dhe – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  www.skype.com  Page 8
  Política de Privacidad ...  
si llegó a nuestro sitio web haciendo clic en un vínculo para enterarse sobre los paquetes de planes para EE. UU., podemos asegurarnos de que vea contenido relevante para esas ofertas;
if you arrived at our website by clicking on a link to hear about US subscription packages, we can make sure you see content relevant to those offers;
si vous arrivez sur notre site Web en cliquant sur un lien pour en savoir plus sur les abonnements aux États-Unis, nous pouvons nous assurer que vous voyez un contenu en rapport avec ces offres ;
Wenn Sie zu unserer Website gelangt sind, weil Sie auf einen Link geklickt haben, um mehr über US-Abonnementpakete zu erfahren, möchten wir sicherstellen, dass sich die Ihnen gezeigten Inhalte auf diese Angebote beziehen.
se si arriva al sito web Skype cliccando su un collegamento relativo a informazioni sugli abbonamenti negli Stati Uniti, certamente si accederà a contenuti relativi a tali offerte;
se tiver acedido ao nosso sítio da internet ao clicar numa ligação para obter informações sobre os pacotes de subscrições para os EUA, podemos certificar-nos de que lhe é apresentado conteúdo relevante para essas ofertas;
als u op onze website gekomen bent door te klikken op een link voor informatie over VS-abonnementspakketten, dan kunnen wij ervoor zorgen dat u inhoud ziet die voor deze aanbiedingen relevant is;
Jestliže jste se na naše webové stránky dostali klepnutím na odkaz, který se týká balíčků předplatného v USA, zajistíme, aby se zobrazil obsah, který je relevantní pro tyto nabídky.
kui jõudsite meie veebisaidile, klõpsates lingil teabe kuulamiseks USA tellimuspakettide kohta, siis tagame, et näete nende pakkumistega seotud sisu;
Hvis du kom til nettstedet vårt ved å klikke på en kobling for å finne ut mer om amerikanske abonnementspakker, kan vi sørge for at du ser innhold som er relevant for disse tilbudene.
jeśli użytkownik dotarł do witryny Skype poprzez kliknięcie łącza odnoszącego się do pakietów abonamentowych w Stanach Zjednoczonych, będzie mu wyświetlana zawartość związana z takimi ofertami;
если вы пришли на наш веб-сайт, щелкнув по ссылке, которая упоминает о пакетах минут на звонки в США, мы сможем показать вам контент, относящийся к этим предложениям;
web sitemize ABD abonelik paketleri hakkında bilgi almak için bir bağlantıyı tıklayarak geldiyseniz, bu kampanyalarla ilgili içeriği gördüğünüzden emin olabiliriz;
  Política de Privacidad ...  
  Condiciones de Uso de S...  
La información recabada o enviada por Skype o Microsoft puede almacenarse y procesarse en los Estados Unidos o cualquier otro país en el que haya instalaciones de Microsoft o sus afiliados, subsidiarias o proveedores de servicios.
Information that is collected by or sent to Skype and/or Microsoft may be stored and processed in the United States or any other country in which Microsoft or its affiliates, subsidiaries, or service providers maintain facilities. In this regard, or for purposes of sharing or disclosing data in accordance with this article 4, Skype reserves the right to transfer information outside of your country. By using Skype software, Skype's websites or Skype products you consent to any such transfer of information outside of your country. Microsoft abides by the U.S.-EU Safe Harbor Framework and the U.S.-Swiss Safe Harbor Framework as set forth by the U.S. Department of Commerce regarding the collection, use, and retention of data from the European Economic Area, and Switzerland. To learn more about the Safe Harbor program, and to view our certification, please visit www.export.gov/safeharbor.
Les informations collectées ou envoyées par Skype et/ou Microsoft peuvent être stockées et traitées aux États-Unis ou dans tout autre pays dans lequel Microsoft ou ses affiliés, filiales ou prestataires de services possèdent des installations. À cet égard, ou à des fins de partage ou de divulgation des données au titre de cet article 4, Skype se réserve le droit de transmettre des informations en dehors de votre pays. En utilisant le logiciel Skype, les sites Web Skype ou les produits Skype, vous acceptez un tel transfert d'informations en dehors de votre pays. Microsoft respecte les directives U.S.-EU Safe Harbor Framework et U.S.-Swiss Safe Harbor Framework édictées par le département du Commerce américain concernant la collecte, l'utilisation et la conservation de telles données dans l'Espace économique européen et en Suisse. Pour en savoir plus sur le programme Safe Harbor et découvrir notre certification, consultez la page suivante : www.export.gov/safeharbor.
Informationen, die von Skype und/oder Microsoft gesammelt werden oder die sie eingesendet bekommen, können in den USA oder jedem anderen Land, in dem Microsoft oder seine Partnerunternehmen, Tochtergesellschaften oder Dienstanbieter Niederlassungen unterhalten, gespeichert und verarbeitet werden. Diesbezüglich oder zum Zweck der Weitergabe oder Offenlegung von Daten in Übereinstimmung mit dieser Ziffer 4 behält sich Skype das Recht vor, Informationen aus Ihrem Land heraus zu übertragen. Durch die Nutzung der Skype-Software, Websites oder Produkte von Skype erklären Sie sich mit einer derartigen Informationsübertragung außerhalb Ihres Landes einverstanden. Microsoft hält sich an die Safe-Harbor-Rahmenbedingungen zwischen den USA und der EU sowie zwischen den USA und der Schweiz, wie durch das US-Wirtschaftsministerium in Bezug auf Sammlung, Nutzung und Speicherung solcher Daten aus dem europäischen Wirtschaftsraum bzw. der Schweiz festgelegt. Weitere Informationen über das Safe-Harbor-Programm und unsere Zertifizierung finden Sie unter www.export.gov/safeharbor.
Le informazioni raccolte o inviate da Skype e/o Microsoft possono essere archiviate ed elaborate negli Stati Uniti o in un altro Paese in cui siano presenti strutture di Microsoft o delle sue affiliate, filiali o provider di servizi. A questo riguardo, o per scopi di condivisione o divulgazione dei dati in conformità con il presente articolo 4, Skype si riserva il diritto di trasferire le informazioni al di fuori del Paese dell'utente. Utilizzando il software Skype, i siti web Skype o i prodotti Skype, l'utente acconsente alla trasmissione dei dati al di fuori del suo Paese. Microsoft si attiene ai principi strutturali di approdo sicuro Stati Uniti-UE e Stati Uniti-Svizzera, così come stabiliti dal Ministero del Commercio statunitense nell'ambito della raccolta, dell'utilizzo e della memorizzazione di tali dati nell'Area Economico Europeo e in Svizzera. Per ulteriori informazioni sul programma Approdo sicuro e per visualizzare la nostra certificazione, visita www.export.gov/safeharbor.
  Política de Privacidad ...  
Si reside en los EE. UU. y selecciona pagar a través de teléfonos móviles (consulte el párrafo 20), estará sujeto a una cláusula arbitral y una cláusula de renuncia a demandas colectivas, ambas vinculantes, que afectarán sus derechos para resolver una reclamación con Skype, sus afiliados corporativos u otros terceros, incluidos los operadores de telefonía móvil.
ARBITRATION CLAUSE AND CLASS ACTION WAIVER: If you live in the USA and select Pay by Mobile (see paragraph 20), a binding arbitration clause and class action waiver affects your rights to resolve a dispute with Skype, its corporate affiliates, or other third parties including mobile phone carriers. Please read paragraph 20.3 carefully.
CLAUSE D'ARBITRAGE ET DE RENONCIATION À PROCÉDURE D'ACTION COLLECTIVE. Si vous résidez aux États-Unis et optez pour la formule de paiement par téléphone mobile (voir paragraphe 20), une clause d'arbitrage exécutoire et de renoncement à procédure d'action collective affecte vos droits à la résolution d'un litige avec Skype, ses sociétés affiliées ou à d'autres tierces parties, celles-ci incluant les fournisseurs de téléphonie mobile. Veuillez lire attentivement le paragraphe 20.3.
SCHIEDSKLAUSEL UND VERZICHT AUF GRUPPENKLAGEN („CLASS ACTION“): Wenn Sie Ihren Wohnsitz in den USA haben und „Mit Handy zahlen“ wählen (siehe Absatz 20), beeinträchtigen eine verbindliche Schiedsklausel sowie der Verzicht auf Gruppenklagen („Class Action“) Ihre Rechte, Streitigkeiten mit Skype, seinen angeschlossenen Unternehmen oder Drittparteien einschließlich Mobilfunkbetreibern beizulegen. Lesen Sie bitte Absatz 20.3 sorgfältig.
CLAUSOLA COMPROMISSORIA ARBITRALE E RINUNCIA ALL'AZIONE LEGALE COLLETTIVA. Per i residenti negli Stati Uniti che utilizzano la formula Paga con un dispositivo mobile (vedere il paragrafo 20), in caso di controversia con Skype, con i relativi affiliati o altre terze parti, inclusi gli operatori telefonici, i diritti per l'eventuale risoluzione della controversia sono vincolati dalla rinuncia all'azione legale collettiva e una clausola compromissoria per arbitrato rituale. Leggere con attenzione il paragrafo 20.3.
CLÁUSULA COMPROMISSÓRIA E RENÚNCIA DE ACÇÃO COLECTIVA: se o Adquirente viver nos EUA e optar por Pagar através do telemóvel (consulte o parágrafo 20), os seus direitos no âmbito da resolução de litígios com a Skype, as respectivas empresas afiliadas ou outros terceiros, incluindo operadoras da rede móvel, estão sujeitos a uma cláusula compromissória vinculativa e uma renúncia de acção colectiva. Leia cuidadosamente o parágrafo 20.3.
ARBITRAGECLAUSULE EN AFSTANDSVERKLARING INZAKE COLLECTIEVE CLAIMS: Indien u in de VS woont en voor Betalen via mobiel kiest (zie paragraaf 20), worden uw rechten met betrekking tot het oplossen van geschillen met Skype, zijn gelieerde ondernemingen en andere externe partijen, waaronder mobiele providers, ingeperkt door een arbitrageclausule en een afstandsverklaring inzake collectieve claims ('class actions'). Lees paragraaf 20.3 zorgvuldig door.
ROZHODČÍ DOLOŽKA A UPUŠTĚNÍ OD HROMADNÉ ŽALOBY Pokud žijete ve Spojených státech amerických a zvolíte platbu mobilem (viz odstavec 20), budou vaše práva na řešení sporu se společností Skype, jejími přidruženými členy nebo s jinými třetími stranami včetně mobilních operátorů, ovlivněna závaznou rozhodčí doložkou a upuštěním od hromadné žaloby. Přečtěte si pečlivě odstavec 20.3.
VAHEKOHTUMENETLUS JA KOLLEKTIIVHAGIST LOOBUMINE. Kui te elate Ameerika Ühendriikides ja valite mobiilimaksed (vt jaotist 20), mõjutab Skype’i, tema sidusettevõtete või muude kolmandate isikutega, kaasa arvatud mobiilsideoperaatoritega, vaidluste lahendamisel teie õigusi vahekohtumenetluse ja kollektiivhagist loobumise kohustus. Lugege selle kohta hoolikalt punkti 20.3.

La información recabada o enviada por Skype o Microsoft puede almacenarse y procesarse en los Estados Unidos o cualquier otro país en el que haya instalaciones de Microsoft o sus afiliados, subsidiarias o proveedores de servicios.
Information that is collected by or sent to Skype and/or Microsoft may be stored and processed in the United States or any other country in which Microsoft or its affiliates, subsidiaries, or service providers maintain facilities. In this regard, or for purposes of sharing or disclosing data in accordance with this article 4, Skype reserves the right to transfer information outside of your country. By using Skype software, Skype's websites or Skype products you consent to any such transfer of information outside of your country. Microsoft abides by the U.S.-EU Safe Harbor Framework and the U.S.-Swiss Safe Harbor Framework as set forth by the U.S. Department of Commerce regarding the collection, use, and retention of data from the European Economic Area, and Switzerland. To learn more about the Safe Harbor program, and to view our certification, please visit www.export.gov/safeharbor.
Les informations collectées ou envoyées par Skype et/ou Microsoft peuvent être stockées et traitées aux États-Unis ou dans tout autre pays dans lequel Microsoft ou ses affiliés, filiales ou prestataires de services possèdent des installations. À cet égard, ou à des fins de partage ou de divulgation des données au titre de cet article 4, Skype se réserve le droit de transmettre des informations en dehors de votre pays. En utilisant le logiciel Skype, les sites Web Skype ou les produits Skype, vous acceptez un tel transfert d'informations en dehors de votre pays. Microsoft respecte les directives U.S.-EU Safe Harbor Framework et U.S.-Swiss Safe Harbor Framework édictées par le département du Commerce américain concernant la collecte, l'utilisation et la conservation de telles données dans l'Espace économique européen et en Suisse. Pour en savoir plus sur le programme Safe Harbor et découvrir notre certification, consultez la page suivante : www.export.gov/safeharbor.
Informationen, die von Skype und/oder Microsoft gesammelt werden oder die sie eingesendet bekommen, können in den USA oder jedem anderen Land, in dem Microsoft oder seine Partnerunternehmen, Tochtergesellschaften oder Dienstanbieter Niederlassungen unterhalten, gespeichert und verarbeitet werden. Diesbezüglich oder zum Zweck der Weitergabe oder Offenlegung von Daten in Übereinstimmung mit dieser Ziffer 4 behält sich Skype das Recht vor, Informationen aus Ihrem Land heraus zu übertragen. Durch die Nutzung der Skype-Software, Websites oder Produkte von Skype erklären Sie sich mit einer derartigen Informationsübertragung außerhalb Ihres Landes einverstanden. Microsoft hält sich an die Safe-Harbor-Rahmenbedingungen zwischen den USA und der EU sowie zwischen den USA und der Schweiz, wie durch das US-Wirtschaftsministerium in Bezug auf Sammlung, Nutzung und Speicherung solcher Daten aus dem europäischen Wirtschaftsraum bzw. der Schweiz festgelegt. Weitere Informationen über das Safe-Harbor-Programm und unsere Zertifizierung finden Sie unter www.export.gov/safeharbor.
Le informazioni raccolte o inviate da Skype e/o Microsoft possono essere archiviate ed elaborate negli Stati Uniti o in un altro Paese in cui siano presenti strutture di Microsoft o delle sue affiliate, filiali o provider di servizi. A questo riguardo, o per scopi di condivisione o divulgazione dei dati in conformità con il presente articolo 4, Skype si riserva il diritto di trasferire le informazioni al di fuori del Paese dell'utente. Utilizzando il software Skype, i siti web Skype o i prodotti Skype, l'utente acconsente alla trasmissione dei dati al di fuori del suo Paese. Microsoft si attiene ai principi strutturali di approdo sicuro Stati Uniti-UE e Stati Uniti-Svizzera, così come stabiliti dal Ministero del Commercio statunitense nell'ambito della raccolta, dell'utilizzo e della memorizzazione di tali dati nell'Area Economico Europeo e in Svizzera. Per ulteriori informazioni sul programma Approdo sicuro e per visualizzare la nostra certificazione, visita www.export.gov/safeharbor.