tonus – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      881 Ergebnisse   330 Domänen   Seite 5
  2 Treffer www.vecora.com  
Une équipe de thérapeutes qualifiés offre des massages sur mesure, pour prendre soin de vous en fonction de vos besoins, en recherchant le délassement total du corps et de l’esprit, la récupération du tonus musculaire ou l’équilibre de vos énergies.
Wir bieten einen Privatraum für Massagen und Schönheitsbehandlungen von Natura Bissé für höchstes Wohlbefinden. Ein Therapeutenteam wendet individuell abgestimmte Massagen an, um jeden Gast seinen Bedürfnissen gemäß zu verwöhnen, wobei die völlige Entspannung von Körper und Geist, die Wiedererlangung des Muskeltonus oder das Gleichgewicht der Energie angestrebt werden.
Le proponiamo una sala privata per massaggi e trattamenti di bellezza in cui godere del massimo benessere. Un’équipe di terapeuti realizza massaggi su misura per curare al meglio ogni cliente, cercando il relax totale del corpo e della mente, il recupero del tono muscolare o l’equilibrio della nostra energia.
  3 Treffer www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca  
La variabilité de la fréquence cardiaque autour du moment de l’écornage au fer n’a pas différé d’un traitement à l’autre, mais la valeur efficace des différences successives a baissé, passant de 68 à 41 ± 12,6 ms immédiatement après l’écornage au fer sans atténuation de la douleur, ce qui laisse supposer une baisse du tonus vagal à ce moment.
This study examined the effects of a nonsteroidal antiinflammatory agent (NSAID) on physiological responses of calves immediately after hot-iron dehorning (DH) and during the time that local anesthetic (LA) wears off (2 to 3 h) after this procedure. Forty-six calves (33 ± 0.3 d of age) were randomly assigned to 6 treatments: hot-iron DH versus sham DH with either no pain mitigation, LA alone, or LA with NSAID (i.v. Meloxicam). Eye temperature (measured using infrared thermography) was recorded every 5 min for 3 h after treatments. Heart rate (HR) and heart rate variability (HRV) were recorded continuously; for analysis of HRV, short segments of 512 interbeat intervals were examined. After DH without LA or NSAID, HR increased by 35 ± 3.0 beats/min in the first 5 min and remained elevated above baseline for 3 h. The HRV around the time of DH did not differ between treatments; however, the root mean square of successive differences decreased from 68 to 41 ± 12.6 ms immediately following DH without pain relief, suggesting a decrease in vagal tone at this time. Between 2 and 3 h following DH with LA, there was a decrease in eye temperature (-0.6 ± 0.1 degrees C), an increase in HR (8 ± 3.0 beats per min) and changes in HRV. Changes in HRV at this time included a decreased high-frequency power and an increase in the low-frequency power and low-frequency/high-frequency ratio, indicating a change in sympatho-vagal balance. The changes in eye temperature, HR, and HRV between 2 and 3 h following DH with LA indicated the onset of pain coinciding with the time that the LA effects wear off. In addition, this study demonstrated that the combination of LA and NSAID mitigated the onset of pain responses when the LA wanes.
  3 Treffer www5.agr.gc.ca  
La variabilité de la fréquence cardiaque autour du moment de l’écornage au fer n’a pas différé d’un traitement à l’autre, mais la valeur efficace des différences successives a baissé, passant de 68 à 41 ± 12,6 ms immédiatement après l’écornage au fer sans atténuation de la douleur, ce qui laisse supposer une baisse du tonus vagal à ce moment.
This study examined the effects of a nonsteroidal antiinflammatory agent (NSAID) on physiological responses of calves immediately after hot-iron dehorning (DH) and during the time that local anesthetic (LA) wears off (2 to 3 h) after this procedure. Forty-six calves (33 ± 0.3 d of age) were randomly assigned to 6 treatments: hot-iron DH versus sham DH with either no pain mitigation, LA alone, or LA with NSAID (i.v. Meloxicam). Eye temperature (measured using infrared thermography) was recorded every 5 min for 3 h after treatments. Heart rate (HR) and heart rate variability (HRV) were recorded continuously; for analysis of HRV, short segments of 512 interbeat intervals were examined. After DH without LA or NSAID, HR increased by 35 ± 3.0 beats/min in the first 5 min and remained elevated above baseline for 3 h. The HRV around the time of DH did not differ between treatments; however, the root mean square of successive differences decreased from 68 to 41 ± 12.6 ms immediately following DH without pain relief, suggesting a decrease in vagal tone at this time. Between 2 and 3 h following DH with LA, there was a decrease in eye temperature (-0.6 ± 0.1 degrees C), an increase in HR (8 ± 3.0 beats per min) and changes in HRV. Changes in HRV at this time included a decreased high-frequency power and an increase in the low-frequency power and low-frequency/high-frequency ratio, indicating a change in sympatho-vagal balance. The changes in eye temperature, HR, and HRV between 2 and 3 h following DH with LA indicated the onset of pain coinciding with the time that the LA effects wear off. In addition, this study demonstrated that the combination of LA and NSAID mitigated the onset of pain responses when the LA wanes.
  3 Treffer www.agr.ca  
La variabilité de la fréquence cardiaque autour du moment de l’écornage au fer n’a pas différé d’un traitement à l’autre, mais la valeur efficace des différences successives a baissé, passant de 68 à 41 ± 12,6 ms immédiatement après l’écornage au fer sans atténuation de la douleur, ce qui laisse supposer une baisse du tonus vagal à ce moment.
This study examined the effects of a nonsteroidal antiinflammatory agent (NSAID) on physiological responses of calves immediately after hot-iron dehorning (DH) and during the time that local anesthetic (LA) wears off (2 to 3 h) after this procedure. Forty-six calves (33 ± 0.3 d of age) were randomly assigned to 6 treatments: hot-iron DH versus sham DH with either no pain mitigation, LA alone, or LA with NSAID (i.v. Meloxicam). Eye temperature (measured using infrared thermography) was recorded every 5 min for 3 h after treatments. Heart rate (HR) and heart rate variability (HRV) were recorded continuously; for analysis of HRV, short segments of 512 interbeat intervals were examined. After DH without LA or NSAID, HR increased by 35 ± 3.0 beats/min in the first 5 min and remained elevated above baseline for 3 h. The HRV around the time of DH did not differ between treatments; however, the root mean square of successive differences decreased from 68 to 41 ± 12.6 ms immediately following DH without pain relief, suggesting a decrease in vagal tone at this time. Between 2 and 3 h following DH with LA, there was a decrease in eye temperature (-0.6 ± 0.1 degrees C), an increase in HR (8 ± 3.0 beats per min) and changes in HRV. Changes in HRV at this time included a decreased high-frequency power and an increase in the low-frequency power and low-frequency/high-frequency ratio, indicating a change in sympatho-vagal balance. The changes in eye temperature, HR, and HRV between 2 and 3 h following DH with LA indicated the onset of pain coinciding with the time that the LA effects wear off. In addition, this study demonstrated that the combination of LA and NSAID mitigated the onset of pain responses when the LA wanes.
  www.gidi.it  
Le déclic se fera très probablement d’ici une semaine ou deux quand vous commencerez à recevoir certaines racines que nous sommes sur le point de récolter, le rutabaga, le céleri-rave. D’autres racines attendent aussi leur tour mais il ne faut pas aller trop vite avec elles car seul les premiers froids vont leur donner le tonus et la saveur propre auxquels vous êtes habitués.
This week’s basket is a marriage of two seasons, summer and fall, in almost perfect equilibrium. The full shift to fall will happen in a week or two when you will see more of the root vegetables we are about to harvest, such as swedes (rutabagas) and root-celery (celeriac). Others will follow in due course, but one can never hasten Mother Nature – and some root vegetables need a hard frost to give them the flavour one expects of them (more on these later, as the first fall frost nears).
  www.dfo-mpo.gc.ca  
L'équipe de recherche vérifie si la propension au bâillement est volontaire et provoquée par l'exposition à l'air en raison d'un manque d'oxygène pour répondre à des besoins métaboliques, ou par une baisse du tonus du muscle adducteur responsable du mouvement des valves.
The research team is investigating whether the propensity of mussels for gaping is voluntary and occurs when they are exposed to air, resulting from a lack of sufficient oxygen to meet their metabolic needs, or whether it is caused by a decrease in tone of the adductor muscle, which controls valve movement. The appearance of gaping so soon after harvesting suggests that priority should be given to examining this phenomenon.
  www.eu2003.gr  
En matière d’exclusion sociale, la stratégie de Lisbonne a donné du tonus à la coopération de l’UE dans le domaine de l’inclusion sociale étant donné que les Etats-membres considèrent la lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale comme l’un des éléments clés de la modernisation du modèle social européen.
In matters related to tackling social exclusion, the Lisbon Strategy boosted the EU cooperation in the field of social inclusion, inasmuch as the Member States view the fight against poverty and social exclusion as one of the key elements in the modernisation of the European social model. Starting with 2002, Romania has been participating in the „Community action plan for fighting social exclusion”.
  3 Treffer parl.gc.ca  
Je reviens à ce que signalait l'honorable député—avec qui j'ai eu le plaisir de travailler dans la région de la Gaspésie— il ne fait aucun doute pour moi que nous devrons continuer à déployer des efforts, étant donné le fait que certaines régions du Canada n'ont pas le même tonus économique que d'autres.
Again, in recognition of the intervention of the honourable member—I have again had the pleasure of working with him in the Gaspé—there's no doubt in my mind about the efforts we have to continue to make, recognizing the reality that some parts of Canada have not had the same economic buoyancy as others.
  www.btmm.qc.ca  
La dernière édition du Tableau de bord de la Chambre de commerce du Montréal métropolitain, rendue publique aujourd'hui, témoigne du regain de tonus de l'économie montréalaise : le secteur immobilier se porte à merveille, les ventes au détail ont repris vie depuis juillet dernier et un courant d'optimisme traverse derechef le milieu des affaires montréalais.
Made public today, the latest edition of the Board of Trade of Metropolitan Montreal's Trend Chart shows a resurgence in Montreal's economy: the real-estate sector is thriving, retail sales are up since last July and optimism once again reigns in the local business community.
  www.caboactivo.com  
L'organisme masculin en sécrète de 10 à 20 fois plus. Cependant les deux sexes en ont également besoin pour raviver leur libido, raffermir la silhouette, réduire la graisse (et la cellulite), conserver un bon tonus...
So both men and women produce testosterone, but the two sexes are not on a par with each other. The male system secretes 10 to 20 times more of it. However the two need it equally to revive their libido, firm up the figure, reduce fat (and cellulite) and keep good tone...It’s a matter of dosage between them all. Too much testosterone can lead to over-developed muscles, a male smell, greasy hair, more marked aggressiveness and a sexual desire which can be embarrassing...
  9 Treffer www.ccac.ca  
Description : La kétamine est un anesthésique à action rapide produisant un état nommé ´ anesthésie dissociative ª parce qu’il semble être produit par interruption sélective de l’association cérébrale avant le blocage sensoriel. Ce médicament produit aussi une analgésie. Les réflexes pharyngo-laryngés et le tonus musculaire sont préservés.
Description: Ketamine is a rapid acting anesthetic producing an anesthetic state termed "dissociative anesthesia" because it appears to selectively interrupt association of the brain before producing sensory blockade. It also produces analgaesla. Pharyngeal ‑ laryngeal reflexes are maintained, as is skeletal muscle tone.
  www.ccmm.qc.ca  
La dernière édition du Tableau de bord de la Chambre de commerce du Montréal métropolitain, rendue publique aujourd'hui, témoigne du regain de tonus de l'économie montréalaise : le secteur immobilier se porte à merveille, les ventes au détail ont repris vie depuis juillet dernier et un courant d'optimisme traverse derechef le milieu des affaires montréalais.
Made public today, the latest edition of the Board of Trade of Metropolitan Montreal's Trend Chart shows a resurgence in Montreal's economy: the real-estate sector is thriving, retail sales are up since last July and optimism once again reigns in the local business community.
  3 Treffer www.swissmedic.ch  
Par ailleurs le système cardiovasculaire est en général légèrement stimulé. Les réflexes laryngopharyngés ainsi que le tonus musculaire sont quant à eux conservés. Enfin, Keta-S a une large marge thérapeutique.
Die Wirkung tritt rasch ein und dauert je nach Applikationsart 10 bis 20 Minuten. Keta-S hat eine leicht depressive Wirkung auf die Atmung; Herz und Kreislauf werden meist leicht stimuliert. Die Pharynx- und Larynx-Reflexe sowie der Skelettmuskeltonus bleiben erhalten. Keta-S hat eine grosse therapeutische Breite.
  2 Treffer yokohama.art.museum  
Pour pallier à un manque de tonus et pour atténuer l'impression de perte d'énergie, on masse nos tempes, en exerçant une pression assez ferme avec les doigts, avec quelques gouttes d'huile essentielle de menthe poivrée (un remède antifatigue reconnu), de cannelle de Ceylan (un fort stimulant) ou de romarin (un élixir énergisant).
To fight a dip in energy, massage your temples with a few drops of essential oil while applying a good amount of pressure with your fingers. Try peppermint (a renown remedy for tiredness), Ceylon cinnamon (a strong stimulant), or rosemary (an energizing elixir).
  www.nrc-cnrc.gc.ca  
Il faut prévoir des moyens pour éviter l'ennui, la fatigue, la perte de minéraux et la perte du tonus musculaire. Il faut donc construire des installations récréatives. Les habitants de Marsville devront jouir d'un environnement visuellement plaisant qui leur offre intimité et détente.
Procedures must be in place to deal with things like boredom, fatigue, and loss of minerals and muscle tone. There must be facilities for recreational activities. The inhabitants of Marsville will need a visually appealing environment that provides privacy and relaxation. These should be included in the overall plan.
  2 Treffer www.vinci-concessions.com  
Pour pallier à un manque de tonus et pour atténuer l'impression de perte d'énergie, on masse nos tempes, en exerçant une pression assez ferme avec les doigts, avec quelques gouttes d'huile essentielle de menthe poivrée (un remède antifatigue reconnu), de cannelle de Ceylan (un fort stimulant) ou de romarin (un élixir énergisant).
To fight a dip in energy, massage your temples with a few drops of essential oil while applying a good amount of pressure with your fingers. Try peppermint (a renown remedy for tiredness), Ceylon cinnamon (a strong stimulant), or rosemary (an energizing elixir).
  9 Treffer ccac.ca  
Description : La kétamine est un anesthésique à action rapide produisant un état nommé ´ anesthésie dissociative ª parce qu’il semble être produit par interruption sélective de l’association cérébrale avant le blocage sensoriel. Ce médicament produit aussi une analgésie. Les réflexes pharyngo-laryngés et le tonus musculaire sont préservés.
Description: Ketamine is a rapid acting anesthetic producing an anesthetic state termed "dissociative anesthesia" because it appears to selectively interrupt association of the brain before producing sensory blockade. It also produces analgaesla. Pharyngeal ‑ laryngeal reflexes are maintained, as is skeletal muscle tone.
  dfo-mpo.gc.ca  
L'équipe de recherche vérifie si la propension au bâillement est volontaire et provoquée par l'exposition à l'air en raison d'un manque d'oxygène pour répondre à des besoins métaboliques, ou par une baisse du tonus du muscle adducteur responsable du mouvement des valves.
The research team is investigating whether the propensity of mussels for gaping is voluntary and occurs when they are exposed to air, resulting from a lack of sufficient oxygen to meet their metabolic needs, or whether it is caused by a decrease in tone of the adductor muscle, which controls valve movement. The appearance of gaping so soon after harvesting suggests that priority should be given to examining this phenomenon.
  lussierdaleparizeau.ca  
Cette pratique est par conséquent extrêmement utile en cas de self-défense, mais aussi pour acquérir des réactions rapides, du tonus et de la flexibilité ainsi que, bien sûr, une certaine confiance en soi dans la vie de tous les jours...
This practice is therefore extremely useful in self defense, but also in order to acquire fast reflexes, muscular tonus and flexibility – and, of course, a healthy amount of self confidence in oneself in the everyday life.
  www.gboslaser.com  
Votre chat a besoin de protéines pour une croissance saine et le tonus musculaire. Les protéines se trouvent dans la plupart des tissus vivants, comme les cheveux, la peau, les ongles et les muscles. Il y a des milliers de protéines différentes dans le corps de votre chat et elles ont toutes des fonctions différentes.
Ihre Katze braucht Proteine für ein gesundes Wachstum und einen gesunden Muskeltonus. Proteine sind in den meisten tierischen Geweben zu finden, wie in Haaren, Haut, Krallen und Muskeln. Ihre Katze hat Tausende unterschiedlicher Proteine im Körper, alle mit spezifischen Funktionen. Proteine enthalten die essentiellen Aminosäuren, die Katzen brauchen, um kräftig und gesund zu bleiben.
  2 Treffer www.lycra.com  
Pour pallier à un manque de tonus et pour atténuer l'impression de perte d'énergie, on masse nos tempes, en exerçant une pression assez ferme avec les doigts, avec quelques gouttes d'huile essentielle de menthe poivrée (un remède antifatigue reconnu), de cannelle de Ceylan (un fort stimulant) ou de romarin (un élixir énergisant).
To fight a dip in energy, massage your temples with a few drops of essential oil while applying a good amount of pressure with your fingers. Try peppermint (a renown remedy for tiredness), Ceylon cinnamon (a strong stimulant), or rosemary (an energizing elixir).
  3 Treffer www.seatra.es  
Les hautes fréquences d'environ 0,25 Hz sont attribuées au système nerveux parasympathique. Un tonus vagal élevé indique un état détendu et reposé (p. ex. un sommeil profond).
High frequencies of around 0.25 Hz are associated with the parasympathetic nervous system. A high vagal tone shows a relaxing or recovering condition (eg. deep sleep).
Las altas frecuencias, alrededor de 0,25 Hz, están vinculadas al sistema nervioso parasimpático. Un tono vago alto representa un estado de relajación o recuperación (por ej., sueño profundo).
  www.if-ic.org  
+ Retouchez tonus de la peau en utilisant notre outil de relooking peau exclusive lissage
+ Retušování pleti pomocí naší exkluzivní vyhlazení pokožky proměnu nástroj
+ Отретушируйте тон кожи с помощью нашей эксклюзивной кожи разглаживания инструмент макияж
  2 Treffer www.kukyflor.com  
Pour pallier à un manque de tonus et pour atténuer l'impression de perte d'énergie, on masse nos tempes, en exerçant une pression assez ferme avec les doigts, avec quelques gouttes d'huile essentielle de menthe poivrée (un remède antifatigue reconnu), de cannelle de Ceylan (un fort stimulant) ou de romarin (un élixir énergisant).
To fight a dip in energy, massage your temples with a few drops of essential oil while applying a good amount of pressure with your fingers. Try peppermint (a renown remedy for tiredness), Ceylon cinnamon (a strong stimulant), or rosemary (an energizing elixir).
  2 Treffer haynesintl.com  
une atonie (chute du tonus musculaire), causant un tassement de la personne sur elle-même
atony (absence of muscle tone), causing the person to suddenly go limp and fall to the ground;
  4 Treffer www.exim.go.th  
Crème tonus à la glaucine Pois de senteur maman - 50 ml
Pois de senteur mother Firming cream with Glaucine - 50 ml
  6 Treffer www.objectpark.net  
· Une cataplexie. Il s’agit d’une perte soudaine du tonus musculaire pouvant provoquer la chute des personnes sur le sol. Elle est provoquée par des émotions intenses comme le rire ou le stress.
· Cataplexy. This is a sudden loss of muscle tone that may cause people to fall to the floor. It is brought on by laughter, stress or other intense emotions.
  21 Treffer febetra.be  
Tonus fizikal
Masaze - Yoga studio
  www.fa.cvut.cz  
Tonus Management
KUDELSKI SA
  2 Treffer valdodov.com  
Il aide la peau à conserver tonus et fermeté.
It helps your skin preserve its tone and firmness.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow