lrt – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'713 Ergebnisse   192 Domänen   Seite 9
  3 Treffer www.hotel-santalucia.it  
  www.ofcom.admin.ch  
Strategically located in Petaling Jaya, A&F Homestay @ Tropicana City Mall offers comfortable accommodation within a 5-minute drive from Taman Bahagia LRT Station and 1 Utama Shopping Centre. Free Wi-Fi access is available in the entire property.
Idéalement situé à Petaling Jaya, l'A&F Homestay @ Tropicana City Mall propose un hébergement confortable installé à moins de 5 minutes en voiture de la station de métro Taman Bahagia et du centre commercial 1 Utama. En outre, une connexion Wi-Fi est disponible gratuitement. Offrant une vue sur la ville, les appartements climatisés sont dotés de carrelage. Ils comportent un coin repas ainsi qu'un salon séparé avec un canapé et une télévision à écran plat. La kitchenette est équipée d'un réfrigér...ateur, d'un four micro-ondes et d'une bouilloire électrique. La salle de bains privative est pourvue d'une douche. Le stationnement sur place est gratuit. En outre, vous aurez accès à une piscine extérieure, une salle de sport et un court de tennis. Vous trouverez aussi un bar-restaurant. L'A&F Homestay @ Tropicana City Mall se situe à moins de 2 km du club de golf et de loisirs de Kuala Lumpur. Enfin, vous rejoindrez le célèbre complexe Sunway Lagoon en 20 minutes de voiture, tandis que l'aéroport international de Kuala Lumpur est accessible en une heure de route.
Das A&F Homestay @. liegt strategisch günstig in Petaling Jaya. Das Tropicana City Mall bietet komfortable Unterkünfte, nur 5 Fahrminuten vom LRT-Bahnhof Taman Bahagia und dem Einkaufszentrum Utama entfernt. WLAN nutzen Sie in der gesamten Unterkunft kostenfrei. Die klimatisierten Apartments mit Stadtblick verfügen über Fliesenböden, einen Essbereich und ein separates Wohnzimmer mit einem Sofa und einem Flachbild-TV. Die Küchenzeile ist mit einem Kühlschrank, einer Mikrowelle und einem Wasserkoc...her ausgestattet. Das angeschlossene Bad ist mit einer Dusche ausgestattet. Freuen Sie sich auf einen Außenpool, ein Fitnesscenter und einen Tennisplatz. Ein Restaurant und eine Bar sind ebenfalls vorhanden. Die Unterkunft befindet sich 2 km vom Kuala Lumpur Golf and Country Club entfernt. Die berühmte Sunway Lagoon erreichen Sie nach einer 20-minütigen Autofahrt, den internationalen Flughafen Kuala Lumpur nach einer 1-stündigen Autofahrt.
  www.ofcom.ch  
After the adoption of the Law on Radio and Television (LRT) by parliament in March 2006, drawing up the implementing decrees was a major focal point for our work. We analysed and incorporated more than 130 comments on the draft decree, which we opened up for public consultation in the summer.
Après l'adoption par le Parlement en mars 2006 de la loi sur la radio et la télévision (LRTV), nous nous sommes concentrés sur les ordonnances d'exécution. Nous avons traité les quelque 130 prises de position relatives au projet d'ordonnance soumis à une consultation publique l'été dernier. L'élaboration de la nouvelle législation, dont l'entrée en vigueur le 1er avril 2007, a nécessité un travail important; nous avons notamment défini les zones de desserte pour les diffuseurs privés de radio et de télévision, fixé les redevances de réception pour 2007 et préparé l'octroi des plateformes numériques de fréquences pour la radio et la télévision. Tout ceci, sans oublier les affaires courantes.
Nach der Verabschiedung des Radio- und Fernsehgesetzes (RTVG) durch das Parlament im März 2006 bildete die Erarbeitung der Vollzugsverordnungen einen wichtigen Schwerpunkt unserer Arbeiten. Wir haben über 130 Stellungnahmen zum Verordnungsentwurf, den wir im Sommer in eine öffentliche Anhörung gegeben haben, ausgewertet und eingearbeitet. Das Inkraftsetzen der neuen Rechtsordnung per 1. April 2007 bedingte zudem verschiedene weitere Vorbereitungsarbeiten, insbesondere die Definition der Versorgungsgebiete für private Radio- und Fernsehveranstalter, die Festlegung der Empfangsgebühren für das Jahr 2007 und die Vorbereitung für die Vergabe von digitalen Frequenz-Plattformen für Radio und Fernsehen. Neben diesen ausserordentlichen Tätigkeiten musste natürlich auch das Tagesgeschäft erledigt werden.
  3 Treffer nevidal.org  
After the adoption of the Law on Radio and Television (LRT) by parliament in March 2006, drawing up the implementing decrees was a major focal point for our work. We analysed and incorporated more than 130 comments on the draft decree, which we opened up for public consultation in the summer.
Après l'adoption par le Parlement en mars 2006 de la loi sur la radio et la télévision (LRTV), nous nous sommes concentrés sur les ordonnances d'exécution. Nous avons traité les quelque 130 prises de position relatives au projet d'ordonnance soumis à une consultation publique l'été dernier. L'élaboration de la nouvelle législation, dont l'entrée en vigueur le 1er avril 2007, a nécessité un travail important; nous avons notamment défini les zones de desserte pour les diffuseurs privés de radio et de télévision, fixé les redevances de réception pour 2007 et préparé l'octroi des plateformes numériques de fréquences pour la radio et la télévision. Tout ceci, sans oublier les affaires courantes.
Nach der Verabschiedung des Radio- und Fernsehgesetzes (RTVG) durch das Parlament im März 2006 bildete die Erarbeitung der Vollzugsverordnungen einen wichtigen Schwerpunkt unserer Arbeiten. Wir haben über 130 Stellungnahmen zum Verordnungsentwurf, den wir im Sommer in eine öffentliche Anhörung gegeben haben, ausgewertet und eingearbeitet. Das Inkraftsetzen der neuen Rechtsordnung per 1. April 2007 bedingte zudem verschiedene weitere Vorbereitungsarbeiten, insbesondere die Definition der Versorgungsgebiete für private Radio- und Fernsehveranstalter, die Festlegung der Empfangsgebühren für das Jahr 2007 und die Vorbereitung für die Vergabe von digitalen Frequenz-Plattformen für Radio und Fernsehen. Neben diesen ausserordentlichen Tätigkeiten musste natürlich auch das Tagesgeschäft erledigt werden.
Lorain LRT 230E capacity 30 tons year of construction 1996 sold to an Italian customer
Lorain LRT 230E capcitè 30 tonnes année de construction 1996 vendu à un client italien
Lorain LRT 230E, portata 30 ton, anno di costruzione 1996, venduta ad un cliente italiano
  7 Treffer www.peacedepot.org  
http://www.latrostrans.lv/en/news/news/in-2015-lrt-transhipped-4-7-million-tons/
http://www.latrostrans.lv/lv/aktualitates/zinas/pern-lrt-transporteja-4-7-miljonus-tonnu/
  3 Treffer www.contactsingapore.sg  
The Light Rail Transit (LRT) is a feeder rail service of 14 stations, serving the Bukit Panjang and Choa Chu Kang estates.
轻轨(LRT)列车则负责提供支线交通服务,设有14个站点,主要为武吉班让(Bukit Panjang)和蔡厝港(Choa Chu Kang)的居民提供服务。
1 2 3 4 5 6 7 Arrow