lai – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      40'822 Results   842 Domains   Page 10
  www.andersonramos.com.br  
  6 Hits www.mittmann-law.de  
[15] MESSAGE LABEL TEXT * Ziņojums [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Atstājiet tukÅ¡u Å¡o laukumu [17] CC COPY LABEL TEXT * VÄ“los saņemt šī ziņojuma kopi«ju [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * JÅ«su atbilde apstiprina, ka JÅ«s esat cilvÄ“ks [19] MAIN LABEL TEXT * LÅ«dzu, aizpildiet Å¡o kontaktformu, lai nosÅ«tÄ«tu ziņojumu [20] SUBMIT BUTTON TEXT * NosÅ«tÄ«t [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Obligāti aizpildāmie lauki [23] PRIVACY LINK TEXT * Privātums [24] TIME STAMP TEXT * Laiks [25] SELECT DEFAULT TEXT * IzvÄ“lieties [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Saziņas kontaktforma [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Obligātā informācija [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Obligātā informācija [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Papildus informācija [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * BloÄ·Ä“ti [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Koda autors [37] RESET PAGE LINK TEXT * PārlādÄ“t lapu [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Kļūda!
[00] GBCF-V3 ENGLISH (EN) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY MIKE CHERIM HTTP://GREEN-BEAST.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Name [03] EMAIL LABEL TEXT * Email [04] ORG LABEL TEXT * Organization [05] PHONE LABEL TEXT * Phone [06] WEBSITE LABEL TEXT * Website [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Address [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Address (continued) [09] CITY LABEL TEXT * City/town [10] STATE LABEL TEXT * State/province [11] POSTCODE LABEL TEXT * Zip/postal code [12] COUNTRY LABEL TEXT * Country [13] SUBJECT LABEL TEXT * Subject [14] OPTMENU LABEL TEXT * Referred by [15] MESSAGE LABEL TEXT * Message [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Leave this anti-spam trap empty [17] CC COPY LABEL TEXT * Check for email copy [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Your answer proves you're a person [19] MAIN LABEL TEXT * Enter your info in this form to send us an email. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Submit [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Denotes required field. [23] PRIVACY LINK TEXT * Privacy Policy [24] TIME STAMP TEXT * Time stamp [25] SELECT DEFAULT TEXT * Select one [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Contact Form [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Required [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Required [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Optional [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Blocked [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script by [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reset Page [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Error! Required fields missed [40] MALFORMED EMAIL * Error! Your email address is malformed [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Error! A hidden empty input had data. If you're human, try again [42] ID MISMATCH ERROR * Error! There was a form ID mis-match indicative of remote posting [43] INVALID MENU ERROR * Error! You made an invalid/illegal menu selection on [44] BLACKLISTED IP ERROR * Error! The administrator has blacklisted your IP address due to abuse [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Notice! Our contact form is locked down for now. Check back soon! [46] INPUT LENGTH ERROR * Error! You exceeded a maxlength input limit... good-bye 'bot [47] SEND VALUE MISSING * Error! The send value data submitted was corrupted or missing [48] INPUT EXPLOIT ERROR
[00] GBCF-V3 FRENCH (FR) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY GILL LUCRAFT HTTP://JBVISIONS.CO.UK - EDITED BY JEAN-JACQUES ETOTOUE HTTP://BOUGEONSNOUS.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Votre nom [03] EMAIL LABEL TEXT * Adresse Email [04] ORG LABEL TEXT * Nom de votre entreprise [05] PHONE LABEL TEXT * Téléphone Fixe [06] WEBSITE LABEL TEXT * Site Internet [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Adresse [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Suite Adresse [09] CITY LABEL TEXT * Ville [10] STATE LABEL TEXT * Nom du quartier (S'il existe) [11] POSTCODE LABEL TEXT * Code Postal [12] COUNTRY LABEL TEXT * Téléphone Mobile [13] SUBJECT LABEL TEXT * Objet de votre message [14] OPTMENU LABEL TEXT * Comment avez-vous entendu parler de nous? [15] MESSAGE LABEL TEXT * Contenu du message [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Champ Anti-Spam vide [17] CC COPY LABEL TEXT * Obtenir une copie du message [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Précaution pour éviter les messages anonymes. [19] MAIN LABEL TEXT * Utilisez cette fiche pour nous joindre [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Valider [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Champs obligatoires. [23] PRIVACY LINK TEXT * Politique de Confidentialité [24] TIME STAMP TEXT * Heure d'envoi (GMT) [25] SELECT DEFAULT TEXT * Votre choix SVP. [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Fiche de Contact [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Données Obligatoires [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Données Obligatoires [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Informations Facultatives [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Spams Interceptés [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Merci à [37] RESET PAGE LINK TEXT * Cliquer ici pour réinitialiser [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Erreur! Champs obligatoires mal renseignés [40] MALFORMED EMAIL * Erreur! sur l'adresse de courrier électronique [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Erreur! Une zone cachée a reçu des des données. Merci de recommencer. [42] ID MISMATCH ERROR * Erreur! d'identification [43] INVALID MENU ERROR * Erreur! Vous avez fait une sélection de menu non conforme [44] BLACKLISTED IP ERROR * Erreur! Votre adresse IP est bloquée pour cause de Spam [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Attention! Notre formulaire est
[00] GBCF-V3 GERMAN (DE) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY CORNELIA KRAUS HTTP://WWW.MUSICAL-MOVES.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Name [03] EMAIL LABEL TEXT * Email-Adresse [04] ORG LABEL TEXT * Organisation [05] PHONE LABEL TEXT * Telefon [06] WEBSITE LABEL TEXT * Webseite [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Adresse [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Straße (Hausnummer) [09] CITY LABEL TEXT * Stadt [10] STATE LABEL TEXT * Land/Bundesland [11] POSTCODE LABEL TEXT * Postleitzahl [12] COUNTRY LABEL TEXT * Land [13] SUBJECT LABEL TEXT * Betreff [14] OPTMENU LABEL TEXT * Referred by [15] MESSAGE LABEL TEXT * Nachricht [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Leave this anti-spam trap empty [17] CC COPY LABEL TEXT * Kopie senden an: bitte ankreuzen! [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Diese Antwort bestätigt, dass sie eine Person sind [19] MAIN LABEL TEXT * Bitte nutzen Sie dieses Formular, um uns eine Nachricht zu senden. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Senden [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * kennzeichnet eine erforderliche Eingabe. [23] PRIVACY LINK TEXT * Datenschutzrichtlinien [24] TIME STAMP TEXT * Zeitstempel [25] SELECT DEFAULT TEXT * bitte auswählen [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Kontaktformular [29] REQ 1 LEGEND TEXT * erforderlich [30] REQ 2 LEGEND TEXT * erforderlich [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * optional [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Blockiert [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Entwickelt von [37] RESET PAGE LINK TEXT * Seite zurücksetzen [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Fehler! Erforderliche Eingabe fehlt. [40] MALFORMED EMAIL * Fehler! Ihre Email-Adresse ist fehlerhaft [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Fehler! A hidden empty input had data. If you're human, try again [42] ID MISMATCH ERROR * Fehler! There was a form ID mis-match indicative of remote posting [43] INVALID MENU ERROR * Fehler! Ungültige Auswahl! [44] BLACKLISTED IP ERROR * Fehler! Der Admin hat Ihre IP-Adresse der Liste der unerwünschten Absender hinzugefügt! [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Hinweis! Unser Kontaktformular ist zur Zeit nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt! [46] INPUT LENGTH ERROR * Fehler!
[00] GBCF-V3 SPANISH (ES) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY JESUS QUINTANA HTTP://WWW.MAISMEDIA.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Nombre [03] EMAIL LABEL TEXT * E-Mail [04] ORG LABEL TEXT * Empresa [05] PHONE LABEL TEXT * Teléfono [06] WEBSITE LABEL TEXT * Sitio Web [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Dirección [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Dirección (Continua) [09] CITY LABEL TEXT * Ciudad [10] STATE LABEL TEXT * Estado/Provincia [11] POSTCODE LABEL TEXT * Zip/Código Postal [12] COUNTRY LABEL TEXT * País [13] SUBJECT LABEL TEXT * Asunto [14] OPTMENU LABEL TEXT * Referido por [15] MESSAGE LABEL TEXT * Mensaje [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Dejar trampa antispam vacía [17] CC COPY LABEL TEXT * Enviar copia a mi e-mail [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * La respuesta prueba que eres un ser humano [19] MAIN LABEL TEXT * Introduzca sus datos para contactar con nosotros. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Enviar [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Campo Requerido [23] PRIVACY LINK TEXT * Política de Privacidad [24] TIME STAMP TEXT * Fecha y Hora [25] SELECT DEFAULT TEXT * Seleccionar uno [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Formulario de Contacto [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Requerido [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Requerido [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Opcional [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Bloqueado [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script creado por [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reiniciar Página [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Error! Campo Requerido no Completado [40] MALFORMED EMAIL * Error! La dirección de Correo Electrónico está mal escrita [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Error! Un campo vacío contiene información. [42] ID MISMATCH ERROR * Error! Hay un error en el formulario que indica un envío remoto. [43] INVALID MENU ERROR * Error! Se cometió una selección inválida/incorrecta de menú en [44] BLACKLISTED IP ERROR * Error! El administrador ha puesto su IP en la lista negra debido a abuso [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Aviso! Nuestro formulario de contacto se encuentra cerrado por ahora. Visítenos nuevamente! [46] INPUT LENGTH ERROR * Error! Usted ha excedido el límite permitido de ingreso... hasta luego [47] SE
[00] GBCF-V3 ITALIAN (IT) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY PIERLUIGI MONTINARO HTTP://WWW.STILLE.IT [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Nome [03] EMAIL LABEL TEXT * Email [04] ORG LABEL TEXT * Societa' [05] PHONE LABEL TEXT * Telefono [06] WEBSITE LABEL TEXT * Sito Web [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Indirizzo [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Indirizzo (continua) [09] CITY LABEL TEXT * Citta' [10] STATE LABEL TEXT * Provincia [11] POSTCODE LABEL TEXT * CAP [12] COUNTRY LABEL TEXT * Nazione [13] SUBJECT LABEL TEXT * Oggetto [14] OPTMENU LABEL TEXT * Ti siamo stati segnalati da [15] MESSAGE LABEL TEXT * Messaggio [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Lascia vuoto questo campo poiche' e' una trappola anti-spam [17] CC COPY LABEL TEXT * Spunta per ricevere l'email in copia [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * La risposta prova che a scrivere e' una persona reale [19] MAIN LABEL TEXT * Compila i dati di questo modulo per inviarci una email. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Invia [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Indica un campo obbligatorio. [23] PRIVACY LINK TEXT * Privacy [24] TIME STAMP TEXT * Data/Ora [25] SELECT DEFAULT TEXT * Scegli una voce [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Modulo Contatti [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Obbligatorio [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Obbligatorio [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Opzionale [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Bloccato [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script di [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reimposta Pagina [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Errore! I seguenti campi obbligatori non sono valorizzati [40] MALFORMED EMAIL * Errore! Il tuo indirizzo email non e' corretto [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Errore! Un campo nascosto e' valorizzato. Se sei umano, prova ancora [42] ID MISMATCH ERROR * Errore! Non vi e' corrispondenza di ID del form. Potrebbe esserci stato un post remoto [43] INVALID MENU ERROR * Errore! Hai fatto una scelta di menu non valida/illegale [44] BLACKLISTED IP ERROR * Errore! L'amministratore ha messo in una lista nera il tuo indirizzo IP per abuso di questo form [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Attenzione! Il nostro modulo contatti e' stato disattivato temporaneamente. To
Mēs arīdzan izmantojam cookie-failus, lai jums būtu maksimāli labākie iespaidi par mūsu mājaslapu. Ja jūs turpināsiet izmantot mūsu pakalpojumus, mēs uzskatīsim, ka esat piekritis izmantot cookie-failus.
We also use cookies so that your experience on our website was the most pleasant. If you continue using our services, we assume that you agree with the use of cookies. For more information about cookies and how to stop using them.
Также мы используем cookie-файлы для того, чтобы Ваши впечатления от нашего сайта были максимально положительными. Если Вы продолжите пользоваться нашими услугами, мы будем считать, что Вы согласны с использованием cookie-файлов. Узнайте подробнее о cookie-файлах и о том, как можно отказаться от их использования.
  10 Hits 2d-datarecording.com  
Lai nodrošinātu vislabāko Citadeles mājas lapas darbību, mēs izmantojam sīkdatnes. Lai tās izmantotu, pamatojoties uz Vispārīgās datu aizsardzības regulu, mums nepieciešama tava piekrišana. Vairāk par sīkdatnēm lasi sīkdatņu izmantošanas lapā.
We use cookies to ensure the best performance on Citadele websites. On the basis of the General Data Protection Regulation, we need your consent to use cookies. For more information please visit Use of cookies page.
На этом сайте используются файлы cookie для улучшения функциональности и повышения уровня удобства. Подробнее о cookies читайте на странице «Использование cookies».
  27 Hits www.cicor.com  
Mēs izmantojam sīkdatnes, lai sniegtu jums vislabāko lietošanas pieredzi mūsu mājas lapā. Nospiežot “Piekrītu” vai turpinot pārlūka sesiju, jūs apstiprināt, ka piekrītat izmantot sīkdatnes. Jūs varat atcelt savu piekrišanu jebkurā laikā, mainot pārlūka iestatījumus un izdzēšot saglabātās sīkdatnes.
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. By clicking “Agree” or continuing the browsing session you confirm your consent. You can withdraw your consent at any time by changing the browser setting and deleting the saved cookies.
Мы используем cookie-файлы, чтобы гарантировать предоставление лучших возможностей на нашем сайте. Нажав кнопку «Согласен» или продолжив интернет-сессию вы даете свое согласие на использование cookie-файлов. Вы можете в любое время отменить свое согласие, изменив настройки браузера и удалив сохраненные cookie-файлы. Ознакомьтесь с нашей политикой использования cookie-файлов.
  14 Hits www.hintermannweber.ch  
Jaunā dzelzceļu termināla Jūras Parks būvniecība tika veikta, lai palielinātu Ventspils dzelzceļa mezgla caurlaides spēju, kā arī, lai novirzītu bīstamo kravu dzelzceļa kustību no stacijas Ventspils 1 un pilsētas būvēm.
Construction of the new railway terminal and Juras Parks was constructed to increase capacity of Ventspils rail junction, as well as to remove railway traffic with hazardous cargoes away from the station Ventspils 1 and city surroundings.
Строительство нового железнодорожного терминала и Юрас Парка было выполнено для увеличения пропускной способности Вентспилсского ж/д узла, а также для удаления железнодорожного движения с опасными грузами от станции Вентспилс 1 и городских построек.
  3 Hits fr.shram.kiev.ua  
Lai izveidotu savu programmu, autorizējies!
In order to create your programm, please log in!
АВТОРИЗИРУЙТЕСЬ, ЧТОБЫ СОСТАВИТЬ СВОЮ ПРОГРАММУ!
  www.beachcomber.tophotelseychelles.com  
Ievadiet datumu, lai uzzinātu dienu skaitu
Enter a date of first clean day
Введите дату, чтобы узнать счёт чистых дней
  8 Hits www.cromacatene.com  
Tālrunis (lai precizētu informāciju)
Phone number( to precize information)
Номер телефона (для уточнения информации)
  2 Hits bilesuparadize.lv  
Lai atjaunotu paroli ievadiet epastu ar kuru esiet reģistrējies
To receive new password please enter your Email
Чтобы получить новый пароль, введите адрес э-почты
  11 Hits www.peacedepot.org  
esošās infrastruktūras modernizēšana, lai nodrošinātu drošus augstas kvalitātes pakalpojumus un nostiprinātu Latvijas lomu starptautiskajā tranzīta biznesā;
Modernisation of the current infrastructure with the goal of ensuring safe, high-quality services; and to secure the role of Latvia in the international transit business.
модернизация существующей инфраструктуры, чтобы обеспечить надежные, высококачественные услуги и упрочить роль Латвии в международном транзитном бизнесе;
  sparadise.co  
Galerija (Noklikšķiniet, lai redzētu vairāk)
Galerii (Vajuta, et vaadata pilte)
Galerija (Spauskite norėdami pamatyti daugiau)
  30 Hits hearhear.org  
Mēs saprotam, ka, piedāvājot jums vietu, kur pilnveidoties, ir būtisks faktors jūsu panākumiem. Kompānijā Graco jums patiks iespējas, kas pilnveidos jūsu izglītību un apmācības, lai palīdzētu jums strādāt inteliģentāk un pieņemt uzņēmējdarbībai drošus lēmumus.
Nous sommes conscients que de vous offrir de l´espace pour vous développer est essentiel à votre succès. Chez Graco, vous profiterez des possibilités de faire progresser votre éducation et d´une formation pour vous aider à travailler plus intelligemment et pour vous aider à prendre des décisions commerciales éclairées. Vous pouvez également compter sur notre engagement quant à la qualité dans tout ce que nous faisons, de nos produits à nos procédés. Graco est constamment à la recherche de solutions innovantes et éthiques pour assurer et maintenir notre position de leader sur le marché.
Wir wissen, dass Raum für Wachstum für Ihren Erfolg wichtig ist. Bei Graco haben Sie die Möglichkeit sich weiterzubilden, um effizienter zu arbeiten und um fundierte Geschäftsentscheidungen treffen zu können. Sie können sich auch auf unser Engagement für Qualität in allem was wir tun verlassen, von unseren Produkten bis hin zu unseren Arbeitsprozessen. Graco ist ständig auf der Suche nach innovativen und ethischen Lösungen um unsere Führungsposition auf dem Markt zu sichern.
Sabemos que ofrecer espacio para crecer es esencial para tú éxito. En Graco, disfrutarás de oportunidades para complementar tu educación y formación para realizar tu trabajo de una forma eficiente y tomar decisiones de negocios. Puedes contar con nuestro compromiso de calidad en todo lo que hacemos, desde nuestros productos a nuestros procesos. Graco busca de manera continuada soluciones innovativas y éticas para asegurar y mantener nuestra posición de liderazgo en el mercado.
Ci siamo resi conto che offrirvi lo spazio per crescere è fondamentale per il vostro successo. In Graco vivrete le opportunità per aumentare la vostra educazione, per migliorare il vostro lavoro e per prendere decisioni. Graco è costantemente alla ricerca di innovazione e soluzioni etiche per assicurarsi e mantenere la propria posizione di leadership sul mercato.
Nós temos consciência de que oferecer-lhe espaço para crescer é essencial para o nosso sucesso. Na Graco, terá oportunidades para progredir na sua educação e obterá formação para ajudá-lo a trabalhar de forma mais inteligente e a tomar boas decisões de negócio. Também pode contar com o nosso compromisso com a qualidade em tudo o que fazemos, desde os nossos produtos até aos nossos processos. A Graco está constantemente à procura de soluções inovadoras e éticas para garantir e manter a sua posição de liderança no mercado.
We realizeren ons dat ruimte bieden om te groeien essentieel is voor uw succes. Graco biedt je de mogelijkheid om uw kennis verder te ontplooien, geeft je opleiding zodat je je taak grondiger kan uitvoeren en je betere zakelijke beslissingen kan nemen. Je kan altijd rekenen op kwaliteit in alles wat we doen, van onze produkten tot onze processen. Graco zoekt voortdurend naar innovatieve en ethische oplossingen om onze leiderspositie in de markt veilig te stellen en te behouden.
Осъзнаваме, че за да постигнете успех, трябва да ви предложим пространство за растеж. В Graco вие ще имате възможности за надграждане на вашето образование и обучение, като по-този начин ще работите по интелигентно и ще вземате добри бизнес решения. Също така можете да разчитате на нашия ангажимент за качество във всичко, което правим, от нашите продукти до нашите процеси. В Graco постоянно търсим иновативни и етични решения, с които да подсигурим и да поддържаме водещата си пазарна позиция.
Svjesni smo da je za vaš uspjeh važno da vam osiguramo prostor za rast. U tvrtki Graco moći ćete iskoristiti priliku da poboljšate svoju edukaciju, obuka će vam omogućiti bolji i pametniji rad i da donosite dobre poslovne odluke. Također možete i računati na našu predanost kvaliteti u svemu što radimo, od naših proizvoda do naših procesa. Graco je u neprekidnom traganju za novim i etičkim rješenjima koja će osigurati i zadržati našu vodeću poziciju na tržištu.
Ymmärrämme, että menestyäksesi tarvitset tilaa kasvaa. Gracolla voit nauttia mahdollisuuksista opintojesi jatkamiseen sekä koulutuksesta, jonka ansiosta opit työskentelemään älykkäämmin ja tekemään hyviä liiketoiminnallisia päätöksiä. Voit myös luottaa siihen, että olemme sitoutuneet laatuun kaikessa, mitä teemme, aina tuotteista prosesseihin. Graco etsii jatkuvasti innovatiivisia ja eettisiä ratkaisuja, joiden avulla pystymme varmistamaan ja säilyttämään johtavan markkina-asemamme.
Tapasztalataink alapján ha teret adunk a növekedésnek, ez lesz az alapja a sikereinek. A Graco-nál élvezni fogja tanulási és továbbképzési lehetőségeket, amely segíteni fogja az üzleti döntéseiben. Ön is számithat a minőség iránti elkötelezettségünkre, amelyet jól tükröznek a termékeink is. A Graco folyamatosan keres innovatív és etikus megoldásokat, hogy továbbra is megtartsa piacvezető szerepét.
Mes suprantame, kad pasiūlymas augti yra svarbus jūsų sėkmei. Graco jūs turėsite galimybę toliau mokytis ir kelti kvalifikaciją, kad dirbtumėte išradingai ir priimtumėte teisingus dalykinius sprendimus. Jūs taip pat galite pasikliauti mūsų įsipareigojimu viską daryti kokybiškai – nuo mūsų produktų iki procesų. Graco nuolat ieško pažangių ir etiškų sprendimų, kaip užtikrinti ir išlaikyti.
Vi vet at vi må tilby deg plass til å vokse for at du skal få suksess. Hos Graco får du muligheter til videreutdanning, og opplæring som hjelper deg å jobbe smartere og ta sunne forretningsbeslutninger. Du kan også stole på vårt engasjement i kvalitet i alt vi gjør, fra våre produkter til våre prosesser. Graco søker alltid etter innovative og etiske løsninger for å sikre og opprettholde vår ledende posisjon i markedet.
Zdajemy sobie sprawę, iż przestrzeń do rozwoju stanowi podstawę sukcesu. W Graco docenisz własny rozwój edukacji i szkoleniań, co pozwoli Ci pracować wydajniej i podejmować trafne decyzje. Możesz liczyć również na nasze zaangażowanie w dążeniu do jakości we wszystkim co robimy od procesów po produkty. Graco nieustannie poszukuje innowacji i etycznych rozwiązań dla osiągnięcia i zapewnienia pozycji leadera na rynku.
Înţelegem că este esenţial pentru succesul nostru să vă oferim oportunitatea de a creşte. La Graco, vă veţi bucura de oportunităţi de îmbunătăţire a educaţiei şi instruire pentru a vă desfăşura activitatea mai inteligent şi pentru a lua decizii de afaceri corecte. De asemenea, vă puteţi baza pe angajamentul nostru faţă de standarde de calitate ridicate în tot ceea ce facem, de la produse la procese. Graco caută în permanenţă soluţii inovatoare şi etice pentru a asigura şi păstra poziţia noastră de lider de piaţă.
Uvedomujeme si, že mať priestor na rast je nevyhnutné pre váš úspech. V spoločnosti Graco budete mať príležitosti na rozšírenie vzdelania a absolvovanie školení, ktoré vám pomôžu pracovať šikovnejšie a uskutočňovať rozumné obchodné rozhodnutia. Taktiež sa môžete spoľahnúť na náš záväzok kvality vo všetkom čo robíme, od našich produktov po naše procesy. Spoločnosť Graco neustále hľadá inovačné a etické riešenia na zaistenie a udržanie našej vedúcej pozície na trhu.
Înţelegem că este esenţial pentru succesul nostru să vă oferim oportunitatea de a creşte. La Graco, vă veţi bucura de oportunităţi de îmbunătăţire a educaţiei şi instruire pentru a vă desfăşura activitatea mai inteligent şi pentru a lua decizii de afaceri corecte. De asemenea, vă puteţi baza pe angajamentul nostru faţă de standarde de calitate ridicate în tot ceea ce facem, de la produse la procese. Graco caută în permanenţă soluţii inovatoare şi etice pentru a asigura şi păstra poziţia noastră de lider de piaţă.
Vemo, da moramo zaposlenim omogočiti najboljše pogoje za rast, če naj bodo uspešni. V podjetju Graco ponujamo priložnosti za nadaljnje izobraževanje in usposabljanje, da boste delali bolje in sprejemali pametne poslovne odločitve. Pri tem veliko šteje tudi naša zavezanost kakovosti izdelkov in procesov - torej pri vsem, kar počnemo. Graco nenehno išče inovativne in etične rešitve za utrditev vodilnega položaja na tržišču.
ندرك جيدًا أن إتاحة الفرصة لك للتطور تعد أساسًا لنجاحك. وفي شركة جراكو، تتاح لك الفرص لتنمية معرفتك وخبراتك، بالإضافة إلى التدريب لمساعدتك على رفع مستوى مهارات العمل لديك واتخاذ القرارات المناسبة. كما يمكنك الاعتماد على التزامنا بتحقيق عنصر الجودة في جميع أنشطتنا، بدءًا من المنتجات حتى العمليات التي نقوم بها. وتسعى شركة جراكو دائمًا لتقديم الحلول المبتكرة والمعيارية لضمان الحفاظ على موقعنا الرائد في السوق.
We realize that offering you room to grow is essential to your success. At Graco, you'll enjoy opportunities for advancing your education, and training to help you work smarter and make sound business decisions. You can also count on our commitment to quality in all that we do, from our products to our processes. Graco is constantly seeking innovative and ethical solutions to secure and maintain our leadership position in the marketplace.
  2 Hits www.emmaushelsinki.fi  
ES Padomē valstu ministri regulāri tiekas, lai pieņemtu ES tiesību aktus un saskaņotu politikas pasākumus. Maltas valdības pārstāvji regulāri piedalās Padomes sanāksmēs atkarībā no aplūkojamās politikas jomas.
In the Council of the EU, national ministers meet regularly to adopt EU laws and coordinate policies. Council meetings are regularly attended by representatives from the Maltese government, depending on the policy area being addressed.
Les ministres nationaux se réunissent régulièrement au sein du Conseil de l'UE pour adopter la législation européenne et coordonner les politiques. Des représentants du gouvernement maltais assistent périodiquement à ces réunions, en fonction du domaine politique abordé.
Im Rat der Europäischen Union kommen die Minister der Mitgliedsländer regelmäßig zusammen, um EU-Rechtsvorschriften zu verabschieden und politische Maßnahmen zu koordinieren. Je nach politischer Thematik nehmen regelmäßig unterschiedliche Vertreterinnen und Vertreter der maltesischen Regierung an den Ratstagungen teil.
Los ministros nacionales se reúnen periódicamente en el Consejo de la UE para adoptar legislación y coordinar políticas europeas. A estas reuniones acuden distintos representantes del Gobierno maltés, en función de la política que se esté tratando.
Nel Consiglio dell'UE i ministri nazionali si incontrano periodicamente per adottare le leggi e coordinare le politiche dell'Unione. Alle riunioni del Consiglio partecipano regolarmente i rappresentanti del governo maltese, a seconda del settore politico in questione.
Os ministros dos países da UE reúnem-se regularmente no âmbito do Conselho da UE para adotar legislação europeia e coordenar políticas. Os representantes do governo maltês participam regularmente nas reuniões do Conselho, em função da matéria tratada.
Στο Συμβούλιο της ΕΕ συνέρχονται τακτικά οι υπουργοί των κρατών μελών για να εγκρίνουν τη νομοθεσία της ΕΕ και να συντονίσουν τις πολιτικές της. Στις συνεδριάσεις του Συμβουλίου συμμετέχουν τακτικά εκπρόσωποι της κυβέρνησης της Μάλτας, ανάλογα με τον τομέα πολιτικής που αποτελεί αντικείμενο της συνεδρίασης.
In de Raad van de EU komen nationale ministers regelmatig bijeen om het beleid te coördineren en EU-wetgeving aan te nemen. Welke ministers de Maltese regering op deze vergaderingen vertegenwoordigen, hangt af van het behandelde onderwerp.
U Vijeću EU-a redovito se sastaju ministri država članica radi donošenja zakonodavstva EU-a i usklađivanja politika. Na sastancima Vijeća redovito sudjeluju predstavnici malteške vlade, ovisno o području politike koje se razmatra.
Na půdě Rady EU se pravidelně scházejí ministři z členských států. Přijímají právní předpisy EU a koordinují své politiky. Zasedání Rady se pravidelně účastní zástupci Malty (podle příslušné oblasti politiky).
I EU-Rådet mødes medlemslandenes ministre regelmæssigt for at vedtage EU-lovgivning og koordinere politikker. Rådsmøderne har jævnligt deltagelse af repræsentanter for den maltesiske regering, afhængigt af det berørte politikområde.
Liikmesriikide ministrid kohtuvad regulaarselt Euroopa Liidu Nõukogus, et võtta vastu ELi õigusakte ja kooskõlastada poliitikat. Malta valitsuse erinevad esindajad osalevad nõukogu istungitel sõltuvalt käsitletavast poliitikavaldkonnast.
EU-maiden ministerit kokoontuvat säännöllisesti EU:n neuvostossa, joka hyväksyy EU-lainsäädäntöä ja koordinoi eri politiikan alojen toimia. Maltan hallituksen edustajat osallistuvat neuvostossa kukin oman alansa kokouksiin.
Ministrowie rządów państw UE, zgromadzeni w Radzie UE, na regularnych spotkaniach przyjmują nowe przepisy i koordynują działania polityczne. W zależności od tematyki posiedzenia w spotkaniach uczestniczą różni przedstawiciele maltańskiego rządu.
Miniștrii din statele membre se reunesc periodic în cadrul Consiliului UE pentru a adopta norme europene și pentru a coordona politici. În funcție de domeniul de politică abordat, diferiți reprezentanți ai guvernului maltez participă în mod regulat la reuniunile Consiliului.
V Rade Európskej únie sa pravidelne stretávajú národní ministri, aby prijímali právne predpisy a koordinovali politiky EÚ. Na zasadnutiach Rady sa pravidelne zúčastňujú zástupcovia maltskej vlády v závislosti od prerokúvanej oblasti politiky.
V Svetu EU se redno sestajajo ministri držav članic, sprejemajo zakonodajo EU in usklajujejo politike. Sej Sveta v zvezi s posameznimi področji politike se redno udeležujejo predstavniki malteške vlade.
EU-ländernas ministrar träffas regelbundet i ministerrådet (Europeiska unionens råd) för att anta EU-lagar och samordna politiken. Vid mötena deltar olika företrädare för Maltas regering, beroende på politikområde.
Fil-Kunsill tal-UE, il-ministri nazzjonali jiltaqgħu b'mod regolari biex jadottaw il-liġijiet tal-UE u jikkoordinaw il-politiki. Il-laqgħat tal-Kunsill jattendu għalihom regolarment rappreżentanti mill-gvern ta' Malta, skont il-qasam ta' politika li jkun qed jiġi indirizzat.
Is é a dhéantar i gComhairle an Aontais Eorpaigh go dtagann airí náisiúnta le chéile go rialta le dlíthe an Aontais a ghlacadh agus a mbeartais a chomhordú. Bíonn ionadaithe as rialtas Mhálta i láthair go rialta ag cruinnithe na Comhairle. Ní hiad na hionadaithe céanna a bhíonn i láthair ag gach cruinniú – tá sin ag brath ar an réimse beartais.
  3 Hits egnconference2013.cilentoediano.it  
Dissendolisto (internetinė konferencija): diskusijos manifestacijos organizatoriams; pagrindinė darbo kalba yra esperanto; prie konferencijos prisijungti galite nusiųsdami tuščią laišką adresu europa-2004-subscribe@yahoogroupes.fr
Dissendolisto (distribution list): discussion list for demonstration organisers; its principle working language is Esperanto and you can subscribe by sending a blank message to europa-2004-subscribe@yahoogroupes.fr.
Dissendolisto (liste de diffusion) : liste de discussion pour les organisateurs de la manifestation ; sa langue de travail principale est l'espéranto et vous pouvez vous abonner à cette liste en envoyant un message vide à europa-2004-subscribe@yahoogroupes.fr
Dissendolisto (Verteilerliste) : Diskussionsliste für die Organisatoren der Kundgebung; ihre Hauptarbeitssprache ist Esperanto und man kann sie unter Absenderangabe formlos beziehen unter: europa-2004-subscribe@yahoogroupes.fr
Dissendolisto (lista de difusión) : lista de discusión para los organizadores de la manifestación ; su lengua de trabajo principal es el esperanto y podeis ser miembros de estas lista enviando un mensaje vacio a europa-2004-subscribe@yahoogroupes.fr
Dissendolisto (informazioni): lista di discussione per gli organizzatori; lingua di lavoro principale l’esperanto; ci si iscrive alla lista inviando un messaggio vuoto a europa-2004-subscribe@yahoogroupes.fr
Dissendolisto (Ενημέρωση): Κατάλογος για τους οργανωτές της διαδήλωσης. Η βασική γλώσσα είναι η Εσπεράντο και μπορείτε να εγγραφείτε στέλνοντας κενό μήνυμα στην διεύθυνση europa-2004-subscribe@yahoogroupes.fr
Dissendolisto (verspreidingslijst): discussielijst voor de organisatoren; de hoofdwerktaal is Esperanto en u kunt zich abonneren door een lege mail te sturen naar europa-2004-subscribe@yahoogroupes.fr
Dissendolisto (llista de difusió) : llista de discussió per als organitzadors de la manifestació; llur llengua de treball principal és l’esperanto i en podeu ser membres enviant un missatge buit a europa-2004-subscribe@yahoogroupes.fr
Dissendolisto (diskusijska mrežna lista): diskusijska mrežna lista namijenjena organizatorima manifestacije; glavni radni jezik je esperanto, na listu se možete prijaviti slanjem prazne E-mail poruke na europa-2004-subscribe@yahoogroupes.fr
Dissendolisto (rozesílací seznam) : seznam k rozesílání diskuzních příspěvků; jeho hlavním pracovním jazykem je esperanto a můžete se do něj přihlásit zasláním prázdné zprávy na adresu europa-2004-subscribe@yahoogroupes.fr
Dissendolisto (Nyhedsliste): diskussionsliste for arrangørerne af demonstrationen; arbejdssproget er først og fremmest Esperanto, og du kan abonnere på denne liste ved at sende et tomt e-brev til europa-2004-subscribe@yahoogroupes.fr
Dissendolisto: diskutlisto por la organizantoj de la manifestacio ; ĝia ĉefa labor-lingvo estas Esperanto kaj vi povas aboni tiun liston sendante malplenan mesaĝon al europa-2004-subscribe@yahoogroupes.fr
Dissendolisto(infolistid):infolistid meleavalduse organisaatoritele;peamine töökeel on Esperanto ja seda saab tellida saates tühja teateeuropa-2004-subscribe@yahoogroupes.fr
Dissendolisto (postituslista): keskustelulista järjestäjille; sen pääkieli on esperanto. Tilaus: Lähetä tyhjä viesti:europa-2004-subscribe@yahoogroupes.fr
Dissendolisto (Levelezési lista): a tüntetés szervezőinek internetes vitafóruma, amelynek fő munkanyelve az eszperantó. A listára feliratkozni lehet egy üres üzenet elküldésével az europa-2004-subscribe@yahoogroupes.fr elektronikus postacímre.
Dissendolisto (index diffusionis): index quo secessionis moderatores disserant; præcipua lingua operandi est esperantica et potes nomen dare misso albo nuntio ad europa-2004-subscribe@yahoogroupes.fr.
Dissendolisto (środki przekazu): lista dyskusji dla organizatorów manifestacji; zasadniczym językiem pracy jest esperanto i możecie zaabonować się na tą listę przesyłając pusty mesaż na europa-2004-subscribe@yahoogroupes.fr
Dissendolisto (lista de difuzare) : lista de discutii pentru organizatorii manifestatiei ; limba uzuala principala este esperanto ; puteti sa va abonati la aceasta lista : trimiteti un mesaj vid la europa-2004-subscribe@yahoogroupes.fr
Dissendolisto (distributionslista): diskussionslista för demonstrationsorganisatörer; det principiella arbetsspråket är Esperanto; du kan bli medlem genom att skicka ett tomt meddelande till europa-2004-subscribe@yahoogroupes.fr
Dissendolisto (lista ta' diskussjoni) : lista ta' diskussjoni ghal organizzaturi tad-dimostrazzjoni; il-lingwa ewlenija taghha hi l-Esperanto u tista tinkiteb billi tibghat messagg vojt lil europa-2004-subscribe@yahoogroupes.fr
Dissendolisto (zabalpen zerrenda) : eztabaida zerrenda antolatzaileentzat ; beren lan hizkuntza nagusia esperantoa da ; zerrenda honen kidea izan zaitezke mezu huts bat bidaliz helbide honetara europa-2004-subscribe@yahoogroupes.fr
Dissendolisto (rhestr i’w dosbarthu): rhestr o bethau i'w trafod ar gyfer trefnwyr y gwrthdystiad; prif iaith ymarferol y rhestr hon fydd Esperanto ac mae croeso ichi danysgrifio trwy yrru neges wag at europa-2004-subscribe@yahoogroupes.fr.
Dissendolisto (listenn skignañ) : listenn skignañ evit aozerion ar vanifestadeg ; he yezh labour pennañ eo an esperanteg. Gallout a rit koumanantiñ d’al listenn-se dre gas ur postel goullo da europa-2004-subscribe@yahoogroupes.fr
Dissendolisto (liosta sgaoilidh) : liosta deasbaid airson na feadhainn a chuireas taisbeanaidhean air dòigh; 's e Esperanto am phrìomh chànan obrach agus faodaidh sibh pàirt a ghabhail le bhith a' cur post-dealain bàn gu europa-2004-subscribe@yahoogroupes.fr
Dissendolisto : Li prumî lingadje, tot d’au lon do raploû, ci sèrèt l’èspéranto, d’ofice. Mins on pout r’cîre one lisse dès forbatadjes, di europa-2004-subscribe@yahoogroupes.fr
  2 Hits www.baier-gmbh.de  
ES Padomē valstu ministri regulāri tiekas, lai pieņemtu ES tiesību aktus un saskaņotu politikas pasākumus. Latvijas valdības pārstāvji regulāri piedalās Padomes sanāksmēs atkarībā no aplūkojamās politikas jomas.
In the Council of the EU, national ministers meet regularly to adopt EU laws and coordinate policies. Council meetings are regularly attended by representatives from the Latvian government, depending on the policy area being addressed.
Les ministres nationaux se réunissent régulièrement au sein du Conseil de l'UE pour adopter la législation européenne et coordonner les politiques. Des représentants du gouvernement letton assistent périodiquement à ces réunions, en fonction du domaine politique abordé.
Im Rat der Europäischen Union kommen die Minister der Mitgliedsländer regelmäßig zusammen, um EU-Rechtsvorschriften zu verabschieden und politische Maßnahmen zu koordinieren. Je nach politischer Thematik nehmen regelmäßig unterschiedliche Vertreterinnen und Vertreter der lettischen Regierung an den Ratstagungen teil.
Los ministros nacionales se reúnen periódicamente en el Consejo de la UE para adoptar legislación y coordinar políticas europeas. A estas reuniones acuden distintos representantes del Gobierno letón en función de la política que se esté tratando.
Nel Consiglio dell'UE i ministri nazionali si incontrano periodicamente per adottare le leggi e coordinare le politiche dell'Unione. Alle riunioni del Consiglio partecipano regolarmente i rappresentanti del governo lettone, a seconda del settore politico in questione.
Os ministros dos países da UE reúnem-se regularmente no âmbito do Conselho da UE para adotar legislação europeia e coordenar políticas. Os representantes do governo letão participam regularmente nas reuniões do Conselho, em função da matéria tratada.
Στο Συμβούλιο της ΕΕ συνέρχονται τακτικά οι υπουργοί των κρατών μελών για να εγκρίνουν τη νομοθεσία της ΕΕ και να συντονίσουν τις πολιτικές της. Στις συνεδριάσεις του Συμβουλίου συμμετέχουν τακτικά εκπρόσωποι της λετονικής κυβέρνησης, ανάλογα με τον τομέα πολιτικής που αποτελεί αντικείμενο της συνεδρίασης.
In de Raad van de EU komen nationale ministers regelmatig bijeen om het beleid te coördineren en EU-wetgeving aan te nemen. Welke ministers de Letse regering op deze vergaderingen vertegenwoordigen, hangt af van het behandelde onderwerp.
U Vijeću EU-a redovito se sastaju ministri država članica radi donošenja zakonodavstva EU-a i usklađivanja politika. Na sastancima Vijeća redovito sudjeluju predstavnici iz latvijske vlade, ovisno o području politike koje se razmatra.
Na půdě Rady EU se pravidelně scházejí ministři z členských států. Přijímají právní předpisy EU a koordinují své politiky. Zasedání Rady se pravidelně účastní zástupci lotyšské vlády (podle příslušné oblasti politiky).
I EU-Rådet mødes medlemslandenes ministre regelmæssigt for at vedtage EU-lovgivning og koordinere politikker. Rådsmøderne har jævnligt deltagelse af repræsentanter for den lettiske regering, afhængigt af det berørte politikområde.
Liikmesriikide ministrid kohtuvad regulaarselt Euroopa Liidu Nõukogus, et võtta vastu ELi õigusakte ja kooskõlastada poliitikat. Läti valitsuse erinevad esindajad osalevad nõukogu istungitel sõltuvalt käsitletavast poliitikavaldkonnast.
EU-maiden ministerit kokoontuvat säännöllisesti EU:n neuvostossa, joka hyväksyy EU-lainsäädäntöä ja koordinoi eri politiikan alojen toimia. Latvian hallituksen edustajat osallistuvat neuvostossa kukin oman alansa kokouksiin.
Ministrowie rządów państw UE, zgromadzeni w Radzie UE, na regularnych spotkaniach przyjmują nowe przepisy i koordynują działania polityczne. W zależności od tematyki posiedzenia w spotkaniach uczestniczą różni przedstawiciele rządu łotewskiego.
Miniștrii din statele membre se reunesc periodic în cadrul Consiliului UE pentru a adopta norme europene și pentru a coordona politici. În funcție de domeniul de politică abordat, diferiți reprezentanți ai guvernului leton participă în mod regulat la reuniunile Consiliului.
V Rade Európskej únie sa pravidelne stretávajú národní ministri, aby prijímali právne predpisy a koordinovali politiky EÚ. Na zasadnutiach Rady sa pravidelne zúčastňujú zástupcovia lotyšskej vlády v závislosti od prerokúvanej oblasti politiky.
V Svetu EU se redno sestajajo ministri držav članic, sprejemajo zakonodajo EU in usklajujejo politike. Sej Sveta v zvezi s posameznimi področji politike se redno udeležujejo predstavniki latvijske vlade.
EU-ländernas ministrar träffas regelbundet i ministerrådet (Europeiska unionens råd) för att anta EU-lagar och samordna politiken. Vid mötena deltar olika företrädare för Lettlands regering, beroende på politikområde.
Fil-Kunsill tal-UE, il-ministri nazzjonali jiltaqgħu b'mod regolari biex jadottaw il-liġijiet tal-UE u jikkoordinaw il-politiki. Il-laqgħat tal-Kunsill jattendu għalihom regolarment rappreżentanti tal-gvern Latvjan, skont il-qasam tal-politika li jkun qed jiġi indirizzat.
Is é a dhéantar i gComhairle an Aontais, go dtagann airí náisiúnta le chéile go rialta le dlíthe an Aontais a ghlacadh agus a mbeartais a chomhordú. Bíonn ionadaithe as rialtas na Laitvia i láthair go rialta ag cruinnithe na Comhairle. Ní hiad na hionadaithe céanna a bhíonn i láthair ag gach cruinniú – tá sin ag brath ar an réimse beartais.
  2 Hits www.sarkoidose.ch  
ES Padomē valstu ministri regulāri tiekas, lai pieņemtu ES tiesību aktus un saskaņotu politikas pasākumus. Latvijas valdības pārstāvji regulāri piedalās Padomes sanāksmēs atkarībā no aplūkojamās politikas jomas.
In the Council of the EU, national ministers meet regularly to adopt EU laws and coordinate policies. Council meetings are regularly attended by representatives from the Latvian government, depending on the policy area being addressed.
Les ministres nationaux se réunissent régulièrement au sein du Conseil de l'UE pour adopter la législation européenne et coordonner les politiques. Des représentants du gouvernement letton assistent périodiquement à ces réunions, en fonction du domaine politique abordé.
Im Rat der Europäischen Union kommen die Minister der Mitgliedsländer regelmäßig zusammen, um EU-Rechtsvorschriften zu verabschieden und politische Maßnahmen zu koordinieren. Je nach politischer Thematik nehmen regelmäßig unterschiedliche Vertreterinnen und Vertreter der lettischen Regierung an den Ratstagungen teil.
Los ministros nacionales se reúnen periódicamente en el Consejo de la UE para adoptar legislación y coordinar políticas europeas. A estas reuniones acuden distintos representantes del Gobierno letón en función de la política que se esté tratando.
Nel Consiglio dell'UE i ministri nazionali si incontrano periodicamente per adottare le leggi e coordinare le politiche dell'Unione. Alle riunioni del Consiglio partecipano regolarmente i rappresentanti del governo lettone, a seconda del settore politico in questione.
Os ministros dos países da UE reúnem-se regularmente no âmbito do Conselho da UE para adotar legislação europeia e coordenar políticas. Os representantes do governo letão participam regularmente nas reuniões do Conselho, em função da matéria tratada.
Στο Συμβούλιο της ΕΕ συνέρχονται τακτικά οι υπουργοί των κρατών μελών για να εγκρίνουν τη νομοθεσία της ΕΕ και να συντονίσουν τις πολιτικές της. Στις συνεδριάσεις του Συμβουλίου συμμετέχουν τακτικά εκπρόσωποι της λετονικής κυβέρνησης, ανάλογα με τον τομέα πολιτικής που αποτελεί αντικείμενο της συνεδρίασης.
In de Raad van de EU komen nationale ministers regelmatig bijeen om het beleid te coördineren en EU-wetgeving aan te nemen. Welke ministers de Letse regering op deze vergaderingen vertegenwoordigen, hangt af van het behandelde onderwerp.
U Vijeću EU-a redovito se sastaju ministri država članica radi donošenja zakonodavstva EU-a i usklađivanja politika. Na sastancima Vijeća redovito sudjeluju predstavnici iz latvijske vlade, ovisno o području politike koje se razmatra.
Na půdě Rady EU se pravidelně scházejí ministři z členských států. Přijímají právní předpisy EU a koordinují své politiky. Zasedání Rady se pravidelně účastní zástupci lotyšské vlády (podle příslušné oblasti politiky).
I EU-Rådet mødes medlemslandenes ministre regelmæssigt for at vedtage EU-lovgivning og koordinere politikker. Rådsmøderne har jævnligt deltagelse af repræsentanter for den lettiske regering, afhængigt af det berørte politikområde.
Liikmesriikide ministrid kohtuvad regulaarselt Euroopa Liidu Nõukogus, et võtta vastu ELi õigusakte ja kooskõlastada poliitikat. Läti valitsuse erinevad esindajad osalevad nõukogu istungitel sõltuvalt käsitletavast poliitikavaldkonnast.
EU-maiden ministerit kokoontuvat säännöllisesti EU:n neuvostossa, joka hyväksyy EU-lainsäädäntöä ja koordinoi eri politiikan alojen toimia. Latvian hallituksen edustajat osallistuvat neuvostossa kukin oman alansa kokouksiin.
Ministrowie rządów państw UE, zgromadzeni w Radzie UE, na regularnych spotkaniach przyjmują nowe przepisy i koordynują działania polityczne. W zależności od tematyki posiedzenia w spotkaniach uczestniczą różni przedstawiciele rządu łotewskiego.
Miniștrii din statele membre se reunesc periodic în cadrul Consiliului UE pentru a adopta norme europene și pentru a coordona politici. În funcție de domeniul de politică abordat, diferiți reprezentanți ai guvernului leton participă în mod regulat la reuniunile Consiliului.
V Rade Európskej únie sa pravidelne stretávajú národní ministri, aby prijímali právne predpisy a koordinovali politiky EÚ. Na zasadnutiach Rady sa pravidelne zúčastňujú zástupcovia lotyšskej vlády v závislosti od prerokúvanej oblasti politiky.
V Svetu EU se redno sestajajo ministri držav članic, sprejemajo zakonodajo EU in usklajujejo politike. Sej Sveta v zvezi s posameznimi področji politike se redno udeležujejo predstavniki latvijske vlade.
EU-ländernas ministrar träffas regelbundet i ministerrådet (Europeiska unionens råd) för att anta EU-lagar och samordna politiken. Vid mötena deltar olika företrädare för Lettlands regering, beroende på politikområde.
Fil-Kunsill tal-UE, il-ministri nazzjonali jiltaqgħu b'mod regolari biex jadottaw il-liġijiet tal-UE u jikkoordinaw il-politiki. Il-laqgħat tal-Kunsill jattendu għalihom regolarment rappreżentanti tal-gvern Latvjan, skont il-qasam tal-politika li jkun qed jiġi indirizzat.
Is é a dhéantar i gComhairle an Aontais, go dtagann airí náisiúnta le chéile go rialta le dlíthe an Aontais a ghlacadh agus a mbeartais a chomhordú. Bíonn ionadaithe as rialtas na Laitvia i láthair go rialta ag cruinnithe na Comhairle. Ní hiad na hionadaithe céanna a bhíonn i láthair ag gach cruinniú – tá sin ag brath ar an réimse beartais.
  2 Hits www.rivalmare.hr  
ES Padomē valstu ministri regulāri tiekas, lai pieņemtu ES tiesību aktus un saskaņotu politikas pasākumus. Latvijas valdības pārstāvji regulāri piedalās Padomes sanāksmēs atkarībā no aplūkojamās politikas jomas.
In the Council of the EU, national ministers meet regularly to adopt EU laws and coordinate policies. Council meetings are regularly attended by representatives from the Latvian government, depending on the policy area being addressed.
Les ministres nationaux se réunissent régulièrement au sein du Conseil de l'UE pour adopter la législation européenne et coordonner les politiques. Des représentants du gouvernement letton assistent périodiquement à ces réunions, en fonction du domaine politique abordé.
Im Rat der Europäischen Union kommen die Minister der Mitgliedsländer regelmäßig zusammen, um EU-Rechtsvorschriften zu verabschieden und politische Maßnahmen zu koordinieren. Je nach politischer Thematik nehmen regelmäßig unterschiedliche Vertreterinnen und Vertreter der lettischen Regierung an den Ratstagungen teil.
Los ministros nacionales se reúnen periódicamente en el Consejo de la UE para adoptar legislación y coordinar políticas europeas. A estas reuniones acuden distintos representantes del Gobierno letón en función de la política que se esté tratando.
Nel Consiglio dell'UE i ministri nazionali si incontrano periodicamente per adottare le leggi e coordinare le politiche dell'Unione. Alle riunioni del Consiglio partecipano regolarmente i rappresentanti del governo lettone, a seconda del settore politico in questione.
Os ministros dos países da UE reúnem-se regularmente no âmbito do Conselho da UE para adotar legislação europeia e coordenar políticas. Os representantes do governo letão participam regularmente nas reuniões do Conselho, em função da matéria tratada.
Στο Συμβούλιο της ΕΕ συνέρχονται τακτικά οι υπουργοί των κρατών μελών για να εγκρίνουν τη νομοθεσία της ΕΕ και να συντονίσουν τις πολιτικές της. Στις συνεδριάσεις του Συμβουλίου συμμετέχουν τακτικά εκπρόσωποι της λετονικής κυβέρνησης, ανάλογα με τον τομέα πολιτικής που αποτελεί αντικείμενο της συνεδρίασης.
In de Raad van de EU komen nationale ministers regelmatig bijeen om het beleid te coördineren en EU-wetgeving aan te nemen. Welke ministers de Letse regering op deze vergaderingen vertegenwoordigen, hangt af van het behandelde onderwerp.
U Vijeću EU-a redovito se sastaju ministri država članica radi donošenja zakonodavstva EU-a i usklađivanja politika. Na sastancima Vijeća redovito sudjeluju predstavnici iz latvijske vlade, ovisno o području politike koje se razmatra.
Na půdě Rady EU se pravidelně scházejí ministři z členských států. Přijímají právní předpisy EU a koordinují své politiky. Zasedání Rady se pravidelně účastní zástupci lotyšské vlády (podle příslušné oblasti politiky).
I EU-Rådet mødes medlemslandenes ministre regelmæssigt for at vedtage EU-lovgivning og koordinere politikker. Rådsmøderne har jævnligt deltagelse af repræsentanter for den lettiske regering, afhængigt af det berørte politikområde.
Liikmesriikide ministrid kohtuvad regulaarselt Euroopa Liidu Nõukogus, et võtta vastu ELi õigusakte ja kooskõlastada poliitikat. Läti valitsuse erinevad esindajad osalevad nõukogu istungitel sõltuvalt käsitletavast poliitikavaldkonnast.
EU-maiden ministerit kokoontuvat säännöllisesti EU:n neuvostossa, joka hyväksyy EU-lainsäädäntöä ja koordinoi eri politiikan alojen toimia. Latvian hallituksen edustajat osallistuvat neuvostossa kukin oman alansa kokouksiin.
Ministrowie rządów państw UE, zgromadzeni w Radzie UE, na regularnych spotkaniach przyjmują nowe przepisy i koordynują działania polityczne. W zależności od tematyki posiedzenia w spotkaniach uczestniczą różni przedstawiciele rządu łotewskiego.
Miniștrii din statele membre se reunesc periodic în cadrul Consiliului UE pentru a adopta norme europene și pentru a coordona politici. În funcție de domeniul de politică abordat, diferiți reprezentanți ai guvernului leton participă în mod regulat la reuniunile Consiliului.
V Rade Európskej únie sa pravidelne stretávajú národní ministri, aby prijímali právne predpisy a koordinovali politiky EÚ. Na zasadnutiach Rady sa pravidelne zúčastňujú zástupcovia lotyšskej vlády v závislosti od prerokúvanej oblasti politiky.
V Svetu EU se redno sestajajo ministri držav članic, sprejemajo zakonodajo EU in usklajujejo politike. Sej Sveta v zvezi s posameznimi področji politike se redno udeležujejo predstavniki latvijske vlade.
EU-ländernas ministrar träffas regelbundet i ministerrådet (Europeiska unionens råd) för att anta EU-lagar och samordna politiken. Vid mötena deltar olika företrädare för Lettlands regering, beroende på politikområde.
Fil-Kunsill tal-UE, il-ministri nazzjonali jiltaqgħu b'mod regolari biex jadottaw il-liġijiet tal-UE u jikkoordinaw il-politiki. Il-laqgħat tal-Kunsill jattendu għalihom regolarment rappreżentanti tal-gvern Latvjan, skont il-qasam tal-politika li jkun qed jiġi indirizzat.
Is é a dhéantar i gComhairle an Aontais, go dtagann airí náisiúnta le chéile go rialta le dlíthe an Aontais a ghlacadh agus a mbeartais a chomhordú. Bíonn ionadaithe as rialtas na Laitvia i láthair go rialta ag cruinnithe na Comhairle. Ní hiad na hionadaithe céanna a bhíonn i láthair ag gach cruinniú – tá sin ag brath ar an réimse beartais.
  2 Hits presse.chateauversailles.fr  
ES Padomē valstu ministri regulāri tiekas, lai pieņemtu ES tiesību aktus un saskaņotu politikas pasākumus. Latvijas valdības pārstāvji regulāri piedalās Padomes sanāksmēs atkarībā no aplūkojamās politikas jomas.
In the Council of the EU, national ministers meet regularly to adopt EU laws and coordinate policies. Council meetings are regularly attended by representatives from the Latvian government, depending on the policy area being addressed.
Les ministres nationaux se réunissent régulièrement au sein du Conseil de l'UE pour adopter la législation européenne et coordonner les politiques. Des représentants du gouvernement letton assistent périodiquement à ces réunions, en fonction du domaine politique abordé.
Im Rat der Europäischen Union kommen die Minister der Mitgliedsländer regelmäßig zusammen, um EU-Rechtsvorschriften zu verabschieden und politische Maßnahmen zu koordinieren. Je nach politischer Thematik nehmen regelmäßig unterschiedliche Vertreterinnen und Vertreter der lettischen Regierung an den Ratstagungen teil.
Los ministros nacionales se reúnen periódicamente en el Consejo de la UE para adoptar legislación y coordinar políticas europeas. A estas reuniones acuden distintos representantes del Gobierno letón en función de la política que se esté tratando.
Nel Consiglio dell'UE i ministri nazionali si incontrano periodicamente per adottare le leggi e coordinare le politiche dell'Unione. Alle riunioni del Consiglio partecipano regolarmente i rappresentanti del governo lettone, a seconda del settore politico in questione.
Os ministros dos países da UE reúnem-se regularmente no âmbito do Conselho da UE para adotar legislação europeia e coordenar políticas. Os representantes do governo letão participam regularmente nas reuniões do Conselho, em função da matéria tratada.
Στο Συμβούλιο της ΕΕ συνέρχονται τακτικά οι υπουργοί των κρατών μελών για να εγκρίνουν τη νομοθεσία της ΕΕ και να συντονίσουν τις πολιτικές της. Στις συνεδριάσεις του Συμβουλίου συμμετέχουν τακτικά εκπρόσωποι της λετονικής κυβέρνησης, ανάλογα με τον τομέα πολιτικής που αποτελεί αντικείμενο της συνεδρίασης.
In de Raad van de EU komen nationale ministers regelmatig bijeen om het beleid te coördineren en EU-wetgeving aan te nemen. Welke ministers de Letse regering op deze vergaderingen vertegenwoordigen, hangt af van het behandelde onderwerp.
U Vijeću EU-a redovito se sastaju ministri država članica radi donošenja zakonodavstva EU-a i usklađivanja politika. Na sastancima Vijeća redovito sudjeluju predstavnici iz latvijske vlade, ovisno o području politike koje se razmatra.
Na půdě Rady EU se pravidelně scházejí ministři z členských států. Přijímají právní předpisy EU a koordinují své politiky. Zasedání Rady se pravidelně účastní zástupci lotyšské vlády (podle příslušné oblasti politiky).
I EU-Rådet mødes medlemslandenes ministre regelmæssigt for at vedtage EU-lovgivning og koordinere politikker. Rådsmøderne har jævnligt deltagelse af repræsentanter for den lettiske regering, afhængigt af det berørte politikområde.
Liikmesriikide ministrid kohtuvad regulaarselt Euroopa Liidu Nõukogus, et võtta vastu ELi õigusakte ja kooskõlastada poliitikat. Läti valitsuse erinevad esindajad osalevad nõukogu istungitel sõltuvalt käsitletavast poliitikavaldkonnast.
EU-maiden ministerit kokoontuvat säännöllisesti EU:n neuvostossa, joka hyväksyy EU-lainsäädäntöä ja koordinoi eri politiikan alojen toimia. Latvian hallituksen edustajat osallistuvat neuvostossa kukin oman alansa kokouksiin.
Ministrowie rządów państw UE, zgromadzeni w Radzie UE, na regularnych spotkaniach przyjmują nowe przepisy i koordynują działania polityczne. W zależności od tematyki posiedzenia w spotkaniach uczestniczą różni przedstawiciele rządu łotewskiego.
Miniștrii din statele membre se reunesc periodic în cadrul Consiliului UE pentru a adopta norme europene și pentru a coordona politici. În funcție de domeniul de politică abordat, diferiți reprezentanți ai guvernului leton participă în mod regulat la reuniunile Consiliului.
V Rade Európskej únie sa pravidelne stretávajú národní ministri, aby prijímali právne predpisy a koordinovali politiky EÚ. Na zasadnutiach Rady sa pravidelne zúčastňujú zástupcovia lotyšskej vlády v závislosti od prerokúvanej oblasti politiky.
V Svetu EU se redno sestajajo ministri držav članic, sprejemajo zakonodajo EU in usklajujejo politike. Sej Sveta v zvezi s posameznimi področji politike se redno udeležujejo predstavniki latvijske vlade.
EU-ländernas ministrar träffas regelbundet i ministerrådet (Europeiska unionens råd) för att anta EU-lagar och samordna politiken. Vid mötena deltar olika företrädare för Lettlands regering, beroende på politikområde.
Fil-Kunsill tal-UE, il-ministri nazzjonali jiltaqgħu b'mod regolari biex jadottaw il-liġijiet tal-UE u jikkoordinaw il-politiki. Il-laqgħat tal-Kunsill jattendu għalihom regolarment rappreżentanti tal-gvern Latvjan, skont il-qasam tal-politika li jkun qed jiġi indirizzat.
Is é a dhéantar i gComhairle an Aontais, go dtagann airí náisiúnta le chéile go rialta le dlíthe an Aontais a ghlacadh agus a mbeartais a chomhordú. Bíonn ionadaithe as rialtas na Laitvia i láthair go rialta ag cruinnithe na Comhairle. Ní hiad na hionadaithe céanna a bhíonn i láthair ag gach cruinniú – tá sin ag brath ar an réimse beartais.
  2 Hits www.bachfestleipzig.de  
ES Padomē valstu ministri regulāri tiekas, lai pieņemtu ES tiesību aktus un saskaņotu politikas pasākumus. Latvijas valdības pārstāvji regulāri piedalās Padomes sanāksmēs atkarībā no aplūkojamās politikas jomas.
In the Council of the EU, national ministers meet regularly to adopt EU laws and coordinate policies. Council meetings are regularly attended by representatives from the Latvian government, depending on the policy area being addressed.
Les ministres nationaux se réunissent régulièrement au sein du Conseil de l'UE pour adopter la législation européenne et coordonner les politiques. Des représentants du gouvernement letton assistent périodiquement à ces réunions, en fonction du domaine politique abordé.
Im Rat der Europäischen Union kommen die Minister der Mitgliedsländer regelmäßig zusammen, um EU-Rechtsvorschriften zu verabschieden und politische Maßnahmen zu koordinieren. Je nach politischer Thematik nehmen regelmäßig unterschiedliche Vertreterinnen und Vertreter der lettischen Regierung an den Ratstagungen teil.
Los ministros nacionales se reúnen periódicamente en el Consejo de la UE para adoptar legislación y coordinar políticas europeas. A estas reuniones acuden distintos representantes del Gobierno letón en función de la política que se esté tratando.
Nel Consiglio dell'UE i ministri nazionali si incontrano periodicamente per adottare le leggi e coordinare le politiche dell'Unione. Alle riunioni del Consiglio partecipano regolarmente i rappresentanti del governo lettone, a seconda del settore politico in questione.
Os ministros dos países da UE reúnem-se regularmente no âmbito do Conselho da UE para adotar legislação europeia e coordenar políticas. Os representantes do governo letão participam regularmente nas reuniões do Conselho, em função da matéria tratada.
Στο Συμβούλιο της ΕΕ συνέρχονται τακτικά οι υπουργοί των κρατών μελών για να εγκρίνουν τη νομοθεσία της ΕΕ και να συντονίσουν τις πολιτικές της. Στις συνεδριάσεις του Συμβουλίου συμμετέχουν τακτικά εκπρόσωποι της λετονικής κυβέρνησης, ανάλογα με τον τομέα πολιτικής που αποτελεί αντικείμενο της συνεδρίασης.
In de Raad van de EU komen nationale ministers regelmatig bijeen om het beleid te coördineren en EU-wetgeving aan te nemen. Welke ministers de Letse regering op deze vergaderingen vertegenwoordigen, hangt af van het behandelde onderwerp.
U Vijeću EU-a redovito se sastaju ministri država članica radi donošenja zakonodavstva EU-a i usklađivanja politika. Na sastancima Vijeća redovito sudjeluju predstavnici iz latvijske vlade, ovisno o području politike koje se razmatra.
Na půdě Rady EU se pravidelně scházejí ministři z členských států. Přijímají právní předpisy EU a koordinují své politiky. Zasedání Rady se pravidelně účastní zástupci lotyšské vlády (podle příslušné oblasti politiky).
I EU-Rådet mødes medlemslandenes ministre regelmæssigt for at vedtage EU-lovgivning og koordinere politikker. Rådsmøderne har jævnligt deltagelse af repræsentanter for den lettiske regering, afhængigt af det berørte politikområde.
Liikmesriikide ministrid kohtuvad regulaarselt Euroopa Liidu Nõukogus, et võtta vastu ELi õigusakte ja kooskõlastada poliitikat. Läti valitsuse erinevad esindajad osalevad nõukogu istungitel sõltuvalt käsitletavast poliitikavaldkonnast.
EU-maiden ministerit kokoontuvat säännöllisesti EU:n neuvostossa, joka hyväksyy EU-lainsäädäntöä ja koordinoi eri politiikan alojen toimia. Latvian hallituksen edustajat osallistuvat neuvostossa kukin oman alansa kokouksiin.
Ministrowie rządów państw UE, zgromadzeni w Radzie UE, na regularnych spotkaniach przyjmują nowe przepisy i koordynują działania polityczne. W zależności od tematyki posiedzenia w spotkaniach uczestniczą różni przedstawiciele rządu łotewskiego.
Miniștrii din statele membre se reunesc periodic în cadrul Consiliului UE pentru a adopta norme europene și pentru a coordona politici. În funcție de domeniul de politică abordat, diferiți reprezentanți ai guvernului leton participă în mod regulat la reuniunile Consiliului.
V Rade Európskej únie sa pravidelne stretávajú národní ministri, aby prijímali právne predpisy a koordinovali politiky EÚ. Na zasadnutiach Rady sa pravidelne zúčastňujú zástupcovia lotyšskej vlády v závislosti od prerokúvanej oblasti politiky.
V Svetu EU se redno sestajajo ministri držav članic, sprejemajo zakonodajo EU in usklajujejo politike. Sej Sveta v zvezi s posameznimi področji politike se redno udeležujejo predstavniki latvijske vlade.
EU-ländernas ministrar träffas regelbundet i ministerrådet (Europeiska unionens råd) för att anta EU-lagar och samordna politiken. Vid mötena deltar olika företrädare för Lettlands regering, beroende på politikområde.
Fil-Kunsill tal-UE, il-ministri nazzjonali jiltaqgħu b'mod regolari biex jadottaw il-liġijiet tal-UE u jikkoordinaw il-politiki. Il-laqgħat tal-Kunsill jattendu għalihom regolarment rappreżentanti tal-gvern Latvjan, skont il-qasam tal-politika li jkun qed jiġi indirizzat.
Is é a dhéantar i gComhairle an Aontais, go dtagann airí náisiúnta le chéile go rialta le dlíthe an Aontais a ghlacadh agus a mbeartais a chomhordú. Bíonn ionadaithe as rialtas na Laitvia i láthair go rialta ag cruinnithe na Comhairle. Ní hiad na hionadaithe céanna a bhíonn i láthair ag gach cruinniú – tá sin ag brath ar an réimse beartais.
  100 Hits www.microsoft.com  
Noklikšķiniet uz Anulēt abonementu, lai turpmāk nesaņemtu nevēlamus biļetenus.
Stop getting newsletters that you don’t want with just one click Unsubscribe.
Arrêtez de recevoir des newsletters dont vous ne voulez plus en cliquant sur Résilier l'abonnement.
Outlook.com testen Weitere Infos über die Aktualisierung von Hotmail zu Outlook.com.
Deja de recibir boletines no deseados con un solo clic en Cancelar suscripción.
Prova Outlook.com Informazioni sull'aggiornamento da Hotmail a Outlook.com.
Experimente o Outlook.com Saiba mais sobre a atualização do Hotmail para o Outlook.com
يمكنك إيقاف تلقي الرسائل الإخبارية التي لا تريدها بنقرة واحدة إلغاء الاشتراك.
Αποφύγετε τα ανεπιθύμητα ενημερωτικά δελτία κάνοντας Κατάργηση εγγραφής με ένα κλικ.
Probeer Outlook.com Meer over de Hotmail-upgrade naar Outlook.com
Zpravodaje, které už nechcete, můžete odhlásit jedním kliknutím na příkaz Odhlásit odběr.
Prøv Outlook.com Få mere at vide om opgraderingen fra Hotmail til Outlook.com
Voit lopettaa tarpeettomien uutiskirjeiden tilaamisen yhdellä napsautuksella: Peruuta tilaus.
Állítsd le a nemkívánatos hírlevelek fogadását egy kattintással a Leiratkozás gombra!
Coba Outlook.com Pelajari tentang peningkatan versi Hotmail ke Outlook.com
Prøv Outlook.com Finn ut mer om Hotmail-oppgradering til Outlook.com.
Zatrzymaj napływ niepotrzebnych biuletynów — wystarczy raz kliknąć Anuluj subskrypcję.
Încercați Outlook.com Aflați mai multe informații despre upgrade-ul Hotmail la Outlook.com.
Отпишитесь от ненужных рассылок одним нажатием кнопки Отменить подписку.
Vyskúšať Outlook.com Ďalšie informácie o inovácii konta Hotmail na Outlook.com
Sluta ta emot nyhetsbrev du inte vill ha med ett enkelt klick på Avbryt prenumeration.
ลองใช้ Outlook.com ดูข้อมูลเกี่ยวกับการอัพเกรด Hotmail เป็น Outlook.com
Outlook.com'u deneyin Hotmail hesabınızı Outlook.com'a yükseltme hakkında bilgi alın
Ngừng nhận bản tin bạn không muốn chỉ với một cú nhấp chuột Hủy đăng ký.
נסו את Outlook.com למדו אודות שדרוג Hotmail ל- Outlook.com
您可以将“整理”设置为自动删除邮件,或阻止邮件进入您的收件箱。 您的收件箱可以保持整洁,并且您不会受推送到手机的不想要的电子邮件通知所打扰。
  5 Hits www.crfht.ca  
Makšķerēšanā notiek pēc īpašiem noteikumiem, lai ilgtspējīgi saglabātu resursus un priecētu makšķerniekus arī turpmāk.
На озере Опсас можно встретить птиц разных видов, начиная с обычных уток до грациозных диких птиц.
  3 Hits www.ekonomie-management.cz  
Lai izsekotu jūsu pasūtījumu, lūdzu, ievadiet šādu informāciju:
To track your order, please enter the following information:
  8 Hits www.dafg.eu  
Pieraksties uz izsūtīšanu, lai sekotu pēdējiem notikumiem, akcijām un atlaidēm
Подпишись на рассылку, чтобы следить за последними новостями, акциями и скидками
  5 Hits alegria-realestate.com  
Ievadiet profila detaļas, lai atjaunotu paroli.
Введите данные вашего профиля для того, чтобы сбросить пароль.
  5 Hits www.msmco.co.kr  
Lai saņemtu sīkāku informāciju par ESPD, klikšķiniet šeit
For more information on ESPD, please click here
Pour plus d’informations sur le DUME, veuillez cliquer ici
Weitere Informationen zur EEE finden Sie hier
Para más información sobre el DEUC, sírvase pulsar aquí
Per ulteriori informazioni sul DGUE cliccare qui
Para mais informações sobre o DEUCP, queira clicar aqui
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το ΕΕΕΠ κάντε κλικ εδώ
Voor meer informatie over het UEA klik hier
За повече информация за ЕЕДОП, моля натиснете тук
Za više informacija o europskoj jedinstvenoj dokumentaciji o nabavi, kliknite ovdje
Chcete-li další informace o jednotném osvědčení, klikněte zde
For yderligere oplysninger om ESPD fås ved at klikke her
Euroopa ühtse hankedokumendi kohta lisateabe saamiseks klõpsake siin
Yhteistä eurooppalaista hankinta-asiakirjaa koskevia lisätietoja varten täältä.
Az ESPD-vel kapcsolatos további információk kattintson ide.
For more information on ESPD, please smella hér
Dėl išsamesnės informacijos apie EBVPD spustelėkite čia
For mer informasjon om ESPD, Klikk her
Aby uzyskać więcej informacji o ESPD, proszę kliknąć tutaj
Pentru mai multe informații privind DEAU, vă rugăm apăsați aici
Ak chcete získať ďalšie informácie o jednotnom európskom dokumente pre obstarávanie kliknite sem.
Za več informacij o ESPD, kliknite tu
För mer information om ESPD, klicka här
Għal aktar tagħrif dwar l-ESPD, tista’ ikklikkja hawn
  400 Hits www.hexis-training.com  
Kā un kur, lai uzpildītu degvielu, kur novietot: svarīgi jautājumi
Hur och var att tanka, var du kan parkera: viktiga frågor
  salomonrunbarcelona.com  
Pieejamība: Lūdzu, zvanīt, lai noskaidrotu
Доступность: Спросите подробности
  68 Hits www.citariga.lv  
Lai palielinātu attēlu, uzklikšķiniet uz tās.
Чтобы увеличить картинку, щелкните по ней мышкой.
  2 Hits www.boes.com.tr  
Draudzības gājiens "Ejam kopā, lai dzīvotu!"
"Пойдем вместе, чтобы жить!"
  marianne-brandt-wettbewerb.de  
Lai aplūkotu rēķinus, Jums nepieciešama programma Adobe Acrobat Reader:
Для просмотра Вам необходим Adobe Acrobat Reader:
  www.justbefore.it  
Lūdzu, zvaniet vai rakstiet, lai rezervētu
Please call or email us to make
  2 Hits www.delorean.law  
Nospiediet šeit, lai lejupieladēt pilnu sarakstu
Нажмите сюда, чтобы скачать полный список
  117 Hits cyberhelp.eu  
Lai saņemtu paroli, ievadiet uzņēmuma e-pasta adresi*
To recieve the password, insert the e-mail of your company*
  9 Hits www.pszw.edu.pl  
Lai sasniegtu vēlamo rezultātu, Joker Kluba treneri piedāvā:
Чтобы достичь желаемого результата, тренеры клуба Joker предлагают:
  3 Hits www.euheritage.eu  
Lai tur piekļūtu Jums ir jāapstiprina lapas drošības sertifikāts.
Для того, чтобы был доступ на эту страницу, необходимо потвердить сертификат безопасного соединения.
  2 Hits www.refugium-hochstrass.at  
Vizītkartes ir lielisks līdzeklis, lai taupīgi reklamētu Jūsu preci vai pakalpojumu!
Визитки это отличное средство, чтобы бюджетно отрекламировать Ваш товар или услугу!
  2 Hits www.ravintolanjk.fi  
Lai atrastu produktu, lūdzu ierakstiet tā nosakumu zemāk esošajā laukā
Для поиска товара введите его наименование
  9 Hits www.steriking.com  
Ir nepieciešams pieteikties portālā, lai piekļūtu vēlamajai sadaļai.
Необходимо залогиниться на сайт, для того, чтобы пользоваться этой страницей.
  7 Hits www.orthodoxy-oostende.com  
Pieslēgties, lai komentētu
Зарегистрируйтесь, чтобы комментировать
  2158 Hits ec.jeita.or.jp  
Lai
Ste
  6 Hits www.aslgroup.eu  
Lai skatītos PDF spied uz attēla
Для просмотра PDF нажмите на картинку
  45 Hits www.terroirsduliban.com  
Lai sazinātos ar mums ārpus mūsu darba laika lūdzam Jūs sūtīt Jūsu ziņojumu
Для связи вне рабочего времени просим Вас отправить нам сообщение
  10 Hits www.steakhousehama.co.jp  
Rezerves akumulators SumoBoy v1.0., lai palielinātu dzinējiem pieejamo jaudu. Nepieciešams atbilstošs uzlādes modulis, lai lietotu šo akumulatoru.
Spare Li-Po battery for the SumoBoy v1.0. to deliver more power to the motors. Appropriate charging module has to be installed before you use this battery.
  flexderek.com  
Šī vietne izmanto sīkdatnes, lai sniegtu Jums vislabāko pārlūkošanas pieredzi. Lasīt vairāk Sapratu
This site uses cookies to give you the best browsing experience. Read more I understand
  3 Hits www.lemillesime.ch  
Mēs izmantojam sīkdatnes, lai nodrošinātu Jums ērtāku lietošanas pieredzi.
Мы применяем файлы cookie, чтобы обеспечить Вам более удобное использование нашей страницы.
  9 Hits www.chine-culture.com  
nozīmē, lai “kalnu reizes”
znači da bi “planinski puta”
  7 Hits www.letera.lv  
LETERA vēlas, lai darbs nozarē noritētu, pamatojoties uz Eiropas un pasaules brīvas uzņēmējdarbības, godīgas konkurences un tirdzniecības principiem, kuru pamatā ir taisnīgi un vienādi nosacījumi visiem uzņēmumiem.
The members of the association wish their job to move basing on the principles of free enterprise, fair competition and trade of Europe and the world, and the conditions would be fair and similar to all enterprises.
Члены LETERA стремятся, чтобы их работа в данной области происходила на основании Европейских и мировых принципов предпринимательской деятельности, в честной конкуренции и торговых отношениях, которые являются справедливым и одинаковым условием для всех предприятий.
  32 Hits yourcareerdream.com  
Lai arī sākotnēji uzaicināts tikai uz divām Latvijas hokeja izlases pārbaudes spēlēm Norvēģijā, Uldis Čalpa dotajā iespējā iekodās līdz kaulam. Aizvadot četras lieliskas spēles, viņš lika treneriem nopietni lauzīt galvu un līdz pēdējam brīdim cīnījās par vietu nacionālās komandas sastāvā startam Pasaules čempionātā.
Several weeks ago, Uldis Čalpa was invited to the National team of Latvia for two exhibition games in Norway. Uldis acknowledged the given opportunity and was unstoppable in the net and became a strong contender for the spot in the National team for the World Ice hockey championships.
Linksmais šokiais, džiaugsmingais žaidimais ir bendrai linksmindamiesi „Kurbads“ darbuotojai praleido penktadienio popietę, švęsdami latvių nacionalinę šventę Jonines, kad poilsio dienomis galėtų mėgautis tikra vasaros šventės nuotaika.
  2 Hits tropicalarch.com  
Mūsu organizācijā strādā speciālisti, kas savā darbā tiecas pēc visaugstākās kvalitātes un kuriem piemīt precizitāte, godīgums un analītiskas spējas. Mēs rūpējamies par to, lai pakalpojumus jums sniegtu speciālisti, kuri labi pārzina Jūsu uzņēmumu un pie kuriem Jūs varat vērsties jebkurā laikā.
Our organization consists of to the highest-quality oriented professionals with such personal characteristics as precision, honesty and analytical skills. It is important for us that you are served by professionals who knows your business details and you can approach them whenever you need it.
В нашей фирме работают специалисты, стремящиеся добиться высочайшего качества, обладающие такими личными качествами, как точность, честность и аналитическое мышление. Мы заботимся о том, чтобы Ваше предприятие обслуживал профессионал, знающий тонкости Вашего бизнеса, к которому Вы сможете обратиться в любое время.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10