summe – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      10'738 Résultats   2'735 Domaines   Page 10
  4 Hits www.adrreports.eu  
  2 Hits www.centreau.ulaval.ca  
Die angezeigte Zahl ist jeweils die laufende Summe der spontan gemeldeten schwerwiegenden Fälle, die bis zum Ende des Vormonats erfasst wurden. Die Zahlen werden am 15. des laufenden Monats online aktualisiert.
The figure displayed is always the running total of serious spontaneous cases reported up to the end of the previous month. The figures are updated online on the 15th of the current month.
Le chiffre affiché correspond toujours au total cumulé des cas spontanés graves notifiés jusqu'à la fin du mois précédent. Les chiffres sont mis à jour en ligne le 15 du mois en cours.
La cifra indicada siempre es el total acumulado de casos espontáneos graves notificados hasta el fin del mes anterior. Las cifras se actualizan en línea el día 15 del mes en curso.
La cifra pubblicata indica sempre il totale progressivo di casi spontanei gravi segnalati entro la fine del mese precedente. I dati vengono aggiornati online il giorno 15 del mese in corso.
O número apresentado corresponde sempre ao número total de casos espontâneos graves notificados até ao fim do mês anterior. Os números são atualizados online no dia 15 do mês corrente.
Ο αριθμός που εμφανίζεται είναι πάντα το τρέχον σύνολο των σοβαρών αυθόρμητων περιπτώσεων που έχουν αναφερθεί στο EudraVigilance έως το τέλος του προηγούμενου μήνα. Οι αριθμοί ενημερώνονται επιγραμμικά τη 15η ημέρα του τρέχοντος μήνα.
Het weergegeven cijfer verwijst altijd naar het actuele totaal van ernstige spontane gevallen die tot het einde van de voorafgaande maand zijn gemeld. De cijfers worden online bijgewerkt op de 15e van elke maand.
Показаната цифра винаги представлява междинна сума на сериозните спонтанни случаи, съобщени до края на предходния месец. Цифрите се актуализират онлайн на 15-о число на текущия месец.
Prikazana brojka uvijek se odnosi na tekući ukupni broj ozbiljnih spontanih slučajeva prijavljenih do kraja prethodnog mjeseca. Brojke se ažuriraju na mreži 15. dana tekućeg mjeseca.
Uvedený číselný údaj vždy udává aktuální celkový počet závažných spontánních případů nahlášených do konce předchozího měsíce. Tyto číselné údaje se aktualizují 15. den běžného měsíce.
Det viste tal er altid det løbende samlede antal alvorlige spontane tilfælde indberettet indtil udgangen af den foregående måned. Tallene opdateres online den 15. i den indeværende måned.
Kuvatud on eelnenud kuu lõpuks teatatud raskete spontaansete juhtumite senine koguarv. Andmeid ajakohastatakse elektrooniliselt iga kuu 15. päeval.
Esitetty luku on aina edellisen kuukauden loppuun mennessä ilmoitettujen vakavien spontaanien tapausten juokseva kokonaismäärä. Luvut päivitetään verkkoon aina kuluvan kuukauden 15. päivänä.
A feltüntetett szám mindig az előző hónap végéig jelentett súlyos, spontán esetek összesített számát jelöli. A számok online frissítésére minden hónap 15. napján kerül sor.
Talan, sem sýnd er, er alltaf samfelldur heildarfjöldi alvarlegra, óvæntra mála, sem tilkynnt hafa verið fram til loka síðasta mánaðar. Tölurnar eru uppfærðar á Netinu 15. hvers mánaðar.
rodomas skaičius visada reiškia esamą bendrą susirūpinimą keliančių spontaniškai praneštų atvejų skaičių, apie kuriuos pranešta iki praėjusio mėnesio pabaigos. Duomenys internete atnaujinami einamojo mėnesio 15 dieną;
Det viste antallet er alltid det løpende samlede antallet alvorlige, spontane bivirkninger meldt inntil utgangen av den foregående måneden. Tallene oppdateres elektronisk den 15. i den aktuelle måneden.
Pojawiająca się liczba jest zawsze bieżącą łączną liczbą wszystkich poważnych spontanicznych przypadków zgłoszonych do końca poprzedniego miesiąca. Liczby są aktualizowane w 15. dniu każdego miesiąca.
Cifra prezentată reprezintă totalul la zi al cazurilor spontane grave care au fost raportate până la sfârşitul lunii anterioare. Cifrele sunt actualizate online la data de 15 a lunii curente.
Zobrazené číslo vždy znamená všetky priebežnézávažné spontánne prípady nahlásené do konca predchádzajúceho mesiaca. Údaje sa aktualizujú online každý 15. deň aktuálneho mesiaca.
Prikazano število je vedno tekoče skupno število resnih spontanih primerov, ki so bili sporočeni do konca preteklega meseca. Številke se na spletišču posodabljajo na 15. dan tekočega meseca.
Det visade antalet är alltid det ackumulerade totala antalet allvarliga spontana fall som rapporterats fram till slutet av föregående månad. Siffrorna uppdateras online den 15:e under innevarande månad.
Norādītais skaitlis vienmēr ir aktuālais kopējais nopietnu spontānu gadījumu skaits, par kuriem ziņots līdz iepriekšējā mēneša beigām. Skaitļi tiek atjaunināti tiešsaistē aktuālā mēneša 15. datumā.
Iċ-ċifra murija hija dejjem it-total attwalital-każijiet spontanji serji li ġew irrapportati sal-aħħar tax-xahar ta' qabel. Iċ-ċifri huma aġġornati fuq l-internet fil-15 tax-xahar attwali.
SUMME € 0.00
TOTAL € 0.00
  7 Hits www.molnar-banyai.hu  
  www.szqzdz.net  
Ihre JBL Bestellungen werden versandkostenfrei geliefert, außer bei einem Bestellwert von unter 19 Euro (Deutschland) bzw. 29 Euro (Österreich) und wenn in Folge eines Teilwiderrufs der verbleibende Warenwert weniger als die zuvor genannte Summe beträgt.
Your JBL orders are free of shipping costs except for order values below 19 Euro (Germany) or 29 Euro (Austria) or in case of a partial revocation, when the remaining value of the goods is less than the sum mentioned above. For purchase orders to a destination country within Europe there will be costs for shipping and packaging according to our Shipping costs .
Vos commandes JBL sont livrées sans frais de port, sauf en cas d'un montant de commande inférieur à 19 euros (Allemagne) ou à 29 euros (Autriche), et si la valeur de la marchandise restante est inférieure à la somme susnommée par suite d'une rétractation partielle de la commande. Pour les commandes à destination d'un autre pays d'Europe, les frais de port et d'emballage sont facturés conformément à nos tarifs d'envoi .
Le tue ordinazioni JBL saranno spedite franco domicilio, a meno che il valore della merce sia minore di 19 Euro in Germania, risp. di 29 Euro in Austria, o se in seguito a un recesso parziale il valore della merce risulti minore delle somme sopra menzionate. Per le ordinazioni in un altro Paese europeo i costi di spedizione e imballaggio saranno calcolate in corrispondenza alle nostre Spese di spedizione .
As suas encomendas na JBL serão entregues gratuitamente, com exceção de um valor de encomenda inferior a 19 euros (Alemanha) ou a 29 euros (Áustria) e se o valor restante dos produtos for inferior à soma referida anteriormente, devido a uma revogação parcial. No caso de encomendas para um outro país de destino na Europa, são cobrados custos de envio e de embalagem de acordo com as nossas Custos de envio .
Er worden geen verzendkosten in rekening gebracht bij uw bestellingen bij JBL tenzij u voor minder dan 19 euro (Duitsland) dan wel 29 euro (Oostenrijk) bestelt of wanneer ten gevolge van een gedeeltelijke herroeping de resterende waarde van de bestelling minder is dan de hiervoor genoemde bedragen. Bij bestellingen in een ander land binnen Europa vallen de kosten voor verpakking en verzending overeenkomstig onder onze Verzendkosten aan
  3 Hits www.omnidecor.it  
In Summe ergibt sich so ein einmaliges Produkt, das sich nahtlos in die Gruppe der Industrie 4.0-tauglichen wenglor-Sensoren einreiht und darüber hinaus ein enorme Anzahl an leistungsfähigen Eigenschaften besitzt.
All in all, this results in a unique products which seamlessly fits into wenglor’s range of "Industrie 4.0" compatible sensors and, beyond this, has an enormous breadth of high-performance features. The WinTec Transit Time Sensor is available as of immediately in the following variants: OY2TA104P0150P (PROFINET), OY2TA104P0150C (EtherCAT) and OY2TA104P0150E (EtherNet/IP).
All in all, this results in a unique products which seamlessly fits into wenglor’s range of "Industrie 4.0" compatible sensors and, beyond this, has an enormous breadth of high-performance features. The WinTec Transit Time Sensor is available as of immediately in the following variants: OY2TA104P0150P (PROFINET), OY2TA104P0150C (EtherCAT) and OY2TA104P0150E (EtherNet/IP).
  2 Hits ec.europa.eu  
Dies sind im Fall eines Tier 2-Angebots einmal alle sechs Monate Sie müssen die Einnahmen und die Gewinne des Unternehmens melden und einmal pro Jahr geprüfte Finanzwerte erstellen, und wenn es eine signifikante Statusänderung im Geschäft gibt, müssen Sie dies ebenfalls melden. Das ist die Summe von Tier 1 und Tier 2.
In the case of a Tier 2 offering then it’s optional to list it on one of the OTC markets but it is only optional it’s not a requirement. If your offering able to meet the NASDAQ or the NYSE requirements, you can list your company. The Reg A+ shares can be liquid post offering and what that means is if you do not choose to list your company then you still have some reporting requirements to the SEC which are these: in the case of a Tier 2 offering then once every six months you need to report the revenues and profits of the company and once every year produce audited financials and again if there’s a significant status change in the business then you need to report that as well. That’s the sum of it in the case of Tier 1 and Tier 2.
Dans le cas d'une offre de niveau 2, il est facultatif de l'inscrire sur l'un des marchés de gré à gré, mais ce n'est qu'optionnel, ce n'est pas une exigence. Si votre offre est en mesure de répondre aux exigences du NASDAQ ou du NYSE, vous pouvez lister votre société. Les actions Reg A + peuvent être des offres post-placement liquides et ce que cela signifie est que si vous ne choisissez pas d'inscrire votre société, vous avez encore quelques obligations de reporting à la SEC: dans le cas d'une offre Tier 2 puis une fois tous les six mois vous devez déclarer les revenus et les bénéfices de l'entreprise et, une fois par an, produire des états financiers vérifiés et, encore une fois, s'il y a un changement de statut important dans l'entreprise, vous devez également le signaler. C'est la somme de cela dans le cas de Tier 1 et Tier 2.
En el caso de una oferta de Nivel 2, es opcional incluirla en uno de los mercados OTC, pero solo es opcional, no es un requisito. Si su oferta puede cumplir con los requisitos de NASDAQ o NYSE, puede hacer una lista de su empresa. Las acciones de Reg A + pueden ser ofertas líquidas posteriores y lo que eso significa es que si no eliges hacer una lista de tu empresa, entonces todavía tienes algunos requisitos de informes para la SEC que son estos: en el caso de una oferta de Nivel 2, una vez cada seis meses necesita informar los ingresos y las ganancias de la empresa y una vez al año producir estados financieros auditados, y nuevamente, si hay un cambio de estado significativo en el negocio, debe informarlo también. Esa es la suma en el caso de Tier 1 y Tier 2.
  www.suissebank.ru  
Der Erfolg des ESF ist die Summe vieler Tausend persönlicher Erfolgsgeschichten aus der gesamten EU. Diese Geschichten zeigen, wie einzelne Europäer bei der Weiterentwicklung ihrer Fähigkeiten, der Arbeitsplatzsuche und der Umgestaltung ihres Lebens zum Besseren unterstützt wurden.
The success of the ESF is the sum of many thousands of personal success stories from across the EU. These stories show how individual Europeans were given a helping hand to improve their skills, find a job, and change their lives for the better.
La réussite du FSE résulte de la conjonction de plusieurs milliers de réussites personnelles dans toute l’UE. Ces histoires montrent comment des Européens ont bénéficié d’une aide pour renforcer leurs compétences, trouver un emploi et améliorer leurs conditions de vie.
El éxito del FSE es la suma de varios miles de historias personales de éxito a lo largo de la UE. Estas historias muestran cómo ciudadanos europeos individuales recibieron ayuda para mejorar sus competencias, encontrar un trabajo y cambiar sus vidas para mejor.
Il successo dell'FSE è il risultato di migliaia di storie di successo personali in tutta l'UE. Queste storie dimostrano in che modo sia stata data una mano a singoli cittadini europei, per migliorare le proprie competenze, trovare un posto di lavoro, e cambiare in meglio la propria vita.
O êxito do FSE é o resultado de vários milhares de histórias pessoais de sucesso de toda a UE. Estas histórias demonstram de que forma os europeus foram ajudados a reforçar as suas competências, a encontrar um emprego e a mudar as suas vidas para melhor.
  3 Hits www.eva-bio.com  
Ist die Garantie bedingt, bedeutet dies, dass derjenige, der eine Garantie beanspruchen möchte, einige Bedingungen erfüllen muss, bevor der Bürge bereit ist, die entsprechende Summe an den Anspruchsberechtigten zu zahlen.
Guarantees can be conditional or unconditional. If the guarantee is conditional this means that the party who wants to claim a guarantee must fulfil a few conditions before the guarantor is prepared to pay the corresponding sum to the party entitled to the claim. If the guarantee is a simple receivables guarantee this means that the party entitled to the claim in the document can demand the claim listed in the guarantee by means of a simple request..
Les garanties peuvent être conditionnelles ou inconditionnelles. Si la garantie est conditionnelle, cela signifie que celui qui aimerait demander une garantie, doit remplir quelques conditions avant que le garant soit prêt à verser la somme correspondante au titulaire du droit. Si la garantie est une simple garantie de créances, cela signifie que le titulaire du droit mentionné dans le document peut réclamer le droit mentionné dans la garantie par le biais d’une simple créance.
Las garantías pueden ser condicionales o incondicionales. Si la garantía es condicional, esto quiere decir que la parte que quiere reclamar una garantía debe cumplir algunas condiciones antes de que el garante pueda pagar la correspondiente suma a la parte autorizada a reclamarla. Si la garantía es una garantía exigible simple esto quiere decir que la parte autorizada a reclamarla en el documento puede solicitar la reclamación descrita en la garantía mediante una petición simple.
یمکن للضمان أن یكون مشروطاً أو غير مشروطاً. إذا كان الضمان مشروطاً ، فهذا يعني أن الشخص الذي يريد أن الحصول علی الضمان يجب أن يستوفي شروطاً معينة قبل أن يصرح الضامن أنه على استعداد لدفع المبلغ المطلوب للمدعي. أما إذا كان الضمان هو ضمان للمطالبة البسيطة ، فهذا يعني أن صاحب المطالبة المذكور في وثيقة الضمان بإمكانه‌ الحصول على المطالبة المذكورة بمجرد طلب بسيط.
Summe Versandkosten (inkl. MwSt.) versandkostenfrei
Total shipping (tax incl.) Free shipping!
  4 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
  5 Hits www.coolorganizasyon.com  
In Ihrem Heimatland gilt die EU-Vorschrift über die Mindestdeckungssumme für die Haftung von 1 000 000 Euro bei Sachschäden. Sie verursachen einen Unfall in einem anderen Land, in dem die Mindestdeckungssumme bei 1 200 000 Euro liegt.
Votre pays d'origine applique le montant minimal d'indemnisation de 1 000 000 d'euros fixé par la législation européenne pour les dégâts matériels. Vous provoquez un accident dans un autre pays de l'UE. Ce pays impose un montant plancher d'indemnisation de 1 200 000 euros. Les dégâts matériels sont estimés à 1 100 000 euros – soit 100 000 euros de plus que le montant minimal applicable dans votre pays.
Tu país de origen solo te garantiza la cobertura mínima de responsabilidad civil por daños materiales en la UE: 1.000.000 euros. Estando en otro país donde la cobertura mínima es de 1.200.000 euros, tienes un accidente del que eres responsable y cuyos daños materiales se valoran en 1.100.000 euros, es decir, 100.000 euros más que el importe cubierto en tu país.
Il tuo paese di origine applica la copertura minima di responsabilità civile per i danni materiali, fissata a 1 000 000 di euro dalla legislazione europea. Supponiamo che causi un incidente in un altro paese dell'UE, in cui la copertura minima di responsabilità civile è pari a 1 200 000 euro. L'importo stimato dei danni materiali è di 1 100 000 euro, ossia 100 000 euro in più rispetto all'importo minimo applicato nel tuo paese.
O país onde vive aplica o mínimo estabelecido pela legislação da UE para a cobertura da responsabilidade civil em caso de danos materiais: 1 000 000 de euros. É responsável por um acidente noutro país em que a cobertura mínima é 1 200 000 euros. Os danos materiais são estimados em 1 100 000 euros, ou seja, 100 000 euros mais do que o montante em vigor no seu país.
Η χώρα σας εφαρμόζει την ελάχιστη κάλυψη αστικής ευθύνης του 1.000.000 ευρώ για υλικές ζημιές, όπως προβλέπει η ευρωπαϊκή νομοθεσία. Έστω ότι προκαλείτε ατύχημα σε άλλη χώρα, όπου η ελάχιστη κάλυψη αστικής ευθύνης είναι 1.200.000 ευρώ. Ας υποθέσουμε ότι οι υλικές ζημιές εκτιμώνται σε 1.100.000 ευρώ, δηλαδή 100.000 ευρώ επιπλέον σε σχέση με το ποσό που προβλέπεται στη χώρα σας.
Uw thuisland hanteert de EU-minimumbedragen, dus € 1.000.000 voor materiële schade. U heeft een ongeval veroorzaakt in een ander EU-land waar het verzekerde bedrag minimaal € 1.200.000 bedraagt. De materiële schade wordt geschat op € 1.100.000, dus € 100.000 hoger dan het geldende bedrag in uw land.
Вашата страна прилага установеното в ЕС минимално покритие на отговорността – 1 000 000 евро за материални щети. Вие предизвиквате катастрофа в друга страна, където минималното покритие на отговорността е 1 200 000 евро. Материалните щети са оценени на 1 100 000 евро – 100 000 евро повече от приложимата стойност във вашата страна.
  2 Hits www.cta-brp-udes.com  
Zuerst von allen, kursiert die meisten des FOREX heraus dort im Markt sind sehr kostspielig, wie die meisten Kursen von den Experten beim FOREX Handeln geleitet oder geschrieben werden. Dies heißt, dass, bevor ein Einzelperson sogar Anfang, zum eines Einzelnen Pennys im FOREX Markt zu erwerben, er eine sehr große Summe Geld heraus vorher zahlen musste.
Bien qu'il y ait beaucoup d'indemnités pour s'inscrire dans un cours de FOREX, nous ne pouvons pas encore négliger le du côté incliné de l'inscription dans un cours de FOREX. Tout d'abord, la majeure partie des FOREX court dehors là sur le marché est très chère comme la plupart des cours sont conduites ou écrites par des experts dans le commerce de FOREX. Ceci signifie que, avant qu'un début d'individu même pour gagner un penny simple sur le marché de FOREX, il ait dû payer dehors une somme énorme d'argent à l'avance. Hormis cela, pour une personne qui avait entrepris un cours des FOREX, il peut s'habituer trop à la logique pensant et analysant derrière des FOREX et en conséquence, il pourrait oublier le fait où rien n'est prévisible sur le marché de FOREX. Bien que dans les FOREX commerçant, il soit indéniable où nous pourrions gagner un dessus si nous pouvons comprendre et acquérir plus d'information, cependant, le marché de FOREX est simplement tout imprévisible qu'il y a beaucoup d'émissions et des facteurs inconnus affectant l'écoulement financier de totalité sur le marché, tel que les émissions politiques.
Anche se ci sono benefici molto per l'iscrizione in un corso di FOREX, ancora non possiamo ignorare il downside di iscrizione in un corso di FOREX. In primo luogo, la maggior parte del FOREX scorre fuori là nel mercato è molto costoso come la maggior parte dei corsi sono condotti o scritti dagli esperti nel commercio di FOREX. Ciò significa che, prima che un inizio dell'individuo persino per guadagnare un singolo penny nel mercato di FOREX, lui abbia dovuto pagare in anticipo fuori una somma enorme di soldi. Oltre a quello, per una persona che aveva intrapreso un corso in FOREX, può essere troppo abituato alla logica che pensa ed analizzando dietro FOREX e di conseguenza, potrebbe dimenticare il fatto dove niente è prevedibile nel mercato di FOREX. Anche se in FOREX che commercia, è innegabile dove potremmo guadagnare una mano superiore se possiamo capire ed acquisire le più informazioni, tuttavia, il mercato di FOREX è semplicemente per quanto ci sia imprevedibile emissioni molto e fattori sconosciuti che interessano il flusso finanziario di tutto nel mercato, quali le emissioni politiche.
  3 Hits www.lenazaidel.co.il  
Der Gast verpflichtet sich dazu, dem Vermieter der Wohnung die auf der ersten Seite des Vertrages, auf der auch die Angaben zur Wohnung, der Preis und die Namen der Unterzeichner erscheinen, festgelegte Monatsmiete zu zahlen. Diese Summe wird auch entrichtet, wenn der Gast sich aufgrund von Ferien oder anderen Gründen während der vereinbarten Monate des Aufenthaltes nicht in der Wohnung aufhält.
The student agrees to pay the monthly fee established on the first page of this contract, where the names of the signers, the prize and the accommodation data is reflected. Should the student be on holidays or away from the house for any reason during the contract period, the fee for the accommodation still has to be paid.
Le locataire se engage à payer le loyer établi dans la première feuille de ce contrat, oú on spécifie les données du logement, le prix et le nom des signataires. Le loyer sera également payé bien que Le locataire s'absente du logement, pour des vacances ou pour d'autres raisons, pendant les mois de séjour indiqués dans le contrat.
El arrendatario se compromete a pagar la renta mensual establecida en la primera hoja de este contrato (donde se especifican sólo los datos de la vivienda, el precio y el nombre de los firmantes). Esta cantidad se pagará igualmente aunque el inquilino se ausente de la vivienda, por vacaciones o por otras razones, durante los meses de estancia pactados.
Il conduttore si impegna a pagare al proprietario dell’appartamento l’affitto mensile stabilita nella prima pagina del presente contratto. L’affitto si pagherà ugualmente anche se l’conduttore si assenti dall’alloggio per vacanze o altre ragioni durante i mesi già pattuiti nel contratto.
O hospede compromete-se a pagar ao titular da casa uma pensão mensal acordada na primeira folha deste contrato. Esta quantia será paga mesmo que o hóspede se ausente , para férias ou por outras razões, durante os meses de estância acordados.
Lokator zobowiązuje się do uiszczania opłaty miesięcznej w wysokości ustalonej na pierwszej stronie umowy, w miejscu gdzie są określone szczegółowo informacje o mieszkaniu, cenie i imionach i nazwiskach osób podpisujących umowę. Kwotę o jednakowej wysokości należy uiścić niezależnie od nieobecności lokatora spowodowanej wyjazdem na wakacje lub z innych powodów mającej miejsce podczas miesięcy trwania umowy.
Morgen gibt es ein nettes Frühstück warten auf Sie mit einem Hauch von unseren eigenen Hühnern, warme Sandwiches und frisch gepressten Orangensaft. Wir können auch für eine bescheidene Summe, eine köstliche Mahlzeit für Sie bereitstellen.
Welcome to our unique former coaching inn with stables from 1832. Together with the orangery this coach belonged to House Vliet, an outside in the small village Lopikerkapel, on the edge of the Green Heart, just below Utrecht. A special address with lots of space and privacy. With IJsselstein around the corner and Nieuwegein, Vianen and Lopik in the area this is a great bike and hiking near the Lek. A great base for a visit to the Netherlands. B & B 't Koetshuys has sleeping accommodatio...n for 6 guests. Morning there is a nice breakfast waiting for you with a breeze from our own chickens, hot sandwiches and fresh orange juice. We can also, provide for a modest sum, a delicious meal for you. Our specialties: Indian and French cuisine! Like beforehand please inform. Bye! Carole and Paul Biemans Hoedemaker
Bienvenue sur notre ancien relais de poste unique avec des écuries de 1832. En collaboration avec l'orangerie cet entraîneur appartenait à Maison Vliet, un à l'extérieur dans le petit Lopikerkapel du village, sur le bord du Coeur Vert, juste en dessous Utrecht. Une adresse spéciale avec beaucoup d'espace et d'intimité. Avec IJsselstein autour du coin et Nieuwegein, Vianen et Lopik dans la région c'est un excellent vélo et la randonnée à proximité de la Lek. Un point de départ... idéal pour une visite aux Pays-Bas. B & B 't Koetshuys a hébergement pour 6 personnes. Matin, il ya un bon petit déjeuner vous attend avec une brise de nos propres poulets, des sandwiches chauds et du jus d'orange frais. Nous pouvons aussi fournir pour une somme modique, un repas délicieux pour vous. Nos spécialités: cuisine indienne et française! Comme préalablement veuillez en informer. Bye! Carole et Paul Biemans Hoedemaker
Bienvenido a nuestro exclusivo antigua posada con establos de 1832. Junto con el invernadero este coche pertenecía a la Casa Vliet, un exterior en el pequeño Lopikerkapel pueblo, en el borde del Corazón Verde, justo debajo de Utrecht. Una dirección especial con un montón de espacio y privacidad. Con IJsselstein vuelta de la esquina y Nieuwegein, Vianen y Lopik en la zona este es una gran bicicleta y senderismo cerca del Lek. Un punto de partida ideal para una visita a los Países Bajos. B & B... 't Koetshuys haya camas, para 6 personas. Mañana hay un buen desayuno te espera con una brisa de nuestras propias gallinas, bocadillos calientes y zumo de naranja natural. También podemos, prever una suma modesta, una deliciosa comida para usted. Nuestras especialidades: Cocina Francesa India y! Al igual que antes, por favor infórmenos. ¡Adiós! Carole y Paul Biemans Hoedemaker
Benvenuti nella nostra unica antica locanda con stallaggio dal 1832. Insieme con l'aranciera questo allenatore apparteneva a Casa Vliet, un esterno nel piccolo Lopikerkapel villaggio, sul bordo del Cuore Verde, appena sotto Utrecht. Un indirizzo speciale con un sacco di spazio e privacy. Con IJsselstein dietro l'angolo e Nieuwegein, Vianen e Lopik in zona questo è una grande moto e le escursioni nei pressi del Lek. Una base ideale per una visita nei Paesi Bassi. B & B 't Koetshuy...s ha vagone letto per 6 persone. Mattina c'è una bella colazione ti aspetta con una brezza da nostre galline, panini caldi e succo d'arancia fresco. Possiamo anche, prevedere una somma modesta, un delizioso pasto per voi. Le nostre specialità: indiana e cucina francese! Come in precedenza siete pregati di informare. Bye! Carole e Paul Biemans Hoedemaker
  2 Hits www.chocosuisse.ch  
Selten konzentriert sich in einem Lebensmittel auf so kleinem Raum eine so grosse Summe von wertvollen und energiespendenden Stoffen wie Proteine, Kohlenhydrate, Spurenelemente, Mineralstoffe und Vitamine, die allesamt aus der Natur stammen.
Depending on the recipe, chocolate will remain at its best for up to 12 months, and plain chocolate for as long as 15 months. Chocolate should be kept at a temperature of between 10° and 18°C, protected from light and moisture. Chocolate is good for you! Seldom do we find concentrated in such a small space in a single food such large quantities of valuable and energy-giving substances such as proteins, carbohydrates, trace elements, vitamins and minerals, all of them completely natural. A 100 g bar of milk chocolate provides around 2300 kilojoules or 550 kilocalories of usable energy. Chocolate is good and healthy. It supports the balanced diet which should always be our aim, but it does not replace it.
Suivant la recette, le chocolat se garde au minimum 12 mois, le chocolat noir jusqu'à 15. Dans l'idéal, il devrait être conservé à une température située entre 10° et 18°C, à l'abri de la lumière et de l'humidité. Le chocolat est sain. Il est rare de trouver une telle somme de substances précieuses, nourrissantes et énergétiques, entièrement naturelles de surcroît - protéines, hydrates de carbone, oligo-éléments, sels minéraux et vitamines - sous un volume si faible. Une tablette de chocolat au lait de 100 g a une valeur énergétique de 2300 kilojoules, soit 550 kilocalories. Bref, le chocolat, c'est bon et c'est sain. Mais s'il constitue un appoint à une nourriture équilibrée, il ne saurait la remplacer.
A seconda delle ricette, il cioccolato ha una durata di conservazione di 12 mesi, fino a 15 per il cioccolato scuro. Il cioccolato dovrebbe essere immagazzinato ad una temperatura tra i 10 ed i 18 gradi, protetto dalla luce e dall’umidità. Solo raramente si trova, concentrata in un solo alimento ed in uno spazio così ridotto, una tale addizione di preziosi elementi energetici come proteine, idrati di carbonio, tracce di vari altri elementi, sostanze minerali e vitamine, tutti di origine naturale. Il valore energetico di una tavoletta di cioccolato di 100 grammi ammonta a circa 2300 chilojoule o 550 chilocalorie. Il cioccolato è buono e sano. Contribuisce a completare l’auspicata nutrizione equilibrata, ma non la sostituisce.
  17 Hits www.sitesakamoto.com  
Sie tragen die Verantwortung übernehmen, damit diese daran arbeiten, die schlecht bezahlte direkt Aufladen Benutzer vervollständigen. Machen Sie die ersten 100 Meilen kostet mich eine stolze Summe. Ich bezahlte die Trübung.
No one but the traffic police. But his smile is a hyena. Insatiable predators to collect bribes. His brazenness shows a corruption condoned by the authorities. It would be an effective way to get the public service pay while paying poverty wages to staff. You are responsible to apply them to work to complete the low paid directly charging users. Make the first hundred miles cost me a princely sum. I paid the hazing. Soon learn that even for fixed rates is acceptable extortion.
Personne d'autre que la police de la circulation. Mais son sourire est une hyène. Insatiable prédateurs de recueillir des pots de vin. Son audace montre une corruption tolérée par les autorités. Il serait un moyen efficace pour obtenir le salaire de la fonction publique tout en payant des salaires de misère pour le personnel. Vous êtes responsable de les appliquer à travailler pour compléter les bas salaires directement les utilisateurs de charge. Faire les cent premiers miles m'a coûté une somme princière. J'ai payé le bizutage. Bientôt apprendre que, même pour les taux fixes est l'extorsion de fonds acceptables.
Nessuno, ma la polizia stradale. Ma il suo è un sorriso iena. predatori insaziabili di raccogliere tangenti. La sua audacia mostra una corruzione condonata dalle autorità. Sarebbe un modo efficace per ottenere il servizio pubblico a pagamento, mentre pagando salari da fame per il personale. L'utente è responsabile per applicarle a lavorare per completare le basse utenti versate direttamente ricarica. Effettuare le prime centinaia di chilometri mi è costato una somma principesca. Ho pagato il hazing. Imparano presto che anche per i tassi fissi è accettabile estorsione.
Ninguém, mas a polícia de trânsito. Mas seu sorriso é uma hiena. predadores insaciável de arrecadar propinas. Sua audácia mostra uma corrupção tolerada pelas autoridades. Seria uma forma eficaz de obter o pagamento do serviço público, pagando salários de miséria aos funcionários. Você é responsável por aplicá-los a trabalhar para completar os baixos pagos diretamente aos usuários de carga. Faça as primeiras centenas de quilômetros me custou uma soma principesca. Eu paguei o trote. Logo aprender que, mesmo para taxas fixas é aceitável extorsão.
Niemand anders dan de verkeerspolitie. Maar zijn is een hyena lach. Onverzadigbare roofdieren om steekpenningen te verzamelen. Zijn durf toont een corruptie gedoogd door de autoriteiten. Het zou een effectieve manier om de openbare dienst loon krijgen, terwijl het betalen van de armoede de lonen aan het personeel worden. U bent verantwoordelijk voor ze toe te passen om te werken met een laagbetaalde baan rechtstreeks in rekening gebruikers te voltooien. Maak de eerste honderd mijl kostte me een vorstelijk bedrag. Ik betaalde de ontgroening. Al snel leren dat zelfs voor vaste tarieven acceptabel is dan afpersing.
Ningú llevat dels agents de trànsit. Però la seva és un somriure de hiena. Depredadors insaciables per cobrar suborns. El seu desvergonyiment demostra una corrupció consentida per les autoritats. Seria un eficaç manera d'aconseguir que el servei públic es presti mentre es paguen salaris de misèria als funcionaris. Ja s'encarreguen ells d'aplicar a la feina per completar l'escassa paga cobrant directament dels usuaris. Fer els primers cent cinquanta quilòmetres m'ha costat un bon grapat d'euros. He pagat la novatada. Aviat aprendré que fins i tot per l'extorsió hi ha fixades tarifes acceptables.
Nitko, ali prometne policije. No, njegova je hijena osmijeh. Predatori nezasitni zbog primanja mita. Njegova drskost pokazuje korupcije odobrava od strane vlasti. To će biti učinkovit način da biste dobili plaću, a javne usluge plaćaju bijedne plaće za osoblje. Vi ste odgovorni za njih da se prijave na posao dovršiti skromnu plaću izravno tereti korisnika. Napravite prvi sto milja trošak mene hrpa eura. Ja platio šišanje. Ubrzo su saznali da je čak i za iznudu postaviti razumne stope.
Никто, кроме ГАИ. Но его улыбка гиены. Ненасытные хищники собирать взятки. Его наглость показывает коррупции при попустительстве властей. Было бы эффективным способом получить общественное оплаты услуг при выплате заработной платы бедности сотрудников. Вы несете ответственность применить их к работе по завершению низкооплачиваемых непосредственно взимания платы с пользователей. Сделать первую сотню миль стоило мне королевскую сумму. Я заплатил дедовщины. Вскоре узнали, что даже для фиксированных ставок приемлемо вымогательство.
Baina inork ez du trafiko poliziak. Baina bere hyena irribarre bat da. Harrapari bribes hartzeko aseezina. Bere brazenness ustelkeria bat agintariek condoned erakusten. Modu bat da, zerbitzu publiko soldata iritsi bitartean ordainduta, pobrezia langileen soldata izango litzateke. Ardura horiek aplikatuko meager soldata osatzeko zuzenean erabiltzaile kargatzen lan egiteko zaude. Egin lehenengo ehun mila euro kostatuko me mordo bat. Kargatzen hazing zuen. Laster ikasten nahiz estortsio egiteko ezarrita daudela arrazoizkoa tasak.
Ninguén, pero a policía de tráfico. Pero o seu sorriso é unha hiena. Predadores insaciables para recoller sobornos. A súa desfaçatez mostra unha corrupción tolerada polas autoridades. Sería unha forma eficaz de obter o pagamento do servizo público, pagando salarios de miseria aos funcionarios. Vostede é responsábel de aplicalos a traballar para completar os baixos pagados directamente aos usuarios de carga. Fai as primeiras centos de quilómetros me custou unha suma principesca. Eu paguei o trote. Logo aprender que, mesmo para taxas fixas é aceptable extorsión.
  www.vpb.admin.ch  
Keine Verletzung von Treu und Glauben, wenn im Laufe des Verfahrens die verlangte Summe erhöht wird und das Werk sich als Kollektivkreation herausstellt, welche eine Visionierung notwendig macht, deren Ergebnis künstlerisch unbefriedigend ist (d).
Fondation Pro Helvetia. Refus d'une garantie de déficit pour des représentations théâtrales en raison de leur coût disproportionné, en dépit d'une communication positive faite initialement par le chef de la division, mais sans promesse formelle de subvention de la part de l'organe compétent de la fondation. Aucune violation de la bonne foi lorsque, en cours de la procédure, la somme demandée est augmentée et qu'apparaît, à cause du caractère collectif de la création en question, la nécessité de visionner celle-ci, ce qui révèle un résultat artistique insatisfaisant (a)
Fondazione Pro Helvetia. Rifiuto di una garanzia del deficit per rappresentazioni teatrali, in ragione del loro costo sproporzionato, nonostante una comunicazione positiva fatta inizialmente dal capo della divisione, senza tuttavia promessa formale di sovvenzionamento da parte dell'organo competente della fondazione. Nessuna violazione del principio della buona fede se, nel corso della procedura, la somma richiesta è aumentata e se l'opera risulta essere una creazione collettiva che rende necessario un visionamento della stessa e il cui risultato artistico è insoddisfacente (t)
  www.de-klipper.be  
  6 Hits turismopasaia.com  
auでは、SIM-Lock entsperren Anfragen、2017Im Dezember mehr als einen Tag、IPhone-Abonnenten werden nicht mehr nur entschlüsseln。 Andere Bedingungen verändern und、8Vom 1. April ab Kaufdatum 101 Tagen seit Veröffentlichung. 、12Ab dem 1. April in Summe sofort freischaltbare (jedoch、Nur ein Kaufvertrag)
In au、SIM lock unlock requests、2017In December more than one day、IPhone subscribers will no longer decrypt only。Other conditions are changing and、8From April 1, from the date of purchase 101 days since release.、12Immediately unlockable from April 1, in lump sum (However、Only a contract of purchase)
dans au、Verrou SIM déverrouiller demandes、2017En décembre, plus d’un jour、Les abonnés IPhone ne déchiffrera n’est plus seulement。Autres conditions changent et、8Du 1er avril, de la date d’achat 101 jours depuis la libération.、12Immédiatement débloquer du 1er avril, en somme forfaitaire (Cependant、Seul un contrat d’achat)
Summe 47 Photo
Sommare 47 Foto
  232 Hits www.polo-mantova.polimi.it  
Sudoku mit Summe 10
10 Sum Sudoku
  nbc-pal.ps  
Three Card Rummy ist ein Casino-Spiel mit einem Deck in dem 3 Karten ausgegeben werden. Sind Sie bereit dem Dealer zu zeigen woraus Sie gemacht sind? Machen Sie die niedrigere Summe wenn Sie ihre Karten addieren und gewinnen Sie!
Three Card Rummy est un jeu de casino avec un seul paquet de cartes où 3 cartes sont distribuées. Etes-vous prêt à montrer au croupier ce dont vous êtes capable ? Prenez le plus petit total quand vous ajoutez les cartes et emportez la mise !
El "Three Card Rummy" es un juego de casino de baraja sencilla en el queson repartidas tres cartas. ¿Estás preparado para mostrarle al casino la pasta de la que está hecho? ¡Saca la que está más abajo mientras añades las cartas y ganas!
Three Card Rummy é un gioco del casinó con mazzo singolo dove vengono distribuite 3 carte. Sei pronto a mostrare al dealer di che pasta sei fatto? Ottieni il punteggio totale piú basso quando si aggiungono le carte e vinci!
Three Card Rummy é um jogo de carteado, em que 3 cartas são negociadas. Está pronto para revelar a mão ao crupiê? Obtenha o total mais baixo ao adicionar cartas; e ganhe!
Το Three Card Rummy είναι παιχνίδι καζίνο μονής τράπουλας όπου μοιράζονται 3 φύλλα. Είστε έτοιμοι να αποδείξετε στον ντίλερ τα δεξιότητές σας; Βγάλτε το χαμηλότερο σύνολο σε φύλλα και κερδίστε!
Three Card Rummy is single deck casino game where 3 cards are dealt. Are you ready to show the dealer what you are made of? Get the lower total when adding the cards and win!
Three Card Rummy är ett kasinospel med ett däck där 3 kort utfärdas. Är du redo att visa dealern vad du går för? Få den lägre summen av korten och vinn!
Three Card Rummy 3 kart dağıtılan bir single deck casino oyunudur. Krupijere karşı elinizi göstermeye hazır mısınız? Kartlar eklenirken en düşüklerini eld edin ve kazanın!
  museuciment.cat  
Jede nicht abrechenbare Minute, die ein Ingenieur mit dem Hinzufügen unnötiger Details zu einem Ticket aufwendet, kostet Ihr Unternehmen Geld. Im Laufe der Zeit ergibt sich dabei eine erhebliche Summe.
Chaque temps non facturable passé par un technicien à remplir des informations inutiles dans un ticket vous coûte de l’argent. Au fil du temps, les coûts s’additionnent MSP Manager inclut une fonctionnalité de ticket rapide accessible à partir de n’importe quel écran, quand vous en avez besoin. Cette fonctionnalité stocke les informations essentielles telles que le nom du client, les éléments de service et les détails du ticket, et vous permet de reprendre votre travail en quelques secondes Elle contribue à améliorer nettement votre efficacité et vos bénéfices.
Tu negocio se resiente con cada momento no facturable en el que un ingeniero añade información innecesarios a una incidencia. Con el tiempo, esos costes pueden constituir una suma muy elevada. SolarWinds Service Manager ofrece una función rápida de creación de incidencias a la que puedes acceder desde cualquier pantalla y en cualquier momento. Transmite la información esencial, como el nombre del cliente, los servicios requeridos y los detalles de la incidencia, y te permite volver al trabajo en cuestión de segundos. Con este procedimiento, no solo se incrementa considerablemente la eficacia, sino también los beneficios de tu negocio.
Tutto il tempo non fatturabile impiegato da un tecnico nell’aggiunta di dettagli non necessari su un ticket rappresenta un costo per la tua azienda. Nel tempo, questi costi possono accumularsi. MSP Manager offre una funzionalità ticket rapida alla quale poter accedere da qualsiasi schermata, tutte le volte che ti serve. MSP Manager acquisisce soltanto i dati essenziali, come ad esempio il nome del cliente, voci di assistenza e dettagli del ticket, permettendoti di riprendere il tuo lavoro in pochi secondi. Ciò migliora nettamente l'efficienza e la redditività per la tua azienda.
Cada minuto não faturável que um engenheiro passa adicionando detalhes desnecessários em um tíquete prejudica sua empresa. Com o tempo, esses custos podem se tornar gigantes. O MSP Manager oferece um recurso de tíquetes rápido que pode ser acessado em qualquer tela, a qualquer momento. Ele captura as informações essenciais, como o nome do cliente e os itens de serviço, além dos detalhes do tíquete, e deixa você voltar ao trabalho em segundos. Isso resulta em uma melhora radical na eficiência e em mais lucro para sua empresa.
  2 Hits www.music-club-munich.rocks  
Alle zehn Tage berühren sie abschließen, eine von Anfang an festgelegte Summe, verteilt an den überschreitenen Gallonen, schließt netto für jene ab, die eine vollständige Saldodelegation machten. Alles wird sein wieder anzupassen.
Cada diez días, afectan el equilibrado, una suma fijada desde el principio, proporcionada a los galones, sobrepasando el equilibra neta para los que hicieron a una delegación de saldo completa. Reajustárselo todo deberá. No gastan al tercero de lo que afectan. Dejan en depósito al Kommandantur el excedente y pueden enviarlo en Francia. No tienen necesidad que se les envía dinero.
Ogni dieci giorni, toccano salda, una somma fissata dall'inizio, proporzionata ai galloni, che superano salda netta per quelli che hanno fatto una delegazione di saldo completa. Tutto sarà da riadattare. Non spendono il terzo di ciò che toccano. Lasciano in deposito al Kommandantur l'eccedenza e possono inviarla in Francia. Non hanno bisogno che si invia loro denaro.
  www.hochschildmining.com  
Summe
total
  southworthproducts.com  
Summe
合計
  3 Hits www.proapplestar.com  
Summe:
Total :
  total.ca  
Das Gesamtergebnis übertrifft die Summe der einzelnen Leistungen.
THE FINAL OUTPUT EXCEEDS THE SUM TOTAL OF INDIVIDUAL SERVICES.
  www.hotelathena.com  
Bitte die Summe der Zahlen links eingeben:
Si prega di digitare la somma a sinistra::
  2 Hits rwanda.diplomatie.belgium.be  
Reduzieren Sie die Summe Ihrer Steuern!
Reduce the amount of your taxes!
  hotelsmile.pl  
folgender Summe
cette quantité
  www.hilscher.com  
Summe
Totale
  www.lei-code.ru  
viele gängige Tabellen-Funktionen (Summe,Mittelwert, ...)
a lot of common spreadsheet functions (sum, average...)
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10