tusen – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'310 Ergebnisse   277 Domänen   Seite 6
  www.google.ad  
  belgium.gabinohome.com  
OVANSTÅENDE BEGRÄNSNINGAR OCH UTESLUTNINGAR GÄLLER I DEN UTSTRÄCKNING DE TILLÅTS AV GÄLLANDE LAGSTIFTNING I UNDERLICENSTAGARENS RÄTTSKIPNINGSOMRÅDE. ADOBES OCH ADOBES LEVERANTÖRERS TOTALA ANSVARSSKYLDIGHET ENLIGT ELLER I ANSLUTNING TILL DETTA AVTAL SKA VARA BEGRÄNSAD TILL ETT TUSEN DOLLAR (1 000 USD).
15. Limitation of Liability. IN NO EVENT WILL ADOBE OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE TO SUBLICENSEE FOR ANY DAMAGES, CLAIMS OR COSTS WHATSOEVER OR ANY CONSEQUENTIAL, INDIRECT, OR INCIDENTAL DAMAGES, OR ANY LOST PROFITS OR LOST SAVINGS, EVEN IF AN ADOBE REPRESENTATIVE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH LOSS, DAMAGES, CLAIMS OR COSTS OR FOR ANY CLAIM BY ANY THIRD PARTY. THE FOREGOING LIMITATIONS AND EXCLUSIONS APPLY TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW IN SUBLICENSEE’S JURISDICTION. ADOBE’S AGGREGATE LIABILITY AND THAT OF ITS SUPPLIERS UNDER OR IN CONNECTION WITH THIS AGREEMENT SHALL BE LIMITED TO ONE THOUSAND DOLLARS (US$1,000). Nothing contained in this Agreement limits Adobe’s liability to Sublicensee in the event of death or personal injury resulting from Adobe’s negligence or for the tort of deceit (fraud). Adobe is acting on behalf of its suppliers for the purpose of disclaiming, excluding and/or limiting obligations, warranties and liability as provided in this Agreement, but in no other respects and for no other purpose.
15. Limitation de responsabilité. ADOBE OU SES FOURNISSEURS NE SAURAIENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES ÉVENTUELS DOMMAGES, RÉCLAMATIONS OU FRAIS QUELS QU'ILS SOIENT, NI D'ÉVENTUELS DOMMAGES CONSÉCUTIFS, INDIRECTS OU FORTUITS, NI DES ÉVENTUELLES PERTES DE PROFITS OU D'ÉCONOMIES, MÊME SI UN REPRÉSENTANT ADOBE A ÉTÉ INFORMÉ DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES, RÉCLAMATIONS, COÛTS OU PERTES OU D'ÉVENTUELLES RÉCLAMATIONS ÉMANANT D'UN TIERS. LES LIMITES ET EXCLUSIONS SUSVISÉES S'APPLIQUENT DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE DANS LA JURIDICTION DONT DÉPEND LE SOUS-LICENCIÉ. LA RESPONSABILITÉ TOTALE D'ADOBE ET DE SES FOURNISSEURS DANS LE CADRE DE CE CONTRAT OU EN RELATION AVEC CELUI-CI SE LIMITE À MILLE DOLLARS AMÉRICAINS (1 000 USD). Aucune des dispositions du présent contrat ne limite la responsabilité d'Adobe à l'égard du Sous-licencié en cas de décès ou de blessures corporelles résultant de la négligence d'Adobe, ni en cas de tromperie (fraude). Adobe agit au nom de ses fournisseurs pour exclure et/ou limiter les obligations, les garanties et les responsabilités décrites dans le présent Contrat, et exclusivement dans cette mesure.
15. Haftungsbegrenzung. IN KEINEM FALL KÖNNEN ADOBE ODER SEINE LIEFERANTEN VOM UNTERLIZENZNEHMER HAFTBAR GEMACHT WERDEN FÜR JEGLICHE SCHADENSFÄLLE, KLAGEN ODER KOSTEN ODER JEDWEDE FOLGESCHÄDEN, INDIREKTEN SCHÄDEN ODER NEBENSCHÄDEN ODER JEGLICHE ENTGANGENEN GEWINNE ODER ENTGANGENE KOSTENEINSPARUNGEN, SELBST WENN EIN VERTRETER VON ADOBE VON DER MÖGLICHKEIT SOLCHER VERLUST- ODER SCHADENSFÄLLE BZW. KOSTEN ODER KLAGEN DURCH DRITTPARTEIEN UNTERRICHTET WURDE. DIE GENANNTEN BESCHRÄNKUNGEN UND AUSSCHLÜSSE GELTEN NUR IN DEM UMFANG, IN DEM SIE IM RAHMEN DES ANWENDBAREN RECHTS IN DER RECHTSPRECHUNG DES UNTERLIZENZNEHMERS ZULÄSSIG SIND. DIE HAFTUNGSHÖCHSTSUMME VON ADOBE UND SEINEN LIEFERANTEN IM RAHMEN BZW. IM ZUSAMMENHANG MIT DER VORLIEGENDEN VEREINBARUNG LIEGT BEI EINTAUSEND (1000) US-DOLLAR. Durch keine Bestimmung in dieser Vereinbarung wird die Haftung von Adobe gegenüber dem Unterlizenznehmer begrenzt, sollte es zu Todesfällen oder körperlichen Verletzungen kommen, die durch Fahrlässigkeit oder unerlaubte betrügerische Handlungen aufseiten von Adobe verursacht wurden. Adobe handelt im Auftrag seiner Lieferanten zum Zweck des Haftungsausschlusses, des Ausschlusses und/oder der Begrenzung von Verpflichtungen und Gewährleistungen entsprechend der vorliegenden Vereinbarung, nicht jedoch in anderen Belangen und zu anderen Zwecken.
15. Limitación de responsabilidades. EN NINGÚN CASO, NI ADOBE NI SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES ANTE EL SUBLICENCIATARIO DE NINGÚN DAÑO, RECLAMACIÓN O COSTE DE NINGÚN TIPO NI DE NINGÚN DAÑO DERIVADO, INDIRECTO O FORTUITO, NI DE NINGUNA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O DE AHORROS, AUNQUE UN REPRESENTANTE DE ADOBE HAYA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHA PÉRDIDA, DAÑO, RECLAMACIÓN O COSTE, NI DE NINGUNA RECLAMACIÓN REALIZADA POR UN TERCERO. LAS LIMITACIONES Y LAS EXCLUSIONES ANTERIORES SE APLICARÁN EN LA MEDIDA EN QUE ASÍ LO PERMITAN LAS LEYES APLICABLES EN LA JURISDICCIÓN DEL SUBLICENCIATARIO. LA RESPONSABILIDAD GLOBAL DE ADOBE Y LA DE SUS PROVEEDORES EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO O EN RELACIÓN CON EL MISMO SE LIMITARÁ A MIL DÓLARES ESTADOUNIDENSES (1.000 USD). Ninguna de las disposiciones establecidas en este acuerdo limita la responsabilidad de Adobe ante el Sublicenciatario en caso de fallecimiento o de lesiones personales a causa de negligencia o de fraude por parte de Adobe. Adobe actúa en nombre de sus proveedores con el fin de excluir obligaciones, garantías y responsabilidades o para limitarlas o renunciar a ellas en virtud de lo establecido en este acuerdo, excluyendo cualquier otro respecto o cualquier otro fin.
15. Limitazione di responsabilità. IN NESSUN CASO ADOBE O I SUOI FORNITORI SARANNO RESPONSABILI NEI CONFRONTI DEL SUBLICENZIATARIO PER DANNI, RECLAMI O COSTI DI QUALSIASI GENERE, PER DANNI CONSEQUENZIALI, INDIRETTI O INCIDENTALI O PER MANCATO GUADAGNO O PERDITA DI RISPARMI, ANCHE NEL CASO IN CUI UN RAPPRESENTANTE DI ADOBE SIA STATO AVVERTITO DELLA POSSIBILITÀ DEL VERIFICARSI DI TALI PERDITE, DANNI, RECLAMI O COSTI PER QUALSIASI RECLAMO DI TERZE PARTI. LE PRECEDENTI LIMITAZIONI ED ESCLUSIONI SI APPLICANO NELLA MISURA CONSENTITA DALLA LEGGE IN VIGORE NELLA GIURISDIZIONE DEL SUBLICENZIATARIO. LA RESPONSABILITÀ COLLETTIVA DI ADOBE E QUELLA DEI SUOI FORNITORI AI SENSI DI O IN RELAZIONE AL PRESENTE CONTRATTO SARÀ LIMITATA ALLA SOMMA COMPLESSIVA DI MILLE DOLLARI ($ 1000). Nessuna parte del presente Contratto limita la responsabilità di Adobe nei confronti del Sublicenziatario in caso di morte o lesioni personali causate da negligenza o inganno (frode) di Adobe. Adobe agisce per conto dei suoi fornitori al fine di declinare, escludere e/o limitare obblighi, garanzie e responsabilità come previsto nel presente Contratto, con esclusione di qualsiasi altro aspetto e scopo.
  smashinn.com  
Vid soligt väder är hotellets vackra 2000 m² stora grönskande trädgård en lugn oas mitt i stadens centrum. Du kan även välja att koppla av i det magnifika hälsocentret (en avgift tillkommer) med dess fantastiska mosaikdetaljer som påminner om Tusen och en natt.
Hotel Manos Premier Un secret bien gardé, l'Hotel Manos Premier est situé à un jet de pierre de l'avenue Louise. Cette résidence luxueuse présente tout le caractère et le charme d'une demeure bruxelloise privée. L'Hotel Manos Premier abrite un centre de remise en forme ainsi qu'un centre de bien-être comprenant un sauna, un hammam et un bain à remous. En entrant dans le grand hall en marbre de l'hôtel, vous pourrez immédiatement apprécier l'atmosphère royale du Manos Premier. Pourvues d'un mobilier d'époque Louis XV et Louis XVI, toutes les chambres élégantes de cet hôtel à l'aménagement luxueux affichent un décor personnalisé. Une connexion Wi-Fi est accessible gratuitement dans l'ensemble de l'établissement. Doté d'une grande terrasse avec une fontaine, le restaurant de l'hôtel, le Kolya, sert des spécialités belges et françaises. Le Manos Premier abrite aussi un bar où vous pourrez commander des boissons et des rafraîchissements. Par beau temps, le beau jardin verdoyant de 2 000 m² de l'hôtel constitue un havre de paix en plein centre-ville. Vous pourrez également vous détendre dans le magnifique centre de bien-être, avec ses détails superbes en mosaïque qui évoquent les Mille et Une Nuits (des frais sont applicables).
Hotel Manos Premier Vero segreto ben custodito, con un carattere e un fascino tipici di una residenza privata belga, l'Hotel Manos Premier è un lussuoso residence che sorge a due passi dall'animata Avenue Louise, e offre un centro benessere provvisto di sauna, bagno di vapore, vasca idromassaggio e area fitness gratuita. Appena entrati nella grande hall in marmo del Manos Premier, avvertirete subito l'atmosfera reale di questo hotel riccamente decorato, dotato di eleganti sistemazioni con arredi personalizzati e mobili d'epoca stile Luigi XV e Luigi XVI. L'edificio è interamente coperto dalla connessione Wi-Fi gratuita. La struttura mette a disposizione un bar con drink e bevande rinfrescanti, mentre il ristorante Kolya vi attende con specialità belghe e francesi nella sua ampia terrazza ornata da una fontana d'acqua. Nelle giornate di bel tempo potrete rifugiarvi dal centro città nella pace dello splendido e verdeggiante giardino di 2000 m², e avrete modo di rilassarvi nel magnifico centro benessere a pagamento, decorato con straordinari mosaici ispirati ai racconti delle Mille e una notte.
Under den senaste tiden har Smashinn, din padel- och tennisbutik online, lyckats möta tusentals kunders behov genom att vara ledande inom försäljning av padel- och tennisprodukter. Du kan köpa ett varierat utbud av tennisprodukter online i vår tennisbutik.
W ostatnim czasie, twój sklep online dla tenisa i padla, Smashinn zdołał sprostać potrzebom tysiąca klientów i stał się liderem w sprzedaży produktów do tenisa i padla. Już dziś możesz zakupić tu szeroką gamę produktów tenisowych w naszym sklepie tenisowym on-line. Oferujemy najnowsze trendy i produkty najwyższej jakości prosto na kort dla kobiet, mężczyzn, dziewcząt i chłopców. Nie znajdziesz innego dostawcy sprzętu do tenisa, który oferuje tak szeroką gamę produktów, od tak wielu różnych producentów; zaczynając od klasycznych marek, takich jak Head, Wilson, Babolat, Asics, Dunlop, Nike, Bullpadel, Nox, Drop Shot i wielu innych. Czy wiesz, że grając w tenisa na wielu powierzchniach, potrzebujesz innego rodzaju obuwia dla każdej powierzchni, strategii i różnych piłek? Nasi eksperci są profesjonalistami w tenisie i padlu (wielu z nich gra w tenisa i padla) i mogą pomóc Ci wybrać najlepszy produkt. Nieustannie pracujemy nad rozszerzeniem naszej oferty! Oprócz doskonałych strojów tenisowych oferujemy całą gamę sprzętu tenisowego. Wiemy, że nasz klient będzie zadowolony tylko wtedy, gdy znajdzie produkt, którego szuka, dlatego oferujemy ponad tysiąc różnych produktów w naszej ofercie. Możesz wybrać jedną z rakiet tenisowych, odzież do tenisa, buty tenisowe, torby tenisowe, piłki tenisowe, smyczki tenisowe, torby tenisowe, piłki tenisowe, uchwyty i wiele innych artykułów tenisowych. Ponadto oferujemy rakiety do padla, buty do padla, piłki do padla i torby, odzież do padla i buty do padla, które najlepiej będą odpowiadały twoim potrzebom. Znajdziesz tu między innymi buty tenisowe Nike, rakiety tenisowe Wilson, rakiety tenisowe Head, które są bardzo chętnie kupowane. Nasze rakiety można wyszukiwać przez markę i aby Ci pomóc, nasze rakiety zostały także sklasyfikowane według zużycia energii, równowagi i kontroli. Chcesz zaskoczyć swoich znajomych na kortach tenisowych lub lekcjach tenisa? Zaufaj nam i kupuj produkty do tenisa i padla w najlepszej możliwej cenie i z gwarancją zadowolenia lub zwrotu.
  lionsclubs.org  
  omegat.org  
Enbart från det här projektet har Lions donerat mer än NZD 90 000 till hemorten genom åren, och flera tusen dollar har gått till Westpac Rescue Helicopter Canterbury, Kaikoura Hospital, historiska föreningen, cancerstöd och Kaikoura Mayfair Theatre.
Lions have donated more than 90,000 New Zealand dollars to their community over the years from this project alone, including thousands of dollars to the Westpac Rescue Helicopter Canterbury, Kaikoura Hospital, the Historical Society, cancer support and the Kaikoura Mayfair Theatre. Past Show winners have won a variety of prizes, including cash and helicopter rides for two.
Au fil des années, les Lions ont fait don de plus de 90 000 dollars néo-zélandais à leur communauté dans le cadre de ce projet, y compris des milliers de dollars versés à l'organisme Westpac Rescue Helicopter Canterbury, à l'hôpital de Kaikoura, à la société d'histoire, aux groupes de soutien des personnes atteintes d'un cancer et au Kaikoura Mayfair Theatre. Les gagnants qui se sont distingués lors des précédents défilés ont remporté divers prix, parmi lesquels des récompenses en espèces et des vols en hélicoptère pour deux personnes.
Die Lions haben allein aus diesem Projekt in den letzten Jahren mehr als 90.000 NZ-Dollar für gemeinnützige Zwecke gespendet, z. B. für den Westpac Rescue Helicopter Canterbury, für das Kaikoura Hospital, für die Historical Society, für die Krebshilfe und für das Kaikoura Mayfair Theatre. Die Gewinner der jeweiligen Schauen haben wertvolle Geld- und Sachpreise gewonnen (z. B. einen Helikopterflug für zwei).
  books.google.com  
Tack vare översättare har OmegaT:s användargränssnitt och/eller hjälptexter översatts till flera språk. Det betyder att det bara är några tusen kvar! Att lokalisera OmegaT till andra språk är också ett fortgående arbete, eftersom nya funktioner och verktyg läggs till hela tiden.
Dank der Arbeit vieler Übersetzer in der Vergangenheit wurden die Benutzeroberfläche von OmegaT und/oder Hilfstexte in mehrere Sprachen übersetzt - es sind also nur noch ein paar tausend übrig. OmegaT in eine andere Sprache zu übersetzen ist auch eine permanente Aufgabe, denn es kommen laufend neue Features und Funktionen hinzu. Schauen Sie hier nach, um Details darüber zu erfahren, was zum Lokalisieren/Übersetzen von OmegaT dazugehört.
Gracias al esfuerzo de traductores en el pasado, el interfaz de usuario de OmegaT y / o los archivos de ayuda han sido traducidos a varios idiomas. ¡Por tanto sólo faltan unos cuantos mil más! La localización de OmegaT a otros idiomas también es un trabajo continuado, ya que nuevas características y funciones se van añadiendo continuamente. Ver aquí para conocer más detalladamente lo que supone localizar / traducir OmegaT.
Grazie al lavoro di traduttori precedenti, l'interfaccia utente di OmegaT e le guide sono state tradotte in diverse lingue. Ciò significa che ne sono rimaste 'solo' alcune migliaia da fare! La localizzazione di OmegaT in altre lingue è anche un lavoro in corso, dal momento che nuove funzioni e funzionalità vengono aggiunte continuamente. Vedere la Guida per la localizzazione di OmegaT per i dettagli di ciò che significa tradurre/localizzare OmegaT.
No passado, o interface de utilizador e/ou os textos de Ajuda do OmegaT já foram traduzidos em várias línguas graças ao trabalho de tradutores. Isto significa que restam apenas alguns milhares. A localizaço do OmegaT para outras línguas é também uma tarefa contínua, uma vez que adicionamos novas características e funções regularmente.
تفضل عدد من المترجمين بترجمة واجهة برنامج أوميجاتي وملفات المساعدة لبعض من اللغات. وهذا يعني أنه مازال توجد آلاف اللغات الأخرى التي يمكن ترجمة البرنامج إليها. وتعد ترجمة برنامج أوميجاتي إلى لغات أخرى مهمة مستمرة؛ إذ تضاف خصائص ووظائف جديدة دائما. ارجع إلى كيفية ترجمة برنامج أوميجاتي لمزيد من المعلومات عما يلزم لترجمة أوميجاتي.
Χάρη στην έως σήμερα δουλειά μεταφραστών, το περιβάλλον χρήστη ή/και τα κείμενα της Βοήθειας έχουν μεταφραστεί σε πολλές γλώσσες. Αυτό σημαίνει ότι απομένουν μόνο μερικές χιλιάδες γλώσσες ακόμη! Η εντοπίευση του OmegaT σε άλλες γλώσσες είναι έργο διαρκές, αφού προστίθενται συνεχώς νέα γνωρίσματα και λειτουργίες. Ανατρέξτε στον Οδηγό Εντοπίευσης τού OmegaT για λεπτομέρειες σχετικά με την εντοπίευση/μετάφραση του OmegaT.
Dankzij het werk van vertalers in het verleden zijn de OmegaT gebruikersinterface en/of Help-teksten vertaald in verschillende talen. Dat betekent dat er nog maar slechts een paar duizend te doen zijn! Lokaliseren van OmegaT in andere talen is ook een voortgaande taak, omdat nieuwe mogelijkheden en functies doorlopend worden toegevoegd. Bekijk de Localiseren van OmegaT HowTo voor details over wat er komt kijken bij het localiseren/vertalen van OmegaT.
OmegaT のユーザーインターフェースやヘルプテキストを、さまざまな言語へ翻訳してくださった方々に感謝します。そして、翻訳がなされていない言語がまだ数千残っています!OmegaT の多言語への地域化は、持続的な作業でもあります。なぜなら、新しい機能が絶えず追加されているからです。OmegaT の地域化/翻訳の詳細については、OmegaT 技術情報:地域化 を参照してください。
Faleminderim për punën e përkthyesëve në të kaluarën, ndërfaqësi i shfrytëzuesit dhe/ose tekstet e Ndihmës që janë përkthyer në disa gjuhë. Kjo nënkupton se kanë mbetur edhe ca mijëra! Lokalizimi i OmegaT-së në gjuhët tjera gjithashtu është një detyrë në vazhdim e sipër, pasi që do të shtohen veçori dhe funksione të reja kohë pas kohe. Shiko këtu për detajet se çka është përfshirë në lokalizimin/përkthimin e OmegaT-së.
Gràcies a la feina dels traductors, la interfície d'usuari de l'OmegaT i els textos de l'ajuda ja han estat traduïts a diversos idiomes. Això vol dir que només en falten uns milers! La localització de l'OmegaT a altres idiomes és també una feina permanent, ja que s'hi afegeixen contínuament noves funcions i característiques. Consulteu el Manual de localització de l'OmegaT per obtenir informació més detallada sobre el procés de localització/traducció de l'OmegaT.
Zahvaljujući radu prevodilaca u ranijem periodu, korisnička površina OmegaT i/ili Help tekstovi, prevedeni su na više jezika. Znači da je preostalo još samo nekoliko hiljada jezika! Lokalizacija OmegaT u druge jezike predstavlja takođe i stalni radni projekt, obzirom da se u postojeći softver stalno dodaju nove karakteristike i funkcije. Pogledajte ovdje radi upoznavanja s pojedinostima u vezi lokalizacije/prevođenja OmegaT.
Useiden kääntäjien ansiosta OmegaT:n käyttöliittymä ja/tai Help-tekstit on aikaisemmin käännetty useille kielille. Jäljellä on siis enää muutama tuhat kieltä! OmegaT:n lokalisointi muille kielille on jatkuvaa työtä, koska uusia ominaisuuksia ja toimintoja tulee jatkuvasti lisää. Katso täältä tarkemmat tiedot OmegaT:n lokalisoinnista ja kääntämisestä.
Fordítók korábbi munkájának köszönhetően az OmegaT felhasználói felülete és/vagy súgója több nyelven is elérhető. Vagyis már csak néhány ezer várat magára! Az OmegaT egyéb nyelvekre való lefordítása folyamatos feladatot jelent, mivel az új jellemzők és funkciók megjelenése mindennapos esemény. Ide ellátogatva elolvashatja, mit jelent az OmegaT lokalizálása/lefordítása.
Berkat campur tangan para penerjemah, antar muka dan/atau teks Bantuan OmegaT sudah dialihkan ke dalam beberapa bahasa. Itu berarti masih ada beberapa ribu yang belum! Melokalkan OmegaT ke bahasa lain adalah pekerjaan berkesinambung, karena sepanjang waktu terjadi penambahan fitur dan fungsi baru. Lihat Cara Melokalkan OmegaT untuk mengetahui selengkapnya tentang apa yang diperlukan dalam pelokalan/penerjemahan OmegaT.
과거의 번역가들의 도움으로 OmegaT의 사용자 인터페이스와 도움말은 여러 언어로 번역되었습니다. 하지만 아직도 번역되지 않은 수많은 언어가 존재합니다. 또한 프로그램의 기능이 추가되고 개선되고 있기 때문에 OmegaT를 번역하는 일은 계속 진행중입니다. 이곳 을 보십시오. OmegaT의 지역화/번역에 관한 정보가 있습니다.
Dzięki dotychczasowej pracy tłumaczy interfejs użytkownika oraz Pomoc programu OmegaT zostały przetłumaczone na kilkanaście języków. Pozostaje więc tłumaczenie na kilka tysięcy pozostałych języków! Lokalizacja projektu OmegaT na inne języki to proces ciągły, ponieważ nieustannie dodawane są nowe elementy i funkcje programu. Informacje o lokalizacji/tłumaczeniu projektu OmegaT znajdują się tutaj.
Благодаря работе переводчиков в прошлом, интерфейс пользователя OmegaT и/или справка были переведены на несколько языков. Это означает, что «ещё пять тысяч вёдер и ключик у нас в кармане». Локализация OmegaT на другие языки является непрерывной задачей, поскольку постоянно добавляются новые функции и возможности. Подробности о том, как принять участие в процессе локализации и перевода системы OmegaT смотрите по этой ссылке.
Vďaka práci prekladateľov v minulosti, bolo používateľské rozhranie OmegaT a/alebo texty Pomocníka preložené do niekoľkých jazykov. To znamená, že ich zostalo už iba niekoľko tisíc! Lokalizácia OmegaT do ostatných jazykov je tiež stále prebiehajúcou úlohou, keďže sa stále pridávajú nové vlastnosti a funkcie. Podrobnosti o tom, čo je potrebné pre lokalizáciu/preklad OmegaT, nájdete na tejto stránke.
Grazas ao traballo de tradutores no pasado, a interface de usuario de OmegaT e o seu manual foron traducidos a varios idiomas. Iso significa que só faltan uns cantos miles! Localizar OmegaT a outros idiomas é unha tarefa continua, xa que novas características e funcións son engadidas a OmegaT constantemente. Lea a Guía de localización de OmegaT para máis información sobre localizar OmegaT.
  centauro.net  
Vi har varit engagerade i storskaliga materialkonverteringar med inriktning på konservation i åratal och vi har varit ledande i digitalt konservationsarbete bland forskningsbibliotek, men vi vet att det bara är genom den här typen av partnerskap som vi kan genomföra digitalisering i den här skalan. Vårt program är omfattande och vi har kunnat digitalisera ungefär 5 000 volymer per år. Men även i den takten skulle det ta oss över tusen år att digitalisera hela samlingen”.
Bien que nous ayons entrepris depuis plusieurs années de convertir massivement, et à des fins de conservation, des ouvrages de la collection de la bibliothèque, et bien que nous soyons pionniers en ce domaine parmi les bibliothèques, nous sommes conscients de la nécessité d'un partenariat de ce type pour réaliser des conversions à l'échelle de notre institution. Notre programme était ambitieux, et nous avons réussi à numériser environ 5 000 volumes par an. Toutefois, à ce rythme, plus de 1 000 années nous auraient été nécessaires pour numériser toute notre collection."
Obwohl wir uns bereits seit mehreren Jahren in großem Umfang mit der Digitalisierung zur Erhaltung von Materialien beschäftigen und in diesem Bereich eine führende Rolle einnehmen, ist uns klar, dass wir unser Endziel nur durch solche Partnerschaften erreichen können. Unser Programm ist umfangreich und so konnten wir etwa 5.000 Bände pro Jahr digitalisieren. Dennoch würde es bei diesem Tempo mehr als tausend Jahre dauern, die gesamte Sammlung zu digitalisieren.
Aunque nos hemos dedicado a la conservación y preservación a gran escala de los materiales de la colección de nuestra biblioteca durante varios años y hemos sido líderes entre las bibliotecas de investigación en la preservación digital, sabemos que sólo se puede lograr una conversión de esta magnitud través de una asociación de este tipo. Nuestro programa es muy potente y hemos digitalizado aproximadamente 5.000 volúmenes al año. Sin embargo, a esta velocidad serían necesarios más de mil años para digitalizar nuestra colección completamente".
Pur essendoci assunti un impegno su larga scala, imbarcandoci nella conversione basata sulla preservazione di materiali presenti nella raccolta della Biblioteca da svariati anni, e pur essendo uno dei leader negli sforzi di preservazione digitale delle biblioteche di ricerca, sappiamo che soltanto attraverso partnership di questo tipo è possibile realizzare conversioni di questa portata. Il nostro programma è solido, e riusciamo a digitalizzare circa 5.000 volumi all'anno; ciononostante, con questo ritmo, ci vorrebbero più di mille anni per digitalizzare la nostra intera raccolta".
Αν και έχουμε αναλάβει τη μετατροπή, σε μεγάλη κλίμακα, του υλικού που βρίσκεται στη συλλογή της βιβλιοθήκης εδώ και αρκετά χρόνια με σκοπό τη διατήρησή του, και κατέχουμε ηγετική θέση στις προσπάθειες ψηφιακής διατήρησης ανάμεσα στις ερευνητικές βιβλιοθήκες, γνωρίζουμε ότι μόνο με συνεργασίες αυτού του είδους μπορεί να επιτευχθεί μετατροπή τέτοιου μεγέθους. Το πρόγραμμά μας είναι μεγάλο, και είμαστε σε θέση να ψηφιοποιούμε 5.000 τόμους κάθε χρόνο. Ωστόσο, με αυτόν το ρυθμό, θα μας έπαιρνε περισσότερο από χίλια χρόνια για να ψηφιοποιήσουμε όλη τη συλλογή μας."
We zijn al enkele jaren op grote schaal bezig met de conversie van het materiaal in onze collectie, zodat deze wordt behouden voor ons nageslacht. En hoewel we toonaangevend zijn op het gebied van digitale verduurzaming, weten we dat conversie op deze schaal alleen via dit soort samenwerkingsverbanden kan worden bereikt. We hebben een krachtig programma waarmee we ongeveer 5.000 volumes per jaar kunnen digitaliseren. In dat tempo zou het echter nog steeds langer dan duizend jaar duren om onze gehele collectie te digitaliseren."
Въпреки че от дълги години извършваме мащабно преобразуване на материалите от сбирката на нашата библиотека с цел да ги съхраним и се превърнахме в лидер в цифровото съхранение сред изследователските библиотеки, ние осъзнаваме, че преобразуване от такъв мащаб може да бъде осъществено успешно само чрез подобни партньорства. Нашата програма е стабилна и ние успяваме да цифровизираме приблизително 5000 тома на година и все пак, с това темпо, ще са ни нужни хиляда години, за да успеем да обработим цялата си колекция.“
Tot i que hem invertit en una conversió a gran escala i basada en la conservació dels materials de la col·lecció de la Biblioteca durant bastants anys i hem estat líders en conservació digital entre les biblioteques de recerca, sabem que una conversió d'aquest nivell només es pot aconseguir per mitjà d'associacions d'aquest tipus. El nostre programa és molt ambiciós i hem pogut digitalitzar uns 5.000 volums cada any; però si continuéssim a aquest ritme, trigaríem més de mil anys a digitalitzar la col·lecció sencera”.
Iako smo se uključili u sveobuhvatnu pretvorbu materijala u zbirci Knjižnice kojom ih nastojimo sačuvati i koja će trajati nekoliko godina te iako smo u tome vodeći među istraživačkim knjižnicama, znamo da se pretvorba ovih razmjera može postići samo ovakvom suradnjom.Naš je program dobar i uspijevali smo digitalizirati približno 5000 svezaka godišnje. Ipak, ovom brzinom, za digitalizaciju naše cjelokupne zbirke trebalo bi nam više od tisuću godina".
Ačkoli už dlouhá léta ve velkém převádíme knihovní sbírky do digitální podoby a stali jsme se v tomto oboru špičkou mezi výzkumnými knihovnami, víme, že úplné digitalizace v takovémto rozsahu lze dosáhnout pouze prostřednictvím spolupráce s partnery. Náš program je velmi výkonný a jsme schopni digitalizovat přibližně 5000 svazků ročně. Ale i tímto tempem by nám digitalizace celé sbírky trvala více než tisíc let.“
  www.google.com.mt  
I Icod de los Vinos, beläget norr om Teneriffa, finns ett drakträd som är över tusen år,vilket gör det till det äldsta trädet av sitt slag i världen. Trädet är kopplat till myten om draken som vaktar de gyllene äpplena, från den grekiska mytologin.
In Icod de los Vinos, situated in the north of Tenerife, we can see the thousand-years-old dragon tree, the oldest known such tree in the world, which is identified with the mythical dragon that guarded the Golden Apples of the Hesperides in Greek mythology.
À Icod de los Vinos, situé dans le nord de Tenerife, nous pouvons voir les dragonniers millénaires, l’arbre le plus ancien connu dans le monde, qui est identifié avec le dragon mythique qui gardait les pommes d’or de Hespérides dans la mythologie grecque.
In Icod de los Vinos, im Norden Teneriffas, können wir den tausend Jahre alten Drachenbaum besichtigen. Als solcher ist es der weltweit älteste bekannte Baum, der mit dem mythischen Drachen identifiziert wird, der in der griechischen Mythologie die goldenen Äpfel der Hesperiden bewachte.
A Icod de los Vinos, nella parte nord di Tenerife, possiamo ammirare il millenario albero del dragone, il più antico del mondo, identificato con il mitico dragone che sorvegliava i Pomi d’Oro delle Esperidi nella mitologia Greca.
Em Icod de los Vinos, situado em Tenerife norte, poderemos ver o milenar dragoeiro, o mais antigo conhecido no mundo e que se acha ser o mítico dragão que guardava as maçãs de Ouro das Hespérides na mitologia grega.
  67 Résultats rail.cc  
OVANSTÅENDE BEGRÄNSNINGAR OCH UTESLUTNINGAR GÄLLER I DEN UTSTRÄCKNING DE TILLÅTS AV GÄLLANDE LAGSTIFTNING I UNDERLICENSTAGARENS RÄTTSKIPNINGSOMRÅDE. ADOBES OCH ADOBES LEVERANTÖRERS TOTALA ANSVARSSKYLDIGHET ENLIGT ELLER I ANSLUTNING TILL DETTA AVTAL SKA VARA BEGRÄNSAD TILL ETT TUSEN DOLLAR (1 000 USD).
15. Limitation de responsabilité. ADOBE OU SES FOURNISSEURS NE SAURAIENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES ÉVENTUELS DOMMAGES, RÉCLAMATIONS OU FRAIS QUELS QU'ILS SOIENT, NI D'ÉVENTUELS DOMMAGES CONSÉCUTIFS, INDIRECTS OU FORTUITS, NI DES ÉVENTUELLES PERTES DE PROFITS OU D'ÉCONOMIES, MÊME SI UN REPRÉSENTANT ADOBE A ÉTÉ INFORMÉ DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES, RÉCLAMATIONS, COÛTS OU PERTES OU D'ÉVENTUELLES RÉCLAMATIONS ÉMANANT D'UN TIERS. LES LIMITES ET EXCLUSIONS SUSVISÉES S'APPLIQUENT DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE DANS LA JURIDICTION DONT DÉPEND LE SOUS-LICENCIÉ. LA RESPONSABILITÉ TOTALE D'ADOBE ET DE SES FOURNISSEURS DANS LE CADRE DE CE CONTRAT OU EN RELATION AVEC CELUI-CI SE LIMITE À MILLE DOLLARS AMÉRICAINS (1 000 USD). Aucune des dispositions du présent contrat ne limite la responsabilité d'Adobe à l'égard du Sous-licencié en cas de décès ou de blessures corporelles résultant de la négligence d'Adobe, ni en cas de tromperie (fraude). Adobe agit au nom de ses fournisseurs pour exclure et/ou limiter les obligations, les garanties et les responsabilités décrites dans le présent Contrat, et exclusivement dans cette mesure.
15. Haftungsbegrenzung. IN KEINEM FALL KÖNNEN ADOBE ODER SEINE LIEFERANTEN VOM UNTERLIZENZNEHMER HAFTBAR GEMACHT WERDEN FÜR JEGLICHE SCHADENSFÄLLE, KLAGEN ODER KOSTEN ODER JEDWEDE FOLGESCHÄDEN, INDIREKTEN SCHÄDEN ODER NEBENSCHÄDEN ODER JEGLICHE ENTGANGENEN GEWINNE ODER ENTGANGENE KOSTENEINSPARUNGEN, SELBST WENN EIN VERTRETER VON ADOBE VON DER MÖGLICHKEIT SOLCHER VERLUST- ODER SCHADENSFÄLLE BZW. KOSTEN ODER KLAGEN DURCH DRITTPARTEIEN UNTERRICHTET WURDE. DIE GENANNTEN BESCHRÄNKUNGEN UND AUSSCHLÜSSE GELTEN NUR IN DEM UMFANG, IN DEM SIE IM RAHMEN DES ANWENDBAREN RECHTS IN DER RECHTSPRECHUNG DES UNTERLIZENZNEHMERS ZULÄSSIG SIND. DIE HAFTUNGSHÖCHSTSUMME VON ADOBE UND SEINEN LIEFERANTEN IM RAHMEN BZW. IM ZUSAMMENHANG MIT DER VORLIEGENDEN VEREINBARUNG LIEGT BEI EINTAUSEND (1000) US-DOLLAR. Durch keine Bestimmung in dieser Vereinbarung wird die Haftung von Adobe gegenüber dem Unterlizenznehmer begrenzt, sollte es zu Todesfällen oder körperlichen Verletzungen kommen, die durch Fahrlässigkeit oder unerlaubte betrügerische Handlungen aufseiten von Adobe verursacht wurden. Adobe handelt im Auftrag seiner Lieferanten zum Zweck des Haftungsausschlusses, des Ausschlusses und/oder der Begrenzung von Verpflichtungen und Gewährleistungen entsprechend der vorliegenden Vereinbarung, nicht jedoch in anderen Belangen und zu anderen Zwecken.
15. Limitación de responsabilidades. EN NINGÚN CASO, NI ADOBE NI SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES ANTE EL SUBLICENCIATARIO DE NINGÚN DAÑO, RECLAMACIÓN O COSTE DE NINGÚN TIPO NI DE NINGÚN DAÑO DERIVADO, INDIRECTO O FORTUITO, NI DE NINGUNA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O DE AHORROS, AUNQUE UN REPRESENTANTE DE ADOBE HAYA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHA PÉRDIDA, DAÑO, RECLAMACIÓN O COSTE, NI DE NINGUNA RECLAMACIÓN REALIZADA POR UN TERCERO. LAS LIMITACIONES Y LAS EXCLUSIONES ANTERIORES SE APLICARÁN EN LA MEDIDA EN QUE ASÍ LO PERMITAN LAS LEYES APLICABLES EN LA JURISDICCIÓN DEL SUBLICENCIATARIO. LA RESPONSABILIDAD GLOBAL DE ADOBE Y LA DE SUS PROVEEDORES EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO O EN RELACIÓN CON EL MISMO SE LIMITARÁ A MIL DÓLARES ESTADOUNIDENSES (1.000 USD). Ninguna de las disposiciones establecidas en este acuerdo limita la responsabilidad de Adobe ante el Sublicenciatario en caso de fallecimiento o de lesiones personales a causa de negligencia o de fraude por parte de Adobe. Adobe actúa en nombre de sus proveedores con el fin de excluir obligaciones, garantías y responsabilidades o para limitarlas o renunciar a ellas en virtud de lo establecido en este acuerdo, excluyendo cualquier otro respecto o cualquier otro fin.
  facts-on-nuclear-energy.info  
Stöd vårt arbete och all gratis information som erbjuds på rail.cc genom att använda våra partners länkar när du bokar dina biljetter eller ditt boende. Det innebär att vi kan fortsätta vårt arbete med att informera dig på rail.cc utan någon extra kostnad för dig. Tusen tack!
We are real travellers and offer honest and well-grounded tips and tricks for your train journey. Support our work and the free information on rail.cc by using our partner links when booking your tickets and accommodation. There will be no extra costs for you and we can keep providing all the information on rail.cc. Thank you!
Nous sommes de réels voyageurs et offrons des trucs et astuces honnêtes et bien fondés pour votre voyage en train. Soutenez notre travail et l'information gratuite sur rail.cc en utilisant nos liens partenaires lorsque vous achetez vos tickets et logements. Il n'y aura pas de coûts supplémentaires pour vous et nous pourrons continuer à vous fournir toutes ces informations sur rail.cc. Merci !
Wir sind echte Reisende und bieten dir ehrliche und fundierte Tipps und Tricks für deine Zugreise. Unterstütze unsere Arbeit und die kostenfreien Informationen: nutze die Kauflinks hier auf der Seite für die Buchung deiner Zugtickets und Übernachtungen. Dir entstehen keine zusätzlichen Kosten und wir können dadurch rail.cc finanzieren. Vielen Dank!
Noi siamo veri viaggiatori e ti offriamo consigli e suggerimenti sinceri e ben comprovati per il tuo viaggio in treno. Supporta il nostro lavoro e le informazioni gratuite che trovi su rail.cc utilizzando i nostri link partner quando prenoti i tuoi biglietti e sistemazioni. Non ci sarà nessun costo aggiuntivo e noi potremo continuare a offrirti tutte le informazioni che trovi su rail.cc. Grazie!
Somos verdadeiros viajantes e oferecemos conselhos e truques honestos e fundamentados para a sua jornada ferroviária. Apoie o nosso empenho e a informação gratuita presente no rail.cc ao utilizar os links dos nossos parceiros para reservar/comprar os seus bilhetes e acomodações. Não está sujeito a quaisquer custos adicionais e assim conseguimos continuar a oferecer toda a informação no rail.cc. Obrigado!
نحن المسافرون الحقيقيون ونقدم النصائح والحيل الصادقة ذات الأسس المتينة عن رحلة القطار الخاصة بك. ادعم عملنا والمعلومات المجانية التي نوفرها على موقع rail.cc باستخدام روابط شركائنا عند حجز التذاكر والإقامة. لن تكون هناك تكاليف إضافية بالنسبة لك، وسيستمر موقع rail.cc في توفير كافة المعلومات. شكرًا لك!
Είμαστε και εμείς πραγματικοί ταξιδιώτες και σας προσφέρουμε ειλικρινείς και σφαιρικές απόψεις και συμβουλές για τα ταξίδια σας με τρένο. Υποστηρίξτε τη δουλειά μας και τις δωρεάν πληροφορίες που προσφέρουμε στο railcc χρησιμοποιώντας τους συνδέσμους των συνεργατών μας όταν κλείνετε τα εισιτήρια σας ή τα καταλύματά σας. Δεν υπάρχει καμία έξτρα χρέωση για εσάς ενώ εμείς με αυτόν τον τρόπο συνεχίζουμε απρόσκοπτα να παρέχουμε και να ανανεώνουμε τις πληροφορίες του railcc. Ευχαριστούμε!
Wij zijn echte reizigers en wij bieden eerlijke en goed gegronde tips en trucs voor uw treinreis. Steun ons werk en de gratis informatie op rail.cc door het gebruiken van ons partner links wanneer u kaartjes of accommodatie boekt. Er zijn geen extra kosten voor u en wij kunnen doorgaan met het geven van alle informatie op rail.cc. Dank u!
私たちは本物の旅行者で、みなさんの鉄道の旅に対して、正直で実用的なヒントやコツを提供しています。チケットや宿泊施設を予約する際に、パートナーリンクをご利用いただくと、rail.cc の運営と無料情報の提供を支援していただくことになります。お客様に追加負担が生じることはなく、私たちは rail.cc で全ての情報を提供し続けることができます。どうぞよろしくお願い致します。
ما مسافران واقعی هستیم و نکته ها و ترفند های صادقانه و منطقی ای را برای مسافرت شما با قطار ارائه می دهیم. با استفاده از لینک های شرکای ما در هنگام رزرو بلیط ها و محل های اقامت خود از کار ما و اطلاعات رایگان موجود در rail.cc حمایت کنید. شما هیچ هزینه اضافی ای را نمی پردازید و ما می توانیم همچنان به ارائه تمامی اطلاعات در rail.cc ادامه دهیم. با تشکر از شما!
Ние сме истински пътешественици и предлагаме честни и добре обосновани съвети и трикове за твоето пътуване с влак. Подкрепи нашата работа и безплатната информация на rail.cc като използваш нашите партньорски линкове, когато резервираш пътуването и настаняването си. За теб няма да има допълнителни разходи, а ние можем да продължим да осигуряваме цялата информация на rail.cc. Благодарим ти!
We are real travellers and offer honest and well-grounded tips and tricks for your train journey. Support our work and the free information on rail.cc by using our partner links when booking your tickets and accommodation. There will be no extra costs for you and we can keep providing all the information on rail.cc. Thank you!
Vi er ægte rejsende og tilbyder ærlige og velbegrundede tips og fifs til din togrejse. Støt vores arbejde og de gratis oplysninger på rail.cc ved at bruge vores partnerlinks når du booker dine billetter og indkvartering. Der er ingen ekstra omkostninger og vi kan blive ved med at udbyde gratis informationer på rail.cc. Tak!
Me olemme aitoja matkailijoita ja tarjoamme rehellisiä ja perusteltuja neuvoja ja vinkkejä junamatkaasi varten. Tue työtämme ja rail.cc:stä löytyvää ilmaista tietoa käyttämällä partnerilinkkejämme varatessasi lippuja ja majoituspaikkoja. Sinulle ei aiheudu lisäkuluja ja me voimme jatkaa tiedon jakamista rail.cc:ssä. Kiitos!
हम वास्तविक यात्री हैं और आपकी ट्रेन यात्रा के लिए ईमानदार और ठोस सुझाव तथा युक्तियां पेश करते हैं. अपने टिकट और आवास की बुकिंग करते समय हमारे पार्टनर लिंक का उपयोग करके रेलसीसी पर हमारे काम और यहाँ दी गई मुफ्त जानकारी का समर्थन करें. आपके लिए इसकी कोई अतिरिक्त लागत नहीं होती और हम रेलसीसी पर और अधिक जानकारी प्रदान कराना जारी रख सकते हैं. धन्यवाद!
  manhattanstreetcapital.com  
Kärnavfallet, med sin radioaktiva strålning, utgör en direkt livsfara för människor. Det måste därför avskärmas från människor, djur och växter i flera hundra tusen år. Kärnkraftverk har använts i cirka 50 år, men fram till idag har ingen funnit något svar på hur kärnavfallet kan slutförvaras på ett säkert sätt.
Jedes Atomkraftwerk verwandelt durch die Kernspaltung Uranbrennstäbe in hochradioaktiven Atommüll. Der Atommüll stellt wegen seiner radioaktiven Strahlung eine lebensbedrohliche Gefahr für die Menschen dar. Er muss daher für mehrere hunderttausend Jahre sicher von Menschen, Tieren und Pflanzen abgeschirmt werden. Atomkraftwerke werden seit rund 50 Jahren betrieben, aber bis heute weiß niemand, wie der Atommüll sicher endgelagert werden kann. Weltweit gibt es keine einzige sichere Entsorgungsmöglichkeit für den hochradioaktiven Müll aus Atomkraftwerken. Die kurze Episode der Nutzung der Atomenergie hinterlässt mit dem Atommüll eine Erblast von nahezu erdgeschichtlicher Dimension. Hätte ein Urmensch schon Atomkraftwerke gehabt, müssten wir heute noch seinen Müll bewachen.
Κάθe pυρηνικό eργοstάsιο µetatρέpeι, µέsω tης dιάspasης tου pυρήνa tου atόµου, ράßdους ουρaνίου se ιdιaίteρa ρadιeνeργά pυρηνικά apόßληta. Αυtά ta pυρηνικά apόßληta apοteλούν eξaιtίaς tης ρadιeνέργeιaς pου eκpέµpουν κίνdυνο γιa tη ζωή tου aνθρώpου. Sυνepώς pρέpeι νa sfρaγιstούν κaι νa paρaµeίνουν γιa peριssόteρeς eκatονtάdeς χιλιάdeς χρόνιa µaκριά apό aνθρώpους, ζώa κaι fυtά. Τa pυρηνικά eργοstάsιa λeιtουργούν edώ κaι peρίpου 50 χρόνιa, aλλά µέχρι sήµeρa deν γνωρίζeι κaνeίς, pώς µpορούν νa apοθηκeυtούν ta pυρηνικά apόßληta µe asfάλeιa. Se ολόκληρο tον κόsµο deν υpάρχeι κaνένaς apολύtως asfaλής tρόpος dιάθesης κaι apοθήκeυsης tων ρadιeνeργών apοßλήtων apό ta pυρηνικά eργοstάsιa. Το sύνtοµο epeιsόdιο tης χρήsης tης atοµικής eνέργeιaς afήνeι µaζί µe ta pυρηνικά apόßληta µιa κληρονοµιά sχedόν ιstορικής dιάstasης γιa tη γη. Εάν ένaς pρωtόγονος άνθρωpος eίχe stη dιάθesή tου pυρηνικά eργοstάsιa, θa έpρepe aκόµη κaι sήµeρa νa fρονtίζουµe ta apόßληtά tου.
  interwetten.com  
Avgifterna är högre för en OTCQX notering - $ 5,000 noteringsavgift plus $ 20,000 per år. Revisioner krävs en gång per år, jag skulle säga att den låga delen av revisionspriset kommer att bli tjugo tusen dollar om året och upp beroende på det företag du använder.
Se lo desideri, puoi pubblicare la tua azienda utilizzando Reg A +. Puoi decidere quale mercato vuoi scegliere per fare l'IPO. I mercati OTC (OTCQB, OTCQX) sono meno prestigiosi del NYSE o del NASDAQ, ma le società quotate hanno bisogno di meno reporting e i costi sono più bassi. La commissione d'iscrizione è attualmente $ 2,500 per OTCQB, con una tassa di rinnovo annuale di $ 10,000 da pagare a OTC Markets. Nell'OTCQX, ci sono ulteriori requisiti di segnalazione - i bilanci trimestrali e un controllo di sfondo iniziale sui dirigenti del team di gestione. Le commissioni sono più elevate per un elenco di OTCQX - la tassa di quotazione $ 5,000 più $ 20,000 all'anno. I controlli sono richiesti una volta all'anno, direi che la bassa fine del costo di revisione sarà di venti mila dollari all'anno e in su a seconda della società che usi. Se la vostra azienda soddisfa i requisiti dei mercati più grandi, puoi scegliere di elencare la tua azienda sul NASDAQ o sul NYSE. Nel caso del NASDAQ, la quota annuale è di circa $ 40,000, sul NYSE è $ 50,000 e superiori, negoziata con la NYSE. I requisiti di segnalazione sono molto più alti dei mercati OTC.
Se você optar por, você pode levar a sua empresa publicando o Reg A +. Você pode decidir qual mercado você quer escolher para fazer o IPO. O OTC Markets (OTCQB, OTCQX) é menos prestigiado do que a NYSE ou o NASDAQ, mas as empresas listadas precisam de menos relatórios e os custos são mais baixos. A taxa de listagem é atualmente $ 2,500 para OTCQB, com uma taxa de renovação anual de US $ 10,000 a pagar a OTC Markets. No OTCQX, há mais requisitos de relatórios - finanças trimestrais e uma verificação de antecedentes inicial nos executivos da equipe de gerenciamento. As taxas são mais elevadas para uma listagem de OTCQX - $ 5,000 taxa de lista acrescida de $ 20,000 por ano. As auditorias são necessárias uma vez por ano, eu diria que a baixa do custo da auditoria será de vinte mil dólares por ano e de acordo com a empresa que você usa. Se sua empresa atende aos requisitos dos mercados maiores, você pode escolher listar sua empresa no NASDAQ ou na NYSE. No caso do NASDAQ, a taxa anual é de cerca de $ 40,000, na NYSE é $ 50,000 e acima, negociado com a NYSE. Os requisitos de relatórios são muito superiores aos mercados OTC.
Als u ervoor kiest, kunt u uw bedrijf openbaar maken met Reg A +. U kunt bepalen welke markt u wilt kiezen om de beurs te maken. De OTC-markten (OTCQB, OTCQX) zijn minder prestigieus dan de NYSE of de NASDAQ, maar de beursgenoteerde ondernemingen hebben minder rapportage nodig en de kosten zijn lager. De noteringskosten zijn momenteel $ 2,500 voor OTCQB, met een jaarlijkse vergoeding van $ 10,000 voor OTC Markets. Op de OTCQX zijn er meer rapportagevereisten - kwartaalfinanciën en een eerste achtergrondcontrole op de leidinggevenden van het managementteam. De kosten zijn hoger voor een OTCQX-vermelding - $ 5,000-aanbiedingsprijs plus $ 20,000 per jaar. Audits zijn een keer per jaar nodig, ik zou zeggen dat het lage einde van de audit kosten 20 duizend dollar per jaar en hoger zal zijn, afhankelijk van het bedrijf dat u gebruikt. Als uw bedrijf voldoet aan de eisen van de grotere markten, kunt u kiezen om uw bedrijf op de NASDAQ of op de NYSE te vermelden. In het geval van NASDAQ is het jaarlijks bedrag ongeveer $ 40,000, op de NYSE is het $ 50,000 en hoger, onderhandeld met de NYSE. De rapportageverplichtingen zijn veel hoger dan die op de OTC-markten.
Spela här med Aladdin, anden i flaskan och den söta Jasmina som i sagan Tusen och en natt!
Play with Aladdin, the Genie and the beautiful Jasmin in a magical fairy tale!
Ici vous jouez avec Aladdin, le génie et le joli jasmin comme dans le conte des 1001 nuits!
Hier Spielen Sie mit Aladdin, dem Flaschengeist und der hübschen Jasmin wie im Märchen aus 1001 Nacht!
¡Juega aquí con Aladino, el genio de la lámpara y la hermosa Jasminb en el cuento de las mil y una noches!
Aqui você joga com o Aladim, o gênio da lâmpada e a linda Jasmin, como no conto de fadas das 1001 noites!
Εδώ παίζετε με τον Αλαντίν, το τζίνι και την όμορφη Γιασμίν όπως και στο 1001 Νύχτες!
Play with Aladdin, the Genie and the beautiful Jasmin in a magical fairy tale!
Bu oyunda şişe cini Aladdin ve güzel Jasmin ile sanki 1001 Gece Masallarında gibi hissedeceksiniz!
  ec.europa.eu  
ESF:s framgång kan mätas i summan av de många tusen personliga framgångshistorierna som finns runt om i EU. Dessa berättelser visar hur enskilda européer fick en hjälpande hand så att de kunde utbilda sig, hitta ett jobb och förändra sina liv till det bättre.
The success of the ESF is the sum of many thousands of personal success stories from across the EU. These stories show how individual Europeans were given a helping hand to improve their skills, find a job, and change their lives for the better.
La réussite du FSE résulte de la conjonction de plusieurs milliers de réussites personnelles dans toute l’UE. Ces histoires montrent comment des Européens ont bénéficié d’une aide pour renforcer leurs compétences, trouver un emploi et améliorer leurs conditions de vie.
Der Erfolg des ESF ist die Summe vieler Tausend persönlicher Erfolgsgeschichten aus der gesamten EU. Diese Geschichten zeigen, wie einzelne Europäer bei der Weiterentwicklung ihrer Fähigkeiten, der Arbeitsplatzsuche und der Umgestaltung ihres Lebens zum Besseren unterstützt wurden.
El éxito del FSE es la suma de varios miles de historias personales de éxito a lo largo de la UE. Estas historias muestran cómo ciudadanos europeos individuales recibieron ayuda para mejorar sus competencias, encontrar un trabajo y cambiar sus vidas para mejor.
Il successo dell'FSE è il risultato di migliaia di storie di successo personali in tutta l'UE. Queste storie dimostrano in che modo sia stata data una mano a singoli cittadini europei, per migliorare le proprie competenze, trovare un posto di lavoro, e cambiare in meglio la propria vita.
O êxito do FSE é o resultado de vários milhares de histórias pessoais de sucesso de toda a UE. Estas histórias demonstram de que forma os europeus foram ajudados a reforçar as suas competências, a encontrar um emprego e a mudar as suas vidas para melhor.
Οι επιτυχίες του ΕΚΤ είναι το άθροισμα πολλών χιλιάδων προσωπικών ιστοριών σε όλη την ΕΕ. Αυτές οι ιστορίες δείχνουν πώς, με ένα χέρι βοηθείας, μεμονωμένοι Ευρωπαίοι βελτιώνουν τις δεξιότητές τους, βρίσκουν εργασία και αλλάζουν τις ζωές τους προς το καλύτερο.
Het succes van het ESF is de optelsom van vele duizenden persoonlijke succesverhalen uit de hele EU. Deze verhalen laten zien hoe individuele Europeanen een helpende hand werd geboden om hun vaardigheden te verbeteren, werk te vinden en hun leven positief te veranderen.
Успехът на ЕСФ представлява сбор от хиляди лични истории на успеха от целия ЕС. Тези истории представят как отделни европейци са получили помощ, за да подобрят уменията си, да си намерят работа и да променят живота си към по-добро.
Uspjeh ESF-a je zbroj tisuća osobnih priča o uspjehu u cijelom EU-u. Te priče govore o tome kako su pojedinci u Europi primili pomoć za poboljšanje njihovih vještina, pronalazak posla i promjenu života na bolje.
Úspěch ESF se skládá z mnoha tisíců osobních příběhů o úspěchu z celé EU. Tyto příběhy ukazují, jak jednotliví Evropané dostali pomocnou ruku, aby mohli zlepšit své dovednosti, najít si práci a změnit svůj život k lepšímu.
ESF's succes er summen af de mange tusinde personlige succeshistorier fra hele EU. Disse historier viser, hvordan enkelte europæere fik en hjælpende hånd til at forbedre deres kvalifikationer, finde et arbejde og ændre deres liv til det bedre.
ESFi edu taga on tuhandete inimeste edulood kõikjalt Euroopa Liidust. Need lood räägivad eurooplastest, kellele ulatati abikäsi, et nad saaksid täiendada oma oskusi, leida töökoha ja muuta oma elu paremaks.
ESR:n tulokset syntyvät tuhansien yksityisten ihmisten menestystarinoista eri puolilla EU:ta. Eurooppalaisten tarinoista voit lukea, miten heitä on autettu kehittämään osaamistaan, työllistymään ja muuttamaan elämäänsä parempaan suuntaan.
Az ESZA sikere a több ezer európai uniós polgár sikertörténetén keresztül mérhető le. Az egyéni történetekből bemutatják, hogy az érintett polgároknak hogyan nyílt lehetőségük készségeik fejlesztésére, valamint hogy hogyan találtak munkát és vett kedvező fordulatot az életük az alap hozzájárulása révén.
ESF sėkmė susideda iš daugelio tūkstančių žmonių iš visų ES šalių asmeninių sėkmės istorijų. Šios istorijos parodo, kaip atskiriems europiečiams buvo suteikta parama jų įgūdžiams pagerinti, rasti darbą ir pakeisti gyvenimą į gerąją pusę.
Na sukces EFS składają się historie osobistego sukcesu wielu tysięcy mieszkańców UE. Historie te ukazują, jak poszczególnym Europejczykom podano pomocną dłoń, by mogli udoskonalić swoje umiejętności, znaleźć pracę i zmienić życie na lepsze.
Succesul FSE reprezintă suma a mii și mii de povești de succes personale din întreaga UE. Aceste povești prezintă ajutorul pe care l-au primit europenii respectivi pentru a-și dezvolta competențele, a găsi un loc de muncă și a-și schimba viața în bine.
Úspech ESF sa skladá z tisícov úspešných príbehov jednotlivcov z celej EÚ. Tieto príbehy dosvedčujú, ako jednotliví Európania prijali pomocnú ruku s cieľom zlepšiť si zručnosti, nájsť si prácu a zmeniť svoj život k lepšiemu.
Uspeh ESS je vsota tisočerih osebnih zgodb o uspehu v EU. Te zgodbe kažejo, kako je bila posameznim Evropejcem ponujena pomoč, da bi izboljšali svoje spretnosti, našli zaposlitev in spremenili svoje življenje na bolje.
ESF panākumu pamatā ir tūkstošiem atsevišķu veiksmīgas pieredzes stāstu no visas ES. Katrs no tiem stāsta par kādu eiropieti, kurš ar fonda palīdzību varējis uzlabot savas prasmes, atrast darbu vai mainīt dzīvi uz labo pusi.
Is-suċċess tal-FSE huwa l-kombinazzjoni ta’ bosta eluf ta’ stejjer ta’ suċċess personali minn madwar l-UE. Dawn l-istejjer juru kif Ewropej individwali ngħataw daqqa t’id sabiex itejbu l-ħiliet tagħhom, sabiex isibu xogħol u jibdlu ħajjithom għall-aħjar.
  apothicaire.fr  
  lingvo.info  
Nr.en boka, som jag föreslår till dig i dag, är inte det av en Parisian redaktör och oss skar komfort ourselves några. Nr.en emanate skade den inte från en berömd writer till de tusen igenkända begåvningarna, som snillet skade förhindrar från att sova, eller bedövar andra.
ليس رفض ، الكتاب أنّ أنا أقترح إلى أنت اليوم أنّ من محررة [بريسن] ، ونحن سيواسيبنفسي بعض. رفض ، لا ينبعث هو من كاتبة مشهورة إلى الألف يميّز مواهب أنّ العبقريّة منع من ينام أو همّد الأخرى. غير أنّ إن ، دون [توو موش] يفترض قواتك ولا من صبرك ، أنا أرجو أنّ يحذّر أنت الجمهور من الولادة من هذا عمل بدءا ماذا هو يكون مستحسنة أن يقول ، هو أنّ أنا أعرف أنّ ب يؤمّن هو إلى أياديك خبيرة ، واحدة ينسحب هو من الجهاز تسديد من [إيمبسل] من بعض. ب يشكر أنت ل ك أوساط إستيعاب ؛ خاصّتي بإخلاص ، سيد عزيزة ، ومع قريبا ، ربّما: يفتح نجاحات من الكتابة إلى ي النافذة.
Όχι, η κράτηση που σας προτείνω σήμερα δεν είναι αυτός ενός παριζιάνικου συντάκτη, και θα ανακουφιστούμε. Όχι, δεν προέρχεται ενός διάσημου συγγραφέα στα χίλια που αναγνωρίζονται ταλέντα που το πνεύμα θα απέτρεπε για να κοιμηθεί ή θα νέκρωνε άλλοι. Αλλά εάν, χωρίσνα υποθέσει υπερβολικά των δυνάμεών σας ούτε της υπομονής σας, ρωτώ ότι διακρίνατε το κοινό της γέννησης αυτού του έργου όπως που ταιριάζει να πει, είναι ότι ξέρω ότι τον εμπιστεμένος στα ειδικευμένα χέρια σας, τον αποσύρει στην όψη κάτω ηλίθιος. Σας ευχαριστώντας της mιdiatique κατανόησής σας; καλά σε σας, ακριβός κύριος, και σύντομα, ίσως: επιτυχίες ιcrit ανοίγει το παράθυρο.
Niet is het boek dat ik u vandaag voorstel niet die van een Parijse uitgever, en wij zullen ons troosten erover. Niet gaat hij niet van een beroemde schrijver aan de duizend erkende talenten uit die de bouwkunde zou verhinderen om te slapen of de anderen in slaap zou doen vallen. Maar als, zonder te veel van uw krachten noch van uw geduld te vermoeden, ik verzoek dat u het publiek van de geboorte van dit werk als het op de hoogte bracht dat het nodig is om erover te zeggen, is het dat ik weet dat door het toe te vertrouwen aan uw kundige handen, men het aan het standpunt van een imbeciel het minder onttrekt. Door u te bedanken voor uw media begrip; goed geachte Heer, en aan weldra, misschien: successen van het geschrift opent het venster.
Nijedan, knjiga taj ja prijedlog vama danas nije taj od Pariški editor, i mi ćemo utješiti mi sami neki. Nijedan, Internet ne izlaziti from čuven pisac to tisuća priznan talent taj genijalac će spriječiti from koji spava ili će potpun ostali Ali ako, sa odveć koji se može pretpostaviti tvoj sila ni od tvoj strpljenje, ja molba taj te upozorenje narodni dana rođenje od ovaj funkcionirati kao od što posrijedi je uputan to ono što je kazano, posrijedi je taj ja znati taj mimo dati na povjerenje Internet u vaš stručnjak kazaljka, neki povući Internet from vidik od imbecil od manji. Mimo hvala te za tvoj sredstva razumijevanje ; tvoj iskrenčist, mio Gospodine, i sa skoro, možda: uspjeh dana pisanje odgovoran mene Windows.
Lingvister har identifierat mer än hundra primära språkfamiljer (språkfamiljer som inte har någon känd relation till varandra). Några av dem består endast av ett fåtal språk, medan andra omfattar mer än tusen.
Linguists have identified more than a hundred primary language families (language families that are not known to be related to each other). Some of them include only a few languages, others more than a thousand. Here are some of the main language families of the world.
Les linguistes ont identifié plus d’une centaine de familles de langues primaires (c’est-à-dire que les éventuels liens de parenté entre ces familles n’ont pas pu être déterminés). Certaines n’incluent qu’une poignée de langues, d’autres plus d’un millier. Voici quelques unes des principales familles de langues du monde.
Sprachwissenschaftler haben über hundert primäre Sprachfamilien identifiziert (d.h. Sprachfamilien, zwischen denen keine Verwandtschaft bekannt ist). Einige von ihnen umfassen nur einige wenige Sprachen, andere mehr als tausend. Dies sind einige der wichtigsten Sprachfamilien der Welt.
Los lingüistas han identificado más de cien familias lingüísticas primarias (familias de lenguas cuya relación, entre sí, se desconoce). Algunas de ellas incluyen un número reducido de lenguas, otras incluyen más de mil. Aquí están algunas de las principales familias de lenguas del mundo.
I linguisti hanno identificato più di un centinaio di famiglie linguistiche primarie (famiglie linguistiche la cui relazione non è nota). Alcune di esse includono solo poche lingue, altre più di mille. Ecco alcune delle principali famiglie linguistiche del mondo.
Taalkundigen hebben meer dan honderd primaire taalfamilies vastgesteld (taalfamilies, waarvan niet bekend is, of ze verband hebben met elkaar). Sommige ervan hebben slechts enkele talen, anderen meer dan duizend. Hier zijn enkele van de grootste taalfamilies van de wereld.
Лингвистите са идентифицирали повече от сто първични езикови семейства (езикови семейства, които не е известно да са свързани едно с друго). Някои от тях включват само няколко езика, други повече от хиляда. Ето някои от основните езикови семейства на света.
Lingvisti su otkrili više od stotinu jezičnih porodica prvog ranga (porodice kod kojih odnosi s drugim porodicama nisu dokazani). Neke obuhvaćaju samo nekoliko jezika, druge i više od tisuću. Evo popisa glavnih jezičnih porodica u svijetu.
Lingvisterne har identificeret mere end hundrede primære sprogfamilier (dvs. sprogfamilier der ikke umiddelbart er beslægtet med hinanden). Nogle af dem indeholder kun få sprog, mens andre tæller i tusindvis af sprog. Her vises nogle af de vigtigste sprogfamilier.
Keeleteadlased on tuvastanud rohkem kui sada iseseisvat keelkonda (keelkonnad, mis ei ole teadaolevalt üksteisega seotud). Mõnesse neist kuulub vaid paar keelt, teise rohkem kui tuhat. Siin on mõned maailma peamised keelkonnad.
A nyelvészek több mint száz elsődleges nyelvcsaládot állapítottak meg (melyek nincsenek kapcsolatban egymással). Néhány csak egy pár nyelvet tartalmaz, mások akár több mint ezret is. Íme a világ néhány fő nyelvcsaládja.
Lingvistai išskyrė daugiau nei šimtą pagrindinių kalbų šeimų (kalbų šeimų, kurios laikomos tarpusavyje susijusios). Kai kurias iš jų sudaro tik keletas kalbų, kitas gi sudaro tūkstančiai. Štai pagrindinės pasaulio kalbų šeimos.
Językoznawcy zidentyfikowali ponad sto pierwotnych rodzin językowych (rodzin języków, pomiędzy którymi nie stwierdzono pokrewieństwa). Niektóre z nich zawierają tylko kilka języków, inne ponad tysiąc. Oto lista głównych rodzin językowych świata.
Lingviștii au identificat peste 100 de familii lingvistice primare( de exemplu, familii lingvistice între care nu este cunoscută nicio înrudire). Unele dintre ele cuprind numai câteva/ puține limbi, altele mai mult de o mie.Acestea reprezintă unele dintre cele mai importante familii lingvistice din lume.
Лингвисты выявили более ста основных языковых семей (языковых семей, которые не считаются связанными друг с другом). Некоторые из них состоят всего из нескольких языков, другие же состоят более чем из тысячи. Вот основные языковые семьи мира.
Jazykovedci identifikovali viac ako sto hlavných jazykových rodín (jazykové rodiny, o ktorých nie je známe, že boli navzájom príbuzné). Niektoré rodiny zahŕňajú len niekoľko jazykov, iné viac ako tisíc jazykov. V nasledujúcom prehľade sú uvedené hlavné jazykové rodiny sveta.
Lingvisti so odkrili več kot sto osnovnih jezikovnih družin (to so jezikovne družine, med katerimi ni odkritih družinskih sorodstev). Nekatere med njimi obsegajo le majhno število jezikov, medtem ko druge vključujejo več tisoč jezikov. Sledi nekaj glavnih svetovnih jezikovnih družin.
Lingvisti noteic vairāk nekā simts galveno valodu saimju (t.i., par kurām ir zināms, ka viņas nav radniecīgas). Vienas no tām sastāv tikai no dažām valodām, citas iekļauj vairāk nekā tūkstoti valodu. Šeit ir dažas no galvenājām pasaules valodu saimēm.
Tá breis is céad bunfhine teangacha (finte teangacha arb eol gaol a bheith eatarthu) aitheanta ag teangeolaithe. Níl ach cúpla teanga i roinnt acu, ach tá breis is míle teanga i gcuid eile acu. Seo roinnt de phríomhfhinte teangacha an domhain.
  2 Résultats www.google.de  
  www.google.ie  
OVANSTÅENDE BEGRÄNSNINGAR OCH UTESLUTNINGAR GÄLLER I DEN UTSTRÄCKNING DE TILLÅTS AV GÄLLANDE LAGSTIFTNING I UNDERLICENSTAGARENS RÄTTSKIPNINGSOMRÅDE. ADOBES OCH ADOBES LEVERANTÖRERS TOTALA ANSVARSSKYLDIGHET ENLIGT ELLER I ANSLUTNING TILL DETTA AVTAL SKA VARA BEGRÄNSAD TILL ETT TUSEN DOLLAR (1 000 USD).
15. Limitation de responsabilité. ADOBE OU SES FOURNISSEURS NE SAURAIENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES ÉVENTUELS DOMMAGES, RÉCLAMATIONS OU FRAIS QUELS QU'ILS SOIENT, NI D'ÉVENTUELS DOMMAGES CONSÉCUTIFS, INDIRECTS OU FORTUITS, NI DES ÉVENTUELLES PERTES DE PROFITS OU D'ÉCONOMIES, MÊME SI UN REPRÉSENTANT ADOBE A ÉTÉ INFORMÉ DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES, RÉCLAMATIONS, COÛTS OU PERTES OU D'ÉVENTUELLES RÉCLAMATIONS ÉMANANT D'UN TIERS. LES LIMITES ET EXCLUSIONS SUSVISÉES S'APPLIQUENT DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE DANS LA JURIDICTION DONT DÉPEND LE TITULAIRE DE SOUS-LICENCE. LA RESPONSABILITÉ TOTALE D'ADOBE ET DE SES FOURNISSEURS DANS LE CADRE DE CE CONTRAT OU EN RELATION AVEC CELUI-CI SE LIMITE À MILLE DOLLARS AMÉRICAINS (1 000 USD). Aucune des dispositions du présent contrat ne limite la responsabilité d'Adobe à l'égard du Titulaire de sous-licence en cas de décès ou de blessures corporelles résultant de la négligence d'Adobe, ni en cas de tromperie (fraude). Adobe agit au nom de ses fournisseurs pour exclure et/ou limiter les obligations, garanties et responsabilités décrites dans le présent Contrat, et exclusivement dans cette mesure.
15. Haftungsbegrenzung. IN KEINEM FALL KÖNNEN ADOBE ODER SEINE LIEFERANTEN VOM UNTERLIZENZNEHMER HAFTBAR GEMACHT WERDEN FÜR JEGLICHE SCHADENSFÄLLE, KLAGEN ODER KOSTEN ODER JEDWEDE FOLGESCHÄDEN, INDIREKTEN SCHÄDEN ODER NEBENSCHÄDEN ODER JEGLICHE ENTGANGENEN GEWINNE ODER ENTGANGENE KOSTENEINSPARUNGEN, SELBST WENN EIN VERTRETER VON ADOBE VON DER MÖGLICHKEIT SOLCHER VERLUST- ODER SCHADENSFÄLLE BZW. KOSTEN ODER KLAGEN DURCH DRITTPARTEIEN UNTERRICHTET WURDE. DIE GENANNTEN BESCHRÄNKUNGEN UND AUSSCHLÜSSE GELTEN NUR IN DEM UMFANG, IN DEM SIE IM RAHMEN DES ANWENDBAREN RECHTS IN DER RECHTSPRECHUNG DES UNTERLIZENZNEHMERS ZULÄSSIG SIND. DIE HAFTUNGSHÖCHSTSUMME VON ADOBE UND SEINEN LIEFERANTEN IM RAHMEN BZW. IM ZUSAMMENHANG MIT DER VORLIEGENDEN VEREINBARUNG LIEGT BEI EINTAUSEND (1000) US-DOLLAR. Durch keine Bestimmung in dieser Vereinbarung wird die Haftung von Adobe gegenüber dem Unterlizenznehmer begrenzt, sollte es zu Todesfällen oder körperlichen Verletzungen kommen, die durch Fahrlässigkeit oder unerlaubte betrügerische Handlungen aufseiten von Adobe verursacht wurden. Adobe handelt im Auftrag seiner Lieferanten zum Zweck des Haftungsausschlusses, des Ausschlusses und/oder der Begrenzung von Verpflichtungen und Gewährleistungen entsprechend der vorliegenden Vereinbarung, nicht jedoch in anderen Belangen und zu anderen Zwecken.
15. Limitación de responsabilidades. EN NINGÚN CASO, NI ADOBE NI SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES ANTE EL SUBLICENCIATARIO DE NINGÚN DAÑO, RECLAMACIÓN O COSTE DE NINGÚN TIPO NI DE NINGÚN DAÑO DERIVADO, INDIRECTO O FORTUITO, NI DE NINGUNA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O DE AHORROS, AUNQUE UN REPRESENTANTE DE ADOBE HAYA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHA PÉRDIDA, DAÑO, RECLAMACIÓN O COSTE, NI DE NINGUNA RECLAMACIÓN REALIZADA POR UN TERCERO. LAS LIMITACIONES Y LAS EXCLUSIONES ANTERIORES SE APLICARÁN EN LA MEDIDA EN QUE ASÍ LO PERMITAN LAS LEYES APLICABLES EN LA JURISDICCIÓN DEL SUBLICENCIATARIO. LA RESPONSABILIDAD GLOBAL DE ADOBE Y LA DE SUS PROVEEDORES EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO O EN RELACIÓN CON EL MISMO SE LIMITARÁ A MIL DÓLARES ESTADOUNIDENSES (1.000 USD). Ninguna de las disposiciones establecidas en este acuerdo limita la responsabilidad de Adobe ante el Sublicenciatario en caso de fallecimiento o de lesiones personales a causa de negligencia o de fraude por parte de Adobe. Adobe actúa en nombre de sus proveedores con el fin de excluir obligaciones, garantías y responsabilidades o para limitarlas o renunciar a ellas en virtud de lo establecido en este acuerdo, excluyendo cualquier otro respecto o cualquier otro fin.
15. Limitazione di responsabilità. IN NESSUN CASO ADOBE O I SUOI FORNITORI SARANNO RESPONSABILI NEI CONFRONTI DEL SUBLICENZIATARIO PER DANNI, RECLAMI O COSTI DI QUALSIASI GENERE, PER DANNI CONSEQUENZIALI, INDIRETTI O INCIDENTALI O PER MANCATO GUADAGNO O PERDITA DI RISPARMI, ANCHE NEL CASO IN CUI UN RAPPRESENTANTE DI ADOBE SIA STATO AVVERTITO DELLA POSSIBILITÀ DEL VERIFICARSI DI TALI PERDITE, DANNI, RECLAMI O COSTI PER QUALSIASI RECLAMO DI TERZE PARTI. LE PRECEDENTI LIMITAZIONI ED ESCLUSIONI SI APPLICANO NELLA MISURA CONSENTITA DALLA LEGGE IN VIGORE NELLA GIURISDIZIONE DEL SUBLICENZIATARIO. LA RESPONSABILITÀ COLLETTIVA DI ADOBE E QUELLA DEI SUOI FORNITORI AI SENSI DI O IN RELAZIONE AL PRESENTE CONTRATTO SARÀ LIMITATA ALLA SOMMA COMPLESSIVA DI MILLE DOLLARI ($ 1000). Nessuna parte del presente Contratto limita la responsabilità di Adobe nei confronti del Sublicenziatario in caso di morte o lesioni personali causate da negligenza o inganno (frode) di Adobe. Adobe agisce per conto dei suoi fornitori al fine di declinare, escludere e/o limitare obblighi, garanzie e responsabilità come previsto nel presente Contratto, con esclusione di qualsiasi altro aspetto e scopo.
  ecb.europa.eu  
OVANSTÅENDE BEGRÄNSNINGAR OCH UTESLUTNINGAR GÄLLER I DEN UTSTRÄCKNING DE TILLÅTS AV GÄLLANDE LAGSTIFTNING I UNDERLICENSTAGARENS RÄTTSKIPNINGSOMRÅDE. ADOBES OCH ADOBES LEVERANTÖRERS TOTALA ANSVARSSKYLDIGHET ENLIGT ELLER I ANSLUTNING TILL DETTA AVTAL SKA VARA BEGRÄNSAD TILL ETT TUSEN DOLLAR (1 000 USD).
15. Limitation of Liability. IN NO EVENT WILL ADOBE OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE TO SUBLICENSEE FOR ANY DAMAGES, CLAIMS OR COSTS WHATSOEVER OR ANY CONSEQUENTIAL, INDIRECT, OR INCIDENTAL DAMAGES, OR ANY LOST PROFITS OR LOST SAVINGS, EVEN IF AN ADOBE REPRESENTATIVE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH LOSS, DAMAGES, CLAIMS OR COSTS OR FOR ANY CLAIM BY ANY THIRD PARTY. THE FOREGOING LIMITATIONS AND EXCLUSIONS APPLY TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW IN SUBLICENSEE’S JURISDICTION. ADOBE’S AGGREGATE LIABILITY AND THAT OF ITS SUPPLIERS UNDER OR IN CONNECTION WITH THIS AGREEMENT SHALL BE LIMITED TO ONE THOUSAND DOLLARS (US$1,000). Nothing contained in this Agreement limits Adobe’s liability to Sublicensee in the event of death or personal injury resulting from Adobe’s negligence or for the tort of deceit (fraud). Adobe is acting on behalf of its suppliers for the purpose of disclaiming, excluding and/or limiting obligations, warranties and liability as provided in this Agreement, but in no other respects and for no other purpose.
15. Limitation de responsabilité. ADOBE OU SES FOURNISSEURS NE SAURAIENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES ÉVENTUELS DOMMAGES, RÉCLAMATIONS OU FRAIS QUELS QU'ILS SOIENT, NI D'ÉVENTUELS DOMMAGES CONSÉCUTIFS, INDIRECTS OU FORTUITS, NI DES ÉVENTUELLES PERTES DE PROFITS OU D'ÉCONOMIES, MÊME SI UN REPRÉSENTANT ADOBE A ÉTÉ INFORMÉ DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES, RÉCLAMATIONS, COÛTS OU PERTES OU D'ÉVENTUELLES RÉCLAMATIONS ÉMANANT D'UN TIERS. LES LIMITES ET EXCLUSIONS SUSVISÉES S'APPLIQUENT DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE DANS LA JURIDICTION DONT DÉPEND LE TITULAIRE DE SOUS-LICENCE. LA RESPONSABILITÉ TOTALE D'ADOBE ET DE SES FOURNISSEURS DANS LE CADRE DE CE CONTRAT OU EN RELATION AVEC CELUI-CI SE LIMITE À MILLE DOLLARS AMÉRICAINS (1 000 USD). Aucune des dispositions du présent contrat ne limite la responsabilité d'Adobe à l'égard du Titulaire de sous-licence en cas de décès ou de blessures corporelles résultant de la négligence d'Adobe, ni en cas de tromperie (fraude). Adobe agit au nom de ses fournisseurs pour exclure et/ou limiter les obligations, garanties et responsabilités décrites dans le présent Contrat, et exclusivement dans cette mesure.
15. Haftungsbegrenzung. IN KEINEM FALL KÖNNEN ADOBE ODER SEINE LIEFERANTEN VOM UNTERLIZENZNEHMER HAFTBAR GEMACHT WERDEN FÜR JEGLICHE SCHADENSFÄLLE, KLAGEN ODER KOSTEN ODER JEDWEDE FOLGESCHÄDEN, INDIREKTEN SCHÄDEN ODER NEBENSCHÄDEN ODER JEGLICHE ENTGANGENEN GEWINNE ODER ENTGANGENE KOSTENEINSPARUNGEN, SELBST WENN EIN VERTRETER VON ADOBE VON DER MÖGLICHKEIT SOLCHER VERLUST- ODER SCHADENSFÄLLE BZW. KOSTEN ODER KLAGEN DURCH DRITTPARTEIEN UNTERRICHTET WURDE. DIE GENANNTEN BESCHRÄNKUNGEN UND AUSSCHLÜSSE GELTEN NUR IN DEM UMFANG, IN DEM SIE IM RAHMEN DES ANWENDBAREN RECHTS IN DER RECHTSPRECHUNG DES UNTERLIZENZNEHMERS ZULÄSSIG SIND. DIE HAFTUNGSHÖCHSTSUMME VON ADOBE UND SEINEN LIEFERANTEN IM RAHMEN BZW. IM ZUSAMMENHANG MIT DER VORLIEGENDEN VEREINBARUNG LIEGT BEI EINTAUSEND (1000) US-DOLLAR. Durch keine Bestimmung in dieser Vereinbarung wird die Haftung von Adobe gegenüber dem Unterlizenznehmer begrenzt, sollte es zu Todesfällen oder körperlichen Verletzungen kommen, die durch Fahrlässigkeit oder unerlaubte betrügerische Handlungen aufseiten von Adobe verursacht wurden. Adobe handelt im Auftrag seiner Lieferanten zum Zweck des Haftungsausschlusses, des Ausschlusses und/oder der Begrenzung von Verpflichtungen und Gewährleistungen entsprechend der vorliegenden Vereinbarung, nicht jedoch in anderen Belangen und zu anderen Zwecken.
15. Limitación de responsabilidades. EN NINGÚN CASO, NI ADOBE NI SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES ANTE EL SUBLICENCIATARIO DE NINGÚN DAÑO, RECLAMACIÓN O COSTE DE NINGÚN TIPO NI DE NINGÚN DAÑO DERIVADO, INDIRECTO O FORTUITO, NI DE NINGUNA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O DE AHORROS, AUNQUE UN REPRESENTANTE DE ADOBE HAYA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHA PÉRDIDA, DAÑO, RECLAMACIÓN O COSTE, NI DE NINGUNA RECLAMACIÓN REALIZADA POR UN TERCERO. LAS LIMITACIONES Y LAS EXCLUSIONES ANTERIORES SE APLICARÁN EN LA MEDIDA EN QUE ASÍ LO PERMITAN LAS LEYES APLICABLES EN LA JURISDICCIÓN DEL SUBLICENCIATARIO. LA RESPONSABILIDAD GLOBAL DE ADOBE Y LA DE SUS PROVEEDORES EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO O EN RELACIÓN CON EL MISMO SE LIMITARÁ A MIL DÓLARES ESTADOUNIDENSES (1.000 USD). Ninguna de las disposiciones establecidas en este acuerdo limita la responsabilidad de Adobe ante el Sublicenciatario en caso de fallecimiento o de lesiones personales a causa de negligencia o de fraude por parte de Adobe. Adobe actúa en nombre de sus proveedores con el fin de excluir obligaciones, garantías y responsabilidades o para limitarlas o renunciar a ellas en virtud de lo establecido en este acuerdo, excluyendo cualquier otro respecto o cualquier otro fin.
15. Limitazione di responsabilità. IN NESSUN CASO ADOBE O I SUOI FORNITORI SARANNO RESPONSABILI NEI CONFRONTI DEL SUBLICENZIATARIO PER DANNI, RECLAMI O COSTI DI QUALSIASI GENERE, PER DANNI CONSEQUENZIALI, INDIRETTI O INCIDENTALI O PER MANCATO GUADAGNO O PERDITA DI RISPARMI, ANCHE NEL CASO IN CUI UN RAPPRESENTANTE DI ADOBE SIA STATO AVVERTITO DELLA POSSIBILITÀ DEL VERIFICARSI DI TALI PERDITE, DANNI, RECLAMI O COSTI PER QUALSIASI RECLAMO DI TERZE PARTI. LE PRECEDENTI LIMITAZIONI ED ESCLUSIONI SI APPLICANO NELLA MISURA CONSENTITA DALLA LEGGE IN VIGORE NELLA GIURISDIZIONE DEL SUBLICENZIATARIO. LA RESPONSABILITÀ COLLETTIVA DI ADOBE E QUELLA DEI SUOI FORNITORI AI SENSI DI O IN RELAZIONE AL PRESENTE CONTRATTO SARÀ LIMITATA ALLA SOMMA COMPLESSIVA DI MILLE DOLLARI ($ 1000). Nessuna parte del presente Contratto limita la responsabilità di Adobe nei confronti del Sublicenziatario in caso di morte o lesioni personali causate da negligenza o inganno (frode) di Adobe. Adobe agisce per conto dei suoi fornitori al fine di declinare, escludere e/o limitare obblighi, garanzie e responsabilità come previsto nel presente Contratto, con esclusione di qualsiasi altro aspetto e scopo.
  10 Résultats mexico.gabinohome.com  
Högsta rekommenderade dagliga intag (HRDI) av TBT per person är 0,25 μg per kilo kroppsvikt per dag. En person som väger 75 kg skulle alltså behöva äta flera tusen sedlar varje dag under hela livet för att komma upp i mängder av TBT ens i närheten av HRDI.
Le TBT est utilisé dans divers produits d’usage courant. Il s’agit d’un stabilisateur bien connu servant à la fabrication des matières plastiques, considéré comme toxique lorsqu’il est présent à haute concentration. La dose journalière tolérable de TBT est de 0,25 microgramme par kilogramme de poids corporel. Pour absorber une dose de TBT proche de la dose journalière tolérable, une personne pesant 75 kg devrait manger, chaque jour, plusieurs milliers de billets pendant toute sa vie. Bien que cette hypothèse soit tout à fait irréaliste, la BCE a décidé en 2002 que le TBT serait éliminé de toutes les matières premières utilisées pour la production des billets en euros afin de dissiper toute inquiétude dans le public au sujet de la présence d’éléments toxiques.
El TBT se utiliza en muchos productos de uso cotidiano. Es un conocido estabilizador de materiales plásticos que en altas concentraciones se considera tóxico. La ingesta diaria admisible (IDA) de TBT por persona es de 0,25 μg por kg de peso corporal. Por tanto, una persona que pese 75 kg tendría que ingerir varios miles de billetes todos los días de su vida para absorber una cantidad de TBT próxima al nivel IDA. Aunque esta posibilidad es poco realista, en el 2002 el BCE decidió eliminar el TBT de todas las materias primas que se utilizan para la fabricación de billetes en euros a fin de evitar la preocupación de los ciudadanos por la presencia de elementos tóxicos.
Il TBT, contenuto in molti prodotti di uso quotidiano, è un noto stabilizzante per materiali plastici, ritenuto tossico in concentrazioni elevate. Per un essere umano la dose giornaliera ammissibile (DGA) è pari a 0,25 μg per kg di peso corporeo. Pertanto, una persona di 75 kg dovrebbe ingerire diverse migliaia di banconote ogni giorno nel corso della sua intera vita per assorbire un ammontare di TBT prossimo alla DGA. Pur trattandosi di un’ipotesi irrealistica, nel 2002 la BCE ha comunque deciso l’eliminazione del TBT da tutte le materie prime utilizzate per la produzione delle banconote in euro in modo da rassicurare il pubblico riguardo all’assenza di elementi tossici.
Beach mark Papanoa landa 265 meter på bara 100 tusen pesos som ger 25000 och resterande betalas i 48 månader vi har klubbhus löpning och området har ljus 300 meter från stranden och 300 av vägen verkligen en hubicacion aprobeche utmärkta avgångar varje månad terrenos a 40 minutos de ixtapa, Ixtapa, Guerrero
Only 40 minutes from Ixtapa a paradise. Beach land Papanoa land 265 meters in just 100 thousand pesos giving 25000 and the remainder payable in 48 months we have clubhouse running and the area has light 300 meters from the beach and 300 of the road certainly a hubicacion aprobeche excellent departures every month terrenos a 40 minutos de ixtapa, Ixtapa, Guerrero
Seulement 40 minutes de Ixtapa un paradis. Plage terres Papanoa atterrir 265 mètres en seulement 100 mille pesos donnant 25000 et le reste payable en 48 mois, nous avons clubhouse course et la zone a de la lumière à 300 mètres de la plage et 300 de la route certainement hubicacion aprobeche excellents départs chaque mois terrenos a 40 minutos de ixtapa, Ixtapa, Guerrero
Nur 40 Minuten von Ixtapa ein Paradies. Strand Grundstück Papanoa landen 265 Metern in nur 100 Tausend Pesos geben 25000 und der Rest in 48 Monate zu zahlen wir Clubhaus laufen haben und das Gebiet hat Licht 300 Meter vom Strand und 300 von der Straße auf jeden Fall einen Bestuhlungspläne aprobeche ausgezeichnete Abfahrten jeden Monat terrenos a 40 minutos de ixtapa, Ixtapa, Guerrero
A tan solo 40 minutos de ixtapa un paraiso. terrenos en la playa de papanoa terrenos de 265 metros en tan solo 100mil pesos dando 28000 y el resto a pagar en 48 meses contamos con casa club funcionando y la zona tiene luz a 300 metros de la playa y 300 de la carretera sin duda una hubicacion exelente aprobeche salidas cada mes terrenos a 40 minutos de ixtapa, Ixtapa, Guerrero
A soli 40 minuti da Ixtapa un paradiso. Spiaggia terreno Papanoa atterrare 265 metri in soli 100 mila pesos dando 25000 e il resto da pagare in 48 mesi abbiamo clubhouse funzionamento e la zona ha luce a 300 metri dalla spiaggia e 300 della strada certamente un hubicacion aprobeche ottime partenze ogni mese terrenos a 40 minutos de ixtapa, Ixtapa, Guerrero
Apenas 40 minutos de Ixtapa um paraíso. Praia terra Papanoa pousar 265 metros em apenas 100 mil pesos dando 25.000 eo restante pago em 48 meses temos clubhouse em execução e que a área tem luz a 300 metros da praia ea 300 da estrada, certamente, um hubicacion aprobeche excelentes partidas a cada mês terrenos a 40 minutos de ixtapa, Ixtapa, Guerrero
Slechts 40 minuten van Ixtapa een paradijs. Strand land Papanoa land 265 meter in slechts 100 duizend pesos geven 25.000 en de rest te betalen in 48 maanden hebben we clubhuis lopen en het gebied heeft het licht op 300 meter van het strand en 300 van de weg zeker zitplaatsen zijn plannen aprobeche uitstekende vertrek iedere maand terrenos a 40 minutos de ixtapa, Ixtapa, Guerrero
Jen 40 minut od Ixtapa ráj. Beach půda Papanoa přistát 265 metrů za pouhých 100.000 pesos dávat 25000 a zbytek splatnou do 48 měsíců, máme klubovnu provozu a oblast má světlo 300 metrů od pláže a 300 na silnici zcela jistě si hubicacion aprobeche vynikající odlety každý měsíc terrenos a 40 minutos de ixtapa, Ixtapa, válečník
Kun 40 minutter fra Ixtapa et paradis. Beach jord Papanoa lander 265 meter på bare 100 tusind pesos giver 25000 og resten skal betales i 48 måneder, vi har klubhus kørende og området har lys 300 meter fra stranden og 300 af vejen helt sikkert en hubicacion aprobeche fremragende afgange hver måned terrenos a 40 minutos de ixtapa, Ixtapa, Guerrero
Vain 40 minuutin päässä Ixtapa paratiisi. Ranta maa Papanoa laskeutua 265 metriä vain 100000 pesoa antaa 25000 ja loput maksetaan 48 kuukautta meillä on klubitalo käynnissä ja alueella on valo 300 metrin päässä rannasta ja 300 tien varmasti hubicacion aprobeche erinomainen lähdöt joka kuukausi terrenos a 40 minutos de ixtapa, Ixtapa, Guerrero
Tylko 40 minut od Ixtapa raj. Plaża ziemi Papanoa ziemi 265 metrów w zaledwie 100 tysięcy pesos dając 25000, a pozostałe do zapłaty na 48 miesięcy mamy klub biegu i obszar ma światła w odległości 300 metrów od plaży i 300 z drogą na pewno się hubicacion aprobeche doskonałe odlotów co miesiąc terrenos a 40 minutos de ixtapa, Ixtapa, Guerrero
всего в 40 минутах езды от Икстапа рай. Пляж земля Papanoa приземлиться 265 метров всего за 100 тысяч песо, дающих 25000 и оставшуюся задолженность в 48 месяцев у нас есть клуб бега и области есть легкие в 300 метрах от пляжа и в 300 от дороги, конечно, в hubicacion aprobeche отличные отклонения каждый месяц terrenos a 40 minutos de ixtapa, Истапа, воин
  2 Résultats hiltonhonors3.hilton.com  
  takenouchi-documents.com  
Använd dina Hilton Honors-poäng för att bo på DoubleTree by Hilton Istanbul – Old Town, och utforska Istanbuls centrala historiska kvarter och närliggande attraktioner, såsom Hagia Sophia. Den är känd för sin massiva kupol och för att ha varit den största katedralen i världen under tusen år, och det sägs att den ändrade arkitekturens historia.
Échangez vos points Hilton Honors contre un séjour à l'hôtel DoubleTree by Hilton Istanbul - Old Town, et explorez le quartier historique du centre d'Istanbul et les attractions situées à proximité, notamment la mosquée Sainte-Sophie. Célèbre pour son dôme massif, Sainte-Sophie est restée la plus grande cathédrale du monde pendant mille ans, et il est dit qu'elle a modifié l'histoire de l'architecture. L'hôtel se trouve également à proximité de la mosquée bleue, du palais de Topkapi et du grand bazar.
Nutzen Sie Ihre Hilton Honors Punkte für einen Aufenthalt im DoubleTree by Hilton Istanbul – Old Town Hotel und erkunden Sie Istanbuls historische Altstadt sowie nahegelegene Sehenswürdigkeiten wie die Hagia Sophia. Das für seine imposante Kuppel berühmte Bauwerk war über ein Jahrtausend lang die größte Basilika der Welt und ging mit seiner Konstruktion in die Geschichte der Architektur ein. Das Hotel ist außerdem unweit der Blauen Moschee, des Topkapi Palastes und des Großen Basars gelegen.
Utilice sus Puntos Hilton Honors para hospedarse en el hotel DoubleTree by Hilton Istanbul - Old Town, y explore el centro histórico de Estambul y las atracciones cercanas, como Santa Sofía. Famosa por su enorme cúpula, fue la catedral más grande del mundo durante mil años y se dice que ha cambiado la historia de la arquitectura. El hotel también está cerca de la Mezquita Azul, el palacio Topkapi y el Gran Bazar.
Utilizza i tuoi punti Hilton Honors per soggiornare presso l'hotel DoubleTree by Hilton Istanbul – Old Town ed esplora il centro storico di Istanbul e le vicine attrazioni, tra cui la basilica di Santa Sofia. Celebre per la cupola imponente, è stata la cattedrale più grande del mondo per un millennio e si ritiene che abbia cambiato la storia dell'architettura. L'hotel è inoltre vicino alla Moschea Blu, al palazzo di Topkapi e al Gran Bazar.
Use os seus Pontos Hilton Honors para hospedar-se no hotel DoubleTree by Hilton Istanbul - Old Town e conheça o bairro do centro histórico de Istambul e as atrações nas proximidades, como a Basílica de Santa Sophia. Famosa por sua enorme cúpula, foi a maior catedral do mundo por mil anos e diz-se que mudou a história da arquitetura. O hotel também fica próximo da Mesquita Azul, do Palácio de Topkapi e o Grand Bazaar.
استخدم نقاطك ببرنامج هيلتون أونرز للإقامة بفندق دبل تري باي هيلتون إسطنبول، المدينة القديمة، واستكشف المنطقة التاريخية بوسط إسطنبول والمعالم السياحية القريبة، بما في ذلك مسجد آيا صوفيا. كان المسجد، الذي يشتهر بقبته الكبيرة، أكبر كاتدرائية في العالم لآلاف السنين، ويُقال أنه غير تاريخ فن العمارة. كما يقع الفندق كذلك على مقربة من الجامع الأزرق، وقصر طوب قابي والبازار الكبير.
Gebruik uw Hilton Honors-punten om bij het DoubleTree by Hilton Istanbul – Old Town hotel te verblijven en verken de historische wijk in het centrum van Istanbul en dichtbijgelegen attracties waaronder de Hagia Sophia. Het was de grootste kathedraal in de wereld gedurende duizend jaar, is beroemd vanwege zijn omvangrijke koepel en heeft volgens zeggen de geschiedenis van de architectuur veranderd. Het hotel is ook in de buurt van de Blauwe Moskee, Topkapi en de Grote Bazaar.
  gotomeeting.com  
För att vinna målet lämnade Koso Kotai Jingu prospektet "En Final Överklagande Hädelse mål av Koso Kotai Jingu", som består av forskning av över fyra tusen poster, inklusive den heliga artiklar och Takenouchi Dokument, och rapporten om det gäller undersökningar av historiska och arkeologiska platser.
The existence of the Takenouchi Documents and sacred treasures central to Koso Kotai Jingu shrine's Amatsu creed was considered disrespectful to the Shinto beliefs of the Ise shrine, the center of Shinto. Thus Takenouchi Kiyomaro was indicted for blasphemy in April 1936 and the Mito District Court found him guilty in March 1942. The case was taken up in the Tokyo High Court in January 1943, and he was again found guilty. However in December 1944, after the case reached the Supreme Court, he was suddenly acquitted and declared ‘not guilty.' To win the case, the Koso Kotai Jingu shrine submitted the prospectus entitled "A Final Appeal against the Blasphemy Case of the Koso Kotai Jingu shrine," which consists of research of the over four thousand items, including the sacred articles and the Takenouchi Documents, and the report on the field surveys of historical and archeological sites. In light of this prospectus, the Supreme Court concluded "this case deals with religious problems which are beyond the authority of the court." However, these 4,000 items of sacred treasures and the Takenouchi documents were confiscated by the court and were burned to ashes in the Tokyo air raid during World War II. This was a very unfortunate and regrettable incident. The Takenouchi documents currently available are only a fragment of what was left after the war. These documents contain a vast amount of data. However, a much greater amount of data was lost in this incident. It is deeply regretted that among the documents included the design of the Ameno-ukifune. Great respect should be shown to the ancestors of the Takenouchi family who protected the sacred treasures and documents even at the cost of their lives.
Die Existenz der Takenouchi Dokumente und heiligen Schätze von zentraler Bedeutung für Koso Kotai Jingu Schreins Amatsu Credo galt als respektlos gegenüber dem Shinto Glauben der Ise-Schrein, dem Zentrum des Shinto. So Takenouchi Kiyomaro wurde wegen Gotteslästerung in April 1936 und der Mito Amtsgericht befand ihn für schuldig März 1942 angeklagt. Der Fall wurde in der Tokyo High Court im Januar 1943 übernommen, und er war wieder für schuldig befunden. Doch im Dezember 1944 nach dem Fall erreicht das Oberste Gericht, wurde er plötzlich freigesprochen und erklärt, "nicht schuldig". Um zu gewinnen, der Fall ist, hat die Koso Kotai Jingu den Prospekt mit dem Titel "A Final Appeal gegen die Blasphemie Fall des Koso Kotai Jingu Schrein", die der Forschung besteht in der mehr als viertausend Objekte, darunter die heiligen Gegenstände und die Takenouchi Dokumente, und der Bericht über die Feldstudien von historischen und archäologischen Stätten. Im Lichte dieser Prospekt, schloss der Oberste Gerichtshof "diesem Fall beschäftigt sich mit religiösen Problemen, die über die Autorität des Gerichts sind." Allerdings waren diese 4.000 Artikel sakraler Schätze und die Takenouchi Dokumente vom Gericht beschlagnahmt und wurden zu Asche in die Tokyo Luftangriff während des Zweiten Weltkrieges verbrannt. Dies war eine sehr unglückliche und bedauerlichen Vorfall. Die Takenouchi Dokumenten, die derzeit verfügbar sind nur ein Bruchteil dessen, was nach dem Krieg. Diese Dokumente enthalten eine große Menge von Daten. Jedoch wurde eine viel größere Menge an Daten in diesem Vorfall verloren. Es ist zutiefst bedauerte, dass unter den Dokumenten enthalten die Gestaltung des Ameno-ukifune. Großen Respekt sollten die Vorfahren der Takenouchi Familie, die die heiligen Schätze und Dokumente auch auf Kosten ihres Lebens geschützt gezeigt werden.
Demonstrationer: Visa potentiella kunder hur era produkter fungerar genom att bjuda in dem till en demonstration i realtid, vare sig de befinner sig på andra sidan stan eller tusen kilometer bort.
Démonstrations : montrez à vos clients potentiels le fonctionnement de votre produit en les invitant à visualiser une démonstration en temps réel, qu'ils se trouvent de l'autre côté de la ville ou à des milliers de kilomètres.
Con GoToMeeting puede realizar presentaciones, demostraciones de productos, llevar a cabo lluvias de ideas con sus compañeros y compartir información confidencial en línea de manera segura desde cualquier lugar y en cualquier momento. Sus reuniones pueden ser individuales o puede reunirse con varias personas a la vez.
Dimostrazioni: illustra a potenziali clienti il funzionamento dei tuoi prodotti invitandoli a vedere una dimostrazione in tempo reale, sia che si trovino nella tua stessa città sia a migliaia di chilometri di distanza.
Demonstraties: Toon toekomstige klanten hoe uw product werkt door hen uit te nodigen voor het bekijken van een demo in real time, ongeacht of ze zich nu ergens in de stad of op duizend kilometer afstand bevinden.
Med GoToMeeting kan du give præsentationer, udføre produktdemonstrationer, samarbejde om brainstorming og dele fortrolige oplysninger online på en sikker måde, hvor som helst og når som helst. I kan mødes på tomandshånd eller med flere personer på én gang.
  www.cropcirclesonline.com  
Seafires målgrupp, bolag med upp till cirka 100 MSEK i omsättning, består av flera tusen bolag i Sverige inom ett brett spann av branscher och olika storlekar. Seafire har upparbetade kanaler och nätverk direkt med målbolag och ägare men även i förhållande till rådgivare med försäljningsmandat.
Seafiren kohderyhmä, yhtiöt, joiden liikevaihto on enintään 100 MSEK, koostuu useista tuhansista yhtiöistä Ruotsissa, jotka toimivat laajalla skaalalla toimialoja ja joiden koko vaihtelee. Seafirella on huolella rakennetut paitsi kanavat ja verkostot suoraan kohdeyhtiöihin ja omistajiin myös suhteita neuvonantajiin, joilla on myyntitoimeksianto. Potentiaalisia lisähankintoja nykyisiin Portfolioyhtiöihin analysoidaan ja tunnistetaan jatkuvasti.
  5 Résultats wp-freemium.com  
ThemeForest ger oss flera tusen teman för WordPress proffs. Så hur vet du de teman som kust i juni 2012? Genom att läsa den här artikeln förstås!
Blog de WordPress / Comercio Electrónico Temas / Empresas Temas / Ranking de temas de WordPress / Temas de cartera / Temas de WordPress Foros / Temas fotógrafo / ThemeForest Tiendas
Edetabel WordPress Teemad / Portfolio WordPress Theme / Teemad WordPress kaubanduse / ThemeForest / WordPress teemad Telefonid / Responsives
Business WordPress Teemat / Portfolio WordPress Theme / Ranking WordPress Teemat / ThemeForest / Verkkokaupan WordPress Teemat / WordPress Teemat Muoti / WordPress Teemat Valokuvaaja / WordPress teemoja Puhelimet / Responsives
E-komercija įskiepiai / Reitingas Įskiepiai / WordPress įskiepių Front Office / WordPress įskiepių galinis biuras
Чтобы быть в курсе последних плагины, которые очень успешно, что лучше сделать рейтинг самых премии плагинов WordPress скачать ThemeForest этом месяце июне 2012 года.
  chewing-gum.net  
mina kollektionen har nära 44 tusen av fårpackningar exemplaren och tugummi
and the themes that they used to market their products. I liked everything about gum packaging but
objets (des marques, des boites d'allumettes, des pieces de monnaie etc.).
märchenhaft erscheinen, aber nicht vergessen, dass das alles im Laufe von 35 Jahre gesammelt
la mas grande del mundo, hay otras mucho mas grandes.
bambini, ne sanno ben pochi. Questa passione ha cominciato ad interessarmi sin
96 países. Você não acredita nesses números? Leve em conta que sou colecionador há 35 anos. Além disso, minha
(الطوابع البريدية Ц علب الكبريت Ц العملات Ц غيرها) ، و من ثم أصبحت هوايتي الرئيسية
geen kinderlijke hobby vermoeden slechts weinigen. Ik werd ermee meteen meegesleurd in
ガムについては皆さんがご存知ですが包装紙の収集を子供たちではなく大人の本格
obsahuje 18 043 těchto obalů od ž.g. A přesto má sbírka nyní obsahuje kolem 44 tisíc vzorů
der at samler på små indpakninger af den klassiske firkantet form (nr.5). Jeg har et detaljiret
lahes 35 vuoden ajan. Eika kokoelmani ole suinkaan suurin maailmassa. Suurempiakin
Rágógumiról mindenki tud,de a csomagolópapirok gyűjtéséről mint a komoly, nem gyermeki
tallene kan virke fantastiske, men tenk på at jeg har samlet denne kolleksjonen i nesten 35
płytek. A łącznie w kolekcji posiadam około 44 tysięcy egzemplarzy papierków i opakowań od
Am inceput aceasta pasiune la debutul anilor ’70, as putea spune ca de la cea mai frageda
18,043 kağıt kataloglanmıştır. Toplamda ise 96 ülkeden yaklaşık 44,000 farklı
nuóc thé giói. Hình nhu nhũng con só này lạ thuòng nhung khong phải quen ràng bọ này
ברוכים הבאים לאתר של אספן עטיפות גומי לעיסה. אם נכנסתם לכאן במקרה, אל תצאו מיד. אולי, התחביב שלי
  artisoo.com  
Tusen tecken Classic - kinesisk målning
Hard can improve the shortcomings - Chinese Painting
Orchid-ein Zeichen ein Couplet - Chinesische Malerei
Orchid-un carattere un distico - Pittura cinese
Anggrek-Satu Karakter Satu Bait - Lukisan Cina
Производитель: No Introduction
  www.savoiretbien-etre.com  
Forsmark är Sveriges yngsta kärnkraftverk – det togs i drift under 1980-talet. Byggarbetet startade i början av 1970-talet och gav arbete åt flera tusen byggarbetare. Under en period på 1970-talet ansågs byggarbetsplatsen vara den största arbetsplatsen i Norden.
Forsmark is the youngest of Sweden’s nuclear power plants and was commissioned in the 1980s. Construction began in the early 1970s and provided employment for several thousands of workers. During a period in the 1970s, the site was considered to be the largest workplace in the Nordics. The first transport of nuclear fuel reached Forsmark in 1977, but commercial operation was delayed until 1980 due to the Harrisburg incident and the wait for the results of a referendum in which the population of Sweden voted about the future of nuclear power. Vattenfall owns 66% of Forsmark and E.ON and Mellansvensk Kraftgrupp are minority owners with stakes of 8.5% and 25.5% respectively. Forsmarks Kraftgrupp AB has an annual turnover of around SEK 5 billion.
Forsmark ist das jüngste der schwedischen Kernkraftwerke und ging 1980 in Betrieb. Der Bau begann in den frühen 1970er Jahren und schaffte mehrere Tausend Arbeitsplätze. Es gab in dieser Zeit eine Phase, in der die Baustelle als größte Arbeitsstätte in den nordischen Ländern betrachtet wurde. Die ersten nuklearen Brennstoffe wurden 1977 an Forsmark geliefert, doch der kommerzielle Betrieb verzögerte sich noch bis 1980. Grund dafür war der Störfall in Harrisburg und das Warten auf die Ergebnisse eines Referendums, in dem Schwedens Bevölkerung über die Zukunft der Kernenergie abstimmte. Vattenfall ist mit 66 Prozent Mehrheitseigentümer von Forsmark. E.ON und die Mellansvensk Kraftgrupp haben Minderheitsanteile von 8,5 Prozent beziehungsweise 25,5 Prozent. Forsmarks Kraftgrupp AB generiert einen jährlichen Umsatz von rund 5 Milliarden SEK.
  6 Treffer www.rozaslaw.com  
Åtskilliga mängder sediment spolas ned i haven genom naturlig erosion. Erosionsgraden varierar från 6 cm i ökenterräng till 1,9 m i Himalaya över en period av tusen år. Likväl passar Afrikas och Sydamerikas kustlinjer ihop perfekt som om de separerats helt nyligen.
It is a peculiar fact that no fossils have been found to verify an evolutionary development of life although there should be plenty of them. Even Darwin, one of the founders of the Theory of Evolution, criticised the lack of such transitional evidence (called "missing links").
Eigenartigerweise sind keine Fossilien gefunden worden, die eine fortschreitende Entwicklung des Lebens belegen, obwohl es eine Unzahl davon geben müßte. Selbst Darwin, einer der Gründer der Evolutionstheorie, bemängelte ein Fehlen solcher Übergangsformen (genannt „Missing links”).
Het is een eigenaardig feit dat er geen fossielen gevonden zijn die een evolutionaire ontwikkeling van het leven bevestigen, hoewel er een heleboel zouden moeten zijn. Zelfs Darwin, één van de grondleggers van de evolutietheorie, bekritiseerde het ontbreken van zulke overgangsvormen ("missing links" genoemd).
Osobliwym faktem jest to, że nie znaleziono skamieniałości, które jednoznacznie udowodniłyby ewolucyjny rozwój życia, choć powinno ich być przecież mnóstwo. Nawet Darwin, jeden z „założycieli” tej teorii krytykował brak owych przejściowych dowodów (tzw. „brakujących ogniw").
Любопытным является тот факт, что не было найдено никаких ископаемых, доказывающих эволюционный путь развития жизни, несмотря на то, что их должно быть в изобилии. Даже Дарвин, один из основателей Теории Эволюции, критиковал недостаточность подобных переходных доказательств (называемых «недостающие звенья»).
  www.postnord.fi  
Från Vanda skickas nästan tusen leveranser per månad till våra återförsäljares butiker, utspridda i hela Finland.
From the warehouse in Vantaa, almost one thousand consignments per month are dispatched to retailer companies all over Finland. The products are accompanied by marketing aids.
  3 Treffer www.turunvierasvenesatama.fi  
Tusen tack!
Kiitos ja kumarrus!
  3 Treffer www.fim.com  
Två fondförvaltare hos FIM till de tusen bästa i världen, 2012
Kaksi FIMin rahastonhoitajaa maailman parhaiden rahastonhoitajien listalle, 2012
  3 Treffer www.hanaholmen.fi  
Ett exempel är mer värt än tusen argument.
Yksi esimerkki on arvokkaampi kuin tuhat argumenttia.
  slunecnilistosvit.cz  
Måns samlar på tärningar av olika funktioner, färger, former och material. En samling på flera tusen tärningar.
Måns collect dice of different functions, colors, shapes and materials. A collection of several thousand dice.
  2 Treffer serrupro-montreal.com  
Stora delar av denna konst handlar om fingertoppskänsla och kommer av lång erfarenhet efter att ha sett tusen och åter tusentals lopp nogrannt.
Toutes ces petites interprétations viendront avec l'expérience, après avoir vu des centaines et des centaines de courses, tout en prenant des notes à chaque fois.
Store dele af denne kunst er et spørgsmål om fingerspidsfornemmelse og kommer sig af den erfaring, man får af at have set tusindvis af løb og taget præcise noter.
Wiele z tego to kwestia “wyczucia”, które przyjdzie wraz z doświadczeniem, każdym kolejnym obejrzanym wyścigiem i z każdą skrupulatną notatką.
  6 Treffer myip.wiki  
duplex € 185 tusen 4 3
Onroerend Goed Type
چهار خواب دوبلکس پنت هوس 185.000 یورو
Lisätiedot: Alanya Properties
  2 Treffer 2019.functionfest.com  
Tusen ord för glädje
Loja Virtual
Een geliefde verliezen
その考えがなければ、
Elsk det som er
Despre Katie
קו הסיוע עשה את העבודה
Кој би бил ти
  9 Treffer www.sosa.cat  
Än idag är man inte säker på exakt varifrån citronen, som tillhör familjen vinruteväxter, egentligen kommer, men man tror från norra Indien. Tack vare sin uppfriskande syrliga smak har citronen spridit sig och älskats världen över i flera tusen år.
Man vet fremdeles ikke nøyaktig hvor sitronen, som tilhører rutefamilien, har sin opprinnelse. Man formoder at sitronen en gang kom fra Nord-India. På grunn av denne sitrusfruktens forfriskende, syrlige smak har den imidlertid vært utbredt over hele verden i flere tusen år.
  transweek.ru  
Grundläggande rekonstruktion av alla arkiv och bibliotek innehållande åtskilliga tusen lertavlor med kilskrift baserat på det epigrafiska och arkeologiska materialet från de tyska utgrävningarna i Assur.
Basic reconstruction of all the archives and libraries of several thousand cuneiform clay tablets based on the epigraphic and archaeological material from the German excavations in Assur. The final publications are Olof Pedersén,
  www.ned.umontreal.ca  
Man kan bekanta sig med försäkringsdomstolens rättspraxis i författningsdatabanken Finlex , som är en offentlig och avgiftsfri internettjänst som upprätthålls av justitieministeriet. I Finlex finns referat av drygt tusen av försäkringsdomstolens beslut.
Vakuutusoikeuden oikeuskäytäntöön voi tutustua Finlex-säädöstietopankissa, joka on oikeudellista aineistoa sisältävä julkinen ja maksuton oikeusministeriön ylläpitämä internet-palvelu. Luettavissa on seloste yli tuhannesta vakuutusoikeuden julkaisemasta ratkaisusta.
  ksl.ua  
"En bild säger mer än tusen ord" Detta är en välbekant talesätt som refererar till idén att komplicerade historier kan berättas med bara en enda stillbild eller att en bild kan ha större betydelse än en stor mängd text.
"A picture is worth a thousand words" This is a familiar proverb that refers to the idea that complex stories can be told with just a single still image, or that an image may be more influential than a substantial amount of text.
  www.finland.org.ua  
På uppdrag av utrikesministeriet intervjuade Taloustutkimus i maj tusen över 15-åriga finländare. Ministeriet har sedan 1990-talet regelbundet låtit undersöka attityderna till utvecklingssamarbetet genom liknande intervjuundersökningar.
Taloustutkimus haastatteli tutkimusta varten toukokuussa tuhatta yli 15-vuotiasta suomalaista ja mielipidemittaus tehtiin ulkoministeriön toimeksiannosta. Ulkoministeriö on selvittänyt kehitysyhteistyöasenteita vastaavilla haastattelututkimuksilla säännöllisesti 1990-luvulta lähtien.
  2 Treffer www.finland.eu  
På uppdrag av utrikesministeriet intervjuade Taloustutkimus i maj tusen över 15-åriga finländare. Ministeriet har sedan 1990-talet regelbundet låtit undersöka attityderna till utvecklingssamarbetet genom liknande intervjuundersökningar.
For the survey, Taloustutkimus Oy interviewed a thousand Finns over the age of 15 years in May. The survey was commissioned by the Ministry for Foreign Affairs. The Ministry for Foreign Affairs has investigated the attitudes about development cooperation by means of corresponding interview surveys on a regular basis since the 1990s.
Taloustutkimus haastatteli tutkimusta varten toukokuussa tuhatta yli 15-vuotiasta suomalaista ja mielipidemittaus tehtiin ulkoministeriön toimeksiannosta. Ulkoministeriö on selvittänyt kehitysyhteistyöasenteita vastaavilla haastattelututkimuksilla säännöllisesti 1990-luvulta lähtien.
  xxxcentrum.com  
iDoc24 är ett enkelt sätt att fråga en hudläkare via din mobil eller webb. Flera tusen människor runt om i världen har fått professionell vägledning från våra hudläkare. Ta två bilder av din hudåkomma, beskriv dina symtom och skicka.
iDoc24 vous permet d’accéder facilement à un dermatologue agréé grâce à votre téléphone portable ou sur le Web. Plus de 8.000 personnes dans le monde ont reçu des conseils professionnels de nos dermatologues. Il suffit de prendre deux photos de votre problème de peau, décrire vos symptômes et appuyez sur Envoyer. Un dermatologue évalue votre cas sous 24h, vous donne ses impressions professionnelles, et aussi vous conseille sur les prochaines étapes à suivre pour prendre soin de votre peau. Pas de contrat. Aucune inscription. Pas de tracas.
iDoc24 le ofrece una manera fácil de acceder a un dermatólogo licenciado a través de su móvil o la web. Más de 8.000 personas en todo el mundo han recibido orientación profesional de nuestros dermatólogos. Simplemente tome 2 fotos de su problema en la piel, llene la información acerca de sus síntomas y pulse enviar. Su caso será evaluado dentro de las próximas 24 horas por un dermatólogo, quien le dará su impresión profesional como también los siguientes pasos a seguir. Sin contratos, registro ni complicaciones.
iDoc24 vi offre un modo semplice per accedere a un dermatologo licenza attraverso il vostro cellulare o il web. Oltre 7.000 persone in tutto il mondo hanno ricevuto una guida professionale dai nostri dermatologi. Basta prendere 2 foto del vostro problema di pelle, compilare le informazioni sui vostri sintomi e premere invio. Entro 24 ore un dermatologo valuterà il vostro caso, dare la loro impressione professionale di quello che è, e anche darvi prossimi passi personalizzate per prendersi cura della vostra pelle. Nessun contratto. Nessuna registrazione. No Hassle.
  www.movu.ch  
Yayita lanseras år 2000. Sedan dess har den visat sig fungera bra tusen gånger om och är omtyckt av båda föräldrar och terapeuter.
Yayita was introduced to the market in the year 2000. Since then, it has proven its value thousands of times and is highly regarded by parents and physiotherapists alike.
En 2000, le hamac Yayita a été lancé sur le marché. Depuis, il fait ses preuves et est apprécié par les parents et les thérapeutes de la même manière.
HamacTex® è una fibra funzionale creata appositamente da LA SIESTA per le particolari esigenze di amache e sedie pensili.
De Yayita werdt in het jaar 2000 voor het eerst op de markt gebracht. Sindsdien heeft hij zich al duizende keren betaalt gemaakt en wordt nét zo van ouders als van therapeuten gewaardeerd.
ベビーハンモック ヤイタは様々なポジションでも快適です。好奇心にあふれる赤ちゃんはオープンポジションが大好き、おとなしい赤ちゃんはクローズドポジションが大好き。
Yayita-hængekøjen kom på markedet for første gang i år 2000. Siden da har den i tusindfold bevist sit værd og skattes af forældre såvel som terapeuter.
Yayita-riippumatto tuotiin ensimmäistä kertaa markkinoille vuonna 2000. Siitä lähtien se on ollut erittäin pidetty ja sitä arvostavat sekä lasten vanhemmat että terapeutit.
야이타는 2000년에 최초로 시장에 선보였습니다. 그후 수천 개의 같은 유아 해먹이 아무런 문제를 내지 않았으며, 부모님과 치료사로부터 한결같은 좋은 평가를 받고 있습니다.
Yayita po raz pierwszy została wprowadzona na rynek w 2000 roku. Od tego czasu została ona wypróbowana w tysiącach egzemplarzy i jest cenionym produktem wśród rodziców oraz terapeutów.
  www.roney.com.tr  
Du kommer att vara bara ett steg bort från Trogir och Split, städer som är på listan över Unescos världsarv. Hans vistelse i Vinisce kan användas för att besöka de många historiska monument, två tusen år gamla staden och delta många kulturella evenemang i Split och Trogir Summer Festival.
Vous serez à deux pas de Trogir et Split, villes qui sont sur ​​la liste de l'UNESCO World Heritage Site. Son séjour à Vinisce peut être utilisé pour visiter les nombreux monuments historiques, dont deux de la ville vieille de plusieurs millénaires et assister à de nombreuses manifestations culturelles à Split et Trogir Summer Festival.
Sie werden nur einen Schritt entfernt von Trogir und Split, Städte, die auf der Liste der UNESCO-Weltkulturerbe sind. Sein Aufenthalt in Vinisce kann für den Besuch der vielen historischen Denkmälern, zwei Jahrtausende alten Stadt und besuchen zahlreiche kulturelle Veranstaltungen in Split und Trogir Summer Festival verwendet werden.
Sarete a pochi passi da Trogir e Spalato, città che sono sulla lista dei Patrimoni dell'umanità dell'UNESCO. La sua permanenza a Vinisce possono essere utilizzati per visitare i molti monumenti storici, due città vecchia di millenni e frequentano numerosi eventi culturali a Spalato e Trogir Summer Festival.
Te leszel csak egy lépésre van a Trogir és Split, városok, amelyek a listán az UNESCO Világörökség része. Tartózkodása Vinisce lehet használni, hogy ellátogatott a sok történelmi emlékek, kétezer éves város, és részt vesznek számos kulturális események, Split és Trogir Nyári Fesztivál.
Du blir bare et skritt bort fra Trogir og Split, byer som er på listen over UNESCOs verdensarvliste. Hans opphold i Vinisce kan brukes til å besøke de mange historiske monumentene, to årtusener gamle byen og delta på mange kulturarrangementer i Split og Trogir Summer Festival.
  5 Treffer www.perlepietre.com  
Den 8:e juni nådde Fanlore milstolpen för 30,000 artiklar med en post av Sparcicle om Nox et Lumos! Wiki-kommittén firade senast en milstolpe i februari då de nådde sin 500,000:e ändring på hemsidan. Tusen tack till alla er som har gjort denna utveckling möjlig!
Fanlore saavutti 30 000 artikkelin etapin kesäkuun 8. päivä, kun Sparcicle lisäsi Nox et Lumos – postituslistaa koskevan artikkelin! Wiki-toimikunta juhlisti saavutettuja virstanpylväitä viimeksi helmikuussa, kun 500 000. muokkaus tehtiin sivustolla. Paljon kiitoksia kaikille Fanloren puutarhureille ja muokkaajille, jotka toiminnallaan ovat tehneet näin upean edistyksen mahdolliseksi!
Pada tanggal 8 Juni Fanlore mencapai tonggak 30.000 artikel dengan posting oleh Sparcicle pada Nox et Lumos! Komite Wiki merayakan capaian pada bulan Februari ketika mencapai suntingan ke 500.000 di situs. Banyak terima kasih kepada semua tukang kebun dan editor yang telah membuat kemajuan semacam ini menjadi mungkin!
  www.waldbrandgefahr.ch  
Vi driver Actil med en tydlig idé; att leverera hög kvalitet till ett bra pris på utsatt tid. Efter tjugo år och fler än tio tusen levererade truckar är jag mer än nöjd. Men de ständiga förändringarna på marknaden gör att vi aldrig kan stanna i vår utvecklingstakt.
We run Actil with a clear idea; to supply high quality at a good price at the appointed time. After twenty years and the delivery of more than ten thousand trucks, I am more than pleased. Nevertheless, the continuous changes in the market mean we can never slow our rate of development.
Nous dirigeons Actil avec un concept clair : offrir une qualité élevée à un prix raisonnable, dans les délais convenus. Au bout de vingt ans et avec plus de dix mille chariots de livrés, je suis plus que satisfait. En raison de l'évolution constante du marché, nous ne pouvons toutefois pas nous permettre de ralentir notre taux de développement.
Wir führen Actil mit einem deutlichen Ziel: hohe Qualität zu einem günstigen Preis in der vereinbarten Zeit zu liefern. Nach zwanzig Jahren und über 10.000 ausgelieferten Gabelstaplern bin ich mehr als zufrieden. Aber aufgrund der ständigen Veränderungen des Marktes müssen wir die Entwicklungen stets weiter vorantreiben.
En Actil trabajamos con un objetivo claro: ofrecer una máxima calidad, al mejor precio y en el momento acordado. Después de haber estado trabajando durante veinte años y de haber entregado más de diez mil carretillas, me siento más que satisfecho. No obstante, dados los continuos cambios que se producen en el mercado, no podemos aminorar nuestro ritmo de evolución
  2 Treffer rikota.com.ua  
De otaliga stenterrasser, tusen år gamla olivträd, herrgårdar, pittoreska städer, utforska de smala vägarna med sina stenbeklädda hus, njuta av det lokala köket som erbjuds av lokala tapasbarer och restauranger, eller bara koppla av på en av de många båtar som lämnar den vackra hamnen i Soller dagligen.
The countless dry stone terraces, thousand year old olive trees, manor houses, picturesque towns, exploring the narrow roads with their stone faced houses, enjoying some of the local gastronomy offered by the local tapas bars and restaurants, or simply relaxing on one of the many boats that leave the beautiful port of Soller daily. A list of many wonderful things that this area of Mallorca has to offer
Am schönsten ist es, die Küstenstraße entlang zu fahren und dabei sowohl den Blick auf das Meer, als auch den traumhaften Blick in die Tramuntana Berge zu genissen. Unzählige Terrassen, tausend Jahre alte Olivenbäume, Landhäuser, oder einfach im Hafen von Soller auf einem Boot enstpannen sind nur ein kleiner Auszug der Attraktionen, die die Westküste zu bieten hat.
Sus innumerables terrazas de piedra seca, sus olivos milenarios, sus antiguas “Posesiones” y sus pintorescos pueblos, explorar sus estrechas calles con sus casas de piedra, sus concurridas plazas, degustar su gastronomía en alguno de los buenos restaurantes o surcar el mar en alguno de los barcos que saliendo del Puerto de Soller recorren la costa son solo algunas de las muchas opciones que ofrece la zona poniente de Mallorca.
  2 Treffer voicetra.nict.go.jp  
Med över 683 tusen km i öppna vägbanan, erbjuder Spanien vackert landskap, landmärken, och natursköna vyer med bil. När du hyr en bil i Spanien måste du ha ett körkort som är giltiga och erkänns av EEG.
Mit über 683.000 km offener Fahrbahn, bietet Spanien schöne Landschaft, Sehenswürdigkeiten, und eine schöne Aussicht mit dem Auto. Wenn Sie ein Auto mieten in Spanien, werden Sie einen Führerschein, die gültig ist und von der EWG ist anerkannt brauchen. Einige Autovermietungen haben auch Altersgrenzen, die in der Regel im Alter zwischen 21 und 70 Jahren sind.
Con oltre 683,000 km di strade aperte, la Spagna offre uno splendido paesaggio, punti di riferimento, e viste panoramiche in auto. Quando noleggiare un auto in Spagna, avrete bisogno di una patente di guida valida e riconosciuta dalla CEE. Alcune società di autonoleggio hanno anche limiti di età, che sono in genere di età compresa tra 21 e 70 anni.
Met meer dan 683.000 km open rijweg, Spanje biedt een prachtig landschap, monumenten, en een prachtig uitzicht met de auto. Bij het huren van een auto in Spanje, heb je een rijbewijs dat geldig is en erkend door de EEG nodig. Sommige autoverhuurbedrijven hebben ook leeftijdsgrenzen, die doorgaans tussen de leeftijden van 21 en 70.
  9 Treffer www.maataloustilastot.fi  
Uppgifterna om de ekologiskt odlade grödornas skörd och skördens användning samlades in genom en urvalsundersökning bland ekoodlarna. Enkäten som gjordes i mars 2009 riktade sig till tusen ekogodkända gårdar som representerar olika produktionsinriktningar och storleksklasser inom ekoproduktionen i vårt land.
Information on organic crop production and use is collected with a sampling survey of organic farmers. The survey carried out in March 2009 was sent to 1,000 certified organic farms that represent a cross-section of Finnish organic production sectors and farm sizes.
Luonnonmukaisesti tuotettujen viljelykasvien sato- ja sadonkäyttötiedot kerätään otantatutkimuksena luomuviljelijöiltä. Maaliskuussa 2009 tehty kysely lähetettiin tuhannelle luomuhyväksytylle maatilalle, jotka edustavat maamme luomutuotannon eri tuotantosuuntia ja kokoluokkia.
  3 Treffer www.finland.or.th  
På uppdrag av utrikesministeriet intervjuade Taloustutkimus i maj tusen över 15-åriga finländare. Ministeriet har sedan 1990-talet regelbundet låtit undersöka attityderna till utvecklingssamarbetet genom liknande intervjuundersökningar.
For the survey, Taloustutkimus Oy interviewed a thousand Finns over the age of 15 years in May. The survey was commissioned by the Ministry for Foreign Affairs. The Ministry for Foreign Affairs has investigated the attitudes about development cooperation by means of corresponding interview surveys on a regular basis since the 1990s.
Taloustutkimus haastatteli tutkimusta varten toukokuussa tuhatta yli 15-vuotiasta suomalaista ja mielipidemittaus tehtiin ulkoministeriön toimeksiannosta. Ulkoministeriö on selvittänyt kehitysyhteistyöasenteita vastaavilla haastattelututkimuksilla säännöllisesti 1990-luvulta lähtien.
  2 Treffer www.finlandtunis.org  
På uppdrag av utrikesministeriet intervjuade Taloustutkimus i maj tusen över 15-åriga finländare. Ministeriet har sedan 1990-talet regelbundet låtit undersöka attityderna till utvecklingssamarbetet genom liknande intervjuundersökningar.
For the survey, Taloustutkimus Oy interviewed a thousand Finns over the age of 15 years in May. The survey was commissioned by the Ministry for Foreign Affairs. The Ministry for Foreign Affairs has investigated the attitudes about development cooperation by means of corresponding interview surveys on a regular basis since the 1990s.
Taloustutkimus haastatteli tutkimusta varten toukokuussa tuhatta yli 15-vuotiasta suomalaista ja mielipidemittaus tehtiin ulkoministeriön toimeksiannosta. Ulkoministeriö on selvittänyt kehitysyhteistyöasenteita vastaavilla haastattelututkimuksilla säännöllisesti 1990-luvulta lähtien.
  www.finland.ae  
På uppdrag av utrikesministeriet intervjuade Taloustutkimus i maj tusen över 15-åriga finländare. Ministeriet har sedan 1990-talet regelbundet låtit undersöka attityderna till utvecklingssamarbetet genom liknande intervjuundersökningar.
For the survey, Taloustutkimus Oy interviewed a thousand Finns over the age of 15 years in May. The survey was commissioned by the Ministry for Foreign Affairs. The Ministry for Foreign Affairs has investigated the attitudes about development cooperation by means of corresponding interview surveys on a regular basis since the 1990s.
Taloustutkimus haastatteli tutkimusta varten toukokuussa tuhatta yli 15-vuotiasta suomalaista ja mielipidemittaus tehtiin ulkoministeriön toimeksiannosta. Ulkoministeriö on selvittänyt kehitysyhteistyöasenteita vastaavilla haastattelututkimuksilla säännöllisesti 1990-luvulta lähtien.
  3 Treffer recreation-complex-uzhanski-kupeli.hotels-of-ukraine.com  
Förutom traditionell print och distributionsverksamhet drar Russmedia aktivt nytta av nya teknologier. Russmedia har tusen anställda runt omkring i Europa. Bernd Heregger från Vorarlberg Mail-distributionsföretaget ägs av Russmedia kommenterar:
The first phase of the Kayak deployment project at Russmedia GmbH ended with successful production start at the end of 2017. Russmedia is an international media house headquartered in Schwarzach, Austria. In addition to the traditional print and distribution business, Russmedia is very active in utilizing new technologies. Russmedia has 1000 employees at 14 facilities across Europe. Bernd Heregger from Vorarlberg Mail distribution company owned by Russmedia comments:
  www.yykkff.com  
Med våra innovativa, patenterade teknologier blir signalbehandlingen smartare och enklare. Vår portfölj innehåller sex produktområden med ett brett utbud av analoga och digitala moduler som täcker in över tusen applikationer inom industri- och fabriksautomation.
Grazie alle nostre tecnologie innovative brevettate siamo in grado di rendere il condizionamento dei segnali più intelligente e semplice. Il nostro portafoglio è composto da sei aree di prodotti per ciascuna delle quali offriamo un'ampia gamma di moduli analogici e digitali coprendo più di un migliaio di applicazioni nelle automazioni industriali e di fabbrica.
Innovatiivisilla, patentoiduilla tekniikoilla teemme viestimuunnoksen älykkäämmäksi ja yksinkertaisemmaksi. Kuuden tuotealueen laaja valikoima analogisia ja digitaalisia moduuleita kattaa yli tuhat teollisuus- ja automaatiosovellusta.
  secure-www.novell.com  
Med GroupWise kan du hantera upp till 10 000 användare på en enda server. Den centraliserade och policybaserade administrationen innebär att en enda administratör kan hantera flera tusen GroupWise-användarkonton.
Avec GroupWise, un serveur unique peut prendre en charge 10 000 utilisateurs. En outre, grâce à l'administration centralisée et basée sur les stratégies, un seul administrateur peut gérer plusieurs milliers de comptes utilisateurs GroupWise. D'ailleurs, au sein de nombreuses entreprises clientes de Novell, un seul administrateur gère actuellement entre 5 000 et 10 000 utilisateurs. (Oui, vous avez bien lu !)
Mit GroupWise ist es möglich, über einen einzigen Server bis zu 10.000 Benutzer zu unterstützen. Dank zentraler, richtlinienbasierter Verwaltung kann ein Administrator mehrere Tausend GroupWise-Benutzerkonten verwalten. Bei einigen unserer Bestandskunden ist es sogar so, dass ein einziger Administrator zwischen 5.000 und 10.000 Benutzer verwaltet. (Nein, das ist kein Druckfehler.)
Con GroupWise puede prestar servicio a 10 000 usuarios utilizando un solo servidor. Y una administración centralizada basada en directivas permite que un administrador pueda gestionar miles de cuentas de usuario de GroupWise. De hecho, muchos clientes de Novell actuales ya tienen entre 5000 y 10 000 usuarios en manos de un solo administrador. (Sí, lo ha leído correctamente.)
Novell GroupWise consente di supportare fino a 10.000 utenti su un unico server. L'amministrazione centralizzata basata su policy permette a un solo amministratore di gestire migliaia di account utente GroupWise; attualmente molti clienti Novell gestiscono infatti 5.000-10.000 utenti con un unico amministratore (no, non è uno scherzo!).
Met GroupWise kunt u maar liefst 10.000 gebruikers op één server ondersteunen. Dankzij gecentraliseerd, op beleidsregels gebaseerd beheer kan één beheerder duizenden GroupWise gebruikersaccounts beheren. Veel huidige Novell klanten beheren 5.000 tot 10.000 gebruikers met slechts één beheerder. (Ja, dat hebt u goed gelezen.)
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow