stale – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 21 Results  www.sounddimensionsmusic.com
  Centrum Informacyjne ‘ž...  
W chwili obecnej nie mamy możliwości, by otworzyć studio telewizyjne będącej na usługach sanktuarium i na usługach prawdy, bez cienia manipulacji. Taka możliwość pozostaje jednak stale otwarta.
Along with radio, television is the most influential modern medium of communication. Many believe only what they see on television. They say, "We saw it." They are forgetting that one can also manipulate with all of this.
Actuellement, nous ne sommes pas encore capables de lancer une antenne au service du sanctuaire et de la vérité sans aucune manipulation. Mais nous laissons cette possibilité ouverte.
Im Moment können wir noch keine Antenne in Gang setzen, die im Dienst des Heiligtums und der Wahrheit steht. Aber wir schließen die Möglichkeit nicht aus.
Por ahora no estamos en condiciones de montar un estudio de televisión que esté al servicio del santuario y de la verdad, sin manipulaciones. Pero esta posibilidad queda siempre abierta.
Per il momento non abbiamo le possibilità per creare uno studio televisivo al servizio del santuario ed al servizio della verità, senza manipolazione alcuna, ma teniamo aperta questa opzione.
Za sada nismo u mogućnosti ustrojiti TV studio koji bi bio na usluzi svetištu i na usluzi istini, bez bilo kakvog manipuliranja. No, ovu mogućnost ostavljamo trajno otvorenom.
  OrÄ™dzia z Medziugorje ...  
Proście, aby wasze życie było radosnym dziękczynieniem, płynącym z waszych serc jak rzeka radości. Moje dzieci, dziękujcie stale za to, co posiadacie, za każdy mały dar, który daje wam Bóg, aby radosne błogosławieństwo od Boga spływało zawsze na wasze życie.
“¡Queridos hijos! Los invito a la paz. Vivan la paz en su corazón y a su alrededor para que todos puedan conocer la paz que no proviene de ustedes sino de Dios. Hijitos, hoy es un gran día, regocíjense Conmigo! Celebren el nacimiento de Jesús con mi paz, la paz con la que Yo vine como su Madre, Reina de la Paz. Hoy les doy una bendición especial. Llévenla a cada criatura de tal manera que cada una pueda tener paz. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
“Draga djeco! Bog vas želi učiniti svetima, zato vas preko mene poziva na potpuno predanje. Neka vam sveta misa bude život. Shvatite da je crkva Božja palača, mjesto na kojem vas okupljam i želim pokazati put prema Bogu. Dođite i molite! Nemojte gledati druge ni ogovarati ih, nego neka vaš život bude svjedočenje na putu svetosti. Crkve su dostojne poštovanja i posvećene su. Jer, Bog koji je postao čovjekom, stanuje u njima i danju i noću. Zato, dječice, vjerujte i molite, da vam Otac umnoži vjeru, a onda tražite što vam je potrebno. Ja sam s vama. Radujem se vašem obraćenju i štitim vas svojim majčinskim plaštom. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
  Objawienie "Osobiste" i...  
Dlatego objawienia pozabiblijne są nie tylko moźliwe, ale i rzeczywiste. Duch Boźy, którego Chrystus posłał Kościołowi, stale przypomina mu słowa Jezusowe i wprowadza go we wszelką prawdę (Jan 16, 1ł).
Personne ne peut faire taire Dieu. Il n’a pas fini de converser avec les hommes ni de se révéler à eux. Cela continue de différentes manières dans l’Église et dans le monde. Au sens plus large, le discours de Dieu prend la forme d’une vision, ce qui est incontestable. Aussi les révélations extrabibliques sont non seulement possibles, mais aussi réelles. L’Esprit de Dieu que le Christ a envoyé à l’Église lui rappelle continuellement les paroles de Jésus et la conduit vers la vérité tout entière (Jn 16,13). Il ne le fait pas seulement à travers la hiérarchie, mais aussi à travers les charismes et ceux qui les portent, parce que l’Église n’est pas seulement hiérarchique mais aussi charismatique. Aussi l’Esprit Saint ne dépend pas de la hiérarchie, mais la hiérarchie dépend de l’Esprit Saint. Il est libre et Il souffle où Il veut. Il donne à l’Église des inspirations et Il la conduit, y compris à travers les charismatiques. Ni la hiérarchie ni les charismatiques ne peuvent s’approprier le droit exclusif de parler et d’agir au nom de l’Esprit Saint. Leurs ministères proviennent de ce même Esprit, et ils doivent s’accorder. C’est pourquoi ni la hiérarchie ni l’Église ne doivent être autosuffisantes et indifférentes à l’égard des visions, des apparitions et des révélations. La hiérarchie ne doit ni les rejeter, ni seulement tolérer, mais les accueillir et en prendre soin, sinon elle rejetterait l’Esprit Saint Lui-même.
  Ruch pielgrzymkowy w Me...  
Maryja wzywa do adoracji Jezusa w Przenajświętszym Sakramencie: „Stale uwielbiajcie Jezusa w Przenajświętszym Sakramencie. Zawsze jestem z wiernymi, którzy to czynią. Wtedy można otrzymać szczególne łaski” (15 kwietnia 1984), „Dziś was wzywam, byście pokochali Przenajświętszy Sakrament, Adorujcie Go, kochane dzieci, w waszych parafiach, a zjednoczycie się w ten sposób z całym światem, podczas adoracji jesteście blisko mnie” (25 września 1995).
a) Večernje euharistijsko slavlje stoji u središtu svakodnevnog okupljanja svih međugorskih hodočasnika. Prethodi mu zajednička molitva radosnih i žalosnih otajstava krunice, te žalosnih nakon njega. Misa se slavi prema liturgijskom kalendaru i Rimskom misalu. Evanđelje se čita na jezicima skupina koje sudjeluju u tom slavlju. Propovijed je redovito posadašnjenje dnevnog evanđelja na hrvatskom jeziku, ponekad sa sažetkom na nekom od svjetskih jezika. Dio euharistijske molitve moli se na latinskom. češće se pjeva latinski koral. Sveta se pričest dijeli prema želji pojedinog vjernika u usta ili na ruku.
  Ruch pielgrzymkowy w Me...  
„Pokój, pokój, pokój, pokój z Bogiem i pokój między ludźmi” – „to uczyniło z Medziugorja nie tylko miejsce znane na całym świecie, ale także źródło nadprzyrodzonych łask, cel milionów pielgrzymów wszystkich narodów i ras, mężczyzn, kobiet i dzieci, bogatych i biednych, chorych i zdrowych, grzeszników i świętych. Nieprzerwana rzeka pielgrzymów staje się z każdym dniem większa, zainteresowanie nią stale rośnie, reakcje są coraz bardziej intensywne, duchowe i masowe”.
a) La celebrazione eucaristica serale sta al centro degli incontri quotidiani di tutti i pellegrini di Medjugorje. E' preceduta dalla preghiera comune dei misteri gaudiosi e dolorosi del Rosario e poi di quelli gloriosi. La Messa viene celebrata secondo il calendario liturgico ed il messale romano. I Vangeli vengono letti nelle lingue dei gruppi che partecipano alla celebrazione. L'omelia solitamente un'attualizzazione del vangelo del giorno in lingua croata, seguita da una sintesi in qualche altra lingua. Una parte della preghiera eucaristica viene recitata in latino. Di frequente si esegue la corale in latino. La santa Comunione viene impartita, a seconda del desiderio dei singoli credenti, in bocca o in mano.
  OrÄ™dzia z Medziugorje ...  
Proście, aby wasze życie było radosnym dziękczynieniem, płynącym z waszych serc jak rzeka radości. Moje dzieci, dziękujcie stale za to, co posiadacie, za każdy mały dar, który daje wam Bóg, aby radosne błogosławieństwo od Boga spływało zawsze na wasze życie.
“Dear children! Today I invite you all to rejoice in the life which God gives you. Little children, rejoice in God, the Creator, because He has created you so wonderfully. Pray that your life be joyful thanksgiving which flows out of your heart like a river of joy. Little children, give thanks unceasingly for all that you possess, for each little gift which God has given you, so that a joyful blessing always comes down from God upon your life. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, aujourd'hui, je vous appelle tous à vous réjouir de la vie que Dieu vous a donnée. Petits enfants, réjouissez-vous en Dieu le Créateur car il vous a créés de façon si merveilleuse. Priez pour que votre vie soit un joyeux remerciement qui coule de vos cœurs comme un fleuve de joie. Petits enfants, remerciez sans cesse pour tout ce que vous possédez, pour tout petit don que Dieu vous fait. Ainsi une bénédiction de joie venant de Dieu descendra toujours sur votre vie. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Heute lade ich euch alle ein, daß ihr euch über das Leben, das Gott euch gibt, freut. Meine lieben Kinder, freut euch über Gott, den Schöpfer, der euch so wunderbar erschaffen hat! Betet, daß euer Leben eine freudige Danksagung sei, die wie ein Fluß der Freude aus eurem Herzen strömt. Meine lieben Kinder, dankt ohne Unterlaß für alles, was ihr besitzt, auch für jede kleine Gabe, die Gott euch geschenkt hat. So wird immer ein freudenreicher Segen von Gott auf euch herabkommen. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Hoy los invito a todos a regocijarse continuamente por la vida que Dios les concede. Mis queridos hijos, regocíjense en Dios el Creador, porque El los ha creado de manera tan maravillosa. Oren para que sus vidas estén llenas de una gozosa acción de gracias que brote desde su corazón, como un río de alegría. Mis queridos hijos, den incesantemente gracias a Dios por todo lo que poseen, por cada pequeo don que Dios les ha concedido. De esa forma, la bendición gozosa de Dios descenderá siempre sobre sus vidas. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, oggi vi invito a gioire per la vita che Dio vi dà. Figlioli, rallegratevi in Dio creatore, perché vi ha creati in maniera così meravigliosa. Pregate perché la vostra vita sia un gioioso ringraziamento, che scorre dal vostro cuore come un fiume di gioia. Figlioli, rendete grazie senza sosta per tutto ciò che possedete, per ogni piccolo dono che Dio vi dà. Così la benedizione della gioia di Dio scenderà sempre sulla vostra vita. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Vandaag nodig Ik jullie allen uit blij te zijn om het leven dat God jullie geeft. Kindertjes, verheug je om God, de Schepper die jullie zo wonderbaar heeft geschapen. Bid, opdat je leven een vreugdevolle dankzegging mag zijn en dat deze als een rivier van vreugde uit je hart mag stromen. Kindertjes, dank aanhoudend voor alles wat jullie bezitten, voor iedere kleine gave die God jullie geeft, opdat Gods zegen zich altijd over je leven mag uitstrekken. ”
“Vandag nodig Ek julle almal uit bly te wees om die lewe wat God julle gee. Kindertjies, verbly jou om God, die Skepper wat julle so wonderbaarlik geskape het. Bid, sodat jou lewe 'n vreugdevolle danksegging mag wees en dat hierdie soos' n rivier van vreugde uit jou hart mag vloei. Kindertjies, dank aanhoudend vir alles wat julle besit, vir elke klein gawe wat God julle gee, sodat God se seën hom altyd oor jou lewe mag uitsteek. ”
“فرزندان عزيزم! امروز شما را به شادي در زندگي كه خدا به شما مي‌دهد دعوت مي‌كنم. در خداوند خالق شاد باشيد . او شما را شگفت‌انگيز خلق كرده است. دع كنيد تا زندگي شما پر از شادي و شكرگزاري باشد مانند گلهايي كه كه در قلب شما شادي مانند رودخانه‌اي جريان يابد. فرزندان كوچكم شكرگزاري‌هاي بي‌وقفه خود را براي همه كارهايتان و هر هديه كوچكي كه خداوند به شما مي‌دهد تقديم كنيد تا بركت و شادي هميشه از طرف خدا بر زندگي شما قرار گيرد. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
«Мили деца! Днес ви каня всички да се радвате на живота, който Бог ви дава. Малки деца, радвайте се на Бог, Създателя, защото Той вие е създал толкова прекрасни. Молете вашия живот да бъде радостно даване на благодарности, които извират от сърцето ви като река от радост. Малки деца, давайте благодарности непрестанно за всичко, което притежавате, за всеки малък дар, който Бог ви е дал така, че радостна благословия да идва от Бог във вашия живот. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Draga djeco! Danas vas sve pozivam da se radujete životu koji vam Bog daje. Dječice, radujte se Bogu Stvoritelju, jer vas je tako divno stvorio! Molite da vaš život bude radosna zahvala, koja teče iz vašeg srca, kao rijeka radosti. Dječice, zahvaljujte neprestano za sve što posjedujete, za svaki mali dar koji vam je Bog dao, tako da uvijek radosni blagoslov silazi od Boga na vas. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Dnes vás všechny vyzývám, abyste se radovaly ze života, který vám Bůh dává. Dítka, radujte se z Boha Stvořitele, protože vás tak nádherně stvořil! Modlete se, aby váš život byl radostným děkováním, které vytéká z vašeho srdce jako řeka radosti. Dítka, děkujte neustále za vše, co máte, za každý malý dar, který vám Bůh dal, aby tak na vás od Boha stále sestupovalo radostné požehnání. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, ma arra hívlak mindnyájatokat, hogy örvendjetek az életnek, amelyet Isten adott. Kicsinyeim, örvendezzetek a teremtô Istenben, aki ilyen csodálatosan megalkotott titeket. Imádkozzatok, hogy életetek örömmel teli hála legyen, amely szívetekbôl árad, mint az öröm folyója. Kicsinyeim, szüntelenül adjatok hálát mindazért, amitek van, minden kis ajándékért, amit Isten ad. Így Isten örömteli áldása mindig leszáll majd életetekre. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! I dag kaller Jeg dere til å fryde dere over det livet Gud gir dere. Mine barn, fryd dere i Gud Skaperen fordi Han har skapt dere så vidunderlige. Be om at livet deres må bli en gledesfull takksigelse, som strømmer ut av hjertene deres som en elv av glede. Små barn, gi hele tiden takk for alt dere eier, for hver eneste liten gave som Gud har gitt dere, slik at en gledesfylt velsignelse alltid skal stige ned fra Gud over livet deres. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Dragi copii! Astăzi vă invit pe toţi să vă bucuraţi de viaţa pe care Dumnezeu v-a dat-o. Copilaşilor, bucuraţi-vă în Dumnezeu-Creatorul, pentru că v-a creat într-un mod atât de minunat! Rugaţi-vă ca viaţa voastră să fie o mulţumire plină de bucurie care să curgă din inima voastră ca un râu de bucurie. Copilaşilor, mulţumiţi fără încetare pentru tot ceea ce aveţi, pentru fiecare mic dar pe care Dumnezeu vi l-a dat, pentru ca o binecuvântare plină de bucurie să coboare mereu de la Dumnezeu asupra voastră. Vă mulţumesc că aţi răspuns la chemarea mea. ”
"Дорогие дети! Сегодня Я призываю всех вас возрадоваться жизни, дарованной вам Богом. Деточки, радуйтесь Богу-Творцу, ибо Он так дивно сотворил вас! Молитесь, и да будет ваша жизнь радостным благодарением, изливающимся из вашего сердца рекой радости. Деточки, непрестанно благодарите за все, что у вас есть, за всякий малый дар, данный вам Богом. И тогда Бог всегда будет благословлять вас благословением радости. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Dnes vás všetkých pozývam, aby ste sa tešili zo života, ktorý vám Boh dáva. Milé deti, tešte sa z Boha Stvoriteľa, že vás tak obdivuhodne stvoril! Modlite sa, aby váš život bol radostným vďakyvzdaním, ktoré prúdi z vášho srdca ako rieka radosti. Milé deti, bez prestania ďakujte za všetko, čo máte, za každý malý dar, ktorý vám Boh dal. Potom bude ustavične radostné požehnanie zostupovať od Boha na vás. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Danes vas vabim, da se veselite življenja, ki vam ga daje Bog. Otročiči, veselite se Boga Stvarnika, ki vas je tako čudovito ustvaril. Molite, da bo vaše življenje vesela zahvala, ki bo tekla iz vašega srca kakor reka radosti. Otročiči, neprenehoma se zahvaljujte za vse, kar imate, za vsak majhen dar, ki vam ga je Bog dal. Tako bo vedno prihajal na vas radostni božji blagoslov. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Šodien es aicinu jūs visus priecāties par dzīvi, kas jums ir dāvana no Dieva. Dārgie bērni, priecājieties par Dievu, kurš ir jūsu Radītājs, par to, ka tik brīnišķīgi Viņš jūs radījis. Lūdziet, lai jūsu dzīve būtu kā priecīga pateicības dziesma, kas plūst no jūsu sirdīm kā nebeidzama prieka upe. Mani bērni, pateicieties nemitīgi par visu, kas jums ir, par katru arī mazu žēlastību, kādu dod Dievs, lai iepriecinājumu nesoša svētība no Dieva plūstu vienmēr pār visu jūsu dzīvi. Es pateicos, ka uzklausāt manu aicinājumu. ”
  Objawienia Matki Bożej...  
Maryja nie pokazywała się stale na tym samym miejscu i nie zawsze wszystkim widzącym równocześnie. Jej objawienie trwało od dwóch minut czasem nawet do godziny. Matka Boża nie zawsze ukazywała się wtedy, kiedy dzieci chciały i prosiły o to.
Our Lady didn't always appear in the same place either, nor to the same group, nor individuals, nor did her apparitions always last a specified period. Sometimes the apparitions lasted two minutes, sometimes an hour. Neither did Our Lady appear at the children's will. Sometimes they prayed and waited but Our Lady didn't appear until a little while afterwards, unexpectedly and unforewarned. And sometimes she appeared to one and not to the others. If she hadn't promised an appointed time, nobody knew when she would appear, or if she would appear. Neither did she appear always to just the aforesaid visionaries, but to others also of different age, stature, race, education and walks of life. All this suggests that the apparitions are not a product of the imagination. It depends neither on time nor place, nor desire nor the prayer of pilgrim or visionary, but moreover on the will of He who permits it.
Elle n'est pas toujours apparue au même endroit, ni au même groupe, ni aux mêmes personnes et ses venues n'ont pas toujours correspondu à une durée précise. Parfois les apparitions ont duré deux minutes, parfois une heure. La Sainte Vierge n'est jamais apparue selon la volonté des voyants. Parfois ils priaient et attendaient mais la Sainte Vierge n'apparaissait pas tout de suite. Et parfois elle apparaissait à l'un et pas aux autres. Si elle n'avait pas promis une heure de rendez-vous, personne ne savait quand elle apparaitrait, ni même si elle apparaitrait. Elle n'apparaissait pas non plus toujours uniquement aux voyants déjà mentionnés, mais également à d'autres personnes d'âges, de taille, de race, d’éducation et d’état de vie différents. Tout cela nous montre que les apparitions ne sont pas un produit de l'imagination. Cela ne dépend jamais de l'heure ni de l'endroit, ni du désir ou de la prière des pèlerins ou des voyants, mais bien plus de la volonté de Celui qui permet ces événements.
Die Gottesmutter erschien weder immer am gleichen Ort, noch immer der gleichen Gruppe oder Einzelpersonen, noch dauerten die Erscheinungen immer eine gewisse Zeit. Manchmal dauerte eine Erscheinung zwei Minuten, manchmal eine Stunde. Auch erschien die Gottesmutter nie nach dem Willen der Kinder. Manchmal beteten sie und warteten auf die Erscheinung, aber die Gottesmutter erschien nicht,. und dann kurz darauf kam Sie unerwartet und unvorhergesehen. Manchmal erschien Sie einem und den anderen nicht. Wenn Sie nicht versprochen hätte, zu einer bestimmten Zeit zu erscheinen, so wüßte niemand wann und ob Sie überhaupt kommen würde. Auch erschien Sie nicht nur den vorausgesagten Sehern, sondern Sie erschien auch anderen, in verschiedenem Alter, von verschiedener Statur, Rasse, Erziehung und verschiedenen Lebensläufen. All das bestätigt, daß die Erscheinungen keine Einbildungen sind. Sie hängen weder von der Zeit, noch vom Ort, noch vom Gebet oder Wunsch der Seher und Pilger ab, sondern allein von IHM, von Seinem Willen, der die Erscheinungen erlaubt.
La Virgen nunca se ha aparecido en el mismo lugar, ni incluso al mismo grupo, o a una sola persona, ni tampoco sus apariciones duran un tiempo específico. A veces dos minutos, a veces una hora. Tampoco se aparecía cuando los niños lo deseaban. En alguna ocasión, rezaban y esperaban, pero la Virgen no aparecía hasta un momento después, inesperadamente y sin advertencia. También a veces se aparecía a uno y no a los demás. Si no hubiera prometido una hora señalada, nadie hubiera conocido cuándo se querría aparecer o si lo querría hacer. Incluso tampoco se ha aparecido siempre a un tipo especial de vidente, sino a varios de diferentes edades, estaturas, razas, educación, y formas de vida. Esto puede sugerir que las apariciones no son producto de la imaginación. No dependen ni del momento ni del lugar, ni del deseo ni de la oración de los peregrinos o de los videntes, sino más bien de la voluntad de Aquel quien lo permite.
La Vergine non è sempre apparsa nello stesso luogo, alle stesse persone o agli stessi gruppi, e le Sue apparizioni non hanno sempre avuto la stessa durata. A volte sono durate solo un paio di minuti, a volte ore. Inoltre la Vergine non è sempre apparsa quando i ragazzi lo desideravano. Una volta i ragazzi pregarono ed attesero, ma la Vergine non apparve nè a quell'ora, nè dopo, in modo inaspettato. Talvolta è apparsa ad alcuni e non ad altri. Se non aveva precedentemente promesso di apparire ad una certa ora, nessuno era in grado di prevedere se o quando sarebbe apparsa. Non si è manifestata solo ai veggenti, ma anche ad altre persone di qualsiasi età, cultura, razza o interesse. Tutto questo ci fa capire che le apparizioni non sono controllate dall'uomo, che non dipendono dal tempo, dal luogo, dal desiderio o dalle preghiere dei veggenti e del popolo, ma solo dalla volontà di Colei che appare.
Gospa se nije uvijek pokazivala na istom mjestu, ni skupini, ni pojedincima, niti su njezina ukazanja uvijek jednako trajala. Nekada je to bilo samo dvije minute, nekada i sat vremena. Isto tako, Gospa se nije uvijek ukazivala kad su to djeca htjela ili poželjela. Nekada se nije nikako ukazivala. Nekada su djeca molila i čekala, ali se Gospa nije ukazivala toga časa nego poslije, i to neočekivano i nenajavljeno. A nekad se ukazala jednima, a ne drugima. Ako nije unaprijed obećala da će se ukazati u određeno vrijeme, nitko nije mogao predvidjeti hoće li se i kad će se ukazati. Nije se ukazivala samo navedenim vidiocima, nego i drugim ljudima koji su bili najrazličitijih uzrasta, naobrazbe, dobi, rase i zanimanja. Sve to govori da ukazanja nisu u ljudskoj režiji, da ne ovise ni o vremenu, ni o mjestu, ni o želji, ni o molitvi vidjelaca i naroda, nego o volji one koja se ukazuje.
  OrÄ™dzia miesiÄ™czne z ...  
Proście, aby wasze życie było radosnym dziękczynieniem, płynącym z waszych serc jak rzeka radości. Moje dzieci, dziękujcie stale za to, co posiadacie, za każdy mały dar, który daje wam Bóg, aby radosne błogosławieństwo od Boga spływało zawsze na wasze życie.
“Dear children! Today I am inviting all of you, without exception, to the way of holiness in your life. God gave you the grace, the gift of holiness. Pray that you may, more and more, comprehend it, and in that way, you will be able, by your life, to bear witness for God. Dear children, I am blessing you and I intercede to God for you so that your way and your witness may be a complete one and a joy for God. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, je vous invite à la prière, pour que dans la prière vous ayez une rencontre avec Dieu. Dieu s'offre à vous. Mais il attend de vous que dans votre liberté vous acceptiez son appel. C'est pourquoi, petits enfants, réservez un temps de la journée pour prier dans la paix et l'humilité, pour rencontrer le Dieu Créateur. Je suis avec vous et j'intercède pour vous auprès de Dieu. Ainsi, soyez en éveil pour que chaque rendez-vous dans la prière soit joie de votre rencontre avec Dieu. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Heute lade ich euch alle ein, daß ihr euch über das Leben, das Gott euch gibt, freut. Meine lieben Kinder, freut euch über Gott, den Schöpfer, der euch so wunderbar erschaffen hat! Betet, daß euer Leben eine freudige Danksagung sei, die wie ein Fluß der Freude aus eurem Herzen strömt. Meine lieben Kinder, dankt ohne Unterlaß für alles, was ihr besitzt, auch für jede kleine Gabe, die Gott euch geschenkt hat. So wird immer ein freudenreicher Segen von Gott auf euch herabkommen. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Hoy los invito a todos a regocijarse continuamente por la vida que Dios les concede. Mis queridos hijos, regocíjense en Dios el Creador, porque El los ha creado de manera tan maravillosa. Oren para que sus vidas estén llenas de una gozosa acción de gracias que brote desde su corazón, como un río de alegría. Mis queridos hijos, den incesantemente gracias a Dios por todo lo que poseen, por cada pequeo don que Dios les ha concedido. De esa forma, la bendición gozosa de Dios descenderá siempre sobre sus vidas. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, vi invito tutti, senza distinzioni, al cammino della santità nella vostra vita. Dio vi ha concesso il dono della santità. Pregate per poterlo conoscere meglio e così poter dare testimonianza per Dio con la vostra vita. Cari figli, vi benedico e intercedo per voi presso Dio, perché il vostro cammino e la vostra testimonianza siano completi e siano una gioia per Dio. Grazie per aver risposto alla mi chiamata! "
“God wil jullie heilig maken. Daarom roept Hij jullie via Mij tot volledige overgave op. Laat de H. Mis voor jullie het leven zijn. Begrijp goed dat de kerk het paleis van God is. Het is de plaats waar Ik jullie samenbreng en waar Ik jullie de weg naar God wil wijzen. Kom en bid ! Kijk niet naar de anderen. Antwoord hun niet onvriendelijk, maar laat je leven getuigen van de weg naar de heiligheid. De kerken verdienen eerbied, ze zijn geheiligd, want de mensgeworden God woont er dag en nacht. Geloof en bid daarom, kindertjes, opdat de Vader je geloof versterkt. En zoek vervolgens wat voor jullie noodzakelijk is. Ik ben met jullie, Ik verheug me over je bekering en Ik bescherm julie met mijn moederlijke mantel. ”
“Draga djeco! Pozivam vas sve bez razlike na put svetosti u vašem životu. Bog vam je dao dar svetosti. Molite da biste ga mogli više spoznati, i tako ćete onda moći svjedočiti životom za Boga. Draga djeco, ja vas blagoslivljem i zagovaram vas kod Boga, da bi vaš put i vaše svjedočenje bilo potpuno i na radost Bogu. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Volám vás všechny bez rozdílu na cestu k svatosti ve vašem životě. Bůh vám dal dar svatosti. Modlete se, abyste ho mohly více poznat a tak potom budete moci svědčit životem pro Boha. Drahé děti, já vám žehnám a přimlouvám se za vás u Boha, aby vaše cesta a vaše svědectví byly úplné a Bohu k radosti. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
"Дорогие дети! Сегодня Я хочу призвать всех вас: решитесь на Рай. Тяжек путь тех, кто не решился вручить себя Богу. Дорогие дети, решайтесь и верьте, что Бог отдает Себя вам во всей Своей полноте. Вы — званные, и вам необходимо ответить на зов Отца, призывающего вас через Меня. Молитесь, ибо в молитве каждый сможет достичь совершенной любви. Я благословляю вас и хочу помочь каждому из вас придти под Мой Материнский покров. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Dnes vás pozývam, aby ste sa úplne odovzdali Bohu. Všetko, čo robíte a čo máte, odovzdajte Bohu, aby vládol vo vašom živote ako Kráľ nad všetkým, čo máte. Tak vás Boh skrze mňa môže viesť do hlbín duchovného života. Milé deti, nebojte sa, lebo ja som s vami aj vtedy, keď si myslíte, že niet východiska a že satan zavládol. Ja vám prinášam pokoj. Som vaša Matka a Kráľovná pokoja. Žehnám vás požehnaním radosti, nech vám je Boh v živote všetkým. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
  Centrum Informacyjne ‘ž...  
, gdy rozpoczęły się objawienia, Medziugorje było pod panowaniem dyktatury komunistycznej. Co oznaczało stale być śledzonym przez policję i niemożność zbliżenia się lub stworzenia współczesnych środków masowego przekazu.
The objections are justified that there should have been already organized, from the very beginning, an efficient system of spreading the messages of Our Lady's apparitions right from the heart of where they were taking place. However, the difficulties, which prevented this, are also justified. We recall that, when in 1981 the apparitions began, Medjugorje was groaning under a communist dictatorship. That meant being constantly under the surveillance of the police and not even being able to get close to, much less to build modern means of communication. For just one word and even less than that, a person went to jail. That kind of situation made it hard to find skilled lay persons who would be able to work on the tasks of spreading Our Lady's messages by means of social communication. The third great difficulty was the negative position of the bishop toward the Medjugorje events, after his initial enthusiasm and courageous stand in the face of the communist authorities.
Les objections qui consistent à dire que l'on aurait dû, dès le départ, développer un système efficace de transmission du message depuis le centre où les événements ont lieu, sont justifiées. Tout à fait justifiées sont aussi les difficultés qui l'ont empêché. Souvenons-nous qu'en 1981, au moment du début des apparitions, Medjugorje était encore sous le régime communiste. Cela signifiait être sans cesse sous l'observation de la police, ne pas avoir accès aux moyens actuels de communication sociale, et encore moins pouvoir les développer. Pour un mot et parfois même sans aucune raison, les gens allaient en prison. A cause de cette situation, il était difficile de trouver des laïcs qualifiés capables de travailler à la transmission des messages de la Gospa par les moyens de communication sociales. La troisième grande difficulté était l'attitude négative de l'évêque envers les événements de Medjugorje, qui a suivi son enthousiasme initial et son attitude courageuse face au pouvoir communiste.
Die Vorwürfe, dass man schon von Beginn an ein wirksames System zur Übermittlung der Botschaften und Ereignisse von Medjugorje aus berufener Quelle hätte aufbauen müssen, sind gerechtfertigt. Ebenso erklärlich ist aber auch, dass das nicht zustande kam, weil sich große Schwierigkeiten dafür in den Weg stellten. Denken wir nur daran, dass 1981, als die Erscheinungen begonnen haben, Medjugorje noch unter kommunistischer Herrschaft stand. Das bedeutete, dass man ständig unter polizeilicher Beobachtung stand und keinen Zugang zu den aktuellen Medien hatte, noch solche oder ähnliche selbst aufbauen konnte. Für ein Wort, manchmal für nichts, ging man ins Gefängnis. So war es unmöglich, ausgebildete Laien für die Verbreitung der Botschaften der Muttergottes mit Hilfe der Medien zu finden. Die weitere große Schwierigkeit liegt in der negativen Einstellung des Bischofs gegenüber Medjugorje, entgegen seines anfänglichen Enthusiasmus für Medjugorje und seiner mutigen Haltung gegenüber den Kommunisten.
Son justificadas las objeciones referidas al hecho que desde el inicio debería haber sido creado un sistema de difusión de los mensajes de las apariciones de Medjugorje, desde el mismo centro donde estaban sucediendo. Sin embargo, las dificultades que impidieron la realización de esta intención justifican de igual manera este hecho. Recordemos que en 1981, cuando las apariciones empezaron, Medjugorje gemía bajo la dictadura comunista. Eso significó estar siempre bajo la vigilancia de la policía sin poder acercarse y aún menos estructurar medios modernos de comunicación. Por una palabra dicha y ni siquiera eso, se iba a la prisión. Tal situación hacía muy difícil encontrar laicos preparados que pudieran trabajar en las tareas de difusión de los mensajes de Nuestra Señora con los medios de comunicación de masas. Una tercera gran dificultad fue la actitud negativa del obispo hacia los eventos de Medjugorje, después de su entusiasmo inicial y de su actitud valerosa frente a las autoridades comunistas.
Alcuni dicono che sin dall'inizio era necessario creare un sistema efficace per la diffusione del messaggio sulle apparizioni della Vergine dal centro in cui esse si verificano. Al tempo stesso, sono giustificate le difficoltà che non hanno consentito di raggiungere questo obiettivo. Pensiamo al 1981, al momento in cui ebbero inizio le apparizioni: Medjugorje era sotto la dittatura comunista. Questo voleva dire trovarsi costantemente sotto il controllo della polizia e non potersi accostare o sviluppare i sistemi contemporanei di comunicazione sociale. Per una sola parola, o anche meno, si poteva finire in prigione. Questa condizione ha fatto sì che fosse difficile trovare la disponibilità dei laici che si trovavano nella possibilità di occuparsi della diffusione dei messaggi della Vergine servendosi dei mezzi di comunicazione sociale. Una terza grande difficoltà era rappresentata dalla posizione contraria del vescovo nei confronti degli eventi di Medjugorje, dopo il suo entusiamo iniziale ed il coraggioso atteggiamento dinanzi alle autorità comuniste.
Stoje opravdanima prigovori da je već od samoga početka trebalo stvoriti djelotvoran sustav širenja poruke o Gospinim ukazanjima iz samog središta gdje se ona događaju. Međutim, isto tako su opravdane poteškoće koje nisu dovele do toga. Prisjetimo se da je 1981., kada ukazanja počinju, Međugorje stenjalo pod komunističkom diktaturom. To je značilo biti neprestano pod prismotrom policije i ne moći se približiti ili izgraditi suvremena pomagala društvenog priopćavanja. Za jednu riječ ili čak ni za to išlo se u zatvor. Takvo stanje dovelo je do toga da je bilo teško pronaći i osposobljene laike koji bi bili u stanju raditi na zadacima širenja Gospinih poruka sredstvima društvenog priopćavanja. Treća velika poteškoća je bila negativan stav biskupa prema međugorskim događanjima, nakon njegova početnog oduševljenja i hrabrog stava pred komunističkim vlastima.