikk vil du ha Spiuk Top Ten Raincoat hjemmet innen få dager. For øyeblikket er produktene på lager og prisen er 53.45 CHF. Ikke gå glipp av denne muligheten!
Med Spiuk Top Ten Raincoat, garanteras den bästa cyklingutrustningen. Dessutom, på bikeinn kan du hitta bästa kvalitet till bästa pris. Välj oss som din cyklingbutik och fokusera bara på att njuta av den komfort de bästa märkena kan erbjuda dig, som Spiuk. Vårt team cyklingexperter delar sina ärliga produktomdömen så att du kan göra det bästa valet. Allt detta för att alltid försäkra dig om de bästa Herrklädererbjudandena.
  3 Hits ww.nabertherm.de  
Przyjazna dla środowiska, trwała powłoka proszkowa obudowy
Peinture époxy résistante et écologique (sans solvants)
Umweltfreundliche, langlebige Pulverbeschichtung des Gehäuses
Recubrimiento en polvo resistente de la carcasa, que respeta el medio ambiente
Rivestimento del corpo del forno verniciato a polvere, per una più lunga durata
Milieuvriendelijke, duurzame poedercoating van de behuizing
Environment-friendly, long-life powder-coating of housing
Ekologický práškový nástřik pláště s dlouhou životností
Miljøvenlig, langtidsholdbar pulverbelægning på kabinettet
Környezetkímélő, hosszú élettartamú festés
Chassi i miljövänlig långlivad pulverbeläggning
Gövde üzerinde uzun ömürlü ve çevre dostu toz boya donanımı
  3 Hits www.nabertherm.it  
Przyjazna dla środowiska, trwała powłoka proszkowa obudowy
Peinture époxy résistante et écologique (sans solvants)
Umweltfreundliche, langlebige Pulverbeschichtung des Gehäuses
Recubrimiento en polvo resistente de la carcasa, que respeta el medio ambiente
Rivestimento del corpo del forno verniciato a polvere, per una più lunga durata
Milieuvriendelijke, duurzame poedercoating van de behuizing
Environment-friendly, long-life powder-coating of housing
Ekologický práškový nástřik pláště s dlouhou životností
Miljøvenlig, langtidsholdbar pulverbelægning på kabinettet
Környezetkímélő, hosszú élettartamú festés
Chassi i miljövänlig långlivad pulverbeläggning
Gövde üzerinde uzun ömürlü ve çevre dostu toz boya donanımı
  congthuongthainguyen.gov.vn  
Realizacja rządowego programu „Czyste powietrze” ma szansę przyczynić się do zmniejszenia skali ubóstwa energetycznego poprzez sfinansowanie ze środków publicznych termomodernizacji domów jednorodzinnych osób doświadczających tego problemu. Jednak obecna, pilotażowa faza programu nie pozwala rozstrzygnąć, na ile skuteczne okażą się podjęte przez rząd działania.
Konstancja Ziółkowska from our Institute presented the state of public debate in Poland regarding energy poverty. Over the last year, this phenomenon has been noticed both by public opinion and the administration. This is primarily the merit of activists fighting to improve the quality of air in Polish cities, who managed to convince Poles that the problem of smog is a serious threat to public health and requires urgent intervention.  Ziółkowska stressed the relationship between air pollution and the situation of energy poor people, who often live in old, uninsulated houses heated with coal boilers, which account for a large part of the toxic emissions.  They are unable to bear the investment costs of improving the energy efficiency of the occupied building. The implementation of the governmental "Clean Air" program has the potential to contribute to the reduction of the scale of energy poverty by supporting thermal retrofitting of single-family houses belonging to households identified as energy poor. However, the current, pilot phase of the program does not allow to determine how effective the government's actions will be.
  docteam.mageia.nl  
Powłoka: Ta lista pozwala na zmianę powłoki używanej przez użytkownika, którego dodajesz, do wyboru Bash, Dash oraz Sh
Shell: This drop down list allows you to change the shell used by the user you are adding in the previous screen, options are Bash, Dash and Sh
Shell de démarrage : cette liste déroulante permet de choisir le shell utilisé par l'utilisateur créé dans l'écran précédent, les choix possibles sont Bash, Dash et Sh
Shell: Diese aufklappbare Liste erlaubt es Ihnen, die Shell zu ändern, die der Benutzer verwendet, den Sie am Bildschirm zuvor hinzugefügt haben. Zur Auswahl stehen Bash, Dash und Sh
Shell: Esta pestaña permite cambiar el shell usado por el usuario que está añadiendo. Las opciones son Bash, Dash y Sh.
Shell: This drop down list allows you to change the shell used by the user you are adding in the previous screen, options are Bash, Dash and Sh
Κέλυφος: Αυτή η κυλιόμενη λίστα σας επιτρέπει να αλλάξετε το κέλυφος που χρησιμοποιείται από τον χρήστη που προσθέτετε στην προηγούμενη οθόνη. Οι επιλογές είναι Bash, Dash και Sh.
Shell: In deze drop-down keuzelijst kan de shell veranderd worden voor de gebruiker die in het vorige scherm toegevoegd wordt. De mogelijkheden zijn Bash, Dash and Sh
Shell: Kjo listë ju lejon të ndryshoni shell në perdorim nga përdoruesi që do shtohet në ekranin e mëparshëm, opsionet janë Bash, Dash dhe Sh
Shell: Tento rozbalovací seznam vám umožňuje změnit shell (překladač příkazů) používaný uživatelem, kterého přidáváte na předchozí obrazovce, možnostmi jsou Bash, Dash a Sh.
Ŝelo: Ĉi tio vidigos liston ebligantan ŝanĝi la "shell"-on uzatan de la uzulo aldonita en la antaŭa ekrano. Oni povas elekti Bash-on, Dash-on kaj Sh-on
Shell: selles rippmenüüs saab muuta shelli, mida kasutab eelmisel ekraanil lisatud kasutaja. Valikuteks on Bash, Dash ja Sh.
Shell: This drop down list allows you to change the shell used by the user you are adding in the previous screen, options are Bash, Dash and Sh
Shell: Daftar drop down ini memungkinkan Anda mengubah shell yang akan digunakan oleh pengguna yang telah ditambahkan pada layar sebelumnya, pilihannya adalah Bash, Dash dan Sh
Interpretor: această listă derulantă vă permite să schimbați interpretorul folosit de utilizatorul adăugat în etapa precedentă, iar opțiunile sînt Bash, Dash și Sh.
Командная оболочка: с помощью этого раскрывающегося списка вы можете изменить командную оболочку, которая будет использоваться для работы пользователя. Возможны следующие варианты: Bash, Dash и Sh.
uloží do svojho /domáceho adresára, bude zmazané v okamihu keď sa odhlási. Hosť by si mal uložiť svoje dôležité súbory na USB kľúč.
Shell: This drop down list allows you to change the shell used by the user you are adding in the previous screen, options are Bash, Dash and Sh
Skal: I den här menyn kan du ändra vilket skal användaren ska använda som du lade till i förra rutan. Antingen Bash, Dash eller Sh
Kabuk: Bu açılır liste, bir önceki ekranda eklediğiniz kullanıcının kabuğunu değiştirmenizi sağlar. Seçenekler Bash, Dash ve Sh' dir.
  2 Hits www.java.com  
Jeśli okaże się, że posiadana wersja środowiska Java jest starsza niż 6 Update 10, w celu zapewnienia sobie możliwości dalszego uruchamiania aplikacji Java w programie Firefox konieczne będzie zaktualizowanie środowiska Java do najnowszej wersji:
Si no está seguro de qué versión de Java está ejecutando, compruebe su versión. Si cree que está ejecutando una versión de Java anterior a la actualización 10, deberá actualizar a la última versión de Java para que las aplicaciones Java sigan ejecutándose en Firefox:
Se non sapete qual è la versione di Java in esecuzione sul vostro computer, verificatela. Se state utilizzando una versione di Java precedente a Java 6 Aggiornamento 10, per eseguire le applicazioni Java in Firefox avete due possibilità:
Als u niet zeker weet welke Java-versie u hebt, moet u uw versie controleren. Als u een oudere Java-versie hebt dan versie 6 Update 10, moet u die bijwerken naar de nieuwste Java-versie om Java-toepassingen te kunnen blijven gebruiken in Firefox:
Om du är osäker på vilken Java-version du kör bör du kontrollera din version. Om du upptäcker att du kör en äldre Java-version än version 6 Update 10 måste du uppdatera till den senaste Java-versionen för att du även fortsättningsvis ska kunna köra Java-program i Firefox:
Java'nın hangi sürümünü kullandığınızdan emin değilseniz sürümünüzü saptayın. Java'nın sürüm 6 Güncelleme 10'dan önceki bir sürümünü kullanıyorsanız, Firefox'ta Java uygulamalarının çalışmasını sağlamak için en yeni Java sürümüne güncelleme yapmanız gerekir:
  3 Hits playlink.pl  
Powłoka ZERO (Zuiko Extra-low Reflection Optical) to innowacyjna, opracowana przez firmę OLYMPUS technologia cienkiego powlekania, oparta na technologii wielowarstwowego nakładania filmu stosowanej w mikroskopach.
ZERO (Zuiko Extra-low Reflection Optical) Coating is Olympus' cutting-edge thin-coating technology cultivated from multilayer film disposition technology used in microscopes. Drastically reducing reflections, ghosts, and flares, it greatly contributes to a clear, high-contrast image.
Le revêtement ZERO (Zuiko Extra-low Reflection Optical) représente le meilleur de la technologie de revêtement optique, il a été développé à partir de la technologie multicouches utilisée dans les microscopes. Il permet de réduire considérablement toute réflexion, image fantôme et flare afin d'obtenir une image nette avec un contraste élevé.
Die ZERO-Beschichtung (Zuiko Extra-low Reflection Optical) ist modernste Dünnbeschichtungstechnologie von OLYMPUS, die auf einer Technik zur Aufbringung mehrerer Schichten beruht wie sie bei Mikroskopen zum Einsatz kommt. Sie reduziert Reflexionen, Geisterbilder und Streulichter erheblich und trägt maßgeblich zu einem klaren, kontrastreichen Bild bei.
El revestimiento ZERO (Zuiko Extra-low Reflection Optical) es la tecnología punta de revestimiento fino de OLYMPUS, desarrollada a partir de la tecnología de disposición de película multicapa empleada en los microscopios. Con una reducción drástica de los reflejos, sombras y fulgores, contribuye a una imagen clara de alto contraste.
Il rivestimento ottico ZERO (Zuiko Extra-low Reflection Optical) è un'innovativa tecnologia OLYMPUS derivata dalle tecniche di sovrapposizione di più strati di pellicola utilizzate per la costruzione dei microscopi. Grazie alla drastica riduzione di riflessi, immagini fantasma e flare, contribuisce in maniera significativa alla realizzazione di immagini nitide e con un elevato contrasto.
ZERO-coating (Zuiko Extra-low Reflection Optical) is de geraffineerde coatingtechnologie van Olympus, die is ontwikkeld uit meerlaagse filmafzettingstechnieken voor microscopen. Dit zorgt voor een zichtbare vermindering van reflecties, ghosting en lensflare, en levert helder beeld met hoog contrast.
ZERO (Zuiko Extra-low Reflection Optical) -pinnoite on Olympusin uusinta teknologiaa edustava ohut pinnoiteteknologia, joka on kehitetty mikroskoopeissa käytetystä monikerroskalvotekniikasta. Merkittävästi heijastuksia, haamuja ja valoja vähentävänä se on huomattavassa asemassa selkeiden, suuren kontrastin kuvien kuvaamisessa.
ZERO(Zuiko Extra-low Reflection Optical) 코팅은 최첨단현미경다층막성막기술을 활용한 박막제어기술에 의해 탄생한 최신의 반사방지 코팅 기술입니다. 높은 투명감과 깨끗한 묘사성능을 실현하는 것은 물론, 역광 촬영과 같은 악조건 속에서도 고스트나 플레어의 발생을 효과적으로 억제합니다.
Покрытие ZERO (Zuiko Extra-low Reflection Optical) — это передовая разработка OLYMPUS на базе технологии многослойного покрытия линз, используемой в микроскопах. Это покрытие значительно сокращает появление отражений, бликов и вспышек и заметно влияет на резкость и контрастность снимков.
การเคลือบผิวเลนส์แบบ ZERO (Zuiko Extra-low Reflection Optical) เป็นเทคโนโลยีการเคลือบผิวเลนส์แบบบางเฉียบ (Thin-coating technology) ที่ล้ำหน้าของ Olympus ซึ่งสั่งสมมาจากเทคโนโลยีการเคลือบฟิล์มบางหลายชั้นที่ใช้ในกล้องไมโครสโคป โดยช่วยลดการสะท้อน แสงฟุ้ง และแสงแฟลร์ลงได้มาก ทำให้ภาพถ่ายมีความคมชัดและคอนทราสต์สูง
  lacasadelassetas.com  
Przed przyjęciem przekazania odbiorcy nadawca może anulować transfer, na przykład, jeśli okaże się, że nie tak z wierzycielem lub kwoty tłumaczenia. Po zniesieniu przeniesienie podejmowania decyzji nie jest już możliwe.
You may cancel your transfer at anytime before recepient have recieved it. This can help you incase if you have entered a wrong e-mail, phone number or amount. We recommend you enter a password in Password field, this will make your transfer even more secure.
  3 Hits playoverwatch.com  
Torbjörn używa uniwersalnego młota do budowy, modernizacji i naprawy wieżyczek. Może go także w mgnieniu oka zmienić w skuteczną broń.
Torbjörn uses his multipurpose hammer to build, upgrade and repair turrets. In a pinch, it can also be swung as a weapon.
Torbjörn utilise son marteau polyvalent pour construire, améliorer et réparer des tourelles, et peut l’utiliser comme arme en cas d’urgence.
Torbjörn kann seinen Mehrzweckhammer dazu verwenden, Geschütztürme zu konstruieren, aufzurüsten und zu reparieren. Aber im Notfall kann er auch als Nahkampfwaffe verwendet werden.
Torbjörn usa il suo martello multiuso per costruire, potenziare e riparare le torrette. In caso di necessità, può servirsene anche come arma.
Торбьорн использует свой универсальный молот, чтобы сооружать, улучшать и чинить турели. В определенных ситуациях его можно использовать и в качестве оружия.
  6 Hits www.biogasworld.com  
Wieża Petrińska – Obserwatorium to zapewnia wspaniałe widoki Malá Strana i możliwy jest także rzut oka na najwyższy punkt Czech – Śnieżkę – podczas dnia o dobrej widoczności.
Die Tatsache, dass Prag oft als “die Stadt der tausend Türme” bezeichnet wird, sorgt dafür, dass Sie eine Reihe von spektakulären Ansichten genießen können. Einige der besten sind:
marzo 27, 2011 Actividades, Puntos de Interés Comments Off on Las mejores vistas de la ciudad 174 Views
Torre panoramica di Petřín – Questo punto d’osservazione offre incantevoli vedute della Città Piccola ed è anche possibile vedere il punto più elevato della Repubblica Ceca – Snezka – nei giorni in cui la visibilità è buona. Per saperne di più
Torre de Observação no Monte Petrín – Este observatório oferece vistas deslumbrantes sobre a Cidade Baixa e também é possível ter um vislumbre do ponto mais alto da República Checa – Snezka – num dia com condições meteorológicas favoráveis. Leia mais
Letna Metronome-To odmorište je nekadašnji kip u znak sjećanja na Staljina, ali sada dom divovskog metronoma sa prekrasnim pogledom.
Det faktum, at Prag ofte omtales som “byen med de tusind tårne” sikrer, at du kan blive forkælet med en række spektakulære udsigter. Nogle af de bedste omfatter:
Petrinin kukkulan näköalatorni – Tämä tähtitorni tarjoaa upeat näkymät yli Malá Stranan ja täältä on myös mahdollista nähdä vilaukselta Tsekin korkein kohta , Sněžka, mikäli näkyvyys on hyvä.
Petrin-hegyi csillagvizsgáló torony – Ez a csillagvizsgáló lenyűgöző kilátást nyújt az egész Kisoldalra, és ha lehetséges, megpillanthatja a Cseh Köztársaság legmagasabb pontját is – a Snezka-t- egy olyan napon, amikor jók a látási viszonyok.
Senojo miesto Tilto bokštas – Esantis į rytus nuo Karolio tilto, siūlo įspūdingus viso Prahos centro vaizdus.
Turnul de observație de pe dealul Petřín – Acest punct de observație vederi uluitoare asupra Orașului de Jos și este posibil să poți vedea cel mai înalt punct din Republica Cehă – Snezka – într-o zi cu vizibilitate bună. citește mai mult
Barutna kapija – Pruža izvrstan pogled sve do Barutne kapije, pored Opštinskog doma i prema Starom Gradu.
Det faktum att Prag ofta kallas “de tusen spirornas stad” säkerställer att du kan bli erbjuden ett antal spektakulära utsikter. Några av de bästa är:
Petrin Hill Observation Tower (Petrin Hill Gözlem Kulesi) – Küçük Şehir’in muhteşem manzarasını her yönüyle görmenize olanak sağlar ve bu noktadan görünürlüğün iyi olduğu bir günde Çek Cumhuriyeti’nin en yüksek noktası olan Snezka’yı bir an için yakalamanız mümkündür.
Svētā Nikolasa baznīca – Šis izdevīgais skatu punkts ļaus Jums izjust visas Mazpilsētas, Vecpilsētas un majestātiskās upes 360 grādu panorāmu.
  4 Hits lt-gf.com  
Kolekcja Val sur Loire z przymrużeniem oka interpretuje kieliszki do degustacji o czystej linii, cienkiej nóżce i niezwykłym blasku. Aby docenić szlachetną zawartość butelki przyniesionej z piwniczki, miłośnicy wina docenią kieliszek na nóżce, o zwężonej czaszy, dzięki czemu wydobywają się skoncentrowane aromaty, a jej naturalne załamanie pozwala nalać odpowiednią ilość trunku.
The Val sur Loire collection was designed as a nod to tasting glasses with their distinctive lines, delicate stem and remarkable brilliance. To fully appreciate a great vintage from the wine cellar, aficionados prefer stemmed glasses with a bowl that narrows towards the top, as this concentrates the aromas, and a bend in the wall that serves as a gauge for the perfect pour. For romantic evenings or gatherings of friends, these will help you make a splash!
La collection Val sur Loire se veut un clin d’œil aux verres de dégustation, à leurs lignes singulières, à leur jambe fine et à leur brillance remarquable. Pour apprécier la bonne bouteille qu’on sort de la cave à vins, les amateurs retrouvent sur les verres à pied l’idée de la cheminée resserrée, destinée à concentrer les arômes, et la cassure naturelle de la paraison pour doser la juste quantité. En amoureux ou avec les copains, la soirée s’annonce sous les meilleurs auspices !
Die Kollektion Val sur Loire spielt auf typische Probiergläser an, ihre einfachen Linien, ihren zarten Stiel und ihren außergewöhnlichen Glanz. Damit man eine gute Flasche, die man aus dem Weinkeller geholt hat, auch richtig genießen kann, finden Weinliebhaber bei diesen Stielgläsern einen engen Kelch, der die Aromen konzentriert, und die natürliche Bruchlinie, mit der man genau die richtige Menge einschenken kann. Der Abend beginnt gut, egal, ob Sie ein Liebespaar oder eine Gruppe von Freunden sind !
La colección Val sur Loire rinde tributo a las copas de cata, con sus líneas singulares, su fino fuste y su brillo notable. Para apreciar los mejores vinos de la bodega, los aficionados encuentran en estas copas una chimenea estrecha, destinada a concentrar los aromas, mientras que la transición natural de la pared permite servir la cantidad idónea. Con su media naranja o con amigos, la noche apunta maneras.
La collezione Val sur Loire strizza l’occhio ai bicchieri da degustazione con le loro linee particolari, lo stelo sottile e la loro straordinaria brillantezza. Ideali per apprezzare una buona bottiglia di vino presa in cantina, gli amanti del vino di questi calici apprezzeranno in particolare l’imboccatura convergente, che favorisce la concentrazione degli aromi, e l’angolo naturale delineato dalla coppa che permette di dosare la giusta quantità. Per un incontro romantico o con gli amici, la serata si preannuncia sotto i migliori auspici!
تسعى مجموعة Val sur Loire إلى التذكير بأكواب التذوّق، وأشكالها الفريدة، وساقها الدقيقة ولمعانها الممتاز. لتذوّق النبيذ الجيد القادم من الخوابي، سيجد هواة النبيذ على الأكواب ذات الساق فكرة رأس الكوب الضيق المخصص لتركيز النكهات، والكسر الطبيعي في قعره لعيار الكمية الصحيحة. سواء أكانت السهرة بين عاشقين أو مع الأصدقاء، اجعلي منها سهرة تبقى في البال!
Коллекция Val sur Loire — это своеобразная интерпретация дегустационных бокалов, которая отличается самобытными очертаниями, тонкой ножкой и восхитительным блеском. Захотев распить бутылочку хорошего вина, которую только что достали из погреба, любители дегустаций по достоинству оценят зауженную верхнюю часть бокала, предназначенную для концентрации ароматов, и естественный излом чаши, который позволяет наливать точное количество напитка. С глазу на глаз или в компании друзей, вечер обещает быть прекрасным!
  2 Hits www.albertatbay.com  
Rzut oka z zewnątrz
Gozo – l’île des légendes
El sabor tradicional de Malta
voor meer informatie
ゴゾ - 伝説の島
tudjon meg többet
узнайте больше
neleri yapmalı
  java.com  
Jeśli okaże się, że posiadana wersja środowiska Java jest starsza niż 6 Update 10, w celu zapewnienia sobie możliwości dalszego uruchamiania aplikacji Java w programie Firefox konieczne będzie zaktualizowanie środowiska Java do najnowszej wersji:
If you are not sure what version of Java you are running, check your version. If you find that you are running a version of Java older than version 6 Update 10, you will need to update to latest Java version to keep running Java applications in Firefox:
Si vous n'êtes pas sûr de la version de Java que vous utilisez, vérifiez votre version. Si vous utilisez une version de Java antérieure à la version 6 Update 10, vous devez installer la dernière version de Java pour continuer à exécuter des applications Java dans Firefox :
Überprüfen Sie Ihre Version, wenn Sie nicht sicher sind, welche Java-Version Sie verwenden. Wenn Sie eine ältere Java-Version als Version 6 Update 10 verwenden, müssen Sie auf die neue Java-Version aktualisieren, um Java-Anwendungen in Firefox weiterhin ausführen zu können:
Si no está seguro de qué versión de Java está ejecutando, compruebe su versión. Si cree que está ejecutando una versión de Java anterior a la actualización 10, deberá actualizar a la última versión de Java para que las aplicaciones Java sigan ejecutándose en Firefox:
Se non sapete qual è la versione di Java in esecuzione sul vostro computer, verificatela. Se state utilizzando una versione di Java precedente a Java 6 Aggiornamento 10, per eseguire le applicazioni Java in Firefox avete due possibilità:
Als u niet zeker weet welke Java-versie u hebt, moet u uw versie controleren. Als u een oudere Java-versie hebt dan versie 6 Update 10, moet u die bijwerken naar de nieuwste Java-versie om Java-toepassingen te kunnen blijven gebruiken in Firefox:
Если вы не знаете, какая версия Java установлена на вашем компьютере, то проверьте версию здесь. Если на вашем компьютере установлена более старая версия Java, чем версия 6 Update 10, необходимо выполнить обновление до последней версии Java, чтобы Java-приложения могли работать в Firefox.
  2 Hits www.aljt.com  
Każdego dnia są oni do dyspozycji naszych klientów pragnąc zaoferować im obsługę i usługi na najwyższym poziomie. Dotyczy to też zadań, których wykonanie na pierwszy rzut oka wydaje się niemożliwe i które można zrealizować tylko dzięki nadzwyczajnej kreatywności i zaangażowaniu.
Noi investiamo sulle nostre risorse. Lealtà ed impegno dei nostri collaboratori sono la base di tutta la nostra attività. Ogni giorno si impegnano per offrire ai nostri clienti il miglior servizio possibile, anche quando si tratta di realizzare, con creatività e grande impegno, quello che a prima vista poteva sembrare impossibile. Ed è così che garantiscono il continuo successo dell'azienda. Il valore aggiunto di questo lavoro rappresenta una componente importante della nostra cultura aziendale. Ecco perchè investiamo continuamente in formazione e specializzazione, corsi interni, aggiornamenti e nella promozione di un ambiente lavorativo ottimale.
Számítunk munkatársainkra; az ő lojalitásuk és elkötelezettségük alkotja és garantálja szolgáltatásainkat. Napról napra azon fáradoznak, hogy ügyfeleink a lehető legjobb kiszolgálásban és szolgáltatásban részesüljenek. Ennek része az is, hogy némi kreativitással és rendkívüli megoldásokkal az első pillantásra lehetetlennek tűnő kihívásokat is képesek leküzdeni, ezzel pedig biztosítják vállalatunk tartós sikerét. Munkájuk elismerése munkaadói kultúránk fontos része. Ezért a szakmai képzések, illetve továbbképzések biztosításába, a belső oktatások megszervezésébe, valamint az optimális munkahelyi környezet kialakításába történő befektetést mi soha nem tekintjük kidobott pénznek, épp ellenkezőleg.
  www.modulyss.com  
Runo + pierwszy podkład + lateksowa powłoka wstępna
Pile material + primary backing + precoat (latex)
Material del grueso + soporte primario + precapa (látex)
Pelo + reforço primário + pré-revestimento (látex)
Poolmateriaal + primaire backing + precoat (latex)
Filt + hovedlag på baksiden + mellomlag (lateks)
Слой ворса + основная подложка + грунт (латекс)
Hav malzemesi + ana taban + alt astar (lateks)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow