loos – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'029 Results   358 Domains   Page 9
  www.vitaliseurdemarion.fr  
3. Sergio Rossi S.p.a. and/or its entitled persons, will not be liable for breaching the rights of the Grantor and/or third parties directly or indirectly deriving from the use, in any form and way, of the Authorized Contributions, in any case, both for the contractual liability or non-contractual liability (including, for example, negligence or breach of the law) concerning: i) patrimonial damages (including, for example, any arising damage, loos of income, current or forecast profits, contracts, business, opportunities or forecast savings);
Sergio Rossi S.p.a. ha il diritto di opporsi all'attivazione di links diretti al Sito nel caso in cui il soggetto richiedente, che intende attivare il link al Sito, abbia adottato in passato pratiche commerciali sleali o non conformi agli usi di settore ovvero azioni di concorrenza sleale nei confronti di Sergio Rossi S.p.a. o quando quest’ultima tema che questi comportamenti possano essere adottati, in futuro, ovvero ancora quando il soggetto richiedente abbia adottato, in passato o si tema che possa adottarle in futuro, azioni screditanti Sergio Rossi S.p.a., il proprio Sito o i propri servizi. È, in ogni caso, vietata l'attivazione di collegamenti ipertestuali profondi (quali deep frames o deep links) al Sito ovvero l'uso non autorizzato di meta-tags, senza il consenso di Sergio Rossi S.p.a..
  intranet.tudelft.nl  
From Sunday the 24th all facilities offered by the bus station will be relocated to the back of Delft Central Station: all bus stops, taxi ranks, and kiss & ride. On 1 February the Station’s secure cycle park will be moved to the warehouse of Van Gend & Loos.
Het Valorisation Centre van de TU Delft organiseert in 2010 een trainingencyclus voor wetenschappers en ondersteunend personeel. De trainingen zullen u helpen uw vaardigheden in het aanvragen van subsidies en het uitvoeren van onderzoeksprojecten verder te ontwikkelen.Lees verder
  www.cca.qc.ca  
After relocating to Los Angeles a few years later, he developed the concept of “space architecture,” a product of not only the European theories by Gottfried Semper, Otto Wagner and Adolf Loos but also a personal interpretation of Wright’s work as “true American architecture” based on the balance between the house and its environment.
En 1914, Rudolf M. Schindler (1887-1953) quitte son Autriche natale pour l’Amérique où il travaille avec Frank Lloyd Wright à Chicago. Après s’être installé à Los Angeles quelques années plus tard, il met au point le concept d’« architecture – espace ». Cette idée, qui s’inscrit dans la foulée des théories européennes de Gottfried Semper, d’Otto Wagner et d’Adolf Loos, constitue aussi une interprétation personnelle du travail de Wright, considérée comme une « véritable architecture américaine » fondée sur l’équilibre entre la maison et son environnement. Cette quête personnelle d’un « style architectural moderne inspiré de la tradition américaine » trouve un écho auprès d’un groupe très sélect d’artistes, d’intellectuels, de réformateurs et d’utopistes qui veulent créer un mode de vie américain original et visionnaire et qui deviendront les clients passionnés des maisons américaines de Schindler.
  www.naipublishers.nl  
Member of the 'Vienna Circle', Founder of the Museum of Society and Economy, inventor of the famous ISOTYPE pictorial system, and champion of the Unity of Science movement, Neurath's lifelong identification with collectivity and the concept of the 'global polis' put him in contact with the leading intellectuals, architects and artists of his time, from Adolf Loos to Laszlo Moholy-Nagy, from Sigfried Giedion to Le Corbusier, from graphic designer Gerd Arntz to architect and urban designer Cornelis van Eesteren.
De Oostenrijkse filosoof en socioloog Otto Neurath (1882 - 1945) is een van de belangrijkste exponenten van de modernistische beweging in de twintigste eeuw. Hij was lid van de Wiener Kreis, uitvinder van het beroemde ISOTYPE-systeem voor grafische communicatie en voorvechter van de Unity-of-Science-beweging. Zijn levenslange fascinatie voor collectiviteit en zijn vernieuwende ideeën over de moderne metropool brachten hem in contact met de leidende intellectuelen van zijn tijd, van Adolf Loos tot László Moholy-Nagy, van Sigfried Giedion tot Le Corbusier, en van grafisch vormgever Gerd Arntz tot de Nederlandse architect en stedenbouwkundige Cornelis van Eesteren.
  10 Hits www.journal.forces.gc.ca  
See www.afghanistan.gc.ca for details of benchmarks covering the Governance, Development, and Security Lines of Operation (LOOs).
On trouvera à l'adresse www.afghanistan.gc.ca des précisions sur les mesures appliquées aux LO de la gouvernance, du développement et de la sécurité.
  2 Hits www.devinterface.com  
Eugène Loos
Estudia en la UOC
Estudia a la UOC
  www.diva-e.com  
However, Modernism looked down on ornamentation, and indeed the Modernist Adolf Loos argued in his pamphlet "Ornament und Verbrechen" (Ornament and Crime) in 1908 that this need for decoration should be prohibited.
Eine Fotodokumentation führt durch die einzelnen Prozesse der Herstellung bis zur realisierten Arbeit, die am Beginn der "Kulturlandschaft Paasdorf" in unmittelbarer Nähe eines Bildstockes platziert ist. In einer terrassenförmigen Betonfläche, in der die Lineatur eines Ornamentfragmentes ausgespart ist, setzt sich die umgebende Natur fort und wächst in die Betonplatte hinein. Die tradierte Spur (das Ornament stammt aus einem Vorlagenbuch von 1860) verweist auf den Zivilisationsprozess, im speziellen auf die Kultivierung der Natur.
  2 Hits www.immoregion.fr  
Thirteen contemporary artists take this question on. An initiative of the MAK ART Society (MARS) asked them to interpret the glass from Drinking Set No.248 by Adolf Loos. This has been in production since 1931 by the Viennese glass company J. & L. Lobmeyr.
Wasserbecher aus Adolf Loos’ Trinkservice No. 248. Dieses wird seit 1931 von der Wiener Glasmanufaktur J. & L. Lobmeyr ausgeführt. Am Boden tragen die Becher einen feinen, seidenmatt polierten Brillantschliff. In seiner provokanten, schnörkellosen Perfektion versinnbildlicht das Service die Radikalität im Schaffen von Adolf Loos, Österreichs wichtigstem Wegbereiter der modernen Architektur.
  www.psa-peugeot-citroen.com  
During a press conference, Philippe Varin, Chairman of the Group's Managing Board, Guillaume Faury, Executive Vice President of Research & Development, Philippe Bouyoux, France’s Deputy General Commissioner for Investment Projects and François Loos, Chairman of the French Environment and Energy Management Agency (ADEME), unveiled a new type of full-hybrid powertrain known as Hybrid Air.
Lors d’une conférence de presse, Philippe Varin, Président du Directoire de PSA Peugeot Citroën, Guillaume Faury, Directeur de la R&D, Philippe Bouyoux, Commissaire général adjoint à l’investissement  et François Loos, Président de l’Ademe, ont dévoilé  un nouveau type de chaîne de traction full hybride  ' Hybrid Air' : une technologie innovante mariant l’essence et l’air comprimé, cette technologie en rupture marque une étape clé vers la voiture 2l/100 km.
  casawallace.com  
Patricia Loos, Human Resources Manager - 3 YEARS
Connexion Service d’assistance & prix
  4 Hits whc.unesco.org  
The Müller Villa - a family villa projected by architect Adolf Loos in coopération with Karel Lhota, an important work of modern architecture of the 1920s, unique in its radically new interior layout, the Raumplan.
Within the buffer zone of the historic centre one can find several properties which are themselves cultural monuments of exceptional quality and significance from the po int of view of visual arts as well as history and which meet the criteria for inclusion in the Worid Heritage List.
  www.lmssc.cnam.fr  
The privately financed road project represents an important axis between Freyung and Michaelerplatz. In this section several palaces, hotels, ministries, Vienna’s first high-rise building and the Loos house are located.
Im Rahmen der Phase 1 des Projekts Metro Doha werden vier U-Bahnlinien auf einer Gesamtgleislänge von 172 km errichtet. Der Oberbau wird als Feste Fahrbahn System Porr bzw. abschnittsweise als Masse-Feder System aus­geführt. Die Planung umfasst Tunnelstrecken, freie Strecken, Oberbau auf Viadukten und Weichenbereiche und deren Übergangsbereiche. Als Basis der Auslegung der Festen Fahrbahn wird die vorhandene Streckenplanung von VCE überabeitet und angepasst.
  www.jcbn.ch  
After 6 month evaluation, the occlusal sealant retention rates are including to, full complete retention in occlusal molar surface was 383 tooth had full retention higher significant than those of partial loss occlusant sealant retention (174 tooth). Nevertheless, the occlusal with complete sealant loos was significantly lower (p<0.001) than those of full occlusal sealant retention.
Сокращение медицинского персонала в местных Центрах Общественного Здоровья с целью осуществления стоматологического лечения в школах Джакарты и других районах Индонезии и профилактики кариеса у детей все еще малоэффективно. Для снижения риска возникновения кариеса у школьников используется метод покрытия зубных фиссур в целях профилактики. В основе исследования лежит определение эффективности данного метода и возможности доказать родителям, учителям и представителям образовательного центра Сумбанджи необходимость его применения в рамках детских образовательных учреждений. 251 ребенок в возрасте 7-11 лет, обучающийся в начальных школах Джакарты в районах Кеманг Южная Джакарта и Грогол, Западная Джакарта, был включен в исследование. Обследование ротовой полости и уплотнение зубных фиссур проводиолсь в стоматологических клиниках школы. Полученные данные были проанализированы методом хи-квадрат. Результаты показали, что данному методу лечения подверглись 38 % школьников из Кеманг и 62% из Грогол, в основном дети 8 (40,36%) и 9 (43,39%) лет. Количество зубов - 825, из них после 6 месяцев оценки состояния 383 зуба на окклю-зивной молярной поверхности сохранили покрытие полностью, 174 - частично (p<0.001). Количество образования новых застойных областей снизилось (p<0001) у всех школьников, и 100% родителей одобрили исследуемый метод профилактики возникновения кариеса. 50% из всего количества зубов до сих пор сохраняют стеклянный ионосодержащий полимер. В заключение необходимо отметить, что данная методика профилактики кариеса в начальной школе Сумбанджи может способствовать предотвращению развития новых застойных областей
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow