zone of – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      9'229 Résultats   2'466 Domaines   Page 9
  3 Treffer www.unov.org  
If you want to discover the holy mountain of god Pan, the mountain of legends and history, then you should climb Mount Mainalos. It’s the “heart” of the alpine zone of the Peloponnese and it preserves its absolute natural landscape.
Αν θες να βρεθείς στο ιερό βουνό του Πανός, το βουνό των θρύλων και της ιστορίας, τότε πρέπει να ανέβεις το Μαίναλο. Ένα βουνό που αποτελεί την καρδιά των ορεινών όγκων της Πελοποννήσου και διατηρεί στο απόλυτο το φυσικό τοπίο. Απλώνεται από τα βόρεια στο μεγαλύτερο μέρος του νομού Αρκαδίας. Στα ανατολικά συνορεύει μέσω ημιορεινών κοιλάδων με τα όρη Ολίγυρτος, Λύρκειο και Αρτεμίσιο, στα βόρεια φτάνει μέχρι τον Χελμό και τον Ερύμανθο, στα δυτικά του κοιτάει προς το Λύκαιο, στα νότια πλησιάζει προς τον Πάρνωνα και ενώνεται με τον βόρειο Ταΰγετο. Έχει έκταση 1.500.000 στρεμμάτων και η ορεινή του ζώνη φτάνει τα 800.000 στρέμματα. Στα δυτικά του πηγάζει ο ποταμός Λούσιος, δημιουργώντας μια εντυπωσιακή χαράδρα γεμάτη βλάστηση. Το ανάγλυφο του βουνού είναι έντονο και εναλλάσσεται με απότομες χαράδρες, κωνικές κορυφές, ορεινά οροπέδια, μεγάλες δολίνες, δεκάδες μικρά ποτάμια και ένα πλούσιο δάσος που δίνει ζωή σε δεκάδες είδη της άγριας φύσης. Επίσης, διαθέτει ένα εκτεταμένο δίκτυο μονοπατιών και κορυφών, που ικανοποιεί και τους πιο δεινούς ορειβάτες. Εσύ, το μόνο που έχεις να κάνεις είναι να επιλέξεις το βαθμό δυσκολίας της ανάβασής σου και να αφεθείς στο θρυλικό τοπίο.
  promo.eune.leagueoflegends.com  
In that vein, Azir dominates Baron and Dragon fights, using his ultimate to lock enemy teams into (or out of) the pits. If teamfights take a roadtrip, Azir must be judicious with Arise! and Conquering Sands, moving his zone of control along with the combatants.
Όπως και στη λωρίδα, έτσι και στις ομαδικές μάχες: Ο Αζίρ είναι εξαιρετικός σε μάχες που διεξάγονται σε ορισμένη τοποθεσία, όπου μπορεί με ασφάλεια να διατάξει τους στρατιώτες του και να εξοντώσει τους αντιπάλους του από απόσταση. Γι' αυτόν το λόγο, ο Αζίρ κυριαρχεί σε μάχες στο Βαρόνο και στο Δράκο, όπου χρησιμοποιεί την υπέρτατη ικανότητά του για να αποκλείσει τις αντίπαλες ομάδες μέσα στους λάκκους (ή έξω από αυτούς). Αν οι ομαδικές μάχες γίνονται σε ευρύτερα πεδία, ο Αζίρ πρέπει να είναι προσεκτικός με την Έγερση! και την Επέλαση της Άμμου και να μετακινεί τη ζώνη ελέγχου του ανάλογα με το πού βρίσκονται οι μαχόμενοι. Μετά την έναρξη της μάχης, ο Αζίρ είναι εξαιρετικός εναντίον εχθρών που δεν συντονίζονται καλά. Η Κινούμενη Άμμος, σε συνδυασμό με την υπέρτατη ικανότητα του Αζίρ, διαχωρίζει τους αντίπαλους μαχητές πρώτης γραμμής από τα μετόπισθεν που εξαρτώνται από αυτούς, διασπώντας την εχθρική ομάδα και καταστρέφοντάς την μεθοδικά. Αφού διασπάσει τη συνοχή των αντιπάλων, ο Αζίρ διατάζει τους στρατιώτες του να εφορμήσουν και να τους εκτελέσουν, προκαλώντας σταθερή ζημιά τάξης μεγέθους σκοπευτή, μέχρι να μην μείνει κανείς που να αμφισβητεί την κυριαρχία του.
Pro týmové boje platí to samé co pro lajnu: Azir vyniká v bitvách vázaných na jedno místo, kde může bezpečně rozkazovat svým vojákům a likvidovat své nepřátele na dálku. V tomto ohledu Azir dominuje v bojích s baronem a drakem, neboť svou ultimátkou uzavře nepřátele v doupatech (nebo mimo ně). Pokud se týmové boje dají do pohybu, Azir musí uvážlivě používat Povstaň! a Dobyvačné písky, aby oblast své kontroly přesouval společně s bojovníky. Po zahájení je Azir expert na trestání nekoordinovaných nepřátel. Dobyvačné písky - v kombinaci s Azirovou ultimátkou - oddělí čelní linii nepřítele od jejich útočníků, čímž nepřátelský tým rozdělí a umožní jeho metodické zničení. Když se protivníci rozdělí, vyšle Azir své vojáky pro zářez, čímž působí stálé (jakoby) střelecké poškození, dokud nezbude nikdo, kdo by jeho vládě vzdoroval.
A csapatharcokban is hasonló logikát követ, mint az ösvényen. Azir akkor van elemében, ha a harc egy körülhatárolt területre korlátozódik, ahonnan biztonságosan irányíthatja a katonáit és elintézheti a távolabbi ellenfeleket. Éppen ezért Azir rendkívül hasznos szereplője lehet a Baron és a Sárkány elleni harcoknak, a végső képességével pedig bezárhatja az ellenséges csapatot a vermekbe (vagy kizárhatja őket onnan). Ha a csapatharc „továbbvándorol”, Azirnak jó érzékkel kell használnia a Fegyverbe! és a Homokroham képességeket, hogy az általa irányított terület a csetepatéval együtt mozogjon. A kezdeményezés után Azir nagyon el tud bánni a kevésbé összeszedett ellenfelekkel. A Futóhomok és a végső képesség kombinációjával el lehet vágni az ellenség frontvonalát a sebzőiktől, ami megosztja és így szabad prédává teszi az ellenfél csapatát. Ha sikerült kettéosztani az ellenséget, és Azir rohamra vezényelheti a katonáit, a lövészeket megszégyenítő sebzésáradatot zúdít bárkire, aki meg merészeli kérdőjelezni az uralmát.
Podczas walk drużynowych jest podobnie, jak w alei: Azir najlepiej czuje się podczas walk, które toczą się w jednym miejscu, gdzie może rozmieścić swoich żołnierzy i eliminować wrogów z dystansu. Dzięki temu Azir doskonale sprawdza się podczas walk o Barona i smoka, blokując przeciwników za pomocą swojej superumiejętności. Jeżeli miejsce walki się zmieni, Azir musi rozważnie korzystać z Powstańcie! i Piaskowego Szturmu, aby przemieszczać swoją strefę kontroli wraz z walczącymi. Po rozpoczęciu walki Azir doskonale sprawdza się przy karaniu nieskoordynowanych przeciwników. Ruchome Piaski w połączeniu z superumiejętnością Azira oddzielają walczących na froncie przeciwników od ich sojuszników zadających obrażenia, dzięki czemu łatwiej wyeliminować całą drużynę. Gdy przeciwnicy zostaną rozdzieleni, Azir rozkazuje żołnierzom zaszarżować, by zadać obrażenia godne strzelca, dopóki wszyscy nie uznają jego autorytetu.
Pe culoare, ca și în luptele de echipă: Azir strălucește în bătălii legate de o singură locație fizică, unde le poate da ordine în siguranță soldaților săi și unde poate scăpa de adversari de la distanță. Astfel, Azir domină luptele cu Baronul și dragonul, folosindu-și abilitatea supremă pentru a bloca echipele inamice în sau în afara vizuinelor acestor creaturi. Dacă luptele de echipă iau o turnură neașteptată, Azir trebuie să folosească cu grijă "Reînsuflețire!" și "Furia nisipurilor", mutându-și zona de control împreună cu combatanții. După inițierea luptei, Azir este expert în pedepsirea inamicilor necoordonați. "Nisipurile mișcătoare" – combinate cu abilitatea supremă a lui Azir – separă linia frontului de ceilalți campioni care sunt sursa daunelor dar care depind de aceasta, dezbinând echipa inamică cu scopul de a o cuceri sistematic. Odată echipa dezbinată, Azir le ordonă soldaților să treacă la atacul decisiv, provocând daune susținute la nivel de țintaș până când nimeni nu-i mai contestă supremația.
  14 Treffer restrain.eu.com  
25/30 minutes from the airport. The South Side of Puerto Vallarta, where the Mountain meets the Ocean, has been recognized internationally as the 'Golden Zone of Puerto Vallarta.' This area is also known as the 'Mexican Riviera'.
Villa de luxe à Puerto Vallarta. Cette luxueuse villa est située dans le quartier le plus exclusif de Puerto Vallarta à seulement huit minutes au sud du centre-ville et à environ. 25/30 minutes de l'aéroport. Le côté sud de Puerto Vallarta, où la montagne rencontre l'océan, a été reconnu internationalement comme la «zone dorée de Puerto Vallarta». Cette zone est également connue sous le nom de «Riviera mexicaine». Notre villa dispose de 6 chambres toutes avec A / C, ventilateurs de plafond et salle de bain complète. Chaque chambre a 1 lit king size et une des chambres à l'écart du lit king size a également un lit double. Nous fournissons wifi, TV satellite, écrans plats, haut-parleurs et système sonore au niveau de la piscine.
Luxusvilla in Puerto Vallarta. Diese luxuriöse Villa befindet sich in der exklusivsten Gegend von Puerto Vallarta nur acht Minuten südlich der Innenstadt und ca. 25/30 Minuten vom Flughafen entfernt. Die Südseite von Puerto Vallarta, wo der Berg den Ozean trifft, wurde international als "Goldene Zone von Puerto Vallarta" anerkannt. Dieser Bereich ist auch bekannt als die "mexikanische Riviera". Unsere Villa verfügt über 6 Schlafzimmer mit A / C, Deckenventilatoren und komplettem Bad. Jedes Schlafzimmer hat 1 King-Size-Bett und eines der Schlafzimmer abgesehen vom Kingsize-Bett hat auch 1 Doppelbett. Wir bieten WiFi, Satelliten-TV, Flachbildschirme, Lautsprecher und Sound-System in der Pool-Ebene.
Villa de Lujo en Puerto Vallarta. Esta lujosa villa se encuentra en la zona más exclusiva de Puerto Vallarta, a sólo ocho minutos al sur del centro de la ciudad y aprox. 25/30 minutos del aeropuerto. El Lado Sur de Puerto Vallarta, donde la Montaña se encuentra con el Océano, ha sido reconocido internacionalmente como la 'Zona Dorada de Puerto Vallarta'. Esta área también se conoce como la "Riviera Mexicana". Nuestra villa tiene 6 dormitorios, todos con A / C, ventiladores de techo y baño completo. Cada habitación tiene una cama King Size y una de las habitaciones, aparte de la cama king size también tiene 1 cama doble. Ofrecemos wifi, TV vía satélite, pantallas planas, altavoces y sistema de sonido en el nivel de la piscina.
Villa di lusso a Puerto Vallarta. Questa villa di lusso si trova nella zona più esclusiva di Puerto Vallarta a soli otto minuti a sud del centro e ca. 25/30 minuti dall'aeroporto. Il lato sud di Puerto Vallarta, dove la montagna incontra l'oceano, è stata riconosciuta a livello internazionale come "Zona dorata di Puerto Vallarta". Questa zona è anche conosciuta come la 'Riviera messicana'. La nostra villa dispone di 6 camere da letto tutte con A / C, ventilatori a soffitto e bagno completo. Ogni camera ha 1 letto king size e una delle camere da letto a parte il letto king size ha anche 1 letto matrimoniale. Forniamo wifi, TV satellitare, schermi piatti, altoparlanti e impianto audio a livello piscina.
Vivenda de luxo em Puerto Vallarta. Esta luxuosa villa está localizada na área mais exclusiva de Puerto Vallarta, apenas a oito minutos a sul do centro da cidade e aprox. 25/30 minutos do aeroporto. O lado sul de Puerto Vallarta, onde a montanha encontra o oceano, foi reconhecido internacionalmente como a "Zona Dourada de Puerto Vallarta". Esta área também é conhecida como "Riviera Mexicana". Nossa casa tem 6 quartos, todos com A / C, ventiladores de teto e casa de banho completa. Cada quarto tem 1 cama king size e um dos quartos, além da cama king size também possui 1 cama de casal. Nós fornecemos wifi, TV via satélite, telas planas, falantes e sistema de som no nível da piscina.
Luxe Villa in Puerto Vallarta. Deze luxe villa is gelegen in het meest exclusieve gebied van Puerto Vallarta, op slechts acht minuten ten zuiden van het centrum en ca. 25/30 minuten van de luchthaven. De zuidkant van Puerto Vallarta, waar de berg aan de oceaan voldoet, is internationaal erkend als de 'Golden Zone of Puerto Vallarta'. Dit gebied heet ook de 'Mexicaanse Rivièra'. Onze villa heeft 6 slaapkamers, allemaal met airconditioning, plafondventilatoren en een complete badkamer. Elke slaapkamer heeft 1 kingsize bed en een van de slaapkamers naast het kingsize bed heeft ook 1 tweepersoonsbed. Wij bieden wifi, satelliet-tv, flatscreens, luidsprekers en geluidssysteem in het zwembad.
Luxusní vila v Puerto Vallarta. Tato luxusní vila se nachází v nejexkluzivnější oblasti Puerto Vallarta, pouhých 8 minut jižně od centra města a cca. 25/30 minut od letiště. Jižní část Puerto Vallarta, kde se hora setkává s oceánem, byla mezinárodně uznána jako "Zlatá zóna Puerto Vallarta". Tato oblast je také známá jako "mexická riviéra". Naše vila má 6 pokojů, všechny s klimatizací, stropními ventilátory a kompletní koupelnou. Každá ložnice má 1 manželskou postel velikosti King a jedna ložnice vedle královské postele má také 1 manželskou postel. Nabízíme wifi, satelitní TV, ploché obrazovky, reproduktory a zvukový systém v bazénu.
Luksus Villa i Puerto Vallarta. Denne luksuriøse villa ligger i det mest eksklusive område i Puerto Vallarta kun otte minutter syd for centrum og ca. 25/30 minutter fra lufthavnen. Sydsiden af ​​Puerto Vallarta, hvor bjerget møder havet, er blevet anerkendt internationalt som 'Golden Zone of Puerto Vallarta.' Dette område er også kendt som den »mexicanske riviera«. Vores villa har 6 soveværelser alle med aircondition, loft fans og komplet badeværelse. Hvert soveværelse har 1 king size seng og et af soveværelserne bortset fra kingsize seng har også 1 dobbeltseng. Vi tilbyder wifi, satellit-tv, fladskærme, højttalere og lydsystem i poolniveauet.
Luxury Villa Puerto Vallarta. Tämä ylellinen huvila sijaitsee ylellisimmällä alueella Puerto Vallarta vain kahdeksan minuutin etelään keskustasta ja noin. 25/30 minuutin päässä lentokentältä. Puerto Vallartan eteläpuolella, jossa vuori täyttää valtameren, on tunnustettu kansainvälisesti "Puerto Vallartan kultaiseksi alueeksi". Tätä aluetta kutsutaan myös "Meksikon Rivieriksi". Meidän villa on 6 makuuhuonetta, joissa kaikissa on ilmastointi, kattotuuletin ja täydellinen kylpyhuone. Jokaisessa makuuhuoneessa on 1 king size-vuode ja yksi makuuhuone king-size-vuoteessa on myös 1 parivuode. Tarjoamme wifi, satelliitti-tv, litteät näytöt, kaiuttimet ja äänijärjestelmä altaan tasolla.
Luksusowa willa w Puerto Vallarta. Ta luksusowa willa znajduje się w najbardziej ekskluzywnej części Puerto Vallarta, zaledwie 8 minut drogi od centrum i ok. 25/30 minut od lotniska. Południowa strona Puerto Vallarta, gdzie Góra spotyka się z Oceanem, została uznana na arenie międzynarodowej jako "Złota Strefa Puerto Vallarta". Obszar ten jest również znany jako "Riviera Meksykańska". Nasza willa posiada 6 sypialni z klimatyzacją, wentylatorem sufitowym i kompletną łazienką. W każdej sypialni znajduje się 1 łóżko typu king-size i jedna z sypialni, z dala od łóżka typu king-size, posiada również 1 łóżko podwójne. Oferujemy bezprzewodowy dostęp do Internetu, telewizję satelitarną, płaskie ekrany, głośniki i system dźwiękowy na poziomie basenu.
Роскошная вилла в Пуэрто-Вальярта. Эта роскошная вилла расположена в самом эксклюзивном районе Пуэрто-Вальярта всего в восьми минутах езды к югу от центра города и ок. 25/30 минут от аэропорта. Южная сторона Пуэрто-Вальярта, где гора встречает океан, была признана на международном уровне как «Золотая зона Пуэрто-Вальярта». Эта область также известна как «Мексиканская Ривьера». Наша вилла имеет 6 спален с кондиционерами, потолочными вентиляторами и ванной комнатой. В каждой спальне установлена ​​1 кровать размера "king-size", а в одной из спален, кроме двуспальной кровати, установлена ​​1 двуспальная кровать. Мы предоставляем Wi-Fi, спутниковое телевидение, плоские экраны, динамики и звуковую систему на уровне пула.
Lyxvilla i Puerto Vallarta. Denna lyxiga villa ligger i det mest exklusiva området Puerto Vallarta, bara åtta minuter söder om centrum och ca. 25/30 minuter från flygplatsen. Södra sidan av Puerto Vallarta, där berget möter havet, har internationellt erkänts som "Golden Zone of Puerto Vallarta." Detta område är också känt som "Mexikanska Rivieran". Vår villa har 6 sovrum alla med A / C, takfläktar och komplett badrum. Varje sovrum har 1 king size-säng och ett av sovrummen bortsett från king size-sängen har också en dubbelsäng. Vi erbjuder wifi, satellit-TV, plattskärmar, högtalare och ljudsystem på poolen.
  kusnachtpractice.com  
The area of the nature reserve amounted to 1140 hectares of the 3000 hectares of the intertidal zone of the bottom of the bay of Saint-Brieuc (38%).
Das Gebiet des Naturschutzgebietes beträgt 1.140 Hektar der 3.000 Hektar der Gezeitenzone von der Unterseite der Bucht von Saint-Brieuc (38%).
  bayreuth.esn-germany.de  
Working from the tradition of assemblage, David Armstrong Six’s practice denotes a realm of associative abstraction that extends notions of contingency beyond the object and into a zone of poetic reflexivity, levity and grace.
Von der Tradition der Assemblage ausgehend liegt David Armstrong Six’ künstlerische Praxis innerhalb des weiten Feldes der assoziativen Abstraktion, welche Vorstellungen der Möglichkeit, über das Objekt hinaus, in eine Zone poetischer Reflexivität, Leichtigkeit und Anmut erweitert.
  57 Treffer www.dfo-mpo.gc.ca  
A marine protected area is an area of sea that forms part of the internal waters of Canada, the territorial sea of Canada or the exclusive economic zone of Canada and has been designated under this section for special protection for one or more of the following reasons:
Une zone de protection marine est un espace maritime qui fait partie des eaux intérieures, de la mer territoriale ou de la zone économique exclusive du Canada et qui a été désignée en application du présent article en vue d'une protection particulière pour l'une ou plusieurs des raisons suivantes:
  2 Treffer www.nordiclights.com  
25/30 minutes from the airport. The South Side of Puerto Vallarta, where the Mountain meets the Ocean, has been recognized internationally as the 'Golden Zone of Puerto Vallarta.' This area is also known as the 'Mexican Riviera'.
Cette luxueuse villa est située dans le quartier le plus exclusif de Puerto Vallarta à seulement huit minutes au sud du centre-ville et à environ. 25/30 minutes de l'aéroport. Le côté sud de Puerto Vallarta, où la montagne rencontre l'océan, a été reconnu internationalement comme la «zone dorée de Puerto Vallarta». Cette zone est également connue sous le nom de «Riviera mexicaine». Notre villa dispose de 6 chambres toutes avec A / C, ventilateurs de plafond et salle de bain complète. Chaque chambre a 1 lit king size et une des chambres à l'écart du lit king size a également un lit double. Nous fournissons wifi, TV satellite, écrans plats, haut-parleurs et système sonore au niveau de la piscine.
Diese luxuriöse Villa befindet sich in der exklusivsten Gegend von Puerto Vallarta nur acht Minuten südlich der Innenstadt und ca. 25/30 Minuten vom Flughafen entfernt. Die Südseite von Puerto Vallarta, wo der Berg den Ozean trifft, wurde international als "Goldene Zone von Puerto Vallarta" anerkannt. Dieser Bereich ist auch bekannt als die "mexikanische Riviera". Unsere Villa verfügt über 6 Schlafzimmer mit A / C, Deckenventilatoren und komplettem Bad. Jedes Schlafzimmer hat 1 King-Size-Bett und eines der Schlafzimmer abgesehen vom Kingsize-Bett hat auch 1 Doppelbett. Wir bieten WiFi, Satelliten-TV, Flachbildschirme, Lautsprecher und Sound-System in der Pool-Ebene.
Esta lujosa villa se encuentra en la zona más exclusiva de Puerto Vallarta, a sólo ocho minutos al sur del centro de la ciudad y aprox. 25/30 minutos del aeropuerto. El Lado Sur de Puerto Vallarta, donde la Montaña se encuentra con el Océano, ha sido reconocido internacionalmente como la 'Zona Dorada de Puerto Vallarta'. Esta área también se conoce como la "Riviera Mexicana". Nuestra villa tiene 6 dormitorios, todos con A / C, ventiladores de techo y baño completo. Cada habitación tiene una cama King Size y una de las habitaciones, aparte de la cama king size también tiene 1 cama doble. Ofrecemos wifi, TV vía satélite, pantallas planas, altavoces y sistema de sonido en el nivel de la piscina.
Questa villa di lusso si trova nella zona più esclusiva di Puerto Vallarta a soli otto minuti a sud del centro e ca. 25/30 minuti dall'aeroporto. Il lato sud di Puerto Vallarta, dove la montagna incontra l'oceano, è stata riconosciuta a livello internazionale come "Zona dorata di Puerto Vallarta". Questa zona è anche conosciuta come la 'Riviera messicana'. La nostra villa dispone di 6 camere da letto tutte con A / C, ventilatori a soffitto e bagno completo. Ogni camera ha 1 letto king size e una delle camere da letto a parte il letto king size ha anche 1 letto matrimoniale. Forniamo wifi, TV satellitare, schermi piatti, altoparlanti e impianto audio a livello piscina.
Esta luxuosa villa está localizada na área mais exclusiva de Puerto Vallarta, apenas a oito minutos a sul do centro da cidade e aprox. 25/30 minutos do aeroporto. O lado sul de Puerto Vallarta, onde a montanha encontra o oceano, foi reconhecido internacionalmente como a "Zona Dourada de Puerto Vallarta". Esta área também é conhecida como "Riviera Mexicana". Nossa casa tem 6 quartos, todos com A / C, ventiladores de teto e casa de banho completa. Cada quarto tem 1 cama king size e um dos quartos, além da cama king size também possui 1 cama de casal. Nós fornecemos wifi, TV via satélite, telas planas, falantes e sistema de som no nível da piscina.
Deze luxe villa is gelegen in het meest exclusieve gebied van Puerto Vallarta, op slechts acht minuten ten zuiden van het centrum en ca. 25/30 minuten van de luchthaven. De zuidkant van Puerto Vallarta, waar de berg aan de oceaan voldoet, is internationaal erkend als de 'Golden Zone of Puerto Vallarta'. Dit gebied heet ook de 'Mexicaanse Rivièra'. Onze villa heeft 6 slaapkamers, allemaal met airconditioning, plafondventilatoren en een complete badkamer. Elke slaapkamer heeft 1 kingsize bed en een van de slaapkamers naast het kingsize bed heeft ook 1 tweepersoonsbed. Wij bieden wifi, satelliet-tv, flatscreens, luidsprekers en geluidssysteem in het zwembad.
Tato luxusní vila se nachází v nejexkluzivnější oblasti Puerto Vallarta, pouhých 8 minut jižně od centra města a cca. 25/30 minut od letiště. Jižní část Puerto Vallarta, kde se hora setkává s oceánem, byla mezinárodně uznána jako "Zlatá zóna Puerto Vallarta". Tato oblast je také známá jako "mexická riviéra". Naše vila má 6 pokojů, všechny s klimatizací, stropními ventilátory a kompletní koupelnou. Každá ložnice má 1 manželskou postel velikosti King a jedna ložnice vedle královské postele má také 1 manželskou postel. Nabízíme wifi, satelitní TV, ploché obrazovky, reproduktory a zvukový systém v bazénu.
Tämä ylellinen huvila sijaitsee ylellisimmällä alueella Puerto Vallarta vain kahdeksan minuutin etelään keskustasta ja noin. 25/30 minuutin päässä lentokentältä. Puerto Vallartan eteläpuolella, jossa vuori täyttää valtameren, on tunnustettu kansainvälisesti "Puerto Vallartan kultaiseksi alueeksi". Tätä aluetta kutsutaan myös "Meksikon Rivieriksi". Meidän villa on 6 makuuhuonetta, joissa kaikissa on ilmastointi, kattotuuletin ja täydellinen kylpyhuone. Jokaisessa makuuhuoneessa on 1 king size-vuode ja yksi makuuhuone king-size-vuoteessa on myös 1 parivuode. Tarjoamme wifi, satelliitti-tv, litteät näytöt, kaiuttimet ja äänijärjestelmä altaan tasolla.
Ta luksusowa willa znajduje się w najbardziej ekskluzywnej części Puerto Vallarta, zaledwie 8 minut drogi od centrum i ok. 25/30 minut od lotniska. Południowa strona Puerto Vallarta, gdzie Góra spotyka się z Oceanem, została uznana na arenie międzynarodowej jako "Złota Strefa Puerto Vallarta". Obszar ten jest również znany jako "Riviera Meksykańska". Nasza willa posiada 6 sypialni z klimatyzacją, wentylatorem sufitowym i kompletną łazienką. W każdej sypialni znajduje się 1 łóżko typu king-size i jedna z sypialni, z dala od łóżka typu king-size, posiada również 1 łóżko podwójne. Oferujemy bezprzewodowy dostęp do Internetu, telewizję satelitarną, płaskie ekrany, głośniki i system dźwiękowy na poziomie basenu.
Эта роскошная вилла расположена в самом эксклюзивном районе Пуэрто-Вальярта всего в восьми минутах езды к югу от центра города и ок. 25/30 минут от аэропорта. Южная сторона Пуэрто-Вальярта, где гора встречает океан, была признана на международном уровне как «Золотая зона Пуэрто-Вальярта». Эта область также известна как «Мексиканская Ривьера». Наша вилла имеет 6 спален с кондиционерами, потолочными вентиляторами и ванной комнатой. В каждой спальне установлена ​​1 кровать размера "king-size", а в одной из спален, кроме двуспальной кровати, установлена ​​1 двуспальная кровать. Мы предоставляем Wi-Fi, спутниковое телевидение, плоские экраны, динамики и звуковую систему на уровне пула.
Denna lyxiga villa ligger i det mest exklusiva området Puerto Vallarta, bara åtta minuter söder om centrum och ca. 25/30 minuter från flygplatsen. Södra sidan av Puerto Vallarta, där berget möter havet, har internationellt erkänts som "Golden Zone of Puerto Vallarta." Detta område är också känt som "Mexikanska Rivieran". Vår villa har 6 sovrum alla med A / C, takfläktar och komplett badrum. Varje sovrum har 1 king size-säng och ett av sovrummen bortsett från king size-sängen har också en dubbelsäng. Vi erbjuder wifi, satellit-TV, plattskärmar, högtalare och ljudsystem på poolen.
  www.eusko-ikaskuntza.org  
Portugalete is one of the five towns that were founded by the Lords of Bizkaia between 1299 and 1327 with the objective of structuring the settlements of population in the coastal zone of the Seignory.
Portugalete es una de las cinco villas que entre 1299 y 1327 fundaron los Señores de Bizkaia con el fin de estructurar el poblamiento de la zona costera del Señorío. En el año 1322 doña María Díaz de Haro concedió el privilegio de villazgo a un pequeño asentamiento que existía junto a la ría del Nervión, dando así comienzo a una larga historia volcada hacia el mar y en dura pugna económica con la vecina Bilbao.
  4 Treffer www.aboutcyprus.org.cy  
The portrayal of the standing Saints using the Byzantine tradition on the lower zone of the north and south walls is more successful. The modelling of forms, the garment folds and in general, the iconography of the standing Saints show the artist's thorough knowledge of Paleologan painting, the last phase of Byzantine painting.
Οι μορφές των Αγίων στην κάτω ζώνη του βόρειου και του νότιου τοίχου αποδίδονται ορθά και η βυζαντινή παράδοση είναι έντονη και φαίνεται πως ο ζωγράφος είναι ενήμερος για τα επιτεύγματα της Παλαιολόγειας ζωγραφικής, τελευταία φάση της Bυζαντινής ζωγραφικής. Tο πλάσιμο των μορφών, η πτυχολογία και γενικά η εικονογραφία των όρθιων Αγίων, προδίδει καλή γνώση της τελευταίας φάσης της Bυζαντινής ζωγραφικής, την Παλαιολόγεια ζωγραφική.
  2 Treffer www.unesco.kz  
Korgalzhyn located in the steppe zone of Central Kazakhstan, at the crossroads of Central Asian - Indian and Siberian - East-African birds migration routs, and is a wetland of international importance.
Биосферный резерват Коргалжын представляет собой природный комплекс пресноводных и соленых водоемов с прибрежными землями и является местом сохранения уникальных участков естественных степных экосистем. Коргалжын расположен в степной зоне Центрального Казахстана на перекрестке Центрально-Азиатско-Индийского и Сибирско-Восточно-Африканского миграционных путей пролетных птиц, и является важным водно-болотным угодьем международного значения.
  3 Treffer www.idofonduro.org  
The project comprises two residential towers, a hotel, a retail/office building, and a parking structure. This project fits in perfectly with the site’s DNA, connecting to the open green zone of the Gaverbeek valley, the Regenboog Stadium, several sports grounds, and Waregem Expo.
Le programme comprend deux tours de logements, un hôtel, un bâtiment de bureaux/commerces et un bâtiment pour le parking. Le projet se niche parfaitement dans l’ADN du site, qui se raccorde à la zone verte ouverte de la vallée du Gaverbeek, le Regenboogstadion, divers terrains de sport et Waregem Expo. Le site est l’une des principales portes d’entrée vers la ville de Waregem.
  www.amgroup.am  
The production of spare parts for a car by the Minda company in the free economic zone of Navoi, the production of medicines in the Surkhandarya region in cooperation with the Novafarm companies Ultra Xels Kear, the construction of modern enterprises for the production of injection preparations in the Tashkent region is the best example of investment cooperation of two countries.
Производство запасных частей автомобиля компанией «Минда» в свободной экономической зоне Навои, производство лекарственных средств в Сурхандарьинской области в сотрудничестве с компаниями «Novafarm»  «Ultra Xels Kear», строительство  современных предприятий по производству препаратов для инъекции в Ташкентской области – вот лучший пример  инвестиционного сотрудничества двух стран.
  5 Treffer www.eu2005.lu  
The EU is very concerned about the shooting incident on 29 May in the zone of conflict in South Ossetia, Georgia, as reported by the OSCE Mission to Georgia. The EU calls on all sides to exercise maximum restraint.
L’Union européenne est extrêmement préoccupée au sujet de l’échange de coups de feu qui a eu lieu le 29 mai dans la zone du conflit Géorgie – Ossétie du Sud, incident qui a fait l’objet d’un rapport de la Mission de l’OSCE en Géorgie. L’Union européenne appelle toutes les parties à observer un maximum de retenue. Tous les efforts devraient tendre à prévenir toute nouvelle escalade de la situation. A cet égard, l’Union européenne se félicite de la décision des parties de mettre en place une équipe d’enquête conjointe avec mission de faire rapport sur cet incident.
  raga.hu  
It start working into the machanical sector with specialization on rolled threaded bars & special mechanical components for industry. Cooperativa Santorso is located into the industrial Zone of Santorso a small town close to the Small Dolomities under Vicenza province & Veneto Region.
La società ha sede nella zona industriale di Santorso in provincia di Vicenza; opera in una area di 3000m2 coperti e dispone di un moderno parco macchine c.n.c. per la produzione di viti speciali rullate e lavorazioni meccaniche quali taglio, foratura, tornitura, fresatura, filettatura, saldatura, montaggio.
  28 Treffer www.glf.dfo-mpo.gc.ca  
See the section on plankton in the text in the various modules of By the Sea: A Guide to the Coastal Zone of Atlantic Canada.
Consulter la section qui traite du plancton dans les divers modules du document intitulé : « Au bord de la mer : un guide à la découverte des écosystèmes côtiers du golfe du Saint-Laurent ».
  9 Treffer oee.nrcan.gc.ca  
Is the burner operating in the "zone of maximum combustion efficiency"?
Le brûleur fonctionne-t-il dans la « zone d'efficacité de combustion maximale »?
  6 Treffer www.polo-mantova.polimi.it  
Put the numbers 1 through 7 into the hexagonal cells so that every line (of any length) and every zone of 7 cells marked by the rings contains every digit not more than once.
Füllen Sie das Diagramm mit Zahlen von 1 bis 7, wobei sich auf geraden Linien (senkrecht, von links oben nach rechts unten, von rechts oben nach links unten) und in den durch Kreisringe markierten Bereichen von 7 Zellen keine Zahl wiederholen darf.
  tewemo.pl  
Apartment in Belgrade for rent / Daily Rental KNEZ CITY STAY is located in the city center, in the pedestrian zone of Knez Mihailova Street, Republic Square and Terazije – the most popular locations in the city.
Apartman u Beogradu za izdavanje / Dnevno rentiranje KNEZ CITY STAY nalazi se u strogom Centru Beograda, u pešačkoj zoni Knez Mihailove ulice, Trga Republike i Terazija, na najpopularnijoj lokaciji u gradu.
  www.helmholtz.de  
Model of the distribution of immune cells in the lymph nodes. The “dark zoneof the lymph node is predominantly blue, the “lightzone” predominantly green. Photo/Graphic: HZI.Read more
Modell der Verteilung von Immunzellen im Lymphknoten. Die dunkle Zone ist da, wo es dominant blau ist, die helle, wo es dominant grün ist. Foto/Grafik: HZI.mehr lesen
  www.vebside.de  
The messages are sorted according to the Sent time, starting with the most recent messages. All times are expressed in the local time zone of this phone. Press the button ↻ to refresh the list.
Die Nachrichten werden nach der gesendeten Zeit sortiert, beginnend mit den neuesten Nachrichten. Alle Zeiten werden in der lokalen Zeitzone dieses Telefons angegeben. Drücken Sie die Taste ↻, um die Liste zu aktualisieren.
  www.eurosailyacht.com  
The region between Tadoussac and Quebec city is called Charlevoix. We enjoyed driving through this rural zone of small farms and wooded land that scores high among the most beautiful in Québec.
La région entre Tadoussac et Québec se nomme Charlevoix. Ce fut un régal pour les yeux de rouler à travers cette zone rurale de petites fermes et de terres boisées qui se classe aux premiers rangs des plus belles au Québec.
  mytransgendercupid.com  
Two water pumping dredges on barges de-iced using 8 lines of 60 metres each of weighted Bubble Tubing to create an ice free zone of 70m x 80m;
Le déglaçage de deux dragues et leurs barges avec 8 lignes de 60 mètres de Tuyau Bulle lesté pour créer un espace ouvert de 80m x 60m;
  www.irsst.qc.ca  
Validation of a fault tree associated with mechanical hazards during interventions in the danger zone of printing presses
Validation d'un arbre des fautes associé aux risques mécaniques lors d'interventions en zone dangereuse sur les presses à imprimer
  bb-wertmetall.ch  
A watery layer which is generated by the lacrimal (tear) glands. These glands are located in the outer, upper zone of the eyelid.
Une couche aqueuse produite par la glande lacrymale. Elle est située dans la zone supérieure et la plus extérieure de la paupière.
  2 Treffer www.expan.bz  
Mexico City is full of entertainment, history, and tradition as in the Plaza Garibaldi, which is located in the north zone of the Historical Center, and well-known because of plenty of mariachis that gather in this plaza waiting for people to ask them for songs to perform.
La Ciudad de México está llena de entretenimiento, historia y tradición como la Plaza Garibaldi, ubicada en la zona norte del Centro Histórico, famoso por el sinfín de mariachis que se juntan en esta plaza esperando a que la gente les pida una canción. A unos cuantos pasos de ahí, encontrarás una de las cantinas más tradicionales y típicas de la CDMX, llamada El Salón Tenampa, donde grandes artistas de la época de oro eran clientes consentidos como José Alfredo Jiménez, Pedro Infante, Chavela Vargas, Mario Moreno "Cantinflas", entre muchos más.
  5 Résultats www.mpi-bremen.de  
To most people, algal blooms are an annoyance, which interferes with their summer days by the sea. In the coastal zone of temperate regions a spring algal bloom is not a sign of excessive nutrient input, but most of all a consequence of the more intense solar irradiation in spring (Figure 1).
Algenblüten, damit verbinden die meisten Menschen eine Beeinträchtigung sommerlicher Badefreuden. In der Küstenzone gemäßigter Breiten wie der deutschen Bucht ist eine Frühjahrsalgenblüte jedoch kein Anzeichen übermäßigen Nährstoffeintrags, sondern vor allem Folge der intensiveren Sonneneinstrahlung im Frühjahr (Abbildung 1). Frühjahrsalgenblüten sind in diesen Gewässern also ganz natürlich (Abbildung 2). Wenn Algenblüten enden, sterben die Algen ab, und ihre Überreste bilden eine wichtige Nährstoffzufuhr für das gesamte Ökosystem. Dieser Prozess ist z.B. maßgeblich für den Fischreichtum vor Küsten. Was aber geschieht genau, wenn eine Algenblüte endet? Eine überraschende und sehr detaillierte Antwort liefern jetzt Hanno Teeling und Bernhard Fuchs mit ihren Kollegen vom Max-Planck-Institut in Bremen sowie der Universität Greifswald, der Jacobs University und dem Alfred-Wegener-Institut für Polar- und Meeresforschung. Sie haben eine Frühjahrsblüte in der Nordsee genau untersucht, und konnten identifizieren, welche Mikroorganismen beim Abbau der Algenüberreste eine Rolle spielen. Dabei haben sie entdeckt, dass einige Abbauprozesse vermutlich anders ablaufen als bisher angenommen (Abbildung 3). Ihre Ergebnisse veröffentlichten sie jetzt im Wissenschaftsmagazin Science.
  4 Résultats www.cbsa.gc.ca  
Automated Border Clearance kiosks have robust security features that read the information from the machine-readable zone of Canadian passports and permanent resident cards and pass this information to the CBSA.
Les bornes de Contrôle frontalier automatisé sont dotés de solides caractéristiques de sécurité. Ils lisent les renseignements indiqués dans la zone de lecture automatique des passeports canadiens et des cartes de résident permanent et les transmettent à l'ASFC. L'ASFC peut alors évaluer le niveau de risque que pose un voyageur et repérer les documents perdus, volés ou frauduleux.
  www.brusselsairport.be  
You will find the screens at Beers & Cheers (in the shopping area of pier A), Leffe Bar and Sports bar (both in pier A), Brussels Plaza (in de tax-free zone of pier B) and in Hi! Brussels (arrivals hall).
Il s'agit du Beers & Cheers (zone commerciale de la jetée A), le Leffe Bar et le Sports Bar (tous les deux dans la jetée A), le Brussels Plaza (zone hors-taxe de la jetée B) et Hi! Brussels (hall des arrivées).
  2 Résultats platforma-dev.eu  
With almost 40% of Official Development Assistance (ODA) spent in fragile states but these countries very far from achieving the Millennium Development Goals, comes the conclusion that there can be no development in a zone of conflict and violence...
Le fait que 40% de l’aide publique au développement (APD) soit attribués aux états fragiles, alors que ces pays sont loin d’atteindre les Objectifs du millénaire pour le développement (OMD), conduit à la conclusion qu’il ne peut y avoir de développement dans les zones de conflit et de violence...
  47 Résultats dfo-mpo.gc.ca  
A marine protected area is an area of sea that forms part of the internal waters of Canada, the territorial sea of Canada or the exclusive economic zone of Canada and has been designated under this section for special protection for one or more of the following reasons:
Une zone de protection marine est un espace maritime qui fait partie des eaux intérieures, de la mer territoriale ou de la zone économique exclusive du Canada et qui a été désignée en application du présent article en vue d'une protection particulière pour l'une ou plusieurs des raisons suivantes:
  ilgustodiimparare.it  
Calmed the spirits, he could continue with his task of modernizing a city that becomed echo of the changes that were taking place in the world. There is a very concrete zone of Madrid, that somehow symbolizes his reign.
Calmados los ánimos, pudo continuar con su tarea de modernizar una ciudad que se haga eco de los cambios que se están produciendo en el mundo. Hay una zona muy concreta de Madrid, que de alguna manera simboliza su reinado. Es el Paseo del Prado con las fuentes de Neptuno, Cibeles y la Puerta de Alcalá.
  6 Résultats www.macba.cat  
A different "timestate" zone of being
Una zona del ser con diferente "timestate"
Una zona de l'ésser amb diferent "timestate"
  canmetenergy.nrcan.gc.ca  
CanmetENERGY’s proprietary advanced flame imaging system (AFIS) can capture live images of the flame and combustion zone of the VCRF. These images can be used to extract critical information about the performance of the combustion system through real-time processing and analysis.
Exclusivité de CanmetÉNERGIE, le système avancé d’imagerie numérique de la flamme (AFIS) permet la capture instantanée d’images de la flamme et de la zone de combustion du VCRF. Le traitement et l’analyse en temps réel de ces images permettent de recueillir des données essentielles sur les performances du système de combustion.
  www.rashihambai.co.jp  
HANS VON MANGOLDT TAIWAN Ltd. performs final assembly and inspection of the most popular reactors for the Eastern-Asian market since 2016. The newly constructed building in the duty-free zone of the Kaohsiung harbour in the South of Taiwan has modern production and testing facilities.
Die HANS VON MANGOLDT TAIWAN Ltd. übernimmt seit 2016 die Endmontage und Prüfung der wichtigsten Drosseln für den ostasiatischen Markt. Das neu errichtete Gebäude in der zollfreien Zone des Hafens von Kaohsiung im Süden Taiwans verfügt über zeitgemäße Fertigungs- und Prüfanlagen. Produktions- und Qualitätsmanagement werden vom Aachener Hauptsitz vorgegeben und gesteuert.
  www.servicecanada.gc.ca  
South-west zone of the neighbourhood of Hochelaga (boundary of Notre-Dame, Ontario, Moreau, Pie-IX) is especially vulnerable
La zone sud-ouest du quartier Hochelaga (le quadrilatère Notre-Dame, Ontario, Moreau, Pie-IX) est particulièrement sensible
  www.uniklinikum-saarland.de  
the spatial organisation of Ca2+-channels and their co-localisation with other ion channels and proteins at the pre-synaptic zone of the inner hair cell
der räumlichen Organisation von Ca2+-Kanälen an den Präsynapsen der Haarsinneszellen und der Kolokalisation mit anderen Ionenkanälen und Proteinen dort
  glass.fivesgroup.com  
Increase of the surface emissivity of the batch blanket thus improving the heat transfer in the entrance zone of the furnace
Augmentation de l'émissivité de la surface de la couverture de composition améliorant ainsi le transfert thermique dans la zone d'entrée du four.
  wwwintern.uniklinikum-saarland.de  
the spatial organisation of Ca2+-channels and their co-localisation with other ion channels and proteins at the pre-synaptic zone of the inner hair cell
der räumlichen Organisation von Ca2+-Kanälen an den Präsynapsen der Haarsinneszellen und der Kolokalisation mit anderen Ionenkanälen und Proteinen dort
  balkanbiocert.com  
We crossed the halfway point yesterday between New Zealand and Cape Horn, and so that is a good milestone, and another milestone is entering the time zone of California. That is a smaller milestone, but it makes me feel as if we are closer to home.
Nous avons franchi, hier, le point de mi-parcours entre la Nouvelle-Zélande et le cap Horn, un important jalon. Le prochain jalon sera l’entrée dans le créneau horaire de la Californie. Il sera moins important, mais il me procure le sentiment que nous nous rapprochons de chez nous. L’horloge du bateau est maintenant réglée sur ce créneau horaire.
  12 Résultats www.shochiku.co.jp  
Leaving the pylon behind you, you will pass a trail that leads to a refuge and the Ibón de Bernatuara. Continue up the sharp slope, first through meadowland and then through a zone of loose rock until you reach a flat, grassy meadow known as Lacoma.
Dejamos a nuestra izquierda, bordeando la pilona, un sendero que lleva a un refugio y luego al ibón de Bernatuara. Seguir subiendo en fuerte pendiente, primero por tasca y luego por una pedrera suelta, hasta llegar a un llano herboso denominado Lacoma.
  2 Résultats www.suedwind.it  
WORKING STAGE / THEATER ZONE OF SILENCE
SCENA ROBOCZA / TEATR STREFA CISZY
  2 Résultats powerplayer.info  
Experience Darmstadt – and visit one of the many museums, relax in our many parks and get to know our research facilities better. It’s just a short stroll from darmstadtium to the shopping area in the pedestrian zone of the city city centre.
Erleben Sie Darmstadt – und besuchen Sie eines der zahlreichen Museen, entspannen Sie in diversen Parks oder lernen Sie Forschungseinrichtungen näher kennen. Zum Shopping in der Fußgängerzone der Innenstadt gelangt man vom darmstadtium mit wenigen Schritten. Für den abendlichen Ausklang mit Speis und Trank steht Ihnen eine Auswahl an Restaurants und Brauereigasthöfen zur Verfügung.
  8 Résultats www.arquitecturaviva.com  
Flint Architecture in Bordeaux and Argola Arquitectos in Madrid are the authors of the renovation and enlargement of Saint-Exupéry Pre-School, part of the Liceo Francés, in the northern Madrid zone of Alcobendas.
El estudio de Burdeos Flint y los madrileños Árgola Arquitectos son los autores del proyecto de renovación y ampliación de la escuela infantil Saint-Exupéry, anexa al Liceo Francés, en Alcobendas, al norte de Madrid. El proyecto reestructura el edificio existente y añade dos volúmenes: uno conforma un paralelepípedo en dos niveles y está destinado a educación primaria y secundaria; un segundo volumen perpendicular al principal, de una planta y cubierta inclinada, alberga los servicios comunes, como biblioteca y cocina. Orientado para evitar el sobrecalentamiento de los espacios y con patios abiertos que permiten la iluminación y la ventilación natural de las aulas, el edificio docente presenta en las fachadas sur y norte un despiece de colores en el que se alternan módulos opacos y de vidrio. El cuerpo de servicios comunes está revestido con ladrillo evocando el tratamiento del edificio existente.
  www.museum-izborsk.ru  
Ventilated facades for a 25-story building in the seismic zone of Tijuana
Savez-vous si les matériaux de votre bâtiment ont de la qualité?
  2 Résultats www.gaidarakos.gr  
In the zone of LIVORNO come organize, from farme holidays, trips to horse, of varied duration during which we could learn to live in narrow contact with the horses and the nature (info@livorno.turismo.toscana.it).
Per chi ama praticare l'equitazione, quale migliore terra se non quella della MAREMMA TOSCANA, la terra dei "Butteri", dove si può visitare il famoso PARCO DELL'UCCELLINA, paradiso incontaminato di molte specie animali,(aptgrosseto@grosseto.turismo.toscana.it).Nella zona di LIVORNO vengono organizzate, da aziende agrituristiche, gite a cavallo, di varia durata durante le quali possiamo imparare a vivere a stretto contatto con i cavalli e la natura, (info@livorno.turismo.toscana.it).
  www.showcaves.com  
The area around Erbendorf shows rocks of different periods, which were relocted by tectonic forces. The oldest rocks are found in the Erbendorfer Grünschieferzone (green shist zone of Erbendorf) and are between 700 and 570 Million years old.
Im Gebiet um Erbendorf sind durch tektonische Bewegungen Gesteine aus verschiedenen Zeiten zu finden. Die ältesten sind wohl in der Erbendorfer Grünschieferzone zu finden, etwa 700 bis 570 Millionen Jahre alt und wurden als Tiefseesedimente abgelagert. Aus dieser Zeit stammt der Speckstein. Die Erbendorfer Linie ist eine wichtige Störungszone und wurde durch die Kollision der Afrikanischen mit der Eurasischen Platte gebildet. Die Gesteine aus dem Karbon wurden vor ca. 300 Millionen Jahren an der Grenze zwischen Meer und Land gebildet. Der üppige Pflanzenwuchs dieser Zeit bildete Moore, die bei späterem Anstieg des Meeresspiegels von anderen Sedimenten bedeckt wurden und zur Kohlenbildung führten.
  7 Résultats agritrade.cta.int  
First, the emphasis should be put on the need to introduce selective fishing and to ban destructive fishing practices. This is particularly important in the coastal zone of tropical countries, where wasteful practices directly affect local coastal communities who depend on fishing for their livelihoods.
En premier lieu, l’accent doit être mis sur la nécessité d’introduire des méthodes de pêche sélectives et d’interdire les pratiques de pêche destructrices. Ceci est particulièrement important pour les zones côtières des pays tropicaux, où ces pratiques qui gaspillent la ressource affectent directement les communautés côtières qui dépendent de la pêche pour vivre. Les ONG proposent que l’utilisation des méthodes de pêche les plus sélectives soit une condition pour la participation aux opérations de pêche via les accords de partenariat de pêche (APP).
  marina-country.orosei.top-hotels-sardinia.com  
These reasons may include, but are not limited to, for example, if the location is outside the scope of our real estate activities (mainly tram zone of Zagreb), we estimate that if the ownership situation is not satisfactory, if the offered price does not reflect the current state of the market, etc.
Zadržavamo pravo da ne preuzmemo u ponudu sve ponuđene nekretnine, ako procijenimo da se iz nekog razloga ne uklapaju u našu poslovnu politiku. Ti razlozi mogu uključivati, ali nisu ograničeni na, npr. ako je lokacija nekretnine izvan dosega našeg djelovanja (uglavnom tramvajska zona Zagreba), ako procijenimo da stanje vlasništva nije zadovoljavajuće, ako ponuđena cijena ne odgovara trenutačnom stanju tržišta i sl.
  5 Résultats www.cbsa-asfc.gc.ca  
Automated Border Clearance kiosks have robust security features that read the information from the machine-readable zone of Canadian passports and permanent resident cards and pass this information to the CBSA.
Les bornes de Contrôle frontalier automatisé sont dotées de solides caractéristiques de sécurité. Ils lisent les renseignements indiqués dans la zone de lecture automatique des passeports canadiens et des cartes de résident permanent et les transmettent à l'ASFC. L'ASFC peut alors évaluer le niveau de risque que pose un voyageur et repérer les documents perdus, volés ou frauduleux.
  2 Résultats www.platforma-dev.eu  
With almost 40% of Official Development Assistance (ODA) spent in fragile states but these countries very far from achieving the Millennium Development Goals, comes the conclusion that there can be no development in a zone of conflict and violence...
Le fait que 40% de l’aide publique au développement (APD) soit attribués aux états fragiles, alors que ces pays sont loin d’atteindre les Objectifs du millénaire pour le développement (OMD), conduit à la conclusion qu’il ne peut y avoir de développement dans les zones de conflit et de violence...
  4 Résultats cbsa-asfc.gc.ca  
Automated Border Clearance kiosks have robust security features that read the information from the machine-readable zone of Canadian passports and permanent resident cards and pass this information to the CBSA.
Les bornes de Contrôle frontalier automatisé sont dotés de solides caractéristiques de sécurité. Ils lisent les renseignements indiqués dans la zone de lecture automatique des passeports canadiens et des cartes de résident permanent et les transmettent à l'ASFC. L'ASFC peut alors évaluer le niveau de risque que pose un voyageur et repérer les documents perdus, volés ou frauduleux.
  5 Résultats www.asfc.gc.ca  
Automated Border Clearance kiosks have robust security features that read the information from the machine-readable zone of Canadian passports and permanent resident cards and pass this information to the CBSA.
Les bornes de Contrôle frontalier automatisé sont dotées de solides caractéristiques de sécurité. Ils lisent les renseignements indiqués dans la zone de lecture automatique des passeports canadiens et des cartes de résident permanent et les transmettent à l'ASFC. L'ASFC peut alors évaluer le niveau de risque que pose un voyageur et repérer les documents perdus, volés ou frauduleux.
  www.ccee.eu  
The soft sweet scent of Tuberose & Rose is deliciously delicate and gently soothing, without being overpowering. The pretty pink of the candle base instantly feminises your personal space. Light it for girlie cheeriness or when you want to create a zone of stillness. Great for meditation, it quietens and calms.
Το υπέροχο αυτό κερί συνδυάζει τα απαλά αρώματα τριαντάφυλλου και πολύανθου, χωρίς να είναι αποπνικτικό. Το πανέμορφο ροζ χρώμα της βάσης του κεριού δίνει άμεσα μια θηλυκή νότα στον προσωπικό σας χώρο. Ιδανικό για διαλογισμό, καθώς προσδίδει στον χώρο γαλήνη και ηρεμία. Χρόνος καύσης: 50 ώρες.
  2 Résultats ocw.ua.es  
Session of virtual work based in a real case. The zone to study is real and the problem to analyse is a problem that at present has an urban zone of new creation of the Alicante place of Saint Vicente of the Raspeig.
Sessió de treball virtual basada en un cas real. La zona a estudiar és real i el problema a analitzar és un problema que actualment té una zona urbana de nova creació de la localitat alacantina de Sant Vicent del Raspeig. L'objectiu principal és analitzar i proposar solucions comercials per a millorar l'atractiu comercial d'una zona urbana de recent creació a Sant Vicent del Raspeig, amb unes característiques peculiars.
  sys4.de  
Just like Salamanca, the city which is always referred to when talking about Spanish teaching throughout the world, Tía Tula combines its classical framework and facilities with the modernity of its people and their methods. Inside there are pretty, comfortable and pleasant classes with views of the monumental zone of the city.
Al igual que Salamanca - ciudad de referencia para la enseñanza del español en el mundo entero -, Tía Tula combina el clasicismo de su marco y sus instalaciones con la modernidad de sus gentes y de sus métodos. Cuenta con unas clases muy bonitas, cómodas y agradables, con vistas a una zona monumental de la ciudad.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow