– Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 96 Ergebnisse  ar2006.emcdda.europa.eu
  RozdziaÅ‚ 2: PrzeglÄ…d ...  
Pierwszymi krajami, które wprowadziły leczenie zachowawcze z użyciem metadonu dla osób zażywających heroinę, były Szwecja (w 1967 r.), Holandia i Wielka Brytania (w 1968 r.) oraz Dania (w 1970 r.), ale przez wiele lat jego zastosowanie było ograniczone.
Methadone maintenance treatment for heroin users was pioneered in Europe by Sweden (in 1967), the Netherlands and the United Kingdom (1968) as well as by Denmark (1970), but its use remained limited for many years.
Le traitement de substitution à la méthadone pour les usagers d'héroïne a été lancé en Europe par la Suède (en 1967), les Pays‑Bas et le Royaume-Uni (en 1968) et le Danemark (en 1970), mais son administration est restée limitée pendant de nombreuses années.
Die methadongestützte Erhaltungstherapie für Heroinkonsumenten wurde in Europa erstmals in Schweden (1967), in den Niederlanden und im Vereinigten Königreich (1968) sowie in Dänemark (1970) durchgeführt, fand jedoch lange Jahre nur in begrenztem Umfang Anwendung.
El tratamiento de mantenimiento con metadona para los consumidores de heroína fue puesto en práctica por primera vez en Europa en Suecia (en 1967), los Países Bajos y el Reino Unido (1968), así como en Dinamarca (1970), pero su uso estuvo limitado durante muchos años.
La terapia di mantenimento con metadone per i consumatori di eroina è stata usata per la prima volta in Europa da Svezia (nel 1967), Paesi Bassi e Regno Unito (1968) nonché dalla Danimarca (1970), ma per molti anni se ne è fatto un uso solamente limitato.
O tratamento de manutenção com metadona para consumidores de heroína começou a ser utilizado na Europa pela Suécia (em 1967), os Países Baixos e o Reino Unido (1968), bem como pela Dinamarca (1970), mas a sua utilização permaneceu limitada durante muitos anos.
Στη θεραπεία συντήρησης με μεθαδόνη για τους χρήστες ηρωίνης στην Ευρώπη πρωτοστάτησαν η Σουηδία (το 1967), οι Κάτω Χώρες και το Ηνωμένο Βασίλειο (1968) καθώς και η Δανία (1970), αλλά η χρήση της παρέμεινε περιορισμένη για πολλά χρόνια.
Met methadonverstrekking als onderhoudsbehandeling voor heroïnegebruikers is in Europa voor het eerst geëxperimenteerd door Zweden (in 1967), Nederland en het Verenigd Koninkrijk (in 1968) en Denemarken (in 1970), maar deze praktijk werd jarenlang slechts beperkt toegepast.
Průkopníky substituční léčby metadonem pro uživatele heroinu byly v Evropě Švédsko (v roce 1967), Nizozemsko a Spojené království (1968) a také Dánsko (1970), ale její využití zůstalo po mnoho let omezené.
Foregangslandene for metadonvedligeholdelsesbehandling til heroinbrugere i Europa var Sverige (i 1967), Nederlandene og Det Forenede Kongerige (1968) samt Danmark (1970), men anvendelsen heraf forblev begrænset i mange år.
Metadooni asendusravi heroiinitarvitajatele võeti Euroopas esimesena kasutusele Rootsis (1967. a), Madalmaades ja Ühendkuningriigis (1968. a), samuti Taanis (1970. a), kuid meetodi kasutamine oli veel aastaid üsna piiratud.
EU:ssa heroiinin käyttäjien metadoniylläpitohoito aloitettiin ensin Ruotsissa (vuonna 1967) ja sen jälkeen Alankomaissa ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa (vuonna 1968) ja Tanskassa (1970), mutta sen käyttö oli vähäistä monien vuosien ajan.
A heroinhasználók metadonnal végzett fenntartó kezelését Európában elsőként Svédországban (1967), Hollandiában és az Egyesült Királyságban (1968), valamint Dániában (1970) próbálták ki, de ezután sok évig csak korlátozott mértékben használták.
For heroinbrukere ble vedlikeholdsbehandling med metadon først tatt i bruk i Europa i Sverige (1967), Nederland og Storbritannia (1968) og Danmark (1970), men denne typen behandling var i mange år lite utbredt.
Tratamentul de menţinere pe metadonă pentru utilizatorii de heroină a fost utilizat pentru prima dată în Europa de Suedia (în 1967), de Ţările de Jos şi de Regatul Unit (1968), precum şi de Danemarca (1970), dar utilizarea sa a rămas limitată timp de mulţi ani.
Udržiavacie liečenie metadónom pre užívateľov heroínu zaviedli v Európe po prvýkrát Švédsko (v roku 1967), Holandsko a Spojené kráľovstvo (1968) ako aj Dánsko (1970), ale jeho použitie zostalo mnoho rokov obmedzené.
Metadonsko vzdrževalno zdravljenje so za uživalce heroina v Evropi prve uvedle Švedska (leta 1967), Nizozemska in Združeno kraljestvo (1968) ter Danska (1970), vendar je bila njegova uporaba več let omejena.
Sverige (1967), Nederländerna och Storbritannien (1968) och Danmark (1970) var först i Europa med att införa underhållsbehandling med metadon för heroinmissbrukare, men under många år användes metoden bara i begränsad omfattning.
Eroin kullanıcıları için metadon idame tedavisi, Avrupa’da İsveç (1967’de), Hollanda ve Birleşik Krallık'ın (1968) yanı sıra Danimarka (1970) tarafından başlatılmış ancak kullanımı yıllarca sınırlı kalmıştır.
Metadona aizvietotājterapiju heroīna lietotājiem Eiropā vispirms sāka izmantot Zviedrijā (1967. gadā), Nīderlandē un Apvienotajā Karalistē (1968. gadā), kā arī Dānijā (1970. gadā), bet daudzus gadus tās piemērošana bija ierobežota.
  RozdziaÅ‚ 4: Amfetaminy...  
W połowie krajów odnotowano wskaźnik rozpowszechnienia wynoszący 1,8% lub mniej, przy czym najwyższe jego wartości odnotowano w Czechach (7,1%) i w Wielkiej Brytanii (6,7%). Odsetek osób, które zażywały ekstazy w ostatnim roku, waha się od 0,2% do 3,5%, ale w połowie krajów wynosi on 0,5% lub mniej.
Ecstasy has been tried by 0.2–7.1 % of all adults (average 2.6 %). Half of the countries report prevalence rates of 1.8 % or lower, with highest prevalence rates being reported by the Czech Republic (7.1 %) and the United Kingdom (6.7 %). The prevalence of last year use of ecstasy ranges from 0.2 % to 3.5 %, but half of the countries report prevalence rates of 0.5 % or below. It has been estimated that almost 8.5 million Europeans have tried ecstasy, and almost 3 million have used it in the last year.
Entre 0,2 % et 7,1 % des adultes (avec une moyenne de 2,6 %) ont goûté à l'ecstasy. La moitié des pays déclarent des taux de prévalence de 1,8 % ou moins, les taux les plus élevés étant enregistrés en République tchèque (7,1 %) et au Royaume-Uni (6,7 %). La prévalence de l'usage d'ecstasy au cours des douze derniers mois s'échelonne entre 0,2 % et 3,5 %, mais la moitié des pays mentionnent des taux de prévalence égaux ou inférieurs à 0,5 %. On estime que près de 8,5 millions d'Européens ont pris de l'ecstasy et que 3 millions environ en ont consommé au cours des douze derniers mois.
Etwa 0,2 % bis 7,1 % aller Erwachsenen haben Ecstasy probiert (durchschnittlich 2,6 %). Die Hälfte der Länder meldet Prävalenzraten von bis zu 1,8 %, wobei die höchsten Prävalenzraten aus der Tschechischen Republik (7,1 %) und dem Vereinigten Königreich (6,7 %) berichtet werden. Die 12-Monats-Prävalenz des Ecstasykonsums liegt zwischen 0,2 % und 3,5 %, jedoch meldet die Hälfte der Länder Prävalenzraten von bis zu 0,5 %. Schätzungsweise haben fast 8,5 Millionen Europäer Ecstasy probiert und mehr als 3 Millionen die Droge im Laufe der letzten 12 Monate konsumiert.
En cuanto al éxtasis, entre el 0,2 y el 7,1 % de los adultos reconoce haberlo probado (2,6 % de media). La mitad de los países presentan tasas de prevalencia del 1,8 % o inferiores, siendo la República Checa (7,1 %) y el Reino Unido (6,7 %) los países donde se registran las mayores tasas de prevalencia. La prevalencia de consumo de éxtasis en el último año oscila entre el 0,2 % y el 3,5 %, pero la mitad de los países presentan tasas de prevalencia del 0,5 % o inferiores. Se estima que casi 8,5 millones de europeos han probado el éxtasis, y casi 3 millones lo han consumido en el último año.
Ha provato l’ecstasy una percentuale di adulti compresa tra lo 0,2% e il 7,1% (media: 2,6%). Metà dei paesi riferisce una prevalenza dell’1,8% o meno, con i tassi più alti segnalati da Repubblica ceca (7,1%) e Regno Unito (6,7%). La prevalenza del consumo di ecstasy nell’ultimo anno va dallo 0,2% al 3,5%, ma metà dei paesi riferisce una prevalenza dello 0,5% o meno. Si calcola che almeno 8,5 milioni di europei abbiano provato l’ecstasy e che almeno 3 milioni ne abbiano fatto uso nell’ultimo anno.
O ecstasy foi consumido a título experimental por 0,2–7,1% dos adultos (2,6% em média). Metade dos países menciona taxas de prevalência de 1,8% ou menos, sendo as taxas de prevalência mais elevadas comunicadas pela República Checa (7,1%) e pelo Reino Unido (6,7%). A prevalência do consumo de ecstasy no último ano varia entre 0,2% e 3,5%, mas metade dos países refere taxas de prevalência de 0,5% ou menos. Estima-se que quase 8,5 milhões de europeus experimentaram ecstasy, e quase 3 milhões consumiram-no no último ano.
Έκσταση δοκίμασε ποσοστό 0,2–7,1 % όλων των ενηλίκων (μέσος όρος 2,6 %). Μισές από τις χώρες ανέφεραν ποσοστά επικράτησης 1,8 % ή χαμηλότερα. Τα υψηλότερα ποσοστά επικράτησης ανέφεραν η Τσεχική Δημοκρατία (7,1 %) και το Ηνωμένο Βασίλειο (6,7 %). Η επικράτηση της χρήσης έκστασης κατά το τελευταίο έτος κυμαίνεται από 0,2 % έως 3,5 %, αλλά οι μισές χώρες ανέφεραν ποσοστά επικράτησης 0,5 % ή χαμηλότερα. Υπολογίζεται ότι περίπου 8,5 εκατομμύρια έχουν δοκιμάσει έκσταση, και περίπου 3 εκατομμύρια έκαναν χρήση κατά το τελευταίο έτος.
Ecstasy is geprobeerd door 0,2-7,1% van alle volwassenen (gemiddeld 2,6%). De helft van de landen meldt een prevalentiepercentage van 1,8% of lager, terwijl de hoogste percentages worden gerapporteerd door Tsjechië (7,1%) en het Verenigd Koninkrijk (6,7%). Voor ecstasygebruik in de laatste 12 maanden ligt het prevalentiepercentage tussen 0,2 en 3,5%, maar de helft van de landen meldt een percentage van 0,5% of lager. Naar schatting hebben bijna 8,5 miljoen Europeanen ecstasy geprobeerd en hebben bijna 3 miljoen het middel in de laatste 12 maanden gebruikt.
Extázi vyzkoušelo 0,2–7,1 % všech dospělých (průměr 2,6 %). Polovina zemí uvádí hodnoty prevalence do výše 1,8 % nebo nižší, zatímco nejvyšší prevalenci hlásí Česká republika (7,1 %) a Spojené království (6,7 %). Prevalence užívání extáze v posledním roce se pohybuje mezi 0,2 a 3,5 %, avšak polovina zemí hlásí prevalenci 0,5 % nebo méně. Odhaduje se, že extázi vyzkoušelo téměř 8,5 milionů Evropanů a že za poslední rok ji užily téměř 3 miliony osob.
0,2–7,1 % af alle voksne (i gennemsnit 2,6 %) har prøvet ecstasy. Halvdelen af landene har meldt om prævalenssatser på 1,8 % eller lavere, idet de højeste prævalenssatser er indberettet af Tjekkiet (7,1 %) og Det Forenede Kongerige (6,7 %). Prævalensen for brug af ecstasy inden for de seneste 12 måneder varierer fra 0,2 til 3,5 %, men halvdelen af landene melder om prævalenssatser på 0,5 % eller derunder. Det anslås, at næsten 8,5 millioner europæere har prøvet ecstasy, og at næsten 3 millioner har brugt stoffet inden for de seneste 12 måneder.
Ecstasyt on proovinud 0,2–7,1% kõikidest täiskasvanutest (keskmiselt 2,6%). Pooltes riikides on levimus 1,8% või madalam, kusjuures kõige kõrgem on see Tšehhi Vabariigis (7,1%) ja Ühendkuningriigis (6,7%). Viimase aasta jooksul ecstasy tarbimise määr ulatub 0,2%-st kuni 3,5%-ni, kuid pooltes riikides on see 0,5% või madalam. Hinnanguliselt peaaegu 8,5 miljonit eurooplast on ecstasyt proovinud ja peaaegu 3 miljonit on tarbinud seda viimase aasta jooksul.
Ekstaasia on kokeillut 0,2–7,1 prosenttia aikuisista (keskiarvo 2,6 %). Puolessa maista levinneisyysaste oli 1,8 prosenttia tai alempi. Korkeimman levinneisyyden ilmoittivat Tšekki (7,1 %) ja Yhdistynyt kuningaskunta (6,7 %). Ekstaasia viimeksi kuluneen vuoden aikana käyttäneiden osuus vaihtelee 0,2:sta 3,5 prosenttiin, mutta puolet maista ilmoitti levinneisyydeksi 0,5 prosenttia tai vähemmän. Euroopassa lähes 8,5 miljoonaa aikuista on joskus kokeillut ekstaasia, ja lähes 3 miljoonaa ilmoitti käyttäneensä sitä viimeksi kuluneen vuoden aikana.
Az extasyt az összes felnőtt 0,2–7,1%-a (átlag 2,6%) próbálta. Az országok fele 1,8%-os vagy annál alacsonyabb előfordulási arányokat közölt, a legmagasabb előfordulást pedig Csehországból (7,1%) és az Egyesült Királyságból jelentették (6,7%). Az elmúlt évi extasyhasználat prevalenciája 0,2% és 3,5% között mozog, ugyanakkor az országok fele 0,5%-os vagy az alatti előfordulási arányokról számolt be. Becslések szerint az extasyt közel 8,5 millió európai próbálta, és közel 3 millióan használták az elmúlt évben.
0,2-7,1 % av unge voksne har prøvd ecstasy (gjennomsnittet er 2,6 %). Halvparten av landene rapporterer om prevalenstall på 1,8 % eller lavere. Høyest prevalens rapporteres fra Den tsjekkiske republikk (7,1 %) og Storbritannia (6,7 %). Bruk siste år av ecstasy ligger på mellom 0,2 % og 3,5 %, men halvparten av landene rapporterer om en prevalens på 0,5 % eller under. Det anslås at nærmere 8,5 millioner europeere har prøvd ecstasy, og at nesten 3 millioner har brukt det i løpet av det siste året.
Ecstasy a fost încercat de 0,2–7,1 % din populaţia adultă (în medie 2,6 %). Jumătate dintre ţări raportează rate de prevalenţă de 1,8 % sau mai mici, cele mai mari rate de prevalenţă fiind raportate de Republica Cehă (7,1 %) şi Regatul Unit (6,7 %). Prevalenţa consumului de ecstasy pe parcursul ultimului an variază de la 0,2 % la 3,5 %, însă jumătate dintre ţări raportează rate de prevalenţă de 0,5 % sau mai puţin. S-a estimat că aproape 8,5 milioane de europeni au încercat ecstasy şi aproape 3 milioane au consumat această substanţă în ultimul an.
Extázu okúsilo 0,2 – 7,1 % všetkých dospelých (v priemere 2,6 %). Polovica krajín uvádza miery prevalencie 1,8 % alebo nižšie, pričom najvyššie miery prevalencie uvádza Česká republika (7,1 %) a Spojené kráľovstvo (6,7 %). Prevalencia užívania extázy v poslednom roku sa pohybuje od 0,2 % do 3,5 %, ale polovica krajín uvádza miery prevalencie 0,5 % alebo nižšie. Odhaduje sa, že takmer 8,5 milióna Európanov okúsilo extázu a takmer 3 milióny ju užívalo v minulom roku.
Ekstazi je poskusilo 0,2 % do 7,1 % vseh odraslih (povprečno 2,6 %). Polovica držav je sporočila stopnje razširjenosti, ki znašajo 1,8 % ali manj, pri čemer sta najvišji stopnji razširjenosti sporočila Češka republika (7,1 %) in Združeno kraljestvo (6,7 %). Stopnja razširjenosti za zaužitje ekstazija v zadnjem letu se giblje od 0,2 % do 3,5 %, polovica držav pa poroča o stopnjah razširjenosti, ki znašajo 0,5 % ali manj. Po oceni je skoraj 8,5 milijona Evropejcev že poskusilo ekstazi, skoraj tri milijone ga je zaužilo v zadnjem letu.
Ungefär 0,2–7,1 % av den vuxna befolkningen har testat ecstasy (genomsnitt 2,6 %). Hälften av länderna rapporterar en prevalens på 1,8 % eller lägre, med den högsta prevalensen i Tjeckien (7,1 %) och Storbritannien (6,7 %). Bland vuxna säger sig 0,2 – 3,5 % ha använt ecstasy de senaste tolv månaderna, men hälften av de rapporterande länderna uppger prevalens på 0,5 % eller lägre. Det uppskattas att nästan 8,5 miljoner av Europas befolkning har provat ecstasy och nästan 3 miljoner har använt drogen under de senaste tolv månaderna.
Ecstasy tüm yetişkinlerin % 0,2-7,1’i tarafından denenmiştir (ortalama % 2,6). Ülkelerin yarısı % 1,8’lik veya daha düşük yaygınlık oranları rapor etmekte olup, en yüksek yaygınlık oranlarını Çek Cumhuriyeti (% 7,1) ve Birleşik Krallık (% 6,7) bildirmektedir. Ecstasy’nin geçmiş yılda kullanım yaygınlığı % 0,2 ile % 3,5 arasında değişmektedir ama ülkelerin yarısı % 0,5’lik veya daha düşük yaygınlık oranları rapor etmektedir. Neredeyse 8,5 milyon Avrupalının ecstasy’i denemiş olduğu ve yaklaşık 3 milyonun bu uyuşturucuyu geçmiş yılda kullandığı tahmin edilmektedir.
Ekstazī ir pamēģinājuši 0,2–7,1 % visu pieaugušo (vidēji 2,6 %). Puse valstu informē par 1,8 % vai zemāku izplatības līmeni, augstākais izplatības līmenis ir konstatēts Čehijā (7,1 %) un Apvienotajā Karalistē (6,7 %). Ekstazī pēdējā gada lietošanas līmenis svārstās no 0,2 % līdz 3,5 %, bet puse valstu informē par 0,5 % vai zemāku izplatības līmeni. Ir aplēsts, ka gandrīz 8,5 miljoni eiropiešu ir pamēģinājuši ekstazī un gandrīz 3 miljoni ir lietojuši ekstazī pēdējā gadā.
  RozdziaÅ‚ 4: Amfetaminy...  
Europa nadal jest głównym ośrodkiem produkcji ekstazy na świecie, choć jej znaczenie w tej dziedzinie wydaje się maleć, gdyż w ostatnich latach produkcja ekstazy rozprzestrzeniła się także w innych częściach świata, zwłaszcza w Ameryce Północnej (w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie) oraz w Azji Wschodniej i Południowo-Wschodniej (w Chinach, Indonezji i Hongkongu) (CND, 2006; UNODC, 2006.).
Globally, Europe remains the main centre of ecstasy production, although its relative importance appears to be declining as ecstasy manufacture has spread in recent years to other parts of the world, notably to North America (United States, Canada) and East and South-east Asia (China, Indonesia, Hong Kong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Although the Netherlands remained in 2004 the main source of ecstasy for Europe and the world as a whole, ecstasy laboratories were also uncovered in Belgium, Estonia, Spain and Norway (Reitox national reports, 2005; UNODC, 2006). The ecstasy seized in the EU is reported to originate from the Netherlands and Belgium, and to a lesser extent Poland and the United Kingdom (Reitox national reports, 2005).
Dans l'ensemble, l'Europe reste le principal centre de production d'ecstasy, bien que son importance relative semble décliner depuis l'essaimage, ces dernières années, de la fabrication d'ecstasy dans d'autres parties du monde, en particulier l'Amérique du Nord (États-Unis, Canada) et l'Asie de l'Est et du Sud-Est (Chine, Indonésie, Hong Kong) (CND, 2006; ONUDC, 2006). Bien que les Pays‑Bas soient restés la principale source d'ecstasy en Europe et dans le monde en 2004, des laboratoires d'ecstasy ont également été découverts en Belgique, Estonie, Espagne et Norvège (rapports nationaux Reitox, 2005; ONUDC, 2006). L'ecstasy saisie dans l'UE provenait des Pays‑Bas et de Belgique et, dans une moindre mesure, de Pologne et du Royaume-Uni (rapports nationaux Reitox, 2005).
Weltweit bleibt Europa das Hauptzentrum für die Herstellung von Ecstasy, obwohl seine relative Bedeutung abzunehmen scheint, da sich die Ecstasy-Herstellung in den letzten Jahren auf andere Teile der Welt, insbesondere auf Nordamerika (Vereinigte Staaten, Kanada) sowie Ost- und Südostasien (China, Indonesien, Hongkong), ausgeweitet hat (CND, 2006; UNODC, 2006). Zwar wurde auch 2004 sowohl innerhalb Europas als auch weltweit das meiste Ecstasy in den Niederlanden hergestellt, jedoch wurden auch Ecstasy-Labors in Belgien, Estland, Spanien und Norwegen entdeckt (nationale Reitox-Berichte, 2005; UNODC, 2006). Das in der EU sichergestellte Ecstasy stammt den Berichten zufolge aus den Niederlanden und Belgien sowie in geringerem Maße aus Polen und dem Vereinigten Königreich (nationale Reitox-Berichte, 2005).
A escala mundial, Europa sigue siendo el principal centro productor de éxtasis, si bien parece haber perdido importancia relativa en los últimos años, a medida que se ha extendido la producción de esta sustancia a otras partes del mundo, sobre todo Norteamérica (Estados Unidos, Canadá) y el este y sureste asiático (China, Indonesia, Hong Kong) (CND, 2006; ONUDD, 2006). Si bien los Países Bajos siguieron ostentando en 2004 el título de principal país de origen de éxtasis de Europa y de todo el mundo, se descubrieron también laboratorios de fabricación de éxtasis en Bélgica, Estonia, España y Noruega (informes nacionales de la red Reitox, 2005; ONUDD, 2006). El éxtasis incautado en la UE procede principalmente de los Países Bajos y Bélgica, seguidos de Polonia y el Reino Unido (informes nacionales de la red Reitox, 2005).
Complessivamente, l’Europa resta il principale centro di produzione dell’ecstasy, sebbene negli ultimi anni la sua importanza sembri in calo, stando alla diffusione della produzione di ecstasy in altre parti del mondo, in particolare nell’America settentrionale (Stati Uniti, Canada) e nell’Asia orientale e sudorientale (Cina, Indonesia, Hong Kong) (CND, 2006; INCB, 2006). Benché i Paesi Bassi siano rimasti nel 2004 la principale fonte di ecstasy per l’Europa e il mondo intero, laboratori per la produzione di questa sostanza sono stati scoperti anche in Belgio, Estonia, Spagna e Norvegia (relazioni nazionali Reitox, 2005; UNODC, 2006). Stando alle segnalazioni, l’ecstasy sequestrata nell’Unione europea proviene da Paesi Bassi e Belgio, e in misura minore da Polonia e Regno Unito (relazioni nazionali Reitox, 2005).
Em termos globais, a Europa continua a ser o principal centro de produção de ecstasy, embora a sua importância relativa pareça estar a decrescer, já que essa produção alastrou a outras partes do mundo nos últimos anos, nomeadamente à América do Norte (Estados Unidos, Canadá) e ao Leste e Sudeste Asiático (China, Indonésia, Hong Kong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Apesar de, em 2004, os Países Baixos terem continuado a ser a principal fonte de ecstasy para a Europa e o resto mundo, também foram descobertos laboratórios de ecstasy na Bélgica, Estónia, Espanha e Noruega (Relatórios Nacionais Reitox, 2005; UNODC, 2006). Segundo as informações de que dispomos, o ecstasy apreendido na UE é originário dos Países Baixos e da Bélgica, e em menor grau da Polónia e do Reino Unido (Relatórios Nacionais Reitox, 2005).
Σε παγκόσμιο επίπεδο, η Ευρώπη παραμένει το κυριότερο κέντρο παρασκευής έκστασης, παρότι η σχετική σημασία της φαίνεται να υποχωρεί, καθώς η παρασκευή έκστασης επεκτείνεται και σε άλλα σημεία του πλανήτη τα τελευταία χρόνια και ειδικότερα στη Βόρεια Αμερική (Ηνωμένες Πολιτείες, Καναδάς) και την Ανατολική και Νοτιοανατολική Ασία (Κίνα, Ινδονησία, Χονγκ Κονγκ) (CND, 2006· UNODC, 2006). Μολονότι οι Κάτω Χώρες παρέμειναν το 2004 η κύρια πηγή έκστασης για την Ευρώπη και για τον υπόλοιπο κόσμο, εργαστήρια έκστασης ανακαλύφθηκαν επίσης στο Βέλγιο, την Εσθονία, την Ισπανία και τη Νορβηγία (εθνικές εκθέσεις δικτύου Reitox, 2005· UNODC, 2006). Οι ποσότητες έκστασης που κατασχέθηκαν στην ΕΕ αναφέρεται ότι προέρχονταν από τις Κάτω Χώρες και το Βέλγιο, και δευτερευόντως από την Πολωνία και το Ηνωμένο Βασίλειο (εθνικές εκθέσεις δικτύου Reitox, 2005).
Europa blijft ‘s werelds grootste productiecentrum voor ecstasy, hoewel het relatieve belang van Europa kleiner lijkt te worden nu de productie van ecstasy zich de afgelopen jaren ook verspreidt naar andere delen van de wereld, met name naar Noord-Amerika (Verenigde Staten, Canada) en Oost- en Zuidoost-Azië (China, Indonesië, Hongkong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Hoewel Nederland in 2004 nog steeds de belangrijkste bron van ecstasy voor Europa en de wereld als geheel was, zijn ook ecstasylaboratoria ontdekt in België, Estland, Spanje en Noorwegen (nationale Reitox-verslagen, 2005; UNODC, 2006). De in de EU in beslag genomen ecstasy is afkomstig uit Nederland en België, en in mindere mate uit Polen en het Verenigd Koninkrijk (nationale Reitox-verslagen, 2005).
Z globálního hlediska zůstává hlavním centrem produkce extáze Evropa, ačkoli její relativní význam patrně klesá s tím, jak se v posledních letech výroba extáze šíří do dalších částí světa, zejména do Severní Ameriky (USA, Kanady) a do jižní a jihovýchodní Asie (Číny, Indonésie, Hongkongu) (CND, 2006; UNODC, 2006). Ačkoli v Evropě zůstalo v roce 2004 hlavním zdrojem extáze Nizozemsko, byly laboratoře vyrábějící extázi rovněž odhaleny v Belgii, Estonsku, Španělsku a Norsku (národní zprávy zemí zapojených do sítě Reitox, 2005; UNODC, 2006). V případě extáze zachycené v rámci EU se uvádí původ z Nizozemska a Belgie, v menší míře pak z Polska a Spojeného království (národní zprávy zemí zapojených do sítě Reitox, 2005).
På internationalt plan er Europa fortsat den verdensdel, der har den største ecstasyproduktion, men dette er tilsyneladende ved at ændre sig, idet ecstasyproduktionen i de senere år har bredt sig til andre dele af verden, især Nordamerika (USA, Canada) og Øst- og Sydøstasien (Kina, Indonesien, Hong Kong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Selv om Nederlandene i 2004 fortsat har været hovedkilden til ecstasy til Europa og verden som helhed, blev der også afsløret ecstasylaboratorier i Belgien, Estland, Spanien og Norge (nationale Reitox-rapporter, 2005; UNODC, 2006). Den ecstasy, der er beslaglagt i EU, angives at stamme fra Nederlandene og Belgien og i mindre omfang fra Polen og Det Forenede Kongerige (nationale Reitox-rapporter, 2005).
Euroopa on endiselt peamine ecstasy tootmise keskus maailmas, kuigi tema suhteline tähtsus näib olevat vähenemas, sest viimastel aastatel on ecstasy tootmine levinud ka teistesse maailmajagudesse, eelkõige Põhja-Ameerikasse (Ameerika Ühendriigid, Kanada) ning Ida- ja Kagu-Aasiasse (Hiina, Indoneesia, Hong Kong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Kuigi Madalmaad olid 2004. a endiselt peamine ecstasy tootmise keskus Euroopas ja kogu maailmas, avastati ecstasy-laboreid ka Belgias, Eestis, Hispaanias ja Norras (Reitoxi riikide aruanded, 2005; UNODC, 2006). Aruannete kohaselt pärineb ELis konfiskeeritud ecstasy Madalmaadest ja Belgiast ning vähemal määral ka Poolast ja Ühendkuningriigist (Reitoxi riikide aruanded, 2005).
Eurooppa on maailmanlaajuisesti tärkein ekstaasin tuotannon keskus, vaikka sen suhteellinen merkitys onkin vähenemässä ekstaasin valmistuksen levittyä viime vuosina muualle maailmaan, varsinkin Pohjois-Amerikkaan (Yhdysvallat, Kanada) sekä Itä- ja Kaakkois-Aasiaan (Kiina, Indonesia, Hongkong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Vaikka Alankomaat oli vuonna 2004 edelleen Euroopan ja koko maailman suurin ekstaasin tuottaja, ekstaasilaboratorioita paljastettiin myös Belgiassa, Virossa, Espanjassa ja Norjassa (Reitoxin kansalliset raportit, 2005; UNODC, 2006). EU:ssa takavarikoitu ekstaasi on ilmoitusten mukaan lähtöisin pääasiassa Alankomaista ja Belgiasta ja toiseksi useammin Puolasta ja Yhdistyneestä kuningaskunnasta (Reitoxin kansalliset raportit, 2005).
Globális értelemben változatlanul Európa az extasy termelésének fő központja, bár ennek viszonylagos jelentősége, úgy tűnik, csökkenőben van, mivel az extasy gyártása kezd elterjedni a világ más területein is, elsősorban Észak-Amerikában (Egyesült Államok, Kanada), valamint Kelet- és Délkelet-Ázsiában (Kína, Indonézia, Hongkong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Bár 2004-ben Hollandia maradt az extasy fő forrása Európa és a világ egésze számára, Belgiumban, Észtországban, Spanyolországban és Norvégiában szintén találtak extasy-laboratóriumokat (Reitox országjelentések, 2005; UNODC, 2006). Az EU-ban lefoglalt extasy a jelentések szerint elsősorban Hollandiából és Belgiumból, illetve kisebb mértékben Lengyelországból és az Egyesült Királyságból származik (Reitox országjelentések, 2005).
Selv om Europa fortsatt er sentrum for verdens produksjon av ecstasy, synes Europas relative betydning å avta i takt med at ecstasyproduksjonen i andre deler av verden tar seg opp, særlig i Nord-Amerika (USA, Canada) og Øst- og Sørøst-Asia (Kina, Indonesia, Hongkong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Selv om Nederland i 2004 fortsatt var hovedkilden til ecstasy for Europa og verden for øvrig, ble det også oppdaget ecstasylaboratorier i Belgia, Estland, Spania og Norge (nasjonale Reitox-rapporter, 2005; UNODC, 2006). Ecstasyen som ble beslaglagt i EU rapporteres å stamme fra Nederland og Belgia, og i mindre grad fra Polen og Storbritannia (nasjonale Reitox-rapporter, 2005).
La nivel global, Europa rămâne principalul centru de producţie de ecstasy, deşi importanţa sa relativă pare în declin deoarece producţia de ecstasy s-a extins şi în alte părţi ale lumii în ultimii ani, în special în America de Nord (Statele Unite, Canada) şi în Asia de Est şi de Sud-Est (China, Indonezia, Hong Kong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Deşi Ţările de Jos au rămas în 2004 principala sursă de ecstasy pentru Europa şi întreaga lume, s-au depistat laboratoare de ecstasy şi în Belgia, Estonia, Spania şi Norvegia (Rapoartele naţionale Reitox, 2005; UNODC, 2006). S-a raportat că ecstasy-ul capturat în Uniunea Europeană provine din Ţările de Jos şi Belgia, şi într-o mai mică măsură din Polonia şi Regatul Unit (Rapoartele naţionale Reitox, 2005).
V celosvetovom meradle zostáva Európa hlavným centrom výroby extázy, hoci jej relatívny význam v posledných rokoch zdanlivo klesá so šírením výroby extázy do iných častí sveta, najmä do Severnej Ameriky (Spojené štáty americké, Kanada) a východnej a juhovýchodnej Ázie (Čína, Indonézia, Hongkong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Hoci Holandsko zostalo v roku 2004 hlavným zdrojom extázy pre Európu a svet ako celok, laboratóriá extázy sa odhalili aj v Belgicku, Estónsku, Španielsku a Nórsku (národné správy siete Reitox, 2005; UNODC, 2006). Uvádza sa, že extáza zachytená v EÚ pochádza z Holandska a Belgicka a v menšej miere z Poľska a Spojeného kráľovstva (národné správy siete Reitox, 2005).
V svetovnem merilu ostaja Evropa glavno središče proizvodnje ekstazija, čeprav se zdi, da njena sorazmerna pomembnost upada, saj se njegova proizvodnja v zadnjih letih širi na druge konce sveta, predvsem v Severno Ameriko (Združene države, Kanada) ter vzhodno in jugovzhodno Azijo (Kitajska, Indonezija, Hongkong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Čeprav je Nizozemska leta 2004 ostala glavni vir ekstazija za Evropo in svet kot celoto, so laboratorije ekstazija odkrili tudi v Belgiji, Estoniji, Španiji in na Norveškem (nacionalna poročila Reitox, 2005; UNODC, 2006). Po poročilih je ekstazi, zasežen v EU, izhajal iz Nizozemske in Belgije, v manjšem obsegu pa iz Poljske in Združenega kraljestva (nacionalna poročila Reitox, 2005).
Globalt sett är Europa fortfarande centrum för framställningen av ecstasy, även om dess relativa betydelse tycks minska i takt med att ecstasy på senare år har börjat framställas i andra delar av världen, framför allt Nordamerika (USA och Canada) samt Ost- och Sydostasien (Kina, Indonesien, Hong Kong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Även om Nederländerna även under 2004 var det främsta ursprungslandet för ecstasy i Europa och världen som helhet, upptäcktes ecstasylaboratorier också i Belgien, Estland, Spanien och Norge (nationella Reitoxrapporter, 2005; UNODC, 2006). Den ecstasy som beslagtas i EU rapporteras främst ha sitt ursprung i Nederländerna och Belgien, och i mindre utsträckning i Polen och Storbritannien (nationella Reitoxrapporter, 2005).
Avrupa, ecstasy imalatı son yıllarda dünyanın başka bölümlerine, yani Kuzey Amerika (Amerika Birleşik Devletleri, Kanada) ve Doğu ile Güneydoğu Asya’ya (Çin, Endonezya, Hong Kong) yayıldığından göreli önemi düşmekte gibi görünse de, tüm dünyada ecstasy üretiminin ana merkezi olmaya devam etmektedir (CND, 2006; UNODC, 2006). Hollanda 2004’te Avrupa ve dünya genelinde ecstasy için başlıca kaynak olmaya devam etmiş olsa da, Belçika, Estonya, İspanya ve Norveç’te de ecstasy laboratuvarları ortaya çıkarılmıştı (Reitox ulusal raporları, 2005; UNODC, 2006). AB’de ele geçirilen ecstasy’nin Hollanda ve Belçika ile daha az ölçüde Polonya ve Birleşik Krallık kaynaklı olduğu rapor edilmiştir (Reitox ulusal raporları, 2005).
Pasaules mērogā Eiropa vēl arvien ir galvenais ekstazī ražošanas centrs, lai gan izskatās, ka relatīvi Eiropas loma ekstazī ražošanā mazinās, jo pēdējos gados ražošana ir izplatījusies arī uz citām pasaules daļām, jo īpaši uz Ziemeļameriku (ASV, Kanādu) un Austrum- un Dienvidaustrumāziju (Ķīnu, Indonēziju, Honkongu) (CND, 2006. g.; UNODC, 2006. g.). Lai gan 2004. gadā galvenais ekstazī avots Eiropā un visā pasaulē joprojām ir bijusi Nīderlande, ekstazī laboratorijas ir atklātas arī Beļģijā, Igaunijā, Spānijā un Norvēģijā (Reitox valsts ziņojumi, 2005. g.; UNODC, 2006. g.). Saskaņā ziņojumiem ES konfiscētā ekstazī izcelsmes valstis ir galvenokārt Nīderlande un Beļģija, un mazākā mērā arī Polija un Apvienotā Karaliste (Reitox valsts ziņojumi, 2005. g.).
  RozdziaÅ‚ 2: PrzeglÄ…d ...  
Szczególnie w nowych państwach członkowskich w Europie Środkowej, ale również w Norwegii, za kolejne ważne grupy docelowe, w których należy prowadzić działania zapobiegające chorobom zakaźnym, uznano młodych ludzi oraz osoby zażywające narkotyki w inny sposób niż dożylnie.
According to the reports by NFPs (35), objectives and target groups in national strategies also show a high level of synergy at the European level. Besides drug injectors, target groups include prostitutes and prisoners. In the new Central European Member States in particular, but also in Norway, young people and non-injectors are clearly addressed as further important target groups for action to prevent infectious disease. Danish and Estonian policies widen the target groups even more and include groups in close contact with drug users.
Selon les rapports des PFN (35), les objectifs et les groupes cibles des stratégies nationales font également apparaître un niveau de synergie élevé au plan européen. Outre les usagers de drogue par voie intraveineuse (UDVI), les groupes cibles englobent les travailleurs sexuels et les détenus. Dans les nouveaux États membres d'Europe centrale, notamment, mais aussi en Norvège, les jeunes et les usagers autres que les injecteurs sont clairement visés comme d'autres groupes cibles importants des mesures de prévention des maladies infectieuses. Les politiques danoise et estonienne élargissent encore la portée des groupes cibles en incluant les groupes ayant des contacts étroits avec les usagers de drogue.
Den Berichten der nationalen Knotenpunkte zufolge (35) gibt es in den nationalen Strategien hinsichtlich der Ziele und Zielgruppen große Übereinstimmungen auf europäischer Ebene. Zu den Zielgruppen gehören neben injizierenden Drogenkonsumenten auch Sexarbeiter und Haftinsassen. Insbesondere in den neuen mitteleuropäischen Mitgliedstaaten, aber auch in Norwegen werden Jugendliche und nicht injizierende Drogenkonsumenten explizit als weitere wichtige Zielgruppen für Maßnahmen zur Prävention von Infektionskrankheiten genannt. In den Strategien Dänemarks und Estlands wurden die Zielgruppen sogar auf Personen ausgeweitet, die in engem Kontakt mit Drogenkonsumenten stehen.
Según los informes de los puntos focales nacionales (35), los objetivos y los grupos objetivo de las estrategias nacionales también coinciden en gran medida a nivel europeo. Además de consumidores de droga por vía parenteral, en los grupos objetivo se incluyen trabajadores/as del sexo y convictos. En particular en los nuevos Estados miembros de Europa Central, pero también en Noruega, los jóvenes y los consumidores de droga por vías diferentes de la parenteral están claramente identificados como otros grupos objetivo importantes de las medidas destinadas a la prevención de enfermedades infecciosas. Las políticas danesas y estonias llegan incluso a ampliar más los grupos objetivo e incluyen a grupos de personas en estrecho contacto con consumidores de droga.
Stando alle relazioni dei punti focali nazionali (NFP) (35), anche gli obiettivi e i gruppi bersaglio nelle strategie nazionali mostrano un elevato grado di sinergia a livello europeo. Oltre ai consumatori di stupefacenti per via parenterale, i gruppi bersaglio comprendono i lavoratori del sesso e i carcerati. Nei nuovi Stati membri dell’Europa centrale, in particolare, ma anche in Norvegia i giovani e anche i soggetti diversi dai consumatori di stupefacenti per via parenterale sono chiaramente indicati come ulteriori gruppi bersaglio critici delle azioni di prevenzione delle malattie infettive. Le politiche danesi ed estoni allargano ancora ulteriormente i confini dei gruppi bersaglio fino a includervi i gruppi in stretto contatto con i tossicodipendenti.
De acordo com os relatórios dos PFN (35), os objectivos e grupos-alvo mencionados nas estratégias nacionais também revelam uma elevada sinergia a nível europeu. Para além dos consumidores de droga injectada, incluem-se nesses grupos os trabalhadores do sexo e os reclusos. Nos novos Estados-Membros da Europa Central, em particular, mas também na Noruega, os jovens e os consumidores de droga não injectada figuram entre os outros grupos-alvo importantes relativamente aos quais devem ser adoptadas medidas de prevenção das doenças infecto-contagiosas. As políticas da Dinamarca e da Estónia alargam ainda mais esses grupos, incluindo nos mesmos as camadas que se encontram em estreito contacto com os consumidores de droga.
Σύμφωνα με τις εκθέσεις των εθνικών εστιακών σημείων (35), οι στόχοι και οι ομάδες στόχοι που περιλαμβάνονται στις εθνικές στρατηγικές μαρτυρούν υψηλό επίπεδο συνέργιας σε ευρωπαϊκό επίπεδο. Οι ομάδες στόχοι περιλαμβάνουν, πέραν των χρηστών ενέσιμων ναρκωτικών, τα άτομα που ασκούν επαγγέλματα σχετιζόμενα με το σεξ και τους κρατουμένους. Ιδιαίτερα στα νέα κράτη μέλη της Κεντρικής Ευρώπης, αλλά και στη Νορβηγία, οι νέοι και όσοι δεν κάνουν ενέσιμη χρήση αντιμετωπίζονται σαφώς ως περαιτέρω ομάδες στόχοι για την ανάληψη δράσης στο πλαίσιο της πρόληψης των λοιμωδών νοσημάτων. Οι πολιτικές της Δανίας και της Εσθονίας διευρύνουν ακόμα περισσότερο τις ομάδες στόχους, περιλαμβάνοντας ομάδες που έρχονται σε στενή επαφή με χρήστες ναρκωτικών.
Volgens de verslagen van de NFP’s (35) is er ook wat betreft de doelstellingen en doelgroepen van de nationale strategieën sprake van de nodige synergie op Europees niveau. Naast drugsspuiters omvatten de doelgroepen ook sexwerkers en gevangenen. Met name in de nieuwe lidstaten in Midden-Europa, maar ook in Noorwegen, worden verder ook jongeren en niet-spuiters nadrukkelijk aangemerkt als belangrijke doelgroepen voor maatregelen ter voorkoming van besmettelijke ziekten. In het beleid van Denemarken en Estland wordt de doelgroep zelfs nog ruimer genomen; daar richt men zich ook op groepen in de onmiddellijke omgeving van drugsgebruikers.
Podle zpráv národních kontaktních míst (35) cíle a cílové skupiny v národních strategiích také ukazují na vysokou úroveň synergie na evropské úrovni. Vedle injekčních uživatelů drog tvoří cílové skupiny rovněž osoby poskytující sexuální služby a vězni. Zvláště v nových členských státech střední Evropy, ale i v Norsku jsou mladí lidé a neinjekční uživatelé drog jasně vymezeni jako další důležité cílové skupiny pro aktivity prevence infekčních chorob. Dánské a estonské politiky pojímají cílové skupiny ještě šířeji a zahrnují i skupiny v těsném kontaktu s uživateli drog.
Ifølge rapporterne fra nationale knudepunkter (35) viser målene og målgrupperne i nationale strategier også en høj grad af synergi på europæisk plan. Foruden intravenøse stofbrugere omfatter målgrupperne sexarbejdere og fængselsindsatte. I navnlig de nye centraleuropæiske medlemsstater, men også i Norge, er indsatsen for at forebygge smitsomme sygdomme klart rettet mod unge og ikke-intravenøse stofbrugere som yderligere vigtige målgrupper. Politikkerne i Danmark og Estland udvider målgrupperne endnu mere og omfatter grupper i nær kontakt med stofbrugere.
Riikide teabekeskuste aruannetest(35) selgub, et ka riiklike strateegiate eesmärgid ja sihtgrupid langevad Euroopa ulatuses suuresti kokku. Lisaks süstivatele narkomaanidele on sihtrühmaks seksitöötajad ja vangid. Eelkõige ELi uutes Kesk-Euroopa liikmesriikides, aga ka Norras on noored inimesed ja mittesüstijad seatud riiklikes strateegiates selgelt järgmiseks oluliseks sihtrühmaks nakkushaiguste leviku tõkestamisel. Taani ja Eesti laiendavad sihtrühma veelgi: lisanduvad inimesed, kes on narkomaanidega tihedas kontaktis.
Kansallisten koordinointikeskusten raporttien mukaan(35) kansallisten strategioiden tavoitteiden ja kohderyhmien välillä on Euroopan tasolla paljon synergiaa. Kohderyhminä ovat huumeiden injektiokäyttäjien lisäksi seksityöntekijät ja vangit. Etenkin Keski-Euroopan uusissa jäsenvaltioissa, mutta myös Norjassa on selkeästi kohdennettu tartuntatautien ehkäisytoimia myös nuoriin ja muihin kuin huumeiden injektiokäyttäjiin. Tanskan ja Viron poliisit ovat menneet vielä pidemmälle ulottamalla toimet niihin ryhmiin, jotka ovat läheisessä yhteydessä huumeidenkäyttäjiin.
Az NFP-k országjelentései szerint35 a nemzeti stratégiákban szereplő célkitűzések és célcsoportok európai szinten ugyancsak nagyfokú szinergiát mutatnak. Az injekciós kábítószer-használók mellett a célcsoportok közé tartoznak a szexmunkások és a bebörtönzöttek is. A fiatalokat és a nem injekciós kábítószer-használókat különösen az új közép-európai tagállamokban, de rajtuk kívül Norvégiában is fontos célcsoportnak tekintik a fertőző betegségek megelőzésére irányuló intézkedések szempontjából. A dán és észt politikában a célcsoportokat még inkább kibővítve minden olyan csoportot ide sorolnak, amely szoros kapcsolatban van a kábítószer-használókkal.
Ifølge rapporter fra de nasjonale kontaktpunktene (35) er det en høy grad av sammenfall mellom målsettinger og målgrupper i de nasjonale strategiene i Europa. I tillegg til sprøytebrukere omfatter målgruppene også sexarbeidere og fengselsinnsatte. I de nye sentraleuropeiske medlemsstatene spesielt, men også i Norge, er ungdom og ikke-sprøytebrukere viktige målgrupper for det infeksjonsforebyggende arbeidet. Danske og estiske retningslinjer har utvidet målgruppene til å også omfatte personer som har nærkontakt med narkotikabrukere.
Conform rapoartelor NFP (35), obiectivele şi grupurile ţintă ale strategiile naţionale se caracterizează printr-un nivel ridicat de sinergie la nivel european. În afara consumatorilor care îşi injectează droguri, grupurile ţintă mai includ lucrătorii sexuali şi deţinuţii. În special în noile state membre din Europa Centrală, dar şi în Norvegia, tinerii şi consumatorii de droguri care nu practică injectarea sunt consideraţi viitoare grupuri ţintă importante pentru acţiunea de prevenire a bolilor infecţioase. Politicile din Danemarca şi Estonia extind aceste grupuri ţintă şi mai mult, incluzând în ele şi persoanele care se află în relaţii apropiate cu consumatorii de droguri.
Podľa správ NFP (35) ciele a cieľové skupiny v národných stratégiách tiež ukazujú vysokú úroveň súčinnosti na európskej úrovni. Okrem osôb, ktoré si vstrekujú drogy injekčnými striekačkami, cieľové skupiny zahŕňajú sexuálnych pracovníkov a väzňov. Najmä v nových členských štátoch zo strednej Európy, ale aj v Nórsku, mladí ľudia a tí, ktorí si drogy nevstrekujú, sú jasne oslovení ako ďalšie dôležité cieľové skupiny pre opatrenie na zabránenie infekčným chorobám. Dánske a estónske politiky rozšírili cieľové skupiny ešte viac a zahrnuli skupiny v úzkom styku s užívateľmi drog.
Po poročilih nacionalnih kontaktnih točk (35) kažejo cilji in ciljne skupine v nacionalnih strategijah tudi visoko stopnjo sinergije na evropski ravni. Ciljna skupina so poleg injicirajočih uživalcev tudi spolne delavke in zaporniki. Zlasti v novih srednjeevropskih državah članicah, pa tudi na Norveškem, so mladi in neinjicirajoči uživalci drog jasno obravnavani kot naslednja pomembna ciljna skupina, kjer je treba ukrepati kar se tiče preprečevanja nalezljivih bolezni. Danska in estonska politika sta še bolj razširili ciljne skupine in vanje vključili tudi skupine, ki so z uživalci drog tesno povezane.
Enligt rapporter från de nationella kontaktpunkterna (35), visar mål och målgrupper i nationella strategier också en hög samverkansgrad på europeisk nivå. Förutom injektionsmissbrukare, innefattar målgrupperna sexarbetare och intagna på fängelser. I de nya centraleuropeiska medlemsstaterna i synnerhet, men också i Norge, finns tydlig inriktning på ungdomar och icke-injicerande missbrukare som andra viktiga målgrupper för insatser för att förhindra spridning av smittsamma sjukdomar. I danska och estniska strategier breddas målgrupperna ytterligare och innefattar grupper som har nära kontakt med narkotikamissbrukare.
UON’lerin raporlarına göre (35), ulusal stratejilerdeki hedefler ve hedef gruplar da Avrupa düzeyinde yüksek düzeyde bir sinerji göstermektedir. Hedef gruplar, uyuşturucu enjekte edenlerin yanında seks alanında çalışanları ve mahkumları da içermektedir. Özellikle yeni Orta Avrupa Üye Devletleri ile aynı zamanda Norveç’te, gençler ile enjekte etmeyenler, bulaşıcı hastalıkların önlenmesine yönelik eylem için diğer önemli hedef gruplarını teşkil etmektedir. Danimarka ile Estonya politikaları hedef gruplarını daha da genişleterek uyuşturucu kullanıcıları ile yakın temasta bulunan grupları da içermektedir.
Saskaņā ar VKC pārskatos minēto informāciju (35), valsts stratēģijās iekļautos mērķus un mērķgrupas raksturo arī augsts Eiropas mēroga sinerģijas līmenis. Līdztekus narkotiku injicētājiem pie mērķgrupām pieder arī seksa pakalpojumu sniedzējas/-ji un cietumnieki. Jaunajās Centrāleiropas dalībvalstīs jo īpaši un arī Norvēģijā par svarīgām infekcijas slimību profilakses pasākumu mērķgrupām nepārprotami tiek uzskatīti arī jaunieši un narkotiku lietotāji, kas narkotikas neinjicē. Dānijas un Igaunijas politikā mērķgrupas ir vēl plašākas un aptver grupas, kam ir cieša saskare ar narkotiku lietotājiem.
  RozdziaÅ‚ 6: Zażywanie...  
Świadczą o tym wskaźniki problemowego zażywania opiatów (patrz wykres 8), w większości bardzo zbliżone do danych dotyczących problemowego zażywania narkotyków (170). Nie jest jasne, czy w innych krajach rozpowszechnienie problemowego zażywania narkotyków innych niż opiaty jest tak małe, że można je pominąć, czy być może ma znaczenie, ale trudne do oszacowania.
Despite the general trend towards diversification of the phenomenon, in many countries estimates of problem drug use are exclusively based on problem use of heroin or other opioids as the primary substance. This can be seen in the estimated rates of problem opioid use (see Figure 8), which for the most part are very similar to those of PDU (170). It is not clear whether in the other countries the prevalence of non-opioid problem use is almost negligible or, possibly, significant but too difficult to estimate.
En dépit de la tendance générale à la diversification du phénomène, dans bon nombre de pays, les estimations de l'usage problématique de drogue reposent exclusivement sur l'usage problématique d'héroïne ou d'autres opiacés en tant que drogue primaire. Cela ressort des pourcentages estimés de l'usage problématique d'opiacés (voir Figure 8), qui, pour la plupart, sont très similaires à ceux de l'usage problématique de drogue (170). Il est malaisé de savoir si, dans les autres pays, la prévalence de l'usage problématique de substances autres que les opiacés est quasiment négligeable ou si elle est éventuellement significative, mais trop difficile à estimer.
Ungeachtet der allgemeinen Tendenz zu einer Diversifizierung des Phänomens basieren in vielen Ländern die Schätzungen für den problematischen Drogenkonsum ausschließlich auf dem problematischen Konsum von Heroin oder anderen Opioiden als Primärdroge. Dies geht aus den Prävalenzschätzungen für den problematischen Opioidkonsum hervor (siehe Abbildung 8), die weitgehend mit den Schätzungen für den problematischen Drogenkonsum übereinstimmen (170). Unklar ist, ob in anderen Ländern die Prävalenz des problematischen Konsums anderer Drogen als Opioiden nahezu vernachlässigt werden kann oder ob es vielmehr zu schwierig ist, Schätzungen über den möglicherweise erheblichen Konsum vorzunehmen.
A pesar de la tendencia general hacia la diversificación del fenómeno, en muchos países las estimaciones sobre el consumo problemático de drogas se basan únicamente en la heroína y otros opiáceos como sustancias primarias. Este hecho se aprecia en los porcentajes estimados de consumo problemático de opiáceos (véase el gráfico 8), que en su mayor parte son muy similares a las cifras de CPD (170). No queda claro si en los demás países la prevalencia del consumo problemático de drogas que no sean opiáceos es prácticamente insignificante o bien es significativo pero demasiado difícil de calcular.
Nonostante la generale tendenza alla diversificazione del fenomeno, in molti paesi le stime sul consumo problematico di droga si fondano esclusivamente sul consumo problematico di eroina o di altri oppiacei come sostanza principale, come emerge dalle percentuali di consumo problematico di oppiacei calcolate (cfr. il grafico 8), che sono per la maggior parte molto simili a quelle del PDU (170). Non è chiaro se negli altri paesi la prevalenza del consumo problematico di sostanze diverse dagli oppiacei sia quasi trascurabile o se invece sia significativa, ma difficile da calcolare.
Apesar da tendência geral para a diversificação do fenómeno, em muitos países as estimativas do consumo problemático de droga são exclusivamente baseadas no consumo problemático de heroína ou de outros opiáceos como substância principal. Isto é visível nas taxas estimadas de consumo problemático de opiáceos (ver Figura 8), que em geral são muito semelhantes às do consumo problemático de droga (170). Não é claro se nos outros países a prevalência do consumo problemático de drogas não-opiáceas é quase insignificante, ou se poderá ser importante mas demasiado difícil de estimar.
Παρά τη γενικότερη τάση διαφοροποίησης του φαινομένου, σε πολλές χώρες οι εκτιμήσεις της προβληματικής χρήσης ναρκωτικών βασίζονται αποκλειστικά στην προβληματική χρήση ηρωίνης ή άλλων οπιοειδών, ως κύριας ουσίας. Αυτό είναι εμφανές στα εκτιμώμενα ποσοστά προβληματικής χρήσης οπιοειδών (βλέπε Διάγραμμα 8), τα οποία σε πολύ μεγάλο βαθμό προσομοιάζουν με εκείνα της προβληματικής χρήσης ναρκωτικών (170). Δεν είναι σαφές κατά πόσον στις λοιπές χώρες η επικράτηση της προβληματικής χρήσης ναρκωτικών πλην των οπιοειδών είναι σχεδόν αμελητέα ή, ενδεχομένως, σημαντική αλλά δύσκολο να εκτιμηθεί.
Hoewel er in algemene zin sprake is van een trend naar toenemende diversiteit bij dit verschijnsel, zijn de schattingen van problematisch drugsgebruik in veel landen uitsluitend gebaseerd op problematisch gebruik van drugs met heroïne of andere opioïden als primaire stof. Dat is terug te zien in de geschatte percentages problematisch opioïdengebruik (zie Figuur 8), die overwegend sterk overeenkomen met die van problematisch drugsgebruik (170). Het is niet duidelijk of in de andere landen de prevalentie van problematisch gebruik van niet-opioïden bijna verwaarloosbaar is of mogelijk significant maar te lastig om in te schatten.
Bez ohledu na obecný trend směřující k diverzifikaci tohoto jevu v mnoha zemích vycházejí odhady problémového užívání drog výhradně z problémového užívání heroinu nebo jiných opiátů jako primární drogy. To lze vyčíst z odhadované míry problémového užívání opiátů (viz obr. 8), které jsou z velké části velmi podobné odhadům problémového užívání drog (170). Není jasné, zda je v ostatních zemích prevalence problémového užívání jiných drog než opiátů téměř zanedbatelná, nebo zda je přece jen významná, avšak obtížně odhadnutelná.
Trods den generelle tendens mod en diversificering af fænomenet er skønnene over problematisk stofbrug i mange lande udelukkende baseret på problematisk brug af heroin eller andre opioider som det primære stof. Dette fremgår af skønnene over problematisk opioidbrug (se figur 8), som for størstedelens vedkommende stort set svarer til skønnene over problematisk stofbrug (170). Det er ikke klart, om udbredelsen af problematisk brug af ikke-opioider i de andre lande er næsten ubetydelig eller eventuelt betydelig, men for vanskelig at anslå.
Hoolimata üldisest suundumusest probleemse opioidide tarbimise mitmekesistumise suunas, põhinevad probleemse uimastitarbimise määrad paljudes riikides ainult andmetel heroiini või muude opioidide probleemse tarbimise kohta peamise uimastina. Seda on näha probleemse opioidide tarbimise hinnangulistest määradest (vt joonis 8), mis on suures osas väga sarnased probleemse uimastitarbimise määradega (170). Ei ole selge, kas teistes riikides on opioidide hulka mittekuuluvate uimastite probleemse tarbimise levimus peaaegu olematu või, mis on samuti võimalik, see on märkimisväärne, kuid seda on liiga raske hinnata.
Vaikka ilmiön monipuolistuminen on yleinen suuntaus, huumeiden ongelmakäyttöä koskevat arviot perustuvat monissa maissa yksinomaan sellaiseen ongelmakäyttöön, jossa päähuumeena on heroiini tai jokin muu opioidi. Tämä käy ilmi opioidien ongelmakäytön arvioista (ks. kaavio 8), jotka ovat suurimmaksi osaksi hyvin samankaltaisia kuin huumeiden ongelmakäytön arviot (170). On epäselvää, onko toisissa maissa muiden huumeiden kuin opioidien ongelmakäytön levinneisyys lähes merkityksetöntä vai onko se kenties merkittävää mutta liian vaikea arvioida.
A jelenség diverzifikálódása felé mutató általános tendencia ellenére a problémás kábítószer-használatra vonatkozó becslések sok országban még mindig kizárólag a heroin vagy más opiátok, mint elsőszámú anyagok problémás használatán alapulnak. Ez látható a problémás opiáthasználat becsült arányaiból (ld. Figure 8), amelyek legnagyobb része nagyon hasonló a PDU becsléseihez170. Nem világos, hogy a többi országban az opiátokétól eltérő problémás használat előfordulása szinte elhanyagolható-e, vagy esetleg jelentős, de túl nehéz lenne felbecsülni.
Til tross for den generelle utviklingen mot diversifisering, er estimatene over problembruk av narkotika i mange land kun basert på problembruk av heroin eller andre opioider som primærrusmiddel. Dette gjenspeiler seg i anslagene over problembruk av opioider (se figur 8), som i stor grad sammenfaller med tallene for problembruk av narkotika (170). Det er uklart om problembruk av ikke-opioider i de andre landene er nærmest ikke-eksisterende eller om den er signifikant men for vanskelig å anslå.
În ciuda tendinţei generale spre diversificarea fenomenului, estimările din multe ţări legate de consumul problematic de droguri se bazează exclusiv pe consumul problematic de heroină sau alte opiacee ca substanţe principale. Acest lucru poate fi observat în ratele estimate ale consumului problematic de opiacee (vezi Figura 8), care sunt, în cea mai mare parte, foarte asemănătoare cu cele ale CPD (170). Nu este clar dacă în alte ţări prevalenţa consumului problematic de ne-opiacee este aproape neglijabilă, sau, probabil, semnificativă, însă prea dificil de estimat.
Napriek všeobecnému trendu smerom k diverzifikácii tohto javu, v mnohých krajinách sú odhady problémového užívania drog založené výlučne na problémovom užívaní heroínu alebo iných opiátov ako primárnej látky. Toto možno vidieť v odhadovaných mierach problémového užívania opiátov (pozri obrázok 8), ktoré sú väčšinou veľmi podobné mieram PDU (170). Nie je jasné, či je v iných krajinách prevalencia problémového užívania drog, ktoré nie sú opiátmi, takmer zanedbateľná alebo možno významná, ale sa ťažko odhaduje.
Kljub splošnemu trendu raznolikosti tega pojava ocene problematičnega uživanja drog v veliko državah temeljijo izključno na problematičnem uživanju heroina ali drugih opiatov kot primarne snovi. To je mogoče ugotoviti iz ocen stopenj problematičnega uživanja opiatov (glej prikaz 8), ki so večinoma zelo podobne ocenam problematičnega uživanja drog (170). Ni jasno, ali je v drugih državah razširjenost problematičnega uživanja drog, ki niso opiati, skoraj zanemarljiva, ali pa je morda znatna, vendar jo je pretežko oceniti.
Trots den allmänna tendensen mot varierat missbruk, baseras skattningar av problemmissbruk i många länder enbart på problemmissbruk av heroin eller andra opiater som primärdrog. Detta kan konstateras i skattningar av problematiskt opiatmissbruk (se Figur 8), som till stor del liknar skattningarna för problematiskt narkotikamissbruk (170). Det är inte känt om förekomst av annat problemmissbruk än av opiater nästan är försumbart eller om det möjligen är betydande men alltför svårt att uppskatta.
Genel bir farklılaşma eğilimine rağmen, pek çok ülkede sorunlu uyuşturucu kullanımı tahminleri özellikle birincil madde olarak eroin veya başka opioidlerin sorunlu kullanımına dayanmaktadır. Bu durum, çoğu zaman SUK oranlarına çok benzeyen tahmini sorunlu opioid kullanımı oranlarında görülebilmektedir (bkz. Şekil 8) (170). Diğer ülkelerde opioid dışındaki sorunlu kullanım yaygınlığının neredeyse görmezden gelinebilir bir oran mı olduğu yoksa belki de dikkate değer olup değerlendirmek için fazla zor mu olduğu açık değildir.
Lai gan problemātiskas narkotiku lietošanas vispārējā tendence ir aizvien lielāka daudzveidība, daudzās valstīs problemātiskas narkotiku lietošanas izplatības aplēšu pamatā ir vienīgi heroīna vai citu opioīdu kā primārās narkotikas problemātiska lietošana. Tas atspoguļojas aplēstajos problemātiskās opioīdu lietošanas izplatības rādītājos (skatīt 8. attēlu), kas lielākoties ir ļoti līdzīgi PDU rādītājiem (170). Nav skaidrs, vai pārējās valstīs citu narkotiku, izņemot opioīdus, lietošanas līmenis ir praktiski neievērojams, vai drīzāk ievērojams, bet pārāk grūti nosakāms.
  RozdziaÅ‚ 7: Choroby za...  
W badaniu kohortowym przeprowadzonym we Francji, które objęło osoby aresztowane za zażywanie heroiny, kokainy lub kraku, stwierdzono, że wśród mężczyzn śmiertelność była pięć razy wyższa, a wśród kobiet 9,5 razy wyższa niż dla ogółu ludności, ale wykazywała tendencję zniżkową.
A mortality cohort study carried out in the Czech Republic found that the mortality of stimulant users was 4–6 times higher (standardised mortality ratio – SMR) than that of the general population, while that of opioid users was 9–12 times higher. A French cohort study that followed individuals arrested for heroin, cocaine or crack use found that male mortality was five times higher and female mortality 9.5 times higher than in the general population, but with a decreasing trend.
Une étude de cohorte sur la mortalité, réalisée en République tchèque, a conclu que la mortalité des usagers de stimulants était de 4 à 6 fois supérieure (taux de mortalité standardisé - TMS) à celle de la population en général, tandis que celle des usagers d’opiacés était de 9 à 12 fois plus élevée. Une étude de cohorte française, qui a suivi des personnes arrêtées pour consommation d’héroïne, de cocaïne ou de crack, a calculé que la mortalité chez les hommes était cinq fois plus élevée et celle des femmes 9,5 fois plus élevée que la mortalité de la population en général, mais que la tendance était à la baisse.
Bei einer in der Tschechischen Republik durchgeführten Kohortenstudie zur Mortalität wurde festgestellt, dass die Mortalität unter den Konsumenten von Stimulanzien vier bis sechs Mal (standardisierte Sterblichkeitsrate) und unter den Opioidkonsumenten neun bis zwölf Mal höher war als in der Allgemeinbevölkerung. Eine französische Kohortenstudie unter Menschen, die wegen des Konsums von Heroin, Kokain oder Crack festgenommen worden waren, ergab bei Männern eine fünf Mal höhere und bei Frauen eine 9,5 Mal höhere Mortalität als in der Allgemeinbevölkerung, wobei allerdings auch eine rückläufige Tendenz festgestellt wurde.
Un estudio sobre la mortalidad de cohortes llevado a cabo en la República Checa revela que la mortalidad entre los consumidores de estimulantes es de 4 a 6 veces superior (tasa de mortalidad estandarizada) que entre la población general, mientras que, en el caso de los consumidores de opiáceos, es de 9 a 12 veces superior. Un estudio de cohorte francés que realizó un seguimiento de personas detenidas por consumo de heroína, cocaína o crack indica que la tasa de mortalidad masculina es 5 veces superior y la femenina, 9,5 veces superior que la de la población general, aunque presenta una tendencia a la baja.
Uno studio di coorte sulla mortalità condotto nella Repubblica ceca ha rivelato che la mortalità dei consumatori di stimolanti è 4-6 volte più alta (SMR, rapporto standardizzato di mortalità) rispetto a quella della popolazione in generale, mentre quella dei consumatori di oppiacei è 9-12 volte più alta. Uno studio di coorte francese condotto su soggetti arrestati per consumo di eroina, cocaina e crack ha messo in evidenza che la mortalità maschile era cinque volte superiore e quella femminile 9,5 volte superiore rispetto alla popolazione generale, con una tendenza tuttavia al calo.
Um estudo de coorte da mortalidade realizado na República Checa concluiu que a mortalidade dos consumidores de estimulantes era 4 a 6 vezes superior (taxa de mortalidade padrão) à da população em geral, e a dos consumidores de opiáceos 9 a 12 vezes superior. Um estudo de coorte francês, que acompanhou indivíduos presos por consumo de heroína, cocaína ou cocaína crack, verificou que a mortalidade dos homens era cinco vezes superior à da população em geral e a das mulheres 9,5 vezes superior, mas com tendência para diminuir.
Μια μελέτη κοορτής σχετικά με τη θνησιμότητα που πραγματοποιήθηκε στην Τσεχική Δημοκρατία διαπίστωσε ότι η θνησιμότητα των χρηστών διεγερτικών ήταν 4–6 φορές υψηλότερη (τυποποιημένα ποσοστά θνησιμότητας) από εκείνη του γενικού πληθυσμού, ενώ η θνησιμότητα των χρηστών οπιοειδών ήταν 9–12 φορές υψηλότερη. Μια γαλλική μελέτη κοορτής, που περιλάμβανε την παρακολούθηση ατόμων που συλλαμβάνονταν για χρήση ηρωίνης, κοκαΐνης ή κρακ, διαπίστωσε ότι η θνησιμότητα στους άνδρες ήταν πέντε φορές υψηλότερη και η θνησιμότητα στις γυναίκες 9,5 φορές υψηλότερη από εκείνη του γενικού πληθυσμού, με πτωτική, ωστόσο, τάση.
Uit een Tsjechische cohortstudie bleek dat de sterfte onder gebruikers van stimulerende middelen 4-6 maal hoger was (standaard sterftecijfer) dan onder de algemene bevolking, terwijl de sterfte onder gebruikers van opioïden 9-12 maal hoger was. Een Franse cohortstudie waarin personen werden gevolgd die waren gearresteerd voor het gebruik van heroïne, cocaïne of crack wees uit dat de sterfte onder mannen 5 maal hoger was en de sterfte onder vrouwen 9,5 maal hoger dan onder de algemene bevolking, maar met een dalende tendens.
Kohortová studie úmrtnosti provedená v České republice zjistila, že úmrtnost uživatelů stimulantů byla 4–6krát vyšší (standardizovaný index úmrtnosti, SMR) než u běžné populace, zatímco úmrtnost uživatelů opiátů byla 9–12krát vyšší. Francouzská kohortová studie, která sledovala osoby zadržené za užívání heroinu, kokainu nebo cracku, zjistila úmrtnost mužů 5krát vyšší a úmrtnost žen 9,5krát vyšší než u běžné populace, ovšem s klesající tendencí.
Det fremgik af en kohorteundersøgelse af dødeligheden foretaget i Tjekkiet, at dødeligheden blandt stimulansbrugere var 4–6 gange højere (standardiseret dødelighedsratio – SMR) end blandt den almindelige befolkning, mens dødeligheden blandt opioidbrugere var 9–12 gange højere. En fransk kohorteundersøgelse, som fulgte personer anholdt for brug af heroin, kokain eller crack, viste, at dødeligheden blandt mænd var 5 gange højere og dødeligheden blandt kvinder 9,5 gange højere end i den almindelige befolkning, men med en faldende tendens.
Tšehhi Vabariigis uimastitarbijate kogukondades läbi viidud suremuse uuring näitas, et stimulantide tarbijate suremus oli 4–6 korda kõrgem (standardiseeritud suremuse suhtarv) ning opioidide tarbijate suremus 9–12 korda kõrgem kui elanikkonna üldine suremus. Prantsusmaal uimastitarbijate kogukondades läbi viidud uuring, mille käigus jälgiti heroiini, kokaiini või cracki tarbimise tõttu vahistatud inimesi, näitas, et meestel oli suremus viis korda kõrgem ja naistel 9,5 korda kõrgem kui elanikkonna üldine suremus, kuid suundumus oli langemas.
Tšekissä tehdyssä kuolleisuuden kohorttitutkimuksessa todettiin, että piristeiden käyttäjien kuolleisuus oli 4–6 kertaa korkeampi (vakioitu kuolleisuussuhde) kuin kokonaisväestön, kun taas opioidien käyttäjien kuolleisuus oli 9–12 kertaa korkeampi. Ranskassa tehdyssä kohorttitutkimuksessa, jossa seurattiin heroiinin, kokaiinin tai crack-kokaiinin käytön takia pidätettyjä henkilöitä, todettiin, että miesten kuolleisuus oli viisi kertaa korkeampi ja naisten kuolleisuus 9,5 kertaa korkeampi kuin kokonaisväestön mutta että suuntaus oli laskeva.
Egy Csehországban elvégzett mortalitási kohorsz vizsgálat azt állapította meg, hogy a serkentőszerek használóinak halálozási aránya 4–6-szor (standardizált halálozási arány – SMR), az opiáthasználóké pedig 9–12-szer nagyobb az általános népességénél. Egy heroin-, kokain- vagy krekkhasználat miatt letartóztatottakat nyomon követő francia kohorszvizsgálat azt állapította meg, hogy a férfiak halálozási aránya ötször, a nőké 9,5-szer nagyobb az általános népességénél, viszont csökkenő tendenciát mutat.
En kohortstudie av dødelighet utført i Den tsjekkiske republikk fant at dødeligheten blant brukere av sentralstimulerende stoffer var 4-6 ganger høyere (standardisert mortalitetsrate – SMR) enn i befolkningen generelt, mens dødeligheten for opioidbrukere var 9-12 ganger høyere. En fransk kohortstudie som fulgte personer pågrepet for bruk av heroin, kokain eller crack, fant at dødeligheten blant menn var fem ganger høyere enn i befolkningen generelt. For kvinner var dødeligheten 9,5 ganger høyere, men her var trenden nedadgående.
Un studiu pe cohorte privind mortalitatea efectuat în Republica Cehă a arătat că mortalitatea la consumatorii de substanţe stimulatoare era de 4–6 ori mai ridicată (rata mortalităţii standardizate – RMS) decât pe ansamblul populaţiei, în timp ce mortalitatea în rândul consumatorilor de opiacee era de 9–12 ori mai ridicată. Un studiu pe cohorte efectuat în Franţa a analizat persoanele arestate pentru consum de heroină, cocaină sau cocaină crack şi a constatat că mortalitatea la bărbaţi este de 5 ori mai ridicată, iar la femei de 9,5 ori mai ridicată decât pe ansamblul populaţiei, având totuşi o tendinţă de descreştere.
Skupinová štúdia úmrtnosti vykonaná v Českej republike zistila, že úmrtnosť užívateľov stimulansov bola 4- až 6-krát vyššia (štandardizovaný koeficient úmrtnosti - SMR) ako úmrtnosť všeobecnej populácie, kým úmrtnosť užívateľov opiátov bola 9- až 12-krát vyššia. Francúzska skupinová štúdia, ktorá sledovala jednotlivcov zadržaných kvôli užívaniu heroínu, kokaínu alebo kraku, zistila, že úmrtnosť u mužov bola päťkrát vyššia a úmrtnosť u žien 9,5-krát vyššia ako u všeobecnej populácie, ale s klesajúcim trendom.
Raziskava smrtnosti v kohorti, opravljena v Češki republiki, je ugotovila, da je bila smrtnost uživalcev stimulansov 4- do 6-krat višja (standardizirana stopnja smrtnosti – SMR) kot pri splošni populaciji, medtem ko je bila pri uživalcih opioidov 9- do 12-krat višja. Francoska študija kohorte, ki je spremljala posameznike, aretirane zaradi uživanja heroina, kokaina ali cracka, je ugotovila, da je bila smrtnost pri moških petkrat, pri ženskah pa 9,5-krat višja kot pri splošni populaciji, vendar z upadajočim trendom.
En kohortstudie av dödligheten som genomförts i Tjeckien fann att dödligheten hos användare av stimulantia var 4-6 gånger högre (standardiserat dödlighetstal) än i den allmänna befolkningen, medan det var 9-12 gånger högre för opiatmissbrukare. En fransk kohortstudie som följde personer som arresterats för heroin- kokain- eller crackmissbruk fann att dödligheten bland män var fem gånger högre och bland kvinnor 9,5 gånger högre än i den allmänna befolkningen. Man konstaterade samtidigt att trenden är fallande.
Çek Cumhuriyeti’nde gerçekleştirilen bir ölüm oranı kohort çalışmasında, uyarıcı kullananların ölüm oranının genel halkınkinden 4-6 kat daha yüksek (standardize ölüm oranı – SÖO), opioid kullanıcılarının ölüm oranının ise 9-12 kat daha yüksek olduğu görülmüştür. Eroin, kokain veya crack kullanımından dolayı tutuklanan kişileri izleyen bir Fransız kohort çalışması da, erkek ölüm oranının genel nüfusunkinden beş kat, kadın ölüm oranının da 9,5 kat daha yüksek olduğunu ama düşen bir eğilim gösterdiğini ortaya koymuştur.
Čehijā veiktā mirstības kohorta pētījumā ir atklāts, ka stimulantu lietotāju mirstība ir 4–6 reizes lielāka (standartizētais mirstības rādītājs – SMR) nekā visu iedzīvotāju mirstība, bet opioīdu lietotāju mirstība ir 9–12 reizes lielāka. Francijā veiktā mirstības kohorta pētījumā, kurā tika izsekotas personas, kas bija arestētas par heroīna, kokaīna vai kreka lietošanu, ir atklāts, ka šajā grupā vīriešu mirstība ir piecas reizes lielāka, bet sieviešu mirstība 9,5 reizes lielāka nekā visu iedzīvotāju mirstība, tomēr ar tendenci samazināties.
  RozdziaÅ‚ 6: Zażywanie...  
Ponadto w UE produkuje się niektóre narkotyki opiatowe, ale jest to głównie ograniczona do małej skali domowa produkcja wyrobów z maku lekarskiego (np. słomy makowej, koncentratu makowego ze zmiażdżonych łodyg lub makówek) w wielu wschodnich krajach UE, np.
In Europe, two forms of imported heroin are found: the commonly available brown heroin (its chemical base form) and the less common and usually more expensive white heroin (a salt form), which typically originates from South-east Asia. In addition, some opioid drugs are produced within the EU, but manufacture is mainly confined to small-scale production of home-made poppy products (e.g. poppy straw, poppy concentrate from crushed poppy stalks or heads) in a number of eastern EU countries, for example Lithuania, where the market for poppy stalks and concentrate seems to have stabilised, and Poland, where production of ‘Polish heroin’ might be decreasing (CND, 2006).
En Europe, l'héroïne importée se présente sous deux formes: l'héroïne brune, qui est la plus courante (sa forme chimique de base), et l'héroïne blanche, moins courante et généralement plus chère (une forme de sel), qui provient habituellement d'Asie du Sud-Est. En outre, certains opiacés sont produits à l'intérieur de l'UE. Il s'agit principalement de la production en quantités limitées de produits de fabrication «maison» à base de pavot (par exemple, de la paille de pavot, du concentré de pavot à partir de tiges ou de têtes de pavot broyées) dans un certain nombre de pays de l'est de l'UE, comme la Lituanie, où le marché des tiges de pavots et du concentré de pavot semble s'être stabilisé, et la Pologne, où la production d'«héroïne polonaise» pourrait diminuer (CND, 2006).
In Europa kommt importiertes Heroin in zwei Formen vor: als das allgemein verfügbare braune Heroin (Heroinbase) und als das weniger verbreitete und teurere weiße Heroin (in Salzform), das in der Regel aus Südostasien stammt. Daneben werden einige Opioide innerhalb der EU hergestellt. Dies ist jedoch hauptsächlich auf Produkte aus selbst angebautem Mohn (z. B. Mohnstroh, Mohnkonzentrat aus zerstoßenen Mohnstielen und -blüten) beschränkt, die in einigen östlichen EU-Ländern wie beispielsweise Litauen und Polen in geringen Mengen hergestellt werden. In Litauen hat sich der Markt für Mohnstiele und Mohnkonzentrat offenbar stabilisiert, während die Herstellung von „polnischem Heroin“ rückläufig sein dürfte (CND, 2006).
En Europa, la heroína importada se encuentra en dos formas: la más común es la heroína marrón (su forma química de base) y la menos común y más cara es la heroína blanca (una forma salina), que procede generalmente del sureste de Asia. Además, dentro de la UE se producen algunos opiáceos, aunque la producción se limita principalmente a productos caseros elaborados con adormidera (por ejemplo, paja de adormidera, concentrado de tallos o cabezas de adormidera molidos) en varios países orientales de la UE, como Lituania, donde el mercado de tallos y concentrado de adormidera parece haberse estabilizado, y Polonia, donde la producción de «heroína polaca» podría estar disminuyendo (CND, 2005).
In Europa sono disponibili due tipi di eroina importata: l’eroina brown più comune (forma chimica base) e l’eroina bianca, meno comune e solitamente più costosa (sotto forma di sale), che tradizionalmente proviene dall’Asia sudorientale. Oltre all’eroina importata, una parte degli oppiacei viene prodotta all’interno dell’Unione europea. Questa produzione è perlopiù confinata alla limitata produzione di derivati domestici del papavero (per esempio, paglia di papavero, concentrato di papavero derivante da steli e infiorescenze di papavero pressati) in alcuni paesi dell’Europa orientale come la Lituania, dove il mercato degli steli di papavero e del concentrato di papavero in generale sembra essersi stabilizzato, e la Polonia, dove la produzione di “eroina polacca” potrebbe essere in calo (CND, 2006).
Na Europa, a heroína importada pode ser encontrada sob duas formas: a heroína castanha (forma química de base), de maior disponibilidade, e a heroína branca (forma de sal), menos comum e em geral mais cara, que é habitualmente originária do Sudeste Asiático. Além disso, existem drogas opiáceas produzidas na UE, mas o seu fabrico está essencialmente limitado a uma pequena produção de produtos caseiros obtidos a partir da papoila (como a palha da papoila e o concentrado de papoila, obtido por trituração de caules e cabeças desta planta) em alguns países do leste da UE, por exemplo a Lituânia, onde o mercado de caules e concentrado de papoila parece ter estabilizado, e a Polónia, onde a produção de “heroína polaca” poderá estar a diminuir (CND, 2006).
Στην Ευρώπη απαντώνται δύο μορφές εισαγόμενης ηρωίνης: η συνηθέστερα διαθέσιμη καφέ ηρωίνη (βάση ηρωίνης) και η λιγότερο συνηθισμένη και πιο ακριβή λευκή ηρωίνη (άλας), που συνήθως προέρχεται από τη Νοτιοανατολική Ασία. Επιπλέον, ορισμένα οπιοειδή ναρκωτικά παρασκευάζονται εντός της ΕΕ, αλλά πρόκειται για περιορισμένη παρασκευή προϊόντων παπαρούνας «κατ’ οίκον» (π.χ. συμπυκνώματα παπαρούνας από το άλεσμα μίσχων και ανθέων παπαρούνας) σε ορισμένες ανατολικές χώρες της ΕΕ, όπως για παράδειγμα η Λιθουανία, όπου η αγορά μίσχων παπαρούνας για άλεσμα και συμπυκνώματος φαίνεται να έχει σταθεροποιηθεί, και η Πολωνία, όπου η παραγωγή της «πολωνικής ηρωίνης» ενδεχομένως μειώνεται (CND, 2006).
Europa kent twee soorten geïmporteerde heroïne: de meest gangbare vorm is de bruine heroïne (de chemische basisvorm), terwijl witte heroïne (een zoutvorm) beperkter verkrijgbaar en gewoonlijk duurder is. Witte heroïne is meestal afkomstig uit Zuidoost-Azië. Daarnaast worden sommige opioïden binnen de EU geproduceerd, maar dit is overwegend beperkt tot de kleinschalige productie van “homemade” papaverproducten (zoals papaverconcentraten van fijngemalen papaverkronen of -stengels) in een aantal oostelijke EU-landen, bijvoorbeeld Litouwen, waar de markt voor papaverstengels en -concentraat zich lijkt te hebben gestabiliseerd, en in Polen, waar de productie van “Poolse heroïne” mogelijk afneemt (CND, 2006).
V Evropě se importovaný heroin objevuje ve dvou formách: běžně dostupný hnědý heroin (jeho základní chemická forma) a méně běžný a obvykle dražší bílý heroin (ve formě soli), který zpravidla pochází z jihovýchodní Asie. Vedle toho se některé opiátové drogy vyrábějí přímo v EU, ale výroba se omezuje na podomácku získávané produkty z máku (např. maková stébla, koncentrát z drcených stvolů máku nebo makovic) v několika zemích na východě EU, například v Litvě, kde se zřejmě trh s makovými stvoly a makovým koncentrátem ustálil, a v Polsku, kde produkce „polského heroinu“ možná klesá (CND, 2006).
I Europa findes to former for importeret heroin: den almindelige brune heroin (stoffets kemiske grundform), som er let at skaffe, og den mindre almindelige og normalt dyrere hvide heroin (i saltform), som typisk kommer fra Sydøstasien. Endvidere produceres nogle opioider i EU, men produktionen begrænser sig især til en mindre produktion af hjemmelavede valmueprodukter (f.eks. valmuestrå, valmuekoncentrat fremstillet af knuste valmuestængler eller -hoveder) i en række østlige EU-lande, f.eks. Litauen, hvor markedet for valmuestængler og -koncentrat synes at have stabiliseret sig, og Polen, hvor produktionen af "polsk heroin" kan være faldende (CND, 2006).
Euroopas leidub heroiini kahel kujul: üldiselt kättesaadav pruun heroiin (selle keemiline baasvorm) ning vähem levinud ja tavaliselt kallim valge heroiin (soolavorm), mis on enamasti pärit Kagu-Aasiast. Lisaks toodetakse ELis mõnesid opioidideks liigitatavaid uimasteid, kuid tootmine on väiksemahuline ja piirdub peamiselt kodusel teel valmistatud unimagunatoodetega (näiteks unimagunavarred, purustatud unimagunavartest või kupardest valmistatud kontsentraat), mida toodetakse mitmes ELi idapoolses riigis, näiteks Leedus, kus unimagunavarte ja kontsentraadi turg tundub olevat stabiliseerunud, ning Poolas, kus nn “poola heroiini” tootmine võib olla vähenemas (CND, 2006).
Eurooppaan tuodaan kahdenlaista heroiinia: yleisesti saatavilla olevaa ruskeaa heroiinia (emäksisessä muodossa) ja harvinaisempaa, kalliimpaa valkoista heroiinia (suolan muodossa), joka on yleensä peräisin Kaakkois-Aasiasta. Lisäksi EU:ssa tuotetaan joitakin opioideja, mutta tuotanto rajoittuu pääasiassa suppeaan kotitekoisten unikkotuotteiden (kuten oopiumunikon, murskatuista unikon varsista tai mykeröistä tehdyn unikkotiivisteen) tuotantoon joissakin itäisissä EU-maissa, kuten Liettuassa, jossa unikon varsien ja mykeröiden markkinat vaikuttavat vakiintuneen, ja Puolassa, jossa ”puolalaisen heroiinin” tuotanto saattaa olla vähenemässä (CND, 2006).
Az importált heroin Európában két formában található meg: az egyik az általában elérhető barna heroin (a heroin bázikus formája), a másik a kevésbé általános és drágább fehér heroin (só forma), amely jellemzően Délkelet-Ázsiából származik. Emellett néhány opiát kábítószert az Európai Unióban készítenek, de ez főleg házi mákkészítmények (pl. mákszalma, mákkoncentrátum az őrölt mákgubókból vagy mákszárakból) szerény keretek között történő előállítására korlátozódik néhány keleti EU-országban, például Litvániában, ahol a mákszárak és koncentrátumok piaca stabilizálódni látszik, illetve Lengyelországban, ahol a „lengyel heroin” előállítása mintha csökkenőben lenne (CND, 2006).
I Europa forekommer importert heroin i to former: den lett tilgjengelige brune heroinen (heroin i baseform), og den mindre vanlige og vanligvis dyrere hvite heroinen (i saltform), som typisk kommer fra Sørøst-Asia. I tillegg produseres noen opioider innen EU, men det er her for det meste snakk om en begrenset hjemmeproduksjon av valmueprodukter (f.eks. konsentrat av knuste stengler eller frøkapsler) i en del av de østlige EU-landene som Litauen, hvor markedet for valmuestengler og konsentrat synes å ha stabilisert seg, og Polen, hvor produksjonen av ”polsk heroin” kan være på vei ned (CND, 2006).
În Europa, heroina se găseşte sub două forme de import: heroina brună obişnuită (forma sa chimică de bază) şi heroina albă (sub formă de sare) care este mai rar întâlnită şi, de obicei, mai scumpă, provenind de obicei din Asia de Sud-Est. Pe lângă heroina importată, unele droguri pe bază de opiacee sunt produse în Uniunea Europeană, dar fabricarea este în esenţă limitată la producerea pe scară redusă a preparatelor „de casă” din mac opiaceu (ex. tulpini de mac opiaceu, concentrat de mac opiaceu obţinut din tulpini sau capsule zdrobite de mac) într-o serie de state din estul Uniunii Europene, cum ar fi Lituania, unde piaţa de tulpini de mac opiaceu şi concentrat de mac opiaceu din tulpini pare să se fi stabilizat, precum şi Polonia, unde se pare că producţia de „heroină poloneză” este în descreştere (CND, 2006).
V Európe sa zistili dve formy dovážaného heroínu: bežne dostupný hnedý heroín (jeho chemická základná forma) a menej bežný a obvykle drahší biely heroín (vo forme soli), ktorý obvykle pochádza z juhovýchodnej Ázie. Okrem toho sa v rámci EÚ vyrábajú niektoré opiátové drogy, ale výroba je obmedzená najmä na malú domácku výrobu z maku siateho (napr. makovej slamy, makového koncentrátu z rozdrvených stoniek alebo makovíc) vo viacerých východných krajinách EÚ, napríklad v Litve, kde sa zdá, že trh pre makové stonky a koncentrát sa stabilizoval, a v Poľsku, kde sa výroba „poľského heroínu“ asi znížila (CND, 2006).
V Evropi je mogoče najti dve obliki uvoženega heroina: običajno je na voljo rjavi heroin (njegova osnovna kemična oblika), manj pogosto pa ponavadi dražji beli heroin (oblika soli), ki navadno izvira iz jugovzhodne Azije. Poleg tega se nekateri opiati proizvajajo v EU, vendar je proizvodnja v glavnem omejena na proizvodnjo domačih proizvodov iz vrtnega maka v majhnem obsegu (npr. koncentrat vrtnega maka iz zdrobljenih makovih stebel ali glavic) v številnih vzhodnih državah EU, na primer v Litvi, kjer je videti, da se je trg makovih stebel in koncentrata ustalil, in na Poljskem, kjer se proizvodnja "poljskega heroina" morda zmanjšuje (CND, 2006).
I Europa uppträder heroin i två former: det vanligt förekommande bruna heroinet (den kemiska basformen) och det ovanligare och dyrare vita heroinet (en saltform), som brukar ha sitt ursprung i Sydostasien. Vid sidan av det importerade heroinet finns det en inhemsk produktion av vissa opiatdroger i EU. Det rör sig främst om den begränsade produktionen av hemmagjorda vallmoprodukter (t.ex. ”poppy straw”, vallmokoncentrat framställt av krossade stjälkar eller frukter av vallmo) i ett antal östliga EU-länder, bl.a. Litauen, där marknaden för vallmostjälkar och koncentrat förefaller ha stabiliserats, och Polen, där produktionen av ”polskt heroin” synes minska (CND, 2006).
Avrupa’da iki tür ithal eroin bulunmaktadır: yaygın olarak bulunan kahverengi eroin (kimyasal baz formu) ile tipik olarak Güneydoğu Asya kaynaklı olan, daha az yaygın ve genellikle daha pahalı olan beyaz eroin (bir tuz formu). Bunun yanında, bazı opioid uyuşturucular AB içerisinde üretilmekle beraber, imalat genellikle bir dizi doğu AB ülkesinde ev yapımı haşhaş ürünlerinin (örneğin haşhaş kamışı, ezilmiş haşhaş sapı veya başlarından elde edilen haşhaş konsantresi) küçük ölçekli üretimiyle sınırlıdır. Bu ülkelere birkaç örnek, haşhaş sapı ve konsantresi pazarının dengelenmiş göründüğü Litvanya ile ‘Polonya eroini’ üretiminin düşmekte olabileceği Polonya’dır (CND, 2006).
Eiropā ir sastopami divi ievestā heroīna veidi: plašāk pieejamais brūnais heroīns (ķīmiskajā pamatformā) un retāk pieejamais un parasti dārgākais baltais heroīns (sāls formā), kas parasti nāk no Dienvidaustrumāzijas. Turklāt dažas opioīdu narkotikas ražo uz vietas ES, bet ražošana parasti aprobežojas ar nelielu daudzumu mājās gatavotiem magoņu preparātiem (tie ir, piemēram, magoņu salmi vai no sasmalcinātiem magoņu kātiem un galviņām izgatavots magoņu koncentrāts), kas top vairākās ES austrumdaļas valstīs, piemēram, Lietuvā, kur magoņu kātu un magoņu koncentrāta tirgus šķiet stabilizējies, un Polijā, kur ,,poļu heroīna” ražošana, iespējams, samazinās (CND, 2006. g.).
  RozdziaÅ‚ 6: Zażywanie...  
Interpretując szacunkowe dane dotyczące problemowego zażywania opiatów, należy uwzględnić fakt, że schematy ich stosowania stają się bardziej zróżnicowane. Na przykład w większości krajów coraz ważniejsze stają się problemy związane z zażywaniem więcej niż jednego narkotyku, gdy tymczasem niektóre kraje, gdzie do tej pory dominował problem opiatów, obecnie donoszą o rosnącej popularności innych narkotyków.
When interpreting the estimates of problem opioid use it should be kept in mind that patterns of use are becoming more diverse. For example, polydrug use problems have become progressively more important in most countries, whereas some countries where opioid problems have historically predominated now report changes towards other drugs. Most heroin users are now believed to use stimulants and other drugs besides opioids, but reliable data on polydrug use are very hard to obtain at the EU level (see Chapter 8).
Lors de l'interprétation des estimations de l'usage problématique d'opiacés, il convient de garder à l'esprit que les modes de consommation commencent à se diversifier. À titre d'exemple, les problèmes liés à la polyconsommation de drogues se sont multipliés dans la plupart des pays, tandis que certains pays dans lesquels les problèmes liés à l'usage d'opiacés ont toujours été prédominants font aujourd'hui état de transitions vers d'autres drogues. On pense maintenant que la plupart des héroïnomanes consomment des stimulants et d'autres drogues en plus des opiacés, mais il est très difficile d'obtenir des données fiables sur la polyconsommation au niveau européen (voir Chapitre 8).
Bei der Interpretation der Schätzungen für den problematischen Opioidkonsum ist zu bedenken, dass die Konsummuster zunehmend unterschiedliche Formen annehmen. Beispielsweise hat der polyvalente Drogenkonsum in den meisten Ländern nach und nach zugenommen, während andere Länder, in denen traditionell Probleme mit Opioiden vorherrschten, inzwischen von einer Hinwendung zu anderen Drogen berichten. Mittlerweile geht man davon aus, dass die meisten Heroinkonsumenten neben Opioiden auch Stimulanzien und andere Drogen einnehmen, wobei es jedoch sehr schwer ist, auf EU-Ebene Daten über den polyvalenten Drogenkonsum zu erheben (siehe Kapitel 8).
Cuando se interpretan las estimaciones sobre el consumo problemático de opiáceos hay que tener en cuenta que las pautas de consumo son cada vez más heterogéneas. Por ejemplo, los problemas relacionados con el consumo de varias drogas han ido cobrando mayor importancia en casi todos los países, mientras que en algunos países donde históricamente ha predominado el consumo problemático de opiáceos se registran actualmente tendencias hacia el consumo de otros tipos de drogas. Actualmente se supone que la mayoría de consumidores de heroína consumen también estimulantes y otras drogas además de opiáceos, aunque es muy difícil obtener datos fiables sobre el policonsumo en el ámbito de la UE (véase el Capítulo 8).
Quando si interpretano le stime del consumo problematico di oppiacei non si deve dimenticare che i modelli d’uso si stanno diversificando con il tempo. Per esempio, i problemi dovuti alla poliassunzione di sostanze stupefacenti hanno progressivamente acquisito una maggiore importanza in gran parte dei paesi, mentre alcuni Stati, in cui in passato predominavano i problemi legati agli oppiacei, segnalano ora spostamenti verso altre sostanze stupefacenti. Si ritiene che, al momento, la maggior parte dei consumatori di eroina faccia uso di stimolanti e di altri stupefacenti, oltre agli oppiacei, ma è molto difficile procurarsi dati affidabili sulla poliassunzione a livello dell’Unione europea (cfr. il capitolo 8).
Ao interpretar as estimativas do consumo problemático de opiáceos, deverá ter-se em atenção que os padrões de consumo se estão a diversificar. Por exemplo, os problemas associados ao policonsumo têm vindo a adquirir um peso crescente na maioria dos países, enquanto outros, onde os problemas associados aos opiáceos têm tradicionalmente predominado, dão agora conta de mudanças para outras drogas. Pensa-se que a maioria dos consumidores de heroína consome estimulantes e outras drogas para além dos opiáceos, mas é muito difícil obter dados fiáveis sobre o policonsumo de droga a nível da UE (ver Capítulo 8).
Όταν επιχειρείται η ερμηνεία των εκτιμήσεων της προβληματικής χρήσης οπιοειδών πρέπει να λαμβάνεται υπόψη ότι τα πρότυπα χρήσης ποικίλουν ολοένα και περισσότερο. Για παράδειγμα, τα προβλήματα της πολλαπλής χρήσης ναρκωτικών έγιναν βαθμιαία σημαντικότερα στις περισσότερες χώρες, ενώ ορισμένες χώρες στις οποίες τα προβλήματα των οπιούχων ανέκαθεν κυριαρχούσαν αναφέρουν πλέον αλλαγές προς την κατεύθυνση της χρήσης άλλων ουσιών. Οι περισσότεροι χρήστες ηρωίνης τώρα πιστεύεται ότι χρησιμοποιούν διεγερτικά και άλλες ναρκωτικές ουσίες πέραν των οπιοειδών, αλλά υπάρχουν δυσκολίες στη συλλογή σε επίπεδο ΕΕ αξιόπιστων στοιχείων για την πολλαπλή χρήση ναρκωτικών (βλέπε Κεφάλαιο 8).
Bij het interpreteren van de schattingen van problematisch opioïdengebruik dient rekening te worden gehouden met het feit dat gebruikspatronen gevarieerder worden. Zo is het percentage polydrugsgebruikers in de meeste landen gestaag gegroeid, terwijl een aantal landen waar het opioïdengebruik van oudsher altijd de overhand heeft gehad, nu rapporteert dat er steeds meer andere drugs worden gebruikt. Aangenomen wordt dat de meeste heroïnegebruikers naast opioïden nog andere stimulerende middelen en drugs gebruiken, maar het is heel lastig om op EU-niveau betrouwbare gegevens over polydrugsgebruik te verkrijgen (zie Hoofdstuk 8).
Při interpretaci odhadů problémového užívání opiátů je třeba brát v úvahu, že vzorce užívání začínají být rozmanitější. Například ve většině zemí postupně nabývá na významu užívání více drog současně, zatímco některé země, kde v minulosti převažovaly problémy s užíváním opiátů, nyní hlásí přechod k jiným drogám. Má se za to, že většina uživatelů heroinu nyní vedle opiátů užívá stimulanty a další drogy, avšak získat spolehlivá data o užívání více drog současně je na úrovni EU velmi obtížné (viz kapitola 8).
Ved fortolkningen af skønnene over problematisk opioidbrug bør det tages i betragtning, at der er ved at ske en diversificering af brugsmønstrene. F.eks. er problemer med blandingsbrug efterhånden blevet mere fremherskende i de fleste lande, mens en del lande, hvor opiatproblemerne traditionelt har domineret, nu melder om et skift til andre stoffer. De fleste heroinbrugere antages nu at bruge stimulanser og andre stoffer ved siden af opioider, men det er meget vanskeligt at skaffe pålidelige data om blandingsbrug på EU-plan (se kapitel 8).
Probleemse opioidide tarbimise määrade tõlgendamisel tuleb meeles pidada, et tarbimisharjumused on muutumas üha mitmekesisemaks. Näiteks on enamikus riikides muutunud üha sagedasemaks mitme uimasti tarbimise probleemid, samas kui mõned riigid, kus on tavaliselt olnud ülekaalus opioidide tarbimise probleemid, teatavad nüüd muutustest muude uimastite tarbimise suunas. Praegu arvatakse, et enamik heroiini tarbijaid tarbib lisaks opioididele ka stimulante ja muid uimasteid, kuid ELi ulatuses on väga raske saada usaldusväärseid andmeid mitme uimasti tarbimise kohta (vt 8. peatükk).
Opioidien ongelmakäyttöä koskevien arvioiden tulkinnassa on syytä pitää mielessä, että käyttötavat ovat monipuolistumassa. Esimerkiksi huumeiden sekakäyttöön liittyvät ongelmat ovat vähitellen lisääntyneet useimmissa maissa, kun taas jotkin maat, joissa opioidiongelmat ovat aikaisemmin olleet merkittävimpiä, ovat nyt raportoineet siirtymisistä muihin huumeisiin. Useimpien heroiinin käyttäjien uskotaan nykyään käyttävän opioidien lisäksi piristeitä ja muita huumeita, mutta huumeiden sekakäytöstä on erittäin vaikeaa saada luotettavaa tietoa EU:n tasolla (ks. luku 8).
A problémás opiáthasználatra vonatkozó becslések értelmezésekor szem előtt kell tartani, hogy a használati minták egyre sokszínűbbek. Így például a polidroghasználat a legtöbb országban egyre növekvő jelentőséggel bír, miközben néhány olyan országból, ahol a múltban az opiátproblémák voltak meghatározóak, most más kábítószerek irányába történt elmozdulást jelentettek. A legtöbb heroinhasználó ma már vélhetően serkentőszereket és más kábítószereket is használ az opiátok mellett, a polidroghasználatra vonatkozóan azonban nehéz megbízható adatokat nyerni az EU szintjén (ld. a 8. fejezetet).
I tolkingen av estimatene over problembruk av opioider må det tas hensyn til at bruksmønstrene blir mer og mer varierte. For eksempel har de fleste land fått større problemer i forbindelse med blandingsbruk av rusmidler, mens en del land hvor opioidproblemene historisk har vært dominerende, nå rapporterer om en dreining mot andre narkotiske stoffer. De fleste heroinbrukere antas nå å bruke sentralstimulerende midler og andre stoffer i tillegg til opioider, men det er vanskelig å få tak i pålitelig informasjon om blandingsbruk av rusmidler på EU-nivå (se kapittel 8).
Atunci când se interpretează estimările privind consumul problematic de opiacee, trebuie să se ţină mereu seama de faptul că modelele de consum se diversifică. De exemplu, problemele legate de consumul mai multor droguri au devenit treptat mai importante în majoritatea ţărilor, iar unele ţări, în care problemele legate de opiacee au fost în mod istoric predominante, raportează acum deplasări spre alte droguri. În prezent se consideră că majoritatea consumatorilor de heroină consumă, pe lângă opiacee, substanţe stimulante şi alte droguri, însă este greu să se obţină date fiabile privind consumul mai multor droguri la nivelul Uniunii Europene (vezi Capitolul 8).
Keď sa interpretujú odhady problémového užívania opiátov, je potrebné mať na pamäti, že formy užívania sa stávajú rozmanitejšími. Napríklad problémy užívania viacerých drog sa stávajú čoraz dôležitejšími vo väčšine krajín, zatiaľ čo niektoré krajiny, kde problémy s opiátmi historicky prevládali, teraz uvádzajú zmeny smerom k iným drogám. Teraz sa predpokladá, že väčšina užívateľov heroínu užíva okrem opiátov stimulansy a iné drogy, ale spoľahlivé údaje o užívaní viacerých drog sa na úrovni EÚ získavajú veľmi ťažko (pozri kapitolu 8).
Pri razlaganju ocen problematičnega uživanja opiatov je treba upoštevati, da vzorci uživanja postajajo bolj raznoliki. V večini držav na primer postajajo vedno bolj pomembne težave z uživanjem več različnih drog, medtem ko nekatere države, kjer je bilo v preteklosti največ težav z opiati, zdaj poročajo o večjih težavah z drugimi drogami. Večina uživalcev heroina naj bi zdaj poleg opiatov uporabljala tudi stimulanse in druge droge, vendar je zanesljive podatke o uživanju več različnih drog na ravni EU težko pridobiti (glej poglavje 8).
När skattningar av problematiskt narkotikamissbruk tolkas bör man hålla i minnet att användarmönstret blir alltmer varierat. Exempelvis har blandmissbruk blivit ett allt större problem i de flesta länder, medan några länder där opiatmissbruk länge har dominerat nu rapporterar att andra droger nu används mer. De flesta heroinmissbrukare antas nu använda stimulantia och andra droger vid sidan av opiaterna, men det är mycket svårt att få fram tillförlitliga uppgifter om blandmissbruk på EU-nivå (se kapitel 8).
Sorunlu opioid kullanımı tahminlerini değerlendirirken, kullanım şekillerinin giderek farklılaştığı akılda tutulmalıdır. Örneğin, çoklu uyuşturucu kullanımı sorunları çoğu ülkede giderek daha çok önem kazanırken, tarihsel olarak opioid sorunlarının baskın olduğu bazı ülkeler artık başka uyuşturuculara doğru değişimler rapor etmektedir. Çoğu eroin kullanıcısının artık opioidlerin yanı sıra uyarıcılar ve başka uyuşturucular da kullandıkları düşünülmektedir ancak AB düzeyinde çoklu uyuşturucu kullanımına dair güvenilir veriler elde etmek çok zordur (bkz. Bölüm 8).
Interpretējot problemātiskās opioīdu lietošanas aplēses, jāņem vērā, ka lietošanas ievirzes kļūst arvien daudzveidīgākas. Piemēram, lielākajā daļā valstu pastāvīgi pieaug ar vairāku narkotiku lietošanu saistītās problēmas, bet citas valstis, kur vēsturiski ir dominējušas opioīdu problēmas, tagad ziņo par pārmaiņām citu narkotiku virzienā. Ir domājams, ka lielākā daļa heroīna lietotāju vienlaikus ar opioīdiem pašlaik lieto arī stimulantus un citas narkotikas, bet ES līmenī drošus datus par vairāku narkotiku lietošanu ir ļoti grūti iegūt (skatīt 8. nodaļu).
  RozdziaÅ‚ 7: Choroby za...  
Dotychczas debata skupiała się w dużej mierze na zapobieganiu zakażeniom wirusem HIV wśród osób zażywających narkotyki dożylnie, ale coraz częściej uznaje się potrzebę podjęcia skutecznych działań w celu powstrzymania rozprzestrzeniania się wirusowego zapalenia wątroby, a także konieczność zapobiegania chorobom zakaźnym wśród osób zażywających narkotyki inaczej niż dożylnie.
A number of public health interventions have been shown to be useful in reducing the spread of infectious diseases among drug users and there is a growing consensus that a comprehensive approach to service provision in this area is most likely to be successful. Historically, the debate has largely focused on the prevention of HIV infection among drug injectors, but the need for effective measures to inhibit the spread of hepatitis has increasingly become recognised, as has the need to prevent the spread of infectious diseases among non-injecting drug users.
Plusieurs interventions de santé publique se sont révélées utiles pour réduire la transmission des maladies infectieuses parmi les usagers de drogue, et le consensus est de plus en plus large pour affirmer qu’une approche globale de la fourniture de services en ce domaine est la plus susceptible de porter des fruits. Historiquement, le débat s’est, dans une large mesure, concentré sur la prévention de l’infection par le VIH parmi les UDVI, mais la nécessité de mesures efficaces pour empêcher la transmission de l’hépatite est de plus en plus reconnue tout comme celle de prévenir la transmission de maladies infectieuses parmi les usagers qui ne s’injectent pas la drogue.
Eine Reihe von Maßnahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit hat sich hinsichtlich der Reduzierung der Verbreitung von Infektionskrankheiten unter Drogenkonsumenten als wirksam erwiesen, und es besteht zunehmend Einigkeit darüber, dass ein umfassendes Konzept für die Erbringung von Leistungen in diesem Bereich die größten Erfolgschancen hat. In der Vergangenheit konzentrierte sich die Diskussion auf die Prävention von HIV-Infektionen unter injizierenden Drogenkonsumenten. Gegenwärtig wird jedoch zunehmend auch die Notwendigkeit wirksamer Maßnahmen zur Verhinderung der Verbreitung von Hepatitis sowie der Prävention der Verbreitung von Infektionskrankheiten unter nicht injizierenden Drogenkonsumenten anerkannt.
Varias intervenciones de salud pública han demostrado resultar útiles para reducir el contagio de enfermedades infecciosas entre los consumidores de drogas, y cada vez está más aceptado que, a la hora de ofrecer servicios en este ámbito, las estrategias integrales tiene más probabilidades de éxito. Históricamente, el debate se ha centrado principalmente en la prevención del VIH entre los consumidores por vía parenteral, aunque en la actualidad se reconoce cada vez más la necesidad de aplicar medidas efectivas para prevenir la propagación de la hepatitis, así como la necesidad de evitar la transmisión de enfermedades infecciosas entre los consumidores que no se inyectan la droga.
Alcuni interventi di salute pubblica si sono dimostrati utili nel ridurre la diffusione delle malattie infettive tra i consumatori di stupefacenti; inoltre, si riconosce ormai da più parti che l’adozione di un approccio globale all’erogazione di servizi in questo settore ha molte probabilità di dare buoni frutti. Storicamente il dibattito si è concentrato perlopiù sulla prevenzione dell’infezione da HIV tra i consumatori di stupefacenti per via parenterale; nel tempo tuttavia è emersa la necessità di introdurre misure efficaci per inibire la diffusione dell’epatite, nonché di prevenire il dilagare di malattie infettive tra i consumatori di stupefacenti per via non parenterale.
Ficou provado que várias intervenções de saúde pública são úteis para reduzir a propagação de doenças infecto-contagiosas entre os consumidores de droga, sendo cada vez mais consensual que uma abordagem global à prestação de serviços nesta área tem maiores probabilidades de ser bem sucedida. Historicamente, o debate estava em grande medida centrado na prevenção da infecção pelo VIH entre os consumidores de droga injectada, mas a necessidade de medidas eficazes para refrear a propagação da hepatite tem vindo a ser crescentemente reconhecida, bem como a necessidade de prevenir a propagação de doenças infecto-contagiosas entre os consumidores de droga que não se injectam.
Μια σειρά παρεμβάσεων στον τομέα της δημόσιας υγείας έχουν αποδειχθεί ιδιαίτερα χρήσιμες για τον περιορισμό της εξάπλωσης λοιμωδών νοσημάτων στους χρήστες ναρκωτικών, και γίνεται ολοένα και ευρύτερα αποδεκτή η άποψη ότι μια συνολική προσέγγιση της παροχής υπηρεσιών στον τομέα αυτό θα συγκέντρωνε τις μεγαλύτερες πιθανότητες επιτυχίας. Ανέκαθεν, η συζήτηση επικεντρώνεται σε μεγάλο βαθμό στην πρόληψη της μόλυνσης από τον ιό HIV στους ΧΕΝ, αλλά πλέον αναγνωρίζεται ολοένα και περισσότερο η ανάγκη λήψης αποτελεσματικών μέτρων που θα παρεμποδίσουν την εξάπλωση της ηπατίτιδας, όπως και η ανάγκη πρόληψης της εξάπλωσης λοιμωδών νοσημάτων στους χρήστες ναρκωτικών που δεν κάνουν ενέσιμη χρήση.
Een aantal volksgezondheidsinterventies is effectief gebleken in het terugdringen van de verspreiding van infectieziekten onder drugsgebruikers. Er is een toenemende consensus dat de kans op succes het grootst is met een alomvattende benadering van de dienstverlening op dit terrein. Het debat is vanouds toegespitst geweest op de preventie van HIV-infectie onder drugsspuiters. De noodzaak van effectieve maatregelen om de verspreiding van hepatitis tegen te gaan wordt echter in toenemende mate onderkend, evenals de noodzaak om de verspreiding van infectieziekten onder niet-injecterende drugsgebruikers te voorkomen.
Při snižování šíření infekčních nemocí mezi uživateli drog se osvědčila řada opatření v oblasti veřejného zdraví a panuje stále větší shoda, že největší naději na úspěch má komplexní přístup k poskytování služeb v této oblasti. Z historického hlediska se diskuse z velké části zaměřovala na prevenci infekce HIV mezi injekčními uživateli drog, zároveň je však stále více vnímána nutnost účinných opatření zaměřených na omezení šíření hepatitidy a nezbytnost prevence šíření infekčních nemocí mezi neinjekčními uživateli drog.
En række folkesundhedsforanstaltninger har vist sig hensigtsmæssige med hensyn til at reducere spredningen af smitsomme sygdomme blandt stofbrugere, og der er stigende enighed om, at et omfattende tjenesteudbud på dette område har størst chance for at få succes. Debatten har traditionelt hovedsagelig fokuseret på forebyggelsen af hiv-smitte blandt intravenøse stofbrugere, men man har i stigende grad anerkendt behovet for effektive foranstaltninger til at hæmme spredningen af hepatitis, og det samme gælder behovet for at forhindre spredning af smitsomme sygdomme blandt stofbrugere, der ikke injicerer stofferne.
Mitmed tervishoiumeetmed on toonud kasu nakkushaiguste leviku vähendamisel uimastitarbijate hulgas ning ollakse üha rohkem ühel meelel, et kõikehõlmav lähenemine teenuste pakkumisele selles valdkonnas on väga tõenäoliselt edukas. Varem on arutelude teemaks olnud peamiselt HIV nakkuse ennetamine uimastisüstijate hulgas, kuid üha rohkem leiavad vastukaja vajadus tõhusate meetmete järele hepatiidi leviku tõkestamiseks ning vajadus ennetada nakkushaiguste levikut mittesüstivate uimastitarbijate hulgas.
Monilla kansanterveystoimilla voidaan todistetusti vähentää tartuntatautien leviämistä huumeidenkäyttäjien keskuudessa, ja yhä yleisemmän näkemyksen mukaan menestystä voidaan varmimmin saavuttaa noudattamalla alan palvelujen tarjoamisessa kattavaa lähestymistapaa. Keskusteluissa on tähän saakka keskitytty pitkälti hiv-tartuntojen ehkäisyyn injektiokäyttäjien keskuudessa, mutta tehokkaiden toimien tarve hepatiitin leviämisen ehkäisemiseksi tunnustetaan yhä laajemmin, samoin kuin tarve ehkäistä tartuntatautien leviämistä niiden huumeidenkäyttäjien keskuudessa, jotka eivät ole injektiokäyttäjiä.
Többféle közegészségügyi beavatkozás is hasznosnak bizonyult a fertőző betegségek kábítószer-használók közötti terjedésének csökkentése szempontjából, és egyre nagyobb a konszenzus azzal kapcsolatban, hogy ezen a téren valószínűleg a szolgáltatásnyújtás átfogó szemlélete a leginkább célravezető. A központi kérdés korábban a HIV-fertőzés megelőzése volt az injekciós kábítószer-használók körében, de emellett egyre inkább elismerik a hepatitis terjedését meggátló hatékony intézkedések szükségességét is, csakúgy mint annak fontosságát, hogy a fertőző betegségek terjedését a nem injekciós kábítószer-használók körében is megelőzzék.
En rekke folkehelsetiltak har vist seg nyttige når det gjelder å redusere spredningen av smittsomme sykdommer blant sprøytebrukere, og det blir stadig bredere enighet om at man vil ha størst sjanse til å lykkes med en helhetlig tilnærming til tiltakene på dette området. Historisk sett har debatten stort sett fokusert på forebygging av HIV-smitte blant sprøytebrukere, men behovet for effektive tiltak mot spredningen av hepatitt har etter hvert fått mer oppmerksomhet. Det samme gjelder behovet for å hindre spredning av infeksjonssykdommer blant narkotikabrukere som ikke bruker sprøyter.
O serie de intervenţii în domeniul sănătăţii publice s-au dovedit utile în prevenirea răspândirii bolilor infecţioase în rândul consumatorilor de droguri, iar părerea generală tot mai mult acceptată este că o abordare cuprinzătoare privind asigurarea de servicii în acest domeniu are cele mai mari şanse să dea roade. Din punct de vedere istoric, dezbaterile au pus în mare măsură accent pe prevenirea infecţiei cu HIV în rândul consumatorilor de droguri injectabile, însă se recunoaşte tot mai mult necesitatea existenţei unor măsuri eficiente care să împiedice răspândirea hepatitei, precum şi prevenirea răspândirii bolilor infecţioase în rândul consumatorilor de droguri neinjectabile.
Viacero zásahov verejného zdravotníctva sa ukázalo byť užitočnými pri redukovaní šírenia infekčných chorôb medzi užívateľmi drog a existuje čoraz väčšia zhoda, že komplexný prístup k poskytovaniu služieb v tejto oblasti bude s najväčšou pravdepodobnosťou úspešný. Z historického hľadiska sa diskusia zamerala najmä na prevenciu infekcie HIV medzi injekčnými užívateľmi drog, ale čoraz viac sa uznáva potreba účinných opatrení na zamedzenie šírenia hepatitídy, ako aj potreba zabrániť šíreniu infekčných chorôb medzi neinjekčnými užívateľmi drog.
Številne intervencije javnega zdravstva so se izkazale za koristne pri zmanjševanju širjenja nalezljivih bolezni med uživalci drog, uveljavlja pa se tudi vedno večje soglasje, da ima celovit pristop k zagotavljanju storitev na tem področju veliko možnosti za uspeh. V preteklosti je bila razprava v glavnem osredotočena na preprečevanje okužbe z virusom HIV med injicirajočimi uživalci drog, vendar se je hitro uveljavila potreba po učinkovitih ukrepih za preprečevanje širjenja hepatitisa in potreba po preprečevanju širjenja nalezljivih bolezni med uživalci drog, ki si drog ne vbrizgavajo.
Flera folkhälsoåtgärder har visat sig vara effektiva för att minska spridningen av infektionssjukdomar bland narkotikamissbrukare och det råder allt större samsyn om att ett samlat tillvägagångssätt för tillhandahållande av vård har störst chans att bli framgångsrik. Under lång tid har debatten främst inriktats på förebyggande av hiv-smitta bland injektionsmissbrukare, men behovet av effektiva åtgärder för att minska spridningen av hepatit har vunnit allt större erkännande, liksom behovet att förebygga spridning av smittsamma sjukdomar också i andra grupper av narkotikamissbrukare än injektionsmissbrukare.
Bir dizi kamu sağlığı müdahalesinin uyuşturucu kullanıcıları arasında bulaşıcı hastalıkların yayılmasının azaltılmasında yararlı olduğu görülmüş olup bu alanda hizmet verilmesine yönelik kapsamlı bir yaklaşımın büyük olasılıkla başarılı olacağına dair artan bir fikir birliği vardır. Tarihsel olarak, tartışmalar çoğunlukla uyuşturucu enjekte edenler arasında HIV enfeksiyonunun önlenmesine odaklanmakla beraber, hepatitin yayılmasına engel olacak etkin tedbirlere olan gereksinimin yanı sıra enjekte etmeyen uyuşturucu kullanıcıları arasında bulaşıcı hastalıkların yayılmasının önlenmesi gereksinimi de giderek daha çok benimsenmiştir.
Ir pierādījies, ka īstenojot virkni sabiedrības veselības aizsardzības pasākumu, var samazināt infekcijas slimību izplatīšanos narkotiku lietotāju vidū, un pieaug vienprātība, ka visaptveroša nostāja, nodrošinot šīs jomas pakalpojumus, ir visticamākais ceļš uz panākumiem. Vēsturiski apspriežu temats pārsvarā ir bijusi HIV profilakse narkotiku injicētāju vidū, bet laika gaitā arvien plašāk tiek atzīta vajadzība īstenot efektīvus pasākumus, lai aizkavētu hepatīta izplatīšanos, kā arī infekcijas slimību izplatīšanos starp narkotiku lietotājiem, kas narkotikas neinjicē.
  RozdziaÅ‚ 3: Konopie in...  
Jest to jednak szerokie pojęcie, oznaczające zażywanie konopi indyjskich przekraczające określony próg częstotliwości. Nie oznacza ono automatycznie występowania „uzależnienia/nadużywania” czy innych problemów, ale uważa się, że zwiększa ryzyko wystąpienia negatywnych konsekwencji, w tym uzależnienia.
(65) There is as yet no universally accepted definition of ‘intensive cannabis use’; rather the definition varies across different studies. It is, however, a broad term meaning use of cannabis that exceeds a certain threshold of frequency. It does not necessarily imply the existence of ‘dependence/abuse’ or other problems, but it is considered to increase the risk of negative consequences, including dependence. In this chapter, figures refer to ‘daily or almost daily use’ (defined as use on 20 or more days out of the last 30 days). This benchmark has often been used in studies and can be derived from the European model questionnaire. Risk of dependency among less frequent users is lower.
(65)  À l’heure actuelle, il n’existe pas de définition universellement acceptée de l’«usage intensif de cannabis». La définition de cette expression varie selon les études. Il s’agit toutefois d’une expression large signifiant un usage de cannabis dépassant un certain seuil de fréquence. L’expression n’implique pas nécessairement l’existence d’une «dépendance» ou d’un «abus» ou d’autres problèmes, mais elle couvre un usage considéré comme augmentant le risque d’effets négatifs, dont la dépendance. Dans ce chapitre, les chiffres font référence à un «usage quotidien ou quasi-quotidien» (défini comme un usage pendant 20 jours ou plus au cours des 30 derniers jours). Cet étalon a souvent été utilisé dans les études et se trouve dans le questionnaire modèle européen. Le risque de dépendance est moindre chez les usagers consommant moins fréquemment de la drogue.
(65) Es gibt noch keine allgemein anerkannte Definition des „intensiven Cannabiskonsums“. Vielmehr werden in den einzelnen Studien unterschiedliche Definitionen zugrunde gelegt. Insgesamt wird mit diesem weitgefassten Begriff jedoch ein Cannabiskonsum bezeichnet, der über eine bestimmte Konsumhäufigkeit hinausgeht. Er impliziert nicht notwendigerweise das Vorliegen einer „Abhängigkeit“ bzw. eines „Missbrauchs“ oder anderer Probleme, erhöht jedoch das Risiko negativer Folgen, einschließlich einer Abhängigkeit. Die Angaben in diesem Kapitel beziehen sich auf den „täglichen oder fast täglichen“ Konsum (definiert als Konsum an 20 oder mehr Tagen in den vergangenen 30 Tagen). Diese Richtgröße wird häufig in Studien herangezogen und kann aus dem Europäischen Musterfragebogen abgeleitet werden. Bei einer niedrigeren Konsumhäufigkeit ist das Risiko einer Abhängigkeit geringer.
(65) Aún no hay una definición universalmente aceptada de «consumo intensivo de cannabis»; al contrario, la definición varía en los diferentes estudios. No obstante, se trata de un término general que designa un consumo de cannabis que sobrepasa cierto umbral de frecuencia. No implica necesariamente la existencia de «dependencia/abuso» u otros problemas, pero se considera que aumenta el riesgo de sufrir consecuencias negativas, incluida la dependencia. En este capítulo, las cifras corresponden al «consumo diario o casi diario» (definido como consumo durante 20 o más días en el último mes). Este patrón de referencia se ha usado con frecuencia en estudios y se puede obtener del Modelo de cuestionario europeo. El riesgo de dependencia es menor cuando el consumo es menos frecuente.
(65) Non esiste per il momento una definizione universalmente accettata di “uso intensivo della cannabis”; la definizione varia piuttosto da studio a studio. Si tratta comunque di un’espressione dal significato ampio, con cui si indica un consumo superiore a una certa soglia di frequenza. Esso non implica necessariamente l’esistenza di una “dipendenza/abuso” o di problemi di altro genere, ma si ritiene possa accrescere il rischio delle conseguenze negative, tra cui la dipendenza. In questo capitolo le cifre si riferiscono al “consumo quotidiano o quasi quotidiano” (definito come consumo esteso a 20 o più giorni degli ultimi 30 giorni). Questo punto di riferimento è stato spesso utilizzato nell’ambito degli studi e può essere derivato dal questionario europeo sui modelli di consumo. Il rischio di dipendenza tra i consumatori meno frequenti è basso.
(65) Ainda não há uma definição universalmente aceite de “consumo intensivo de cannabis”; variando essa definição consoante os estudos. Trata-se, todavia, de um termo geral que significa um consumo de cannabis superior a um determinado limiar de frequência. Não implica necessariamente a existência de “dependência/abuso” ou de outros problemas, mas considera‑se que aumenta o risco de consequências negativas, incluindo a dependência. Neste capítulo, os valores referem-se a um “consumo diário ou quase diário” (definido como o consumo em 20 ou mais dos últimos 30 dias). Este nível de referência tem sido frequentemente utilizado nos estudos e pode ser obtido a partir do questionário-modelo europeu. O risco de dependência entre os consumidores menos frequentes é inferior.
(65) Δεν υπάρχει μέχρι τώρα καθολικά αποδεκτός ορισμός της «εντατικής χρήσης κάνναβης»· αντίθετα, από μελέτη σε μελέτη δίνεται διαφορετικός ορισμός, Πρόκειται, ωστόσο, για έναν ευρύ όρο που σημαίνει χρήση κάνναβης που υπερβαίνει ένα συγκεκριμένο όριο συχνότητας. Δεν υποδηλώνει απαραιτήτως την ύπαρξη «εξάρτησης/κατάχρησης» ή άλλων προβλημάτων, αλλά θεωρείται ότι αυξάνει τον κίνδυνο αρνητικών συνεπειών, συμπεριλαμβανομένης της εξάρτησης. Στο κεφάλαιο αυτό, τα αριθμητικά στοιχεία αναφέρονται σε «καθημερινή ή σχεδόν καθημερινή χρήση» (που ορίζεται ως χρήση επί 20 ή περισσότερες από τις τελευταίες 30 ημέρες). Αυτό το μέγεθος αναφοράς χρησιμοποιείται συχνά σε μελέτες και προκύπτει από το πρότυπο ευρωπαϊκό ερωτηματολόγιο. Ο κίνδυνος εξάρτησης στα άτομα που κάνουν λιγότερο συχνή χρήση είναι μικρότερος.
(65) Er is vooralsnog geen algemeen aanvaarde definitie van “intensief cannabisgebruik”; de definitie verschilt per studie. Wel is het zo dat het gaat om een brede term die duidt op het gebruik van cannabis boven een bepaalde drempelwaarde in frequentie. Dit betekent niet noodzakelijkerwijs dat er sprake is van “verslaving/misbruik” of andere problemen, maar wel wordt aangenomen dat het gebruik het risico van negatieve gevolgen, waaronder verslaving, vergroot. In de figuren in dit hoofdstuk wordt de aanduiding “(vrijwel) dagelijks gebruik” gehanteerd (gebruik op 20 of meer van de laatste 30 dagen). Deze maatstaf wordt veel gebruikt in studies en kan worden afgeleid uit de Europese modelenquête. Het risico van verslaving onder minder frequente gebruikers is kleiner.
(65) Dosud neexistuje žádná obecně přijímaná definice „intenzivního užívání konopí“. V jednotlivých studiích se definuje různým způsobem. Jedná se však o široký termín, jímž se označuje užívání konopí, jež překračuje jistý práh četnosti. Nemusí sice nezbytně znamenat existenci „závislosti/zneužívání“ či jiných problémů, ale má se za to, že zvyšuje riziko negativních důsledků, a to včetně závislosti. V této kapitole se údaje vztahují ke „každodennímu nebo téměř každodennímu užívání“ (jež je definováno jako užívání látky 20 či více dnů za posledních 30 dnů). Tento orientační bod se ve studiích často používá a je odvozen z evropského vzorového dotazníku. Riziko závislosti je u osob, které drogu užívají méně často, nižší.
(65) Der findes endnu ingen generelt accepteret definition af "intensiv cannabisbrug"; definitionen varierer derimod i forskellige undersøgelser. Det er imidlertid et bredt begreb, der betyder brug af cannabis, hvor brugen overstiger en vis hyppighedstærskel. Det indebærer ikke nødvendigvis en forekomst af "afhængighed/misbrug" eller andre problemer, men det anses for at øge risikoen for negative følger, herunder afhængighed. I dette kapitel henviser tallene til "daglig eller næsten daglig brug" (defineret som brug i 20 eller flere dage ud af de seneste 30 dage). Denne benchmark er ofte blevet anvendt i undersøgelser og kan udledes af det europæiske modelspørgeskema. Risikoen for afhængighed er lavere blandt mindre hyppige brugere.
(65) Veel ei ole olemas üldtunnustatud definitsiooni selle kohta, mis on ”intensiivne kanepitarbimine”, pigem defineeritakse seda eri uuringutes erinevalt. See on siiski lai mõiste, mis tähistab kanepitarbimist teatavast lävest suurema sagedusega. See ei pruugi tingimata viidata sõltuvusele/kuritarvitamisele või muudele probleemidele, kuid arvatakse, et see suurendab halbade tagajärgede, muuhulgas sõltuvuse ohtu. Käesolevas peatükis tähendab see tarbimist iga päev või peaaegu iga päev (kahekümnel või enamal päeval viimase kolmekümne päeva jooksul). Seda kriteeriumi on uuringutes sageli kasutatud ning see leidub ka Euroopa näidisküsimustikus. Sõltuvusse sattumise risk on harvematel kasutajatel väiksem.
(65) ”Kannabiksen runsaalle käytölle” ei ole toistaiseksi esitetty mitään yleisesti hyväksyttyä määritelmää; määritelmä on eri tutkimuksissa erilainen. Kyseessä on väljä käsite, jolla tarkoitetaan tietyn toistuvuuskynnyksen ylittävää käyttöä. Runsas käyttö ei välttämättä merkitse riippuvuutta tai väärinkäyttöä eikä muiden ongelmien esiintymistä, mutta sen katsotaan lisäävän haitallisten seurausten, myös riippuvuuden, riskiä. Tässä luvussa esitetyt luvut viittaavat ”päivittäiseen tai lähes päivittäiseen käyttöön” (ainetta on käytetty vähintään 20 päivänä viimeisten 30 päivän aikana). Tätä vertailuarvoa käytetään tutkimuksissa usein, ja se on peräisin eurooppalaisesta mallikyselylomakkeesta. Kannabista harvemmin käyttävien keskuudessa riippuvuuden riski on pienempi.
(65) „intenzív kannabiszhasználatnak” egyelőre nincs általánosan elfogadott definíciója, sőt, a fogalom meghatározása tanulmányonként változik. Annyit mindazonáltal kijelenthetünk, hogy ez az összefoglaló kifejezés a kannabisz bizonyos gyakorisági küszöböt meghaladó használatát jelöli. Nem szükségszerűen feltételezi a „függőség/visszaélés” vagy más problémák fennállását, de úgy vélik, hogy fokozza a negatív következmények, köztük a függőség kockázatát. Az ebben a fejezetben szereplő számadatok a „mindennapos vagy közel mindennapos” használatra vonatkoznak (definíció szerint az elmúlt 30 napból 20 vagy annál több napon történt használat). Ezt a fajta, az európai mintakérdőívből eredeztethető behatárolást gyakran használják a tanulmányokban. A függőség kockázata a kevésbé gyakori használók körében alacsonyabb.
(65)  Det finnes ingen universelt akseptert definisjon av “intensiv cannabisbruk”, og definisjonen varierer fra en studie til en annen. Det er imidlertid et bredt begrep som viser til cannabisbruk som forekommer med en viss hyppighet. Det impliserer ikke nødvendigvis "avhengighet/misbruk" eller andre problemer, men anses å øke risikoen for negative konsekvenser, herunder avhengighet. I dette kapittelet viser tallene til ”daglig eller nesten daglig bruk” (definert som bruk 20 eller flere dager av siste 30 dager). Dette målet er ofte brukt i studier og kan utledes av den europeiske spørreskjemamodellen. Risikoen for avhengighet faller jo sjeldnere stoffet brukes.
(65) Deocamdată nu există o definiţie universal acceptată a „consumului intensiv de canabis”; mai degrabă, definiţia variază de la un studiu la altul. Oricum, acesta este un termen general ce înseamnă consumul de canabis ce depăşeşte un anumit prag de frecvenţă. Nu implică neapărat existenţa „dependenţei/abuzului” sau alte probleme, dar se consideră că amplifică riscul unor consecinţe negative, inclusiv dependenţa. În prezentul capitol, cifrele se referă la „consumul zilnic sau aproape zilnic” (definit ca fiind consumul efectuat în cel puţin 20 de zile din ultimele 30 de zile). Această valoare de referinţă a fost deseori utilizată în studii şi se poate deriva din modelul de chestionar folosit la nivel european. Riscul de dependenţă este mai redus în cazul celor care consumă drogul mai rar.
(65) Doteraz neexistuje všeobecne akceptovaná definícia „intenzívneho užívania kanabisu“; definície sa v rôznych štúdiách dosť líšia. Je to však široký výraz, ktorý znamená užívanie kanabisu, ktoré presahuje určitý prah frekvencie. Neznamená nevyhnutne existenciu „závislosti/zneužívania“ alebo iné problémy, ale považuje sa za zvýšenie rizika negatívnych dôsledkov vrátane závislosti. V tejto kapitole sa údaje vzťahujú na „denné alebo takmer denné užívanie“ (definované ako užívanie v 20 alebo viac dňoch z posledných 30 dní). Toto kritérium sa často používa v štúdiách a môže byť odvodené od európskeho vzorového dotazníka. Riziko závislosti medzi užívateľmi s nižšou frekvenciou je menšie.
(65) Še vedno ni na voljo splošno sprejete opredelitve za "intenzivno uživanje konoplje", zato se ta opredelitev v različnih študijah razlikuje. Gre za širok izraz, ki pomeni uživanje konoplje, ki presega določen prag pogostosti. Ne pomeni nujno "odvisnosti"/zlorabe" ali drugih težav, vendar pa zanj velja, da povečuje tveganje za negativne posledice, vključno z odvisnostjo. V tem poglavju se številke nanašajo na "vsakodnevno ali skoraj vsakodnevno uživanje" (opredeljeno kot uživanje 20 dni ali več od zadnjih 30 dneh). To merilo se je pogosto uporabljalo v študijah in lahko izhaja iz vzorca evropskega vprašalnika. Tveganje za odvisnost je med manj pogostimi uživalci manjše.
(65)  Det finns inte ännu någon allmänt vedertagen definition av ”intensiv cannabisanvändning”, utan definitionen varierar snarare mellan olika studier. Det är en bred term som innebär användning av cannabis som överstiger ett visst tröskelvärde för hur ofta det sker. Termen behöver inte nödvändigtvis innebära förekomst av ”beroende” eller andra problem, men intensiv cannabisanvändning bedöms öka risken för negativa följder, inklusive beroende. I detta kapitel avser siffrorna ”daglig eller nästan daglig” användning (definierad som användning 20 eller fler dagar under en 30-dagarsperiod). Detta mått har ofta använts i studier och kan härledas ur det europeiska modellformuläret. Risken för beroende bland dem som använder drogen mindre ofta är lägre.
(65) Henüz ‘yoğun esrar kullanımı’nın evrensel olarak benimsenmiş bir tanımı bulunmamaktadır; tanım daha ziyade, farklı çalışmalarda çeşitlilik göstermektedir. Ancak, belli bir sıklık eşiğini aşan esrar kullanımı anlamına gelen kapsamlı bir terimdir. ‘Bağımlılık/alışkanlık’ veya başka sorunların mevcut olduğu anlamına gelmiyor olabilir ama bağımlılık dahil, olumsuz sonuçlara yol açma riskini artırdığı kabul edilmektedir. Bu bölümde, rakamlar (son 30 günün 20 gününde veya daha fazlasında kullanım olarak tanımlanan) ‘günlük veya neredeyse günlük kullanım’ı ifade etmektedir. Bu değerlendirme çalışmalarda sıklıkla kullanılmış olup Avrupa model anketinden elde edilebilir. Daha nadir kullananlar arasında bağımlılık riski daha azdır.
(65) Pašlaik nav vispārpieņemtas ,,intensīvas kaņepju lietošanas”’definīcijas; dažādos pētījumos tā ir atšķirīga. Tomēr plašā nozīmē intensīva kaņepju lietošana ir kaņepju lietošana, kas biežuma ziņā pārsniedz noteiktas robežas. Tas nenozīmē, ka noteikti pastāv ,,atkarība/ļaunprātīga izmantošana” vai citas problēmas, bet tiek uzskatīts, ka intensīva lietošana palielina negatīvu seku, tostarp atkarības risku. Šajā nodaļā minētie skaitļi attiecas uz ,,ikdienas vai gandrīz ikdienas lietošanu” (jeb lietošanu 20 vai vairāk dienas pēdējās 30 dienās). Šo kritēriju bieži izmanto pētījumos, un tas ir viens no Eiropas paraugaptaujas kritērijiem. Lietojot kaņepes retāk, atkarības risks samazinās.
  Komentarz ‘“ problem na...  
W tegorocznym sprawozdaniu można znaleźć niepokojące wskaźniki świadczące o niewielkim wzroście przypadków zgonów związanych z narkotykami w większości krajów w 2004 r. , choć ogólnie od 2000 r. odnotowuje się ogólny spadek ich liczby.
In this year’s report, there are worrying indicators that the number of drug-related deaths, which has generally declined since 2000, increased slightly in a majority of countries in 2004. It is too early to judge whether these small changes herald a long-term shift, but it must be remembered that drug-related deaths represent one of the major public health consequences of illicit drug use. Even though the proportion of drug-related deaths occurring in young people has been falling, supporting suggestions that new heroin injecting is declining, available city-based estimates of drug-related mortality (overdose and other causes) suggest that currently 10–23 % of overall mortality among adults aged 15–49 can be attributed to opioid use.
Dans le rapport de cette année, il existe des indicateurs inquiétants selon lesquels le nombre de décès liés à l’usage de drogue, qui avait diminué de manière générale depuis 2000, est reparti légèrement à la hausse dans une majorité de pays en 2004. Il est trop tôt pour dire si ces petites évolutions annoncent un changement à plus long terme, mais il convient de rappeler que les décès liés à l’usage de drogue représentent l’un des principaux problèmes de santé publique liés à la toxicomanie. Même si la proportion des décès liés à l’usage de drogue chez des jeunes a chuté, renforçant les hypothèses selon lesquelles les nouvelles injections d’héroïne diminuent, les estimations disponibles axées sur les villes concernant la mortalité liée à la drogue (surdoses et autres causes) suggèrent que, actuellement, 10 à 23 % de la mortalité globale chez les adultes âgés de 15 à 49 ans peut être attribuée à la consommation d’opiacés.
Der diesjährige Bericht enthält beunruhigende Indikatoren, nach denen die Zahl der drogenbedingten Todesfälle, die seit 2000 im allgemeinen gesunken ist, 2004 in den meisten Ländern wieder etwas zugenommen hat. Noch ist unklar, ob diese kleinen Änderungen eine langfristige Verschiebung ankündigen, aber es muss daran erinnert werden, dass drogenbedingte Todesfälle eine der gravierenden Auswirkungen des Konsums illegaler Drogen auf die öffentliche Gesundheit darstellen. Auch wenn der sinkende Anteil drogenbedingter Todesfälle bei jungen Erwachsenen darauf hindeutet, dass die Zahl der injizierenden Heroinerstkonsumenten rückläufig ist, lassen die verfügbaren Schätzungen der Drogenmortalität (Überdosen und andere Ursachen) für verschiedene Städte vermuten, dass derzeit 10 bis 23 % der Gesamtmortalität von Erwachsenen im Alter von 15 bis 49 Jahren auf den Konsum von Opioiden zurückzuführen ist.
El informe de este año revela indicadores preocupantes que señalan que las muertes relacionadas con las drogas, que venían descendiendo desde 2000, aumentaron ligeramente en la mayoría de los países en 2004. Aún es pronto para saber si estas variaciones anuncian un cambio a largo plazo, pero debemos recordar que las muertes relacionadas con la droga representan una de las principales consecuencias del consumo ilegal de droga para la salud pública. Si bien el porcentaje de muertes relacionadas con la droga entre los jóvenes ha disminuido, lo que confirma que el número de nuevos consumidores de heroína por vía parenteral va en descenso, las estimaciones de la mortalidad urbana relacionada con la droga (por sobredosis u otras causas) indican que entre un 10 % y un 23 % de la mortalidad total entre los adultos de 15 a 49 años de edad puede atribuirse al consumo de opiáceos.
Nella relazione di quest’anno non mancano segnali preoccupanti che il numero di decessi legati al consumo di stupefacenti, generalmente in calo dal 2000, è leggermente aumentato nel 2004 nella maggior parte degli Stati. Se, da un lato, è ancora troppo presto per capire se queste piccole variazioni siano il preludio a un’inversione di tendenza di lungo termine, dall’altro lato si deve ricordare che la mortalità legata al consumo di droga rappresenta una delle maggiori conseguenze per la salute pubblica del consumo illecito di stupefacenti. Sebbene la percentuale dei decessi legati al consumo di droga tra i giovani sia diminuita, a conferma dell’ipotesi che il consumo di eroina per via parenterale è in calo in questa fascia di età, le cifre urbane disponibili sulla mortalità legata al consumo di stupefacenti (overdose e altre cause) mostrano che, attualmente, il 10-23% di tutti i decessi tra adulti di 15-49 anni può essere attribuito agli oppiacei.
No presente relatório anual, há indícios preocupantes de que, em 2004, o número de mortes relacionadas com o consumo de droga, que vinha, de um modo geral, a diminuir desde 2000, tenha aumentado ligeiramente na maioria dos países. Ainda é cedo para determinar se estas ligeiras alterações prenunciam uma mudança a longo prazo, mas há que recordar que as mortes relacionadas com o consumo de droga constituem uma das principais consequências do consumo de drogas ilegais em termos de saúde pública. Não obstante a percentagem destas mortes estar a diminuir entre os jovens, corroborando os indícios de que o novo consumo de heroína injectada está a diminuir, as estimativas disponíveis sobre a mortalidade relacionada com a droga nos centros urbanos (por overdose e outras causas) sugerem que, actualmente, 10% a 23% da mortalidade global entre os adultos dos 15 aos 49 anos podem ser atribuídos ao consumo de opiáceos.
Στη φετινή έκθεση υπάρχουν ανησυχητικοί δείκτες ότι ο αριθμός των συνδεόμενων με τα ναρκωτικά θανάτων, ο οποίος γενικά παρουσιάζει μείωση από το 2000, αυξήθηκε ελαφρώς στην πλειονότητα των χωρών το 2004. Είναι πολύ νωρίς για να κριθεί εάν αυτές οι μικρές αλλαγές προαναγγέλλουν μια μακροπρόθεσμη αλλαγή, αλλά δεν πρέπει να παραβλέπεται το γεγονός ότι οι συνδεόμενοι με τα ναρκωτικά θάνατοι αντιπροσωπεύουν μία από τις σοβαρότερες επιπτώσεις της χρήσης παράνομων ναρκωτικών στη δημόσια υγεία. Αν και η αναλογία των συνδεόμενων με τα ναρκωτικά θανάτων στους νέους φθίνει, προς υποστήριξη των ενδείξεων ότι οι νέες περιπτώσεις ενέσιμης χρήσης ηρωίνης παρουσιάζουν μείωση, σύμφωνα με διαθέσιμες εκτιμήσεις, σε αστικό περιβάλλον, της θνησιμότητας που οφείλεται σε συνδεόμενους με τα ναρκωτικά θανάτους (υπερβολική δόση και λοιποί παράγοντες), επί του παρόντος 10-23% της συνολικής θνησιμότητας των ενηλίκων ηλικίας 15-49 ετών μπορεί να αποδοθεί στη χρήση οπιοειδών.
Het verslag van dit jaar bevat verontrustende aanwijzingen dat het aantal drugsgerelateerde sterfgevallen, dat sinds 2000 over het algemeen is afgenomen, in 2004 in de meeste landen lichtelijk is toegenomen. Het is te vroeg om te beoordelen of deze kleine wijzigingen een langetermijnverandering inluiden, maar we mogen niet vergeten dat drugsgerelateerde sterfgevallen tot de belangrijkste gevolgen van illegaal drugsgebruik voor de volksgezondheid behoren. Ook al is het aantal drugsgerelateerde sterfgevallen onder jonge mensen teruggelopen, wat de aanwijzingen ondersteunt dat het aantal nieuwe heroïnespuiters dalende is, wijzen beschikbare schattingen van stedelijke gebieden over drugsgerelateerde sterftecijfers (overdoses en andere oorzaken) er toch op dat op het ogenblik 10-23% van het algemene sterftecijfer onder volwassenen in de leeftijd van 15 tot 49 jaar kan worden toegeschreven aan opioïdengebruik.
V letošní zprávě jsou znepokojující ukazatele toho, že počet úmrtí souvisejících s drogami, který obecně od roku 2000 klesal, ve většině zemí v roce 2004 mírně vzrostl. Zatím je příliš brzy na to, abychom mohli posoudit, zda tyto drobné změny předznamenávají dlouhodobý posun, ale je třeba mít na paměti, že úmrtí související s drogami představují z hlediska veřejného zdraví jeden z nejvýznamnějších důsledků užívání nezákonných drog. Přestože se počet úmrtí souvisejících s drogami mezi mladými lidmi snižuje, a potvrzuje tak tvrzení, že počet nových případů injekčního užívání heroinu klesá, dostupné odhady úmrtnosti z městských oblastí naznačují, že současnou celkovou úmrtnost (v důsledku předávkování či jiných příčin) 10–23 % mezi dospělými ve věku 15–49 let lze připsat na vrub užívání opiátů.
I dette års beretning giver det anledning til bekymring, at antallet af narkotikarelaterede dødsfald, som generelt er faldet siden 2000, steg en smule i størstedelen af landene i 2004. Det er for tidligt at vurdere, om disse mindre ændringer varsler et skifte på længere sigt, men man skal huske på, at narkotikarelaterede dødsfald udgør en af de væsentlige folkesundhedsmæssige følger af illegal stofbrug. Selv om andelen af narkotikarelaterede dødsfald blandt unge er faldet, hvilket underbygger indikationen af, at antallet af nye intravenøse heroinbrugere er faldende, viser tilgængelige skøn fra byer over den narkotikarelaterede dødelighed (overdosis og andre årsager), at 10–23 % af den samlede dødelighed blandt voksne i alderen 15–49 på nuværende tidspunkt kan tilskrives opioidbrug.
Käesoleva aasta aruande näitajate põhjal on murettekitav asjaolu uimastitega seotud surmajuhtumid, mis on 2000. aastast peale üldiselt langenud, kuid 2004. aastal enamikus riikides natuke tõusnud. Praegu on veel liiga vara öelda, kas selline väike muutus tähendab pikemaajalist tendentsi, kuid tuleb meeles pidada, et surmajuhtumid on ebaseaduslike uimastite tarbimise tõsisemaid tagajärgi. Kuigi uimastitega seotud surmajuhtumite arv noorte seas langeb, mis toetab oletust, et uusi heroiinisüstijaid tuleb juurde järjest vähem, näitavad kättesaadavad hinnangud uimastitega seotud surmajuhtumite kohta (üleannustamine ja muu) linnades, et praegu on 10–23% kõigist surmapõhjustest 15–49aastaste vanusegrupis seotud opioiditarbimisega.
Tämänvuotisessa raportissa on huolestuttavia havaintoja siitä, että huumekuolemien määrä, joka on yleisesti ottaen laskenut vuodesta 2000, on hieman noussut useimmissa maissa vuonna 2004. On vielä liian aikaista sanoa, ovatko nämä pienet muutokset osa laajempaa suuntausta pitkällä aikavälillä, mutta on muistettava, että huumekuolemat ovat huumeiden käytön merkittävimpiä kansanterveydellisiä seurauksia. Nuorten kuumekuolemien osuus on ollut laskussa, joten uusien heroiinin injektiokäyttäjien määrä näyttäisi vähentyneen. Kaupungeista saadut arviot huumekuolleisuudesta (yliannostus ja muut syyt) viittaavat kuitenkin siihen, että 15–49-vuotiaiden kuolemista 10–23 % johtuu nykyisin opioidien käytöstä.
Az idei jelentésben szereplő aggasztó mutatók szerint a kábítószerrel összefüggő halálesetek száma – amely 2000 óta általában csökkenő tendenciát mutatott – 2004-ben az országok többségében enyhén megnövekedett. Korai lenne azonban még kijelenteni, hogy e csekély változások egy nagyobb elmozdulás előfutárai lennének, de nem szabad elfelejtenünk, hogy a kábítószerrel összefüggő halálesetek a tiltott kábítószerek használatának egyik legsúlyosabb közegészségügyi következménye. Bár a fiatalok körében csökkenőben van a kábítószerrel összefüggő halálesetek aránya, amelyet az új heroinhasználók hanyatló számának látszata kísér, a városokra vonatkozó, kábítószerrel összefüggő halálesetekkel kapcsolatos (túladagolás és egyéb okok) becslések rámutattak, hogy a 15–49 éves felnőttek körében az összes elhalálozás 10-23%-áért az opiáthasználat okolható.
Denne årsrapporten avdekker bekymringsfulle forhold. Antallet narkotikarelaterte dødsfall, som generelt har gått ned siden 2000, har nemlig gått noe opp i de fleste landene i 2004. Det er for tidlig å si noe om disse små forandringene faktisk varsler en ny, langsiktig trend, men det er viktig å ha på minnet at narkotikarelaterte dødsfall er en av de viktigste folkehelsekonsekvensene av bruk av illegale rusmidler. Selv om det har vært forholdsvis færre narkotikarelaterte dødsfall blant unge, noe som tilsier at det blir færre nye sprøytebrukere av heroin, tilsier tilgjengelige estimater over narkotikarelatert dødelighet i byene (overdose og andre årsaker) at 10–23 % av den totale dødeligheten blant personer i alderen 15–49 nå må tilskrives bruk av opioider. Nest etter trafikkulykker er overdoser nå den viktigste årsaken til unødvendige dødsfall blant yngre menn i Europa.
În raportul pe anul acesta sunt prezenţi indicatori care stârnesc îngrijorare, potrivit cărora numărul deceselor legate de consumul de droguri, în scădere generală după 2000, a înregistrat, în 2004, o uşoară creştere în majoritatea ţărilor. Este prea devreme pentru a ne putea pronunţa dacă aceste schimbări uşoare anunţă o modificare pe termen lung, dar trebuie amintit că decesele legate de consumul de droguri reprezintă una dintre principalele consecinţe pentru sănătatea publică ale consumului de droguri ilicite. Cu toate că proporţia deceselor legate de consumul de droguri în rândul tinerilor a scăzut, sprijinind ideea că numărul de noi consumatori de heroină prin injectare este în scădere, datele disponibile din mediul urban privind mortalitatea legată de droguri (supradoză şi alte cauze) sugerează că în prezent 10–23 % din mortalitatea generală în rândul adulţilor tineri în vârstă de 15–49 de ani poate fi atribuită consumului de opiacee.
V tohtoročnej správe existujú znepokojujúce ukazovatele, že počet úmrtí súvisiacich s drogami, ktorý vo všeobecnosti klesal od roku 2000, sa v roku 2004 mierne zvýšil vo väčšine krajín. Je príliš skoro posúdiť, či tieto malé zmeny ohlasujú dlhodobý posun, je však potrebné mať na pamäti, že úmrtia súvisiace s drogami predstavujú jeden z hlavných účinkov nezákonného užívania drog na zdravie obyvateľstva. Hoci podiel úmrtí súvisiacich s drogami, ktoré sa vyskytujú u mladých ľudí, klesá, čo podporuje náznaky, že nové injekčné užívanie heroínu klesá tiež, dostupné mestské odhady úmrtnosti súvisiacej s drogami (predávkovanie a iné príčiny) naznačujú, že v súčasnosti možno pripísať 10 – 23 % celkovej úmrtnosti medzi dospelými vo veku 15 – 49 rokov užívaniu opiátov.
Skrb vzbujajoči kazalci iz letošnjega poročila kažejo, da se je število z drogo povezanih smrtnih primerov, ki se je po letu 2000 na splošno zmanjšalo, leta 2004 v večini držav rahlo povečalo. Prezgodaj je soditi, ali te majhne spremembe napovedujejo dolgotrajni premik, vendar je treba spomniti, da so z drogo povezani smrtni primeri ena od najhujših posledic uživanja prepovedanih drog za javno zdravje. Čeprav se je delež z drogo povezanih smrtnih primerov pri mladih zmanjšal, kar podpira domneve, da se število oseb, ki si začenjajo vbrizgavati heroin, zmanjšuje, pa razpoložljive ocene z drogo povezanih smrtnih primerov v mestnih okoljih (zaradi prevelikega odmerka in drugih vzrokov) kažejo, da se trenutno 10 % do 23 % vseh smrtnih primerov med odraslimi v starosti od 15 do 49 let lahko pripiše uživanju opioidov.
I årets rapport redovisas oroväckande tecken på att antalet narkotikarelaterade dödsfall, som generellt sett har minskat sedan 2000, ökade något i de flesta länderna 2004. Det är ännu alltför tidigt att avgöra om dessa små förskjutningar förebådar en långsiktig förändring, men man bör hålla i åtanke att narkotikarelaterade dödsfall utgör en av det olagliga narkotikamissbrukets allvarligaste folkhälsoeffekter. Även om andelen narkotikarelaterade dödsfall bland unga människor har minskat, något som stödjer antaganden att antalet nya injektionsmissbrukare av heroin minskar, tyder tillgängliga skattningar av narkotikarelaterad dödlighet (överdoser och andra orsaker) från stadsmiljö på att 10–23 % av den totala dödligheten bland vuxna i åldersgruppen 15–49 år för närvarande kan tillskrivas opiatmissbruk.
Bu yılın raporunda, 2000’den beri genellikle düşmüş olan uyuşturucuya bağlı ölüm sayısının 2004’te çoğu ülkede bir parça arttığına dair kaygılandırıcı göstergeler vardır. Bu küçük değişikliklerin uzun vadeli bir değişimin habercisi olup olmadığına hüküm vermek için henüz çok erken olmakla beraber, uyuşturucuya bağlı ölümlerin, yasadışı uyuşturucu kullanımının kamu sağlığına ilişkin en büyük sonuçlarından birini teşkil ettiği unutulmamalıdır. Yeni eroin enjekte etme vakalarının düşmekte olduğuna dair varsayımları destekleyici bir şekilde, gençler arasında meydana gelen uyuşturucuya bağlı ölümlerin oranı düşmekte olsa da, uyuşturucuya bağlı ölümlere ilişkin (aşırı doz ve diğer sebeplerle) mevcut şehir bazlı tahminler, hali hazırda 15-49 yaş arası yetişkinler arasındaki genel ölümlerin % 10-23’ünün opioid kullanımına bağlanabileceğini düşündürmektedir.
Šāgada ziņojumā ir minēta satraucoša informācija, kas liecina par nelielu ar narkotiku lietošanu saistīto nāves gadījumu skaita pieaugumu lielākajā daļā valstu 2004. gadā; šis rādītājs kopš 2000. gada kopumā ir samazinājies. Ir pāragri spriest, vai šis nelielais pieaugums būtu uzskatāms par ilgtermiņa tendences priekšvēstnesi, tomēr nedrīkst aizmirst, ka ar narkotiku lietošanu saistīti nāves gadījumi pieder pie nopietnākajām nelikumīgas narkotiku lietošanas sabiedrības veselības sekām. Lai gan ar narkotiku lietošanu saistītu nāves gadījumu skaits gados jaunu cilvēku vidū samazinās, apliecinot pieņēmumu, ka samazinās jaunu heroīna injicētāju skaits, tomēr pieejamās aplēses par narkotiku izraisītiem nāves gadījumiem (pārdozēšanas un citu iemeslu dēļ) pilsētās liecina, ka pašlaik 10–23 % no 15–49 gadus vecu pieaugušo kopējiem mirstības rādītājiem var attiecināt uz opioīdu lietošanu.
  RozdziaÅ‚ 6: Zażywanie...  
W większości krajów o wzrastającej co roku liczbie nowych pacjentów uzależnionych od heroiny (z wyjątkiem Niemiec, gdzie rozszerzono podstawę sporządzania sprawozdania) odnotowano spadek w ciągu ostatnich 4–5 lat, ale nie dotyczył on pacjentów poddawanych już wcześniej leczeniu.
Most countries with significant numbers of new heroin clients each year (except Germany, where the reporting base has been extended) report that there has been a decrease in the last 4–5 years, although not among clients who have previously been in treatment. The numbers of repeat requests has generally not declined, and in most countries the total number of treatment demands for heroin has remained roughly stable. Notable exceptions are Germany and the United Kingdom, where total reported requests have increased. Overall, however, the percentage of treatment demands accounted for by heroin (all and new requests) has fallen; in the case of new demands it has declined from about two-thirds to around 40% between 1999 and 2004 in the face of increases in demands for cannabis and cocaine treatment (178).
La plupart des pays enregistrant chaque année un nombre significatif de nouveaux patients héroïnomanes (à l'exception de l'Allemagne, où la base de déclaration a été élargie) ont constaté une baisse au cours des 4 ou 5 dernières années, mais pas parmi les patients qui avaient suivi un traitement précédemment. De manière générale, le nombre de demandes répétées de traitement n'a pas baissé et, dans la plupart des pays, le nombre total de demandes de traitement pour dépendance à l'héroïne est resté assez stable. Des exceptions notables sont l'Allemagne et le Royaume-Uni, où le nombre total de demandes déclarées a augmenté. Toutefois, dans l'ensemble, le pourcentage de demandes de traitement pour dépendance à l'héroïne (ensemble des demandes et nouvelles demandes) a chuté. Dans le cas des nouvelles demandes, le nombre est passé d'environ deux tiers à près de 40 % entre 1999 et 2004 alors que les demandes de traitement pour usage de cannabis et de cocaïne ont progressé (178).
Die meisten Länder, in denen jährlich viele Heroinpatienten erstmals eine Behandlung beantragen (mit Ausnahme Deutschlands, wo die Basis für die Berichterstattung erweitert wurde), berichten über einen Rückgang der Heroinpatienten in den letzten vier bis fünf Jahren, allerdings nicht bei den Patienten, die sich bereits zuvor in Behandlung befanden. Die Zahl der wiederholten Behandlungsanträge ist insgesamt nicht zurückgegangen, und in den meisten Ländern ist die Gesamtzahl der Behandlungsnachfragen wegen des Konsums von Heroin in etwa stabil geblieben. Bemerkenswerte Ausnahmen bilden Deutschland und das Vereinigte Königreich, wo die Gesamtzahl der gemeldeten Behandlungsnachfragen gestiegen ist. Insgesamt ist jedoch der prozentuale Anteil der Behandlungsnachfragen (sowohl der wiederholten als auch der neuen Behandlungsnachfragen) im Zusammenhang mit Heroin zurückgegangen. Im Falle der neuen Nachfragen ist er zwischen 1999 und 2004 von etwa zwei Dritteln auf etwa 40 % gesunken, während die Zahl der Behandlungsnachfragen wegen des Konsums von Cannabis oder Kokain gestiegen ist (178).
La mayoría de países que cada año registran cifras importantes de nuevos pacientes de heroína (excepto Alemania, donde se ha ampliado la base utilizada para el informe) declaran haber experimentado un descenso durante los últimos 4 o 5 años, aunque esta tendencia no se ha apreciado entre los pacientes que ya habían recibido tratamiento anteriormente. En general, el número de solicitudes repetidas no ha disminuido y, en la mayoría de países, el total de solicitudes de tratamiento por consumo de heroína se ha mantenido prácticamente estable. Alemania y el Reino Unido representan una excepción significativa, ya que el total de solicitudes registradas en estos países ha aumentado. Sin embargo, en general, el porcentaje de solicitudes de tratamiento por consumo de heroína (tanto el total de solicitudes como las solicitudes nuevas) ha disminuido. En el caso de las solicitudes nuevas, el porcentaje se ha reducido de unos dos tercios a alrededor de un 40 % entre 1999 y 2004, mientras que las solicitudes de tratamiento por consumo de cannabis y cocaína han aumentado (178).
Il maggior numero di paesi con una percentuale significativa di nuovi pazienti eroinomani ogni anno (a eccezione della Germania, dove la base delle informazioni è stata allargata) riferisce un declino negli ultimi 4-5 anni, sebbene non tra i pazienti che in passato si erano già affidati alle cure mediche. In generale, non è diminuito il numero di richieste ripetute; nella maggioranza dei paesi il numero complessivo di richieste di trattamento per eroina è rimasto più o meno invariato. Fanno eccezione Germania e Regno Unito, dove invece il numero di richieste complessive è aumentato. In generale, tuttavia, la percentuale delle richieste di trattamento aventi come oggetto l’eroina (richieste nuove e richieste totali) è diminuito; nel caso delle nuove richieste è passato da circa due terzi al 40% approssimativamente, tra il 1999 e il 2004, a fronte di un aumento delle richieste di trattamento per consumo di cannabis e cocaina (178).
A maior parte dos países que registam um número significativo de novos utentes consumidores de heroína em cada ano (excepto a Alemanha, onde a base de notificação foi alargada) afirma que houve uma diminuição nos últimos 4–5 anos, mas não entre os utentes que já tinham estado em tratamento. O número de pedidos repetidos não diminuiu, de um modo geral, e na maioria dos países o número total de pedidos de tratamento por consumo de heroína tem-se mantido estável. A Alemanha e o Reino Unido, onde o número total de pedidos notificados aumentou, são excepções que merecem destaque. Globalmente, porém, a percentagem de pedidos de tratamento referentes à heroína (total de pedidos e novos pedidos) diminuiu; no caso dos novos pedidos baixou de cerca de dois terços para aproximadamente 40%, entre 1999 e 2004, devido ao crescimento dos pedidos de tratamento por consumo de cannabis e de cocaína (178).
Οι περισσότερες χώρες με σημαντικό αριθμό ατόμων που ζητούν για πρώτη φορά θεραπεία απεξάρτησης από την ηρωίνη κάθε χρόνο (εξαιρουμένης της Γερμανίας όπου διευρύνθηκε η βάση αναφοράς) αναφέρουν μείωση τα τελευταία 4–5 χρόνια, κάτι που δεν ισχύει, ωστόσο, για τα άτομα που έχουν υποβληθεί σε θεραπεία στο παρελθόν. Γενικά, οι αριθμοί των επαναλαμβανόμενων αιτήσεων δεν μειώθηκαν και στις περισσότερες χώρες ο συνολικός αριθμός αιτήσεων θεραπείας απεξάρτησης από την ηρωίνη παρέμεινε σχετικά σταθερός. Αξιοσημείωτες εξαιρέσεις αποτελούν η Γερμανία και το Ηνωμένο Βασίλειο, όπου οι συνολικά αναφερθείσες αιτήσεις θεραπείας αυξήθηκαν. Συνολικά, ωστόσο, το ποσοστό αιτήσεων για θεραπεία απεξάρτησης από την ηρωίνη (σύνολο και νέες αιτήσεις) μειώθηκε· στην περίπτωση των νέων αιτήσεων στο διάστημα μεταξύ 1999 και 2004 το ποσοστό μειώθηκε, από σχεδόν δύο τρίτα στο 40% περίπου, δεδομένων των αυξήσεων στις αιτήσεις για θεραπεία απεξάρτησης από την κάνναβη και την κοκαΐνη (178).
De meeste landen met een aanmerkelijk aantal nieuwe heroïnecliënten elk jaar (behalve Duitsland, waar de rapportagebasis is uitgebreid) rapporteren dat er in de laatste vier tot vijf jaar sprake is geweest van een daling, zij het niet onder cliënten die al eerder in behandeling zijn geweest. De aantallen herhaalde aanvragen zijn in het algemeen niet afgenomen, en in de meeste landen is het totaalaantal aanvragen voor behandeling wegens heroïnegebruik grofweg stabiel gebleven. Belangrijke uitzonderingen hierop zijn Duitsland en het Verenigd Koninkrijk, waar het totaalaantal gerapporteerde aanvragen is gestegen. In het algemeen kan echter worden gezegd dat het percentage behandelaanvragen voor heroïne (alle en nieuwe aanvragen) is gedaald; in het geval van nieuwe aanvragen is het percentage tussen 1999 en 2004 afgenomen van ongeveer twee derde tot ongeveer 40%, terwijl tegelijkertijd de vraag naar behandeling voor cannabis- en cocaïnegebruik is toegenomen (178).
Většina zemí, které každoročně uvádějí významné počty nových klientů užívajících heroin (s výjimkou Německa, kde se základna pro podávání zpráv rozšířila), uvádí, že v posledních čtyřech až pěti letech dochází k poklesu, i když ne mezi klienty, kteří se už dříve léčili. Počty opakovaných žádostí o léčbu celkově nepoklesly a ve většině zemí celkový počet žádostí o léčbu závislosti na heroinu zůstal zhruba stejný. Výraznější výjimky tvoří Německo a Spojené království, kde celkový počet žádostí o léčbu vzrostl. Celkově však procento žádostí o léčbu kvůli heroinu (všechny a nové žádosti) pokleslo; v případě nových žádostí pokleslo v období 1999–2004 asi ze dvou třetin na přibližně 40 %, protože vzrostl počet žádostí o léčbu kvůli užívání konopí a kokainu (178).
De fleste lande med et betydeligt antal nye heroinklienter hvert år (undtagen Tyskland, hvor indberetningsgrundlaget er blevet udvidet) angiver, at der har været et fald i de seneste 4–5 år, dog ikke blandt klienter, som tidligere har været i behandling. Antallet af gentagne anmodninger er generelt ikke faldet, og i de fleste lande har den samlede efterspørgsel efter heroinbehandling stort set været stabil. Væsentlige undtagelser er Tyskland og Det Forenede Kongerige, hvor det samlede antal indberettede anmodninger er steget. Generelt er den procentdel af behandlingsanmodningerne, som heroin har tegnet sig for (alle og nye anmodninger), imidlertid faldet; med hensyn til nye anmodninger er den faldet fra ca. to tredjedele til ca. 40 % mellem 1999 og 2004 over for stigninger i efterspørgslen efter cannabis- og kokainbehandling (178).
Enamik riike, kus heroiini tarbimise tõttu ravile pöörduvate uute patsientide arv aastas on suur (välja arvatud Saksamaa, kus aruandluse baasi on laiendatud), teatab langusest viimase 4–5 aasta jooksul, kuigi mitte nende patsientide hulgas, kes on varem ravil viibinud. Korduvate ravitaotluste arv ei ole üldiselt vähenenud ning enamikus riikides on heroiini tarbimisega seotud ravitaotluste üldarv püsinud laias laastus stabiilsena. Märkimisväärseteks eranditeks on Saksamaa ja Ühendkuningriik, kus ravitaotluste üldarv on suurenenud. Kuid üldiselt on heroiini tarbimisega seotud ravitaotluste (kõikide ja uute taotluste) osakaal langenud; ajavahemikul 1999–2004 langes uute taotluste osakaal umbes kahelt kolmandikult umbes 40%-le, kusjuures kanepi ja kokaiini tarbimisega seotud ravitaotluste arv suurenes.(178)
Useimmat maat, joissa on joka vuosi merkittävä määrä uusia heroiiniasiakkaita (paitsi Saksa, jossa raportointipohjaa on laajennettu), raportoivat määrän laskeneen viimeisten 4–5 vuoden aikana, joskaan lasku ei koske asiakkaita, jotka ovat olleet aikaisemmin hoidossa. Hoitoon uudelleen hakeutuvien määrä ei yleisesti katsoen ole laskenut, ja useimmissa maissa heroiiniin liittyvien hoitopyyntöjen kokonaismäärä on säilynyt jokseenkin ennallaan. Merkille pantavia poikkeuksia ovat Saksa ja Yhdistynyt kuningaskunta, joissa raportoitujen hoitopyyntöjen kokonaismäärä on kasvanut. Heroiiniin liittyvien hoitopyyntöjen (kaikkien ja uusien pyyntöjen) prosenttiosuus on kuitenkin yleisesti katsoen laskenut; uusien pyyntöjen osalta se on laskenut vuosina 1999–2004 noin kahdesta kolmasosasta noin 40 prosenttiin, kun taas kannabikseen ja kokaiiniin liittyvät hoitopyynnöt ovat lisääntyneet (178).
A legtöbb olyan ország, ahol a heroin miatti új páciensek száma évről évre jelentős (Németország kivételével, ahol a beszámolási bázist kibővítették), az elmúlt 4–5 évben tapasztalt csökkenésről számolt be, bár nem azoknak a pácienseknek a körében, akiket korábban már kezeltek. Az ismételt kezeléskérések száma általában véve nem csökkent, és a legtöbb országban a heroin miatti kezelési igények teljes száma is nagyjából stabil maradt. Ez alól említésre méltó kivételt képez Németország és az Egyesült Királyság, ahol a bejelentett kérések teljes száma nőtt. Összességében azonban a heroinnak tulajdonított kezelési igények (az összes igény, illetve az újak) százaléka csökkent; az új igények esetében 1999 és 2004 között körülbelül kétharmadról megközelítőleg 40%-ra esett vissza, a kannabisz és a kokain miatti kezelési igények növekedésének megfelelően178.
De fleste land med et betydelig antall nye heroinklienter hvert år (bortsett fra Tyskland, hvis rapporteringsgrunnlag er blitt utvidet) rapporterer om en nedgang de siste 4-5 årene, men ikke blant klienter som tidligere har vært i behandling. Antallet gjentatte søknader har generelt ikke gått ned, og i de fleste land har det totale antallet behandlingssøknader for heroin holdt seg noenlunde stabilt. Viktige unntak er Tyskland og Storbritannia, hvor det totale antallet rapporterte søknader har gått opp. Generelt har andelen behandlingssøknader relatert til heroin (alle og nye søknader) imidlertid falt. Når det gjelder nye søknader, har andelen gått ned fra ca. to tredeler til rundt 40 % mellom 1999 og 2004. Samtidig har antallet søknader om behandling for cannabis og kokain gått opp (178).
Majoritatea ţărilor cu un număr semnificativ de pacienţi noi care solicită tratament pentru dependenţă de heroină în fiecare an (cu excepţia Germaniei, unde baza de raportare a fost extinsă) raportează că s-a înregistrat o scădere în ultimii 4 -5 ani, deşi acest lucru nu este valabil pentru pacienţii care s-au aflat şi anterior sub tratament. Numărul de cereri repetate, în general, nu a scăzut şi în majoritatea ţărilor numărul total de cereri de tratament pentru dependenţa de heroină a rămas aproximativ stabil. Germania şi Regatul Unit constituie excepţii notabile, unde a crescut totalul cererilor raportate. Totuşi, pe ansamblu, procentul cererilor de tratament înregistrate în cazul heroinei (toate cererile şi cererile noi) a scăzut; în cazul cererilor noi, acesta a scăzut de la aproximativ două treimi la aproximativ 40 % între 1999–2000, în comparaţie cu creşterile înregistrate în cazul cererilor de tratament pentru dependenţa de canabis şi cocaină (178).
Väčšina krajín s významnými počtami nových klientov, ktorí užívajú heroín každý rok (s výnimkou Nemecka, kde sa základ podávania správ rozšíril), uvádza, že v posledných 4 – 5 rokoch došlo k poklesu, hoci nie medzi klientmi, ktorí boli predtým liečení. Počty opakovaných žiadostí vo všeobecnosti nepoklesli a vo väčšine krajín celkový počet dopytov po liečbe kvôli heroínu zostal zhruba stabilný. Výnimkami, ktoré stoja za pozornosť, sú Nemecko a Spojené kráľovstvo, kde sa celkový počet uvádzaných žiadostí zvýšil. Celkovo však percento dopytov po liečbe kvôli heroínu (všetky žiadosti a nové žiadosti) pokleslo; v prípade nových žiadostí pokleslo z asi dvoch tretín na približne 40 % medzi rokmi 1999 a 2004 v porovnaní so zvýšením počtu žiadostí o liečbu kvôli kanabisu a kokaínu (178).
Večina držav, v katerih se vsako leto znatno poveča število novih uživalcev heroina (razen Nemčije, kjer se je razširila osnova za poročanje), poroča o zmanjšanju v zadnjih štirih do petih letih, vendar ne med uživalci, ki so se zdravili že prej. Število ponovnih povpraševanj po zdravljenju se na splošno ni zmanjšalo in v večini držav je skupno število povpraševanj po zdravljenju zaradi heroina ostalo približno nespremenjeno. Opazni izjemi sta Nemčija in Združeno kraljestvo, kjer se je povečalo zabeleženo skupno število povpraševanj. Vendar pa se je skupaj odstotek povpraševanj po zdravljenju zaradi heroina (vsa povpraševanja in nova povpraševanja) zmanjšal, glede na povečanje povpraševanj po zdravljenju zaradi konoplje in heroina se je v primeru novih povpraševanj zmanjšal s približno dveh tretjin na približno 40 % med letoma 1999 in 2004 (178).
De flesta länder som har ett större antal nya heroinklienter varje år (förutom Tyskland, där rapporteringsbasen har breddats) rapporterar att en minskning av antalet har skett under de senaste 4-5 åren, förutom när det gäller klienter som redan har varit i behandling. Antalet klienter som kommer tillbaka till vården för att söka förnyad behandling har i allmänhet inte minskat och i de flesta länder är det totala antalet klienter som söker behandling för heroinmissbruk mer eller mindre oförändrat. Markanta undantag är Tyskland och Storbritannien, där det totala antalet rapporterade behandlingsansökningar har ökat. Totalt sett har emellertid heroinmissbrukarnas (alla gamla och nya klienter som söker behandling) andel av behandlingsefterfrågan minskat. Antalet förstagångsklienter som missbrukar heroin minskade under perioden 1999 - 2004 från cirka två tredjedelar till cirka 40 % av det totala antalet, samtidigt som antalet klienter som sökte behandling för cannabismissbruk och kokainmissbruk ökade. (178).
Her yıl önemli sayıda yeni eroin hastası olan çoğu ülke (raporlama tabanının genişletildiği Almanya dışında), daha önce tedavi görmüş hastalar arasında olmasa da, son 4-5 yılda bir düşüş meydana geldiğini bildirmiştir. Tekrar taleplerinin sayısı genel olarak düşmemiştir ve çoğu ülkede eroin için tedavi taleplerinin toplam sayısı aşağı yukarı sabit kalmıştır. Buna önemli istisnalar, rapor edilen toplam taleplerin düşmüş olduğu Almanya ve Birleşik Krallık'tır. Bununla birlikte, genel olarak, eroin için yapılan tedavi taleplerinin (bütün ve yeni talepler) yüzdesi düşmüştür; yeni taleplere ilişkin olarak bu oran, 1999 ve 2004 arasında esrar ve kokain tedavisi taleplerindeki artışların karşısında üçte iki civarından yaklaşık % 40’a düşmüştür (178).
Lielākā daļa valstu, kur katru gadu ir ievērojams jaunu heroīna pacientu skaits (izņemot Vāciju, kur ir paplašināta ziņošanas bāze), informē, ka pēdējos 4–5 gados ārstniecības pieprasījumu skaits ir samazinājies, bet tas neattiecas uz pacientiem, kas jau kādreiz ir ārstējušies. Atkārtotu pieprasījumu skaits kopumā nav mazinājies, un lielākajā daļā valstu kopējais heroīna ārstniecības pieprasījumu skaits ir palicis gandrīz nemainīgs. Liels izņēmums šajā ziņā ir Vācija un Apvienotā Karaliste, kur kopējais reģistrēto pieprasījumu skaits ir pieaudzis. Visumā tomēr ar heroīnu saistīto ārstniecības pieprasījumu (visu un jauno) proporcionālā daļa ir samazinājusies; ņemot vērā kaņepju un kokaīna ārstniecības pieprasījumu skaita pieaugumu, laikposmā no 1999. līdz 2004. gadam jauno heroīna ārstniecības pieprasījumu skaits ir samazinājies no aptuveni divām trešdaļām līdz aptuveni 40% (178).
  RozdziaÅ‚ 7: Choroby za...  
  RozdziaÅ‚ 7: Choroby za...  
W Europie większość informacji na temat śmiertelności wśród osób problemowo zażywających narkotyki odnosi się do osób zażywających opiaty. Dane dotyczące śmiertelności związanej z innymi formami zażywania narkotyków są mniej znane, ale problem ten stanowi jedną z ważnych kwestii zdrowia publicznego.
Most information on mortality among problem drug users in Europe refers to opioid users. Mortality related to other forms of drug use is less well known but remains an important public health issue.
Dane dotyczące występowania przeciwciał HCV wśród osób od niedawna wstrzykujących narkotyki (krócej niż dwa lata) są nieliczne i oparte na niewielu próbkach, ale mogą stanowić lepszy wskaźnik zastępczy dla najnowszych przypadków zachorowań niż dane dotyczące młodych osób przyjmujących narkotyki dożylnie.
Data on HCV antibody prevalence among new injectors (injecting for less than 2 years) are scarce and suffer from small sample size, but they may provide a better proxy indicator of very recent incidence rates than data on young injectors. What information is available for 2003–04 shows that the highest prevalence rate among new injectors (over 40 %) was found in samples from Greece, Poland, the United Kingdom and Turkey and the lowest prevalence (under 20 %) in samples from Belgium, the Czech Republic, Greece, Cyprus and Slovenia. Low prevalence rates have been found in small but national samples of new injectors in Cyprus (only two of 23 injectors tested positive for HCV antibodies, a rate of 9 %), and Slovenia (two out of 32 tested positive, or 6 %).
Les données sur la prévalence d’anticorps du VHC chez les nouveaux injecteurs (qui s’injectent de la drogue depuis moins de deux ans) sont rares et la taille de l’échantillon est très petite, mais elles peuvent servir de meilleur indicateur par procuration des taux d’incidence très récents que les données sur les jeunes injecteurs. Les informations disponibles pour la période 2003-2004 montrent que la prévalence la plus élevée chez les nouveaux injecteurs (plus de 40 %) a été observée dans des échantillons venant de Grèce, de Pologne, du Royaume-Uni et de Turquie, et la plus basse (moins de 20 %) dans des échantillons de Belgique, de République tchèque, de Grèce, de Chypre et de Slovénie. De petits échantillons nationaux de nouveaux injecteurs ont donné des taux de prévalence faibles à Chypre (deux injecteurs sur 23 injecteurs positifs aux anticorps du VHC, soit 9 %) et en Slovénie (deux sur 32 testés positifs, soit 6 %).
Zwar liegen Daten über die HCV-Antikörper-Prävalenz unter neuen injizierenden Drogenkonsumenten (die seit weniger als zwei Jahren injizieren) nur in begrenztem Umfang vor und stammen aus kleinen Stichproben, dennoch können sie einen besseren Ersatzindikator für die jüngsten Inzidenzraten darstellen als die Daten über junge IDU. Aus den für die Jahre 2003/2004 verfügbaren Informationen geht hervor, dass in Stichproben aus Griechenland, Polen, dem Vereinigten Königreich und der Türkei die höchsten (über 40 %) und in Stichproben aus Belgien, der Tschechischen Republik, Griechenland, Zypern und Slowenien die niedrigsten (unter 20 %) Prävalenzraten unter neuen IDU festgestellt wurden. Niedrige Prävalenzraten wurden in kleinen, jedoch auf nationaler Ebene erhobenen Stichproben neuer IDU in Zypern (nur zwei von 23 IDU wurden positiv auf HCV-Antikörper getestet, das entspricht einem Anteil von 9 %) und Slowenien (zwei von 32 IDU, bzw. 6 % wurden positiv getestet) festgestellt.
Los datos sobre la prevalencia de los anticuerpos del VHC entre los nuevos consumidores por vía parenteral (es decir, consumidores que se inyectan la droga desde hace menos de dos años) son escasos y provienen de muestras de tamaño reducido. Sin embargo, representan un indicador de sustitución más adecuado sobre las tasas de incidencia más recientes que los datos sobre consumidores jóvenes por vía parenteral. La información disponible para los años 2003-2004 revela que las tasas máximas de prevalencia entre los nuevos consumidores (superiores al 40 %) se registraron en muestras de Grecia, Polonia, el Reino Unido y Turquía, mientras que las tasas mínimas (por debajo del 20 %) se observaron en muestras de Bélgica, la República Checa, Grecia, Chipre y Eslovenia. Los porcentajes de prevalencia más reducidos se registraron en muestras de tamaño reducido, obtenidas a escala nacional de nuevos consumidores por vía parenteral en Chipre, donde sólo dos de los 23 consumidores analizados (un porcentaje del 9 %) dieron positivo en el análisis de anticuerpos del VHC, y Eslovenia, donde dos de los 32 consumidores analizados dieron positivo (6 %).
I dati sulla prevalenza degli anticorpi anti-HCV tra i nuovi consumatori di stupefacenti per via parenterale (che si iniettano la droga da meno di 2 anni) sono scarsi e riferiti a campioni di piccole dimensioni, ma possono fornire un indicatore approssimativo migliore dei tassi di incidenza più recenti rispetto ai dati sui giovani consumatori di stupefacenti per via parenterale. Le informazioni disponibili per il biennio 2003–2004 mostrano che il tasso di prevalenza più alto tra i nuovi consumatori per via parenterale (oltre il 40%) è stato riscontrato nei campioni provenienti da Grecia, Polonia, Regno Unito e Turchia, il tasso di prevalenza più basso (meno del 20%) nei campioni di Belgio, Repubblica ceca, Grecia, Cipro e Slovenia. Dati sulla prevalenza bassi sono stati riscontrati in campioni piccoli, ma su scala nazionale, di nuovi consumatori di stupefacenti per via parenterale a Cipro (solo 2 su 23 soggetti esaminati sono risultati positivi al test sugli anticorpi anti-HCV, una percentuale pari al 9%) e in Slovenia (2 su 32 test positivi, pari al 6%).
Os dados sobre a prevalência de anticorpos do VHC entre os novos CDI (que se injectam há menos de dois anos) são escassos e prejudicados pela pequena dimensão das amostras, mas podem ser um melhor indicador substitutivo das taxas de incidência muito recentes do que os dados sobre os jovens CDI. As informações disponíveis para 2003–2004 mostram que a prevalência mais elevada entre os novos CDI (superior a 40%) foi encontrada em amostras da Grécia, Polónia, Reino Unido e Turquia e a mais baixa (menos de 20%) em amostras da Bélgica, República Checa, Grécia, Chipre e Eslovénia. Foram encontradas baixos índices de prevalência em amostras pequenas, mas nacionais, de novos CDI em Chipre (apenas dois dos 23 CDI tiveram resultados positivos nas análises aos anticorpos de VHC, um índice de 9%), e na Eslovénia (dois de 32 consumidores tiveram resultados positivos, um índice de 6%).
Τα στοιχεία για τον επιπολασμό του HCV στους νέους ΧΕΝ (ενέσιμη χρήση εδώ και λιγότερο από δύο χρόνια) είναι λιγοστά και προέρχονται από δείγματα μικρού μεγέθους, αλλά μπορεί να αποτελούν καλύτερο προσεγγιστικό δείκτη των ποσοστών πολύ πρόσφατης επίπτωσης από ό,τι τα στοιχεία για τους νεαρούς ΧΕΝ. Τα διαθέσιμα στοιχεία για το διάστημα 2003–04 δείχνουν ότι το υψηλότερο ποσοστό επιπολασμού σε νέους ΧΕΝ (άνω του 40 %) καταγράφηκε σε δείγματα από την Ελλάδα, την Πολωνία, το Ηνωμένο Βασίλειο και την Τουρκία, και ο χαμηλότερος επιπολασμός (κάτω του 40 %) σε δείγματα από το Βέλγιο, την Τσεχική Δημοκρατία, την Ελλάδα, την Κύπρο και τη Σλοβενία. Χαμηλά ποσοστά επιπολασμού καταγράφηκαν σε μικρά αλλά εθνικά δείγματα νέων ΧΕΝ στην Κύπρο (μόνον δύο από τους 23 ΧΕΝ που εξετάστηκαν ήταν θετικοί σε αντισώματα HCV, ποσοστό 9 %) και στη Σλοβενία (δύο από τους 32, ήτοι ποσοστό 6 %, ήταν θετικοί).
Over de prevalentie van HCV-antistoffen onder nieuwe drugsspuiters (die minder dan twee jaar injecteren) zijn weinig gegevens beschikbaar, en de gegevens die er zijn hebben bovendien het nadeel dat ze betrekking hebben op een kleine steekproefomvang. Niettemin bieden deze gegevens een betere vervangingsindicator voor zeer recente incidentiepercentages dan gegevens over jonge ID’s. Uit hetgeen er aan informatie beschikbaar is over 2003-2004 blijkt dat het hoogste prevalentiepercentage onder nieuwe drugsspuiters (meer dan 40%) werd aangetroffen in steekproeven in Griekenland, Polen, het Verenigd Koninkrijk en Turkije, en de laatste prevalentie (minder dan 20%) in steekproeven in België, Tsjechië, Griekenland, Cyprus en Slovenië. Lage prevalentiepercentages zijn gevonden in kleine maar landelijke steekproeven van nieuwe drugsspuiters in Cyprus (slechts twee positieve tests voor HCV-antistoffen onder 23 drugsspuiters, een percentage van 9%) en Slovenië (twee positieve tests op 32 drugsspuiters, ofwel 6%).
Údaje o prevalenci protilátek HCV u nových injekčních uživatelů drog (injekčně užívajících drogy méně než 2 roky) jsou kusé a zahrnují malé vzorky, mohou však představovat lepší zástupný ukazatel nedávné míry výskytu než údaje o mladých injekčních uživatelích. Informace dostupné za období 2003–2004 ukazují, že nejvyšší prevalence u nových injekčních uživatelů drog (přes 40 %) byla zjištěna ve vzorcích z Řecka, Polska, Spojeného království a Turecka a nejnižší prevalence (pod 20 %) ve vzorcích z Belgie, České republiky, Řecka, Kypru a Slovinska. Nízká prevalence byla zjištěna v malých (ale národních) vzorcích nových injekčních uživatelů na Kypru (pouze dva z 23 uživatelů měli pozitivní testy na protilátky HCV, tj. 9 %) a ve Slovinsku (dva z 32 uživatelů měli pozitivní testy, tj. 6 %).
Data om udbredelsen af HCV-antistoffer blandt nye intravenøse stofbrugere (personer, som har injiceret stoffet i under 2 år) er meget begrænsede og baseret på små stikprøver, men de kan tilvejebringe en bedre alternativ indikator for den allerseneste forekomst end data om unge intravenøse stofbrugere. Det fremgår imidlertid af de oplysninger, der foreligger for 2003–2004, at den højeste udbredelse blandt nye intravenøse stofbrugere (over 40 %) blev fundet i stikprøver fra Grækenland, Polen, Det Forenede Kongerige og Tyrkiet og den laveste udbredelse (under 20 %) i stikprøver fra Belgien, Tjekkiet, Grækenland, Cypern og Slovenien. En lav udbredelse er fundet i små, men nationale stikprøver af nye intravenøse stofbrugere i Cypern (kun 2 ud af 23 intravenøse stofbrugere blev testet positive for HCV-antistoffer, en sats på 9 %) og Slovenien (2 ud af 32 blev testet positive, dvs. 6 %).
Andmeid C-hepatiidi viiruse (HCV) antikehade esinemissageduse kohta uute uimastisüstijate hulgas (süstinud vähem kui 2 aastat) on vähe ning kõnealused valimid on väikesed, kuid need võivad pakkuda paremaid asendusnäitajaid hiljutiste haigestumuse määrade kohta kui andmed noorte uimastisüstijate kohta. Aastate 2003–2004 kohta kättesaadavad andmed näitavad, et kõige kõrgem oli levimus uute uimastisüstijate hulgas (üle 40%) Kreeka, Poola, Ühendkuningriigi ja Türgi valimites ning levimus oli kõige madalam (alla 20%) Belgia, Tšehhi Vabariigi, Kreeka, Küprose ja Sloveenia valimites. Levimus oli madal väikestes, kuid riikliku katvusega uute süstijate valimites Küprosel (ainult kahel 23-st uimastisüstijast oli C-hepatiidi viiruse antikehade analüüs positiivne, 9%) ja Sloveenias (kahel 32-st ehk 6% oli analüüs positiivne).
HCV-vasta-aineiden esiintyvyydestä uusilla injektiokäyttäjillä (joilla injektiokäyttö on kestänyt alle kaksi vuotta) on saatavilla vain vähän tietoa, ja siinäkin on haittana otosten pieni koko, mutta tämä tieto saattaa kertoa enemmän tuoreista esiintyvyysasteista kuin nuoria injektiokäyttäjiä koskeva tieto. Vuosilta 2003 ja 2004 saatavilla olevat tiedot osoittavat, että esiintyvyysaste oli uusien injektiokäyttäjien keskuudessa korkein (yli 40 %) Kreikan, Puolan, Yhdistyneen kuningaskunnan ja Turkin otoksissa ja alhaisin (alle 20 %) Belgian, Tšekin, Kreikan, Kyproksen ja Slovenian otoksissa. Alhaisia esiintyvyysasteita on todettu uusien injektiokäyttäjien pienissä mutta kansallisissa otoksissa Kyproksella (HCV-vasta-aineiden testin tulos oli positiivinen vain kahdella injektiokäyttäjällä 23:sta eli 9 %:lla) ja Sloveniassa (testin tulos oli positiivinen kahdella 32:sta eli 6 %:lla).
A HCV antitestek új (két évnél rövidebb ideje injekciózó) injekciós kábítószer-használók közötti előfordulására vonatkozó adatok ritkán állnak rendelkezésre, és rendszerint túl kicsi mintából származnak, mindazonáltal a legfrissebb esetszámokról talán pontosabb megközelítő mutatóval szolgálhatnak, mint a fiatal injekciós használókra vonatkozó adatok. A 2003–04-re rendelkezésre álló információk azt mutatják, hogy az új injekciós használók között a legmagasabb előfordulási arányt (40% fölött) a Görögországból, Lengyelországból, az Egyesült Királyságból és Törökországból származó mintákban találták, a legalacsonyabb előfordulást (20% alatt) pedig Belgium, Csehország, Görögország, Ciprus és Szlovénia mintáiban. Fiatal injekciós használóktól származó kisméretű, de országos mintákban Cipruson (a 23 injekciós használóból csak kettőt, azaz 9%-ot találtak pozitívnak a HCV antitestekre) és Szlovéniában (32 injekciós használóból két pozitív, azaz 6%) találtak alacsony előfordulási arányt.
Det finnes lite data om prevalensen av HCV-antistoffer blant nye sprøytebrukere (bruk mindre enn 2 år), og utvalgene er små, men informasjonen kan likevel fungere bedre som proxy-indikator for ny forekomst enn data om unge sprøytebrukere. Tilgjengelige data for 2003-04 viser at de høyeste prevalenstallene blant nye sprøytebrukere (over 40 %) ble funnet i utvalg fra Hellas, Polen, Storbritannia og Tyrkia, og at utvalg fra Belgia, Den tsjekkiske republikk, Hellas, Kypros og Slovenia hadde lavest prevalens (under 20 %). Lav prevalens er også funnet i små, nasjonale utvalg av nye sprøytebrukere på Kypros (bare to av 23 sprøytebrukere testet positivt på antistoffer for HCV, eller 9 %) og Slovenia (to av 32 eller 6 % testet positivt).
Datele privind prevalenţa HCV în rândul noilor consumatori de droguri injectabile (care se injectează de mai puţin de doi ani) sunt limitate şi provin din eşantioane cu dimensiune redusă, dar pot furniza informaţii mai bune privind ratele de incidenţă foarte recente decât datele privind consumatorii tineri de droguri injectabile. Informaţiile care sunt disponibile pentru 2003–2004 arată că cea mai ridicată rată de prevalenţă în rândul noilor consumatori de droguri injectabile (peste 40 %) se înregistrează în eşantioanele din Grecia, Polonia, Regatul Unit şi Turcia, iar cea mai scăzută prevalenţă (sub 20 %) în eşantioanele din Belgia, Republica Cehă, Grecia, Cipru şi Slovenia. Rate scăzute de prevalenţă se înregistrează în eşantioane reduse dar naţionale de noi consumatori de droguri injectabile din Cipru (numai 2 din 23 de consumatori de droguri injectabile testaţi pozitiv, o rată de 9 %), şi Slovenia (2 din 32 testaţi pozitiv sau 6 %).
Údaje o prevalencii protilátok proti HCV medzi novými injekčnými užívateľmi (ktorí injekčne užívajú drogy menej ako 2 roky) sú zriedkavé a ovplyvnené malou veľkosťou štatistickej vzorky, ale môžu poskytnúť lepší predbežný ukazovateľ najnovších mier výskytu ako údaje o mladých injekčných užívateľoch drog. Informácie, ktoré sú k dispozícii pre roky 2003 – 2004, ukazujú, že najvyššie miery prevalencie medzi novými injekčnými užívateľmi drog (viac ako 40 %) sa zistili v štatistických vzorkách z Grécka, Poľska, Spojeného kráľovstva a Turecka a najnižšie prevalencie (pod 20 %) v štatistických vzorkách z Belgicka, Českej republiky, Grécka, Cypru a Slovinska. Nízke miery prevalencie sa zistili v malých, ale celoštátnych štatistických vzorkách nových injekčných užívateľov drog na Cypre (iba dvaja z 23 injekčných užívateľov boli pozitívne testovaní na protilátky proti HCV) a v Slovinsku (dvaja z 32 boli pozitívne testovaní, čo je 6 %).
Podatki o razširjenosti protiteles proti HCV med novimi injicirajočimi uživalci drog (tistimi, ki si vbrizgavajo droge manj kot dve leti) so nezadostni, velikosti vzorcev pa so majhne, vendar lahko zagotovijo boljše nadomestne kazalce za najnovejše stopnje razširjenosti kot podatki o mladih injicirajočih uživalcih drog. Informacije, ki so na voljo za obdobje 2003–2004, kažejo, da je bila najvišja stopnja razširjenosti med mladimi injicirajočimi uživalci drog (več kot 40 %) odkrita v vzorcih iz Grčije, Poljske, Združenega kraljestva in Turčije, najmanjša razširjenost (manj kot 20 %) pa je bila odkrita v vzorcih iz Belgije, Češke republike, Grčije, Cipra in Slovenije. Nizke stopnje razširjenosti so bile odkrite v majhnih, a nacionalnih vzorcih novih injicirajočih uživalcev drog na Cipru (samo dva od triindvajsetih injicirajočih uživalcev sta imela pozitivne rezultate pri testiranju protiteles proti HCV, kar je 9-odstotna stopnja) in v Sloveniji (dva od dvaintridesetih sta bila pozitivna, kar je 6 %).
Uppgifter om prevalens av antikroppar mot HCV bland nya injektionsmissbrukare (som injicerat under kortare tid än 2 år) är få och urvalstorleken är liten, men de kan utgöra en bättre indirekt indikator på den allra senaste incidensen än uppgifter om unga injektionsmissbrukare. Den information som är tillgänglig för 2003–2004 visar att den högsta prevalensen (över 40 %) finns i urval från Grekland, Polen, Storbritannien och Turkiet och den lägsta prevalensen (under 20 %) i urval från Belgien, Tjeckien, Grekland, Cypern och Slovenien. Låg prevalens har konstaterats i små men nationella urval av nya injektionsmissbrukare i Cypern (endast två av 23 injektionsmissbrukare testade positivt för antikroppar mot HCV vilket motsvarar 9 %), och Slovenien (två av 32, eller 6 % testade positivt).
Yeni enjekte edenler arasında (2 yıldan az bir süredir enjekte edenler) HCV antikoru yaygınlığına dair veriler nadir olup örnek boyutunun küçüklüğü sorun yaratmaktadır ama çok yeni vaka oranları için, enjekte eden gençlere dair verilerden daha iyi bir temsil göstergesi sunabilirler. 2003-04 için mevcut olan ne bilgi varsa, yeni enjekte edenler arasındaki en yüksek yaygınlık oranının (% 40’ın üzerinde) Yunanistan, Polonya, Birleşik Krallık ve Türkiye’den örneklerde ve en düşük yaygınlığın da (% 20’nin altında) Belçika, Çek Cumhuriyeti, Yunanistan, Kıbrıs ve Slovenya’dan örneklerde bulunduğunu göstermiştir. Kıbrıs (enjekte eden 23 kişiden yalnızca ikisi, % 9’luk bir oran, HCV antikorları testinde pozitif çıkmıştır) ve Slovenya’da (test edilen 32’den ikisi veya % 6 pozitiftir) yeni enjekte edenlerden oluşan küçük ama ulusal örneklerde düşük yaygınlık oranları bulunmuştur.
Dati par HCV antivielu izplatību neseno injicētāju vidū (narkotikas injicē mazāk nekā 2 gadus) ir trūcīgi un attiecīgo analīžu paraugu skaits ir niecīgs, tomēr tie var būt labāks pavisam nesenas izplatības līmeņa starprādītājs nekā dati par gados jauniem injicētājiem. Ciktāl informācija par 2003. un 2004. gadu ir pieejama, tā rāda, ka visaugstākie izplatības rādītāji (vairāk nekā 40 %) neseno injicētāju vidū ir paraugos no Grieķijas, Polijas, Apvienotās Karalistes un Turcijas, bet par viszemāko izplatību (mazāk par 20 %) liecina analīžu paraugi no Beļģijas, Čehijas, Grieķijas, Kipras un Slovēnijas. Zems izplatības līmenis ir konstatēts nelielos, tomēr valsts mēroga neseno injicētāju analīžu paraugos Kiprā (no 23 injicētāju analīžu paraugiem tikai divos HCV antivielu reakcija ir bijusi pozitīva, tātad rādītājs ir 9 %), un Slovēnijā (pozitīva reakcija 2 jeb 6 % no 32 pārbaudītajiem paraugiem).
  RozdziaÅ‚ 8: Poprawa mo...  
Dostępne dane pochodzą z raportów toksykologicznych sporządzanych w przypadkach przedawkowania narkotyku oraz ze zgłoszeń własnych osób poddanych terapii. Źródła te umożliwiają pewien wgląd w kwestię zażywania więcej niż jednego narkotyku, ale dostępne informacje są często ograniczone, należy też rozważyć ich reprezentatywność.
The absence of available data limits reporting on many aspects of poly-drug use. Data are available from toxicological reports from drug overdoses and self-reports from those attending treatment services. While these sources allow some insights into poly-drug use, the information available is often limited and the representativeness of the data needs to be considered.
L’absence de données limite la portée des rapports sur de nombreux aspects de la polyconsommation de drogues. Des données provenant de rapports toxicologiques sur les surdoses de drogue et d’autodéclarations de personnes qui fréquentent les centres de traitement sont disponibles. Bien que ces sources donnent une idée de la polyconsommation de drogues, les informations disponibles sont souvent limitées et la représentativité des données doit être analysée.
Aufgrund des Mangels an verfügbaren Daten sind die Möglichkeiten einer Berichterstattung über viele Aspekte des polyvalenten Drogenkonsums beschränkt. Die verfügbaren Daten stammen aus toxikologischen Berichten über Überdosierungen und aus eigenen Angaben der Patienten von Behandlungsdiensten. Diese Quellen erlauben zwar gewisse Einblicke in den polyvalenten Drogenkonsum, die verfügbaren Informationen sind jedoch häufig begrenzt. Darüber hinaus stellt sich die Frage, ob die Daten repräsentativ sind.
La falta de información disponible limita las posibilidades de informar sobre muchos aspectos del policonsumo. Los datos disponibles provienen de los informes toxicológicos de sobredosis y de los informes personales de pacientes que reciben tratamiento. Si bien estas fuentes permiten comprender mejor el policonsumo, la información disponible suele ser limitada y, además, hay que tener en cuenta hasta qué punto los datos son representativos.
L’assenza di dati disponibili limita l’utilità delle segnalazioni della poliassunzione sotto molti punti di vista. I dati disponibili provengono dalle segnalazioni tossicologiche di overdosi di stupefacenti e dalle autodenunce dei soggetti che aderiscono a schemi terapeutici. Se queste fonti consentono di raccogliere informazioni sulla poliassunzione, spesso tali informazioni sono limitate ed è necessario prendere in considerazione la rappresentatività.
A ausência de dados disponíveis limita a comunicação de informações sobre muitos aspectos do policonsumo de droga. Os dados disponíveis provêm dos relatórios toxicológicos das overdoses de droga e das informações prestadas pelos próprios utentes dos serviços de tratamento. Muito embora estas fontes permitam conhecer melhor alguns aspectos do policonsumo de droga, as informações disponíveis são frequentemente limitadas e a representatividade dos dados tem de ser analisada.
Η απουσία διαθέσιμων στοιχείων περιορίζει τις δυνατότητες αναφοράς για πολλές πτυχές της πολλαπλής χρήσης ναρκωτικών. Τα στοιχεία προέρχονται από τοξικολογικές εκθέσεις από περιπτώσεις υπερβολικής δόσης και αυθόρμητες αναφορές ατόμων στα οποία παρέχονται θεραπευτικές υπηρεσίες. Μολονότι οι πηγές αυτές παρέχουν κάποιες πληροφορίες σχετικά με την πολλαπλή χρήση ναρκωτικών, οι διαθέσιμες πληροφορίες συχνά είναι περιορισμένες και η αντιπροσωπευτικότητα των στοιχείων χρήζει εξέτασης.
Het ontbreken van gegevens beperkt de rapportage over veel aspecten van polydrugsgebruik. Er zijn gegevens beschikbaar uit toxicologische verslagen van drugsoverdoses en zelfrapportages van mensen die in behandeling zijn. Deze bronnen bieden weliswaar enig inzicht in het polydrugsgebruik, maar de beschikbare informatie is dikwijls beperkt en er moet rekening gehouden worden met de representativiteit van de gegevens.
Hlášení o nejrůznějších aspektech užívání více drog omezuje nedostatek dostupných údajů. Údaje jsou dostupné z toxikologických zpráv, z údajů o případech předávkování drogami a vlastních vyjádření léčených klientů. I když tyto zdroje umožňují určitý vhled do problematiky užívání více drog, dostupné informace jsou často omezené a je třeba posoudit jejich reprezentativnost.
Manglen på tilgængelige data begrænser indberetningen i forbindelse med mange aspekter af blandingsbrug. Der foreligger data fra toksikologiske rapporter fra narkotikaoverdoser og selvrapporter fra personer i behandling. Selv om disse kilder giver mulighed for et vist indblik i blandingsbrug, er de foreliggende oplysninger ofte begrænsede, og repræsentativiteten af dataene skal tages i betragtning.
Kättesaadavate andmete puudumine raskendab aruandlust paljude mitme uimasti tarbimise aspektide kohta. Andmeid saadakse uimastite üleannustamiste toksikoloogilistest aruannetest ning ravil olevatelt uimastitarbijatelt endilt. Need allikad heidavad küll pisut valgust mitme uimasti tarbimisele, kuid kättesaadav informatsioon on sageli piiratud ja tuleb arvestada seda, et andmed ei ole täielikud.
Saatavilla olevien tietojen puutteellisuus rajoittaa raportointia huumeiden sekakäytön monista näkökohdista. Tietoja on saatavilla huumeiden yliannostusten toksikologisista raporteista ja hoitopalvelujen käyttäjien omista ilmoituksista. Nämä lähteet valaisevat jonkin verran huumeiden sekakäyttöä, mutta tiedot ovat usein vähäisiä ja niiden edustavuuteen on kiinnitettävä huomiota.
A rendelkezésre álló adatok hiánya a polidroghasználat több szempontjából is korlátozza a bejelentést. A meglévő adatok a kábítószer-túladagolásokról szóló toxikológiai jelentésekből és a kezeléseket felkereső személyek saját beszámolóiból származnak. Bár ezek a források némi betekintést adnak a polidroghasználatba, a rendelkezésre álló információk gyakran korlátozottak, és azt is mérlegelni kell, hogy az adatok mennyiben tekinthetők reprezentatívnak.
Mangelen på data begrenser rapporteringen om mange aspekter ved blandingsbruk. Data er hentet fra toksikologiske rapporter etter narkotikaoverdoser og fra egenrapporter fra behandlingsmottakere. Selv om disse kildene gir oss noe kunnskap om blandingsbruk, er den tilgjengelige informasjonen ofte begrenset, og representativiteten ved dataene må vurderes.
Lipsa datelor disponibile limitează raportarea multor aspecte ale consumului de mai multe droguri. Datele sunt disponibile din rapoartele toxicologice întocmite în urma supradozelor şi din rapoartele personale întocmite de cei care beneficiază de servicii de tratament. Chiar dacă aceste surse oferă anumite informaţii cu privire la consumul de mai multe droguri, informaţiile disponibile sunt deseori limitate iar caracterul reprezentativ al acestor informaţii trebuie analizat.
Chýbanie dostupných údajov obmedzuje uvádzanie mnohých aspektov užívania viacerých drog. Údaje sú k dispozícii z toxikologických správ o predávkovaní drogami a vlastných správ od tých, ktorí sa zúčastňujú na službách liečenia. Hoci tieto zdroje umožňujú určité hĺbkové pohľady do užívania viacerých drog, dostupné informácie sú často obmedzené a je potrebné zvážiť reprezentatívnosť potrieb údajov.
Odsotnost razpoložljivih podatkov omejuje poročanje o mnogih vidikih hkratnega uživanja več drog. Podatki so na voljo iz toksikoloških poročil o primerih prevelikega odmerka drog in samoporočil tistih, ki se udeležijo zdravljenja. Ti viri sicer omogočajo nekaj vpogleda v hkratno uživanje več drog, vendar so razpoložljive informacije pogosto omejene, treba pa je upoštevati tudi reprezentativnost podatkov.
Bristen på tillgängliga uppgifter leder till att rapportering om många inslag i blandmissbruket blir begränsad. Uppgifter finns att hämta i toxikologiska rapporter från överdoser av narkotika och i berättelser från klienter som genomgår behandling. Samtidigt som dessa källor ger viss insikt i blandmissbruket, är den tillgängliga informationen ofta begränsad och uppgifternas representativitet kan ifrågasättas.
Mevcut veri eksikliği, çoklu uyuşturucu kullanımının pek çok yönü hakkında raporlamayı kısıtlamaktadır. Uyuşturucu doz aşımlarına dair toksikolojik raporlar ile tedavi hizmetlerine katılanlardan alınan kendileriyle ilgili raporınlardan veri elde edilebilmektedir. Bu kaynaklar, çoklu uyuşturucu kullanımına dair bir içgörü sağlarken, eldeki bilgiler genellikle sınırlı olup verilerin temsil değeri üzerinde düşünmek gerekmektedir.
Pieejamu datu trūkums nozīmē, ka atskaites par daudziem vairāku narkotiku lietošanas aspektiem ir nepilnīgas. Pieejamie dati nāk no narkotiku pārdozēšanas toksikoloģijas ziņojumiem un no ārstniecības pakalpojumu saņēmēju sniegtās personiskās informācijas. Šie avoti ļauj gūt zināmu priekšstatu par vairāku narkotiku lietošanu, tomēr pieejamā informācija nereti ir ierobežota un ir jāņem vērā, ka tā var nebūt pietiekami reprezentatīva.
  RozdziaÅ‚ 3: Konopie in...  
W nowych państwach członkowskich poziom zażywania konopi indyjskich przez młodych dorosłych w grupie wiekowej 15–24 lata jest typowy i mieści się w tym samym przedziale, co w 15 państwach członkowskich UE, ale jest znacznie niższy wśród osób starszych (59).
Cannabis use is even higher among 15- to 24-year-olds, with lifetime prevalence ranging between 3 % and 44 % (most countries report figures in the range 20–40 %), last year use ranging from 4 % to 28 % (in most countries 10–25 %) (Figure 2) and last month use ranging from 1 % to 15 % (in most countries 5–12 %), with higher rates among males than females. In the new Member States levels of cannabis use among young adults aged 15–24 are typically in the same range as those in the EU-15 Member States, but among older age groups rates of use drop substantially (59).
La consommation de cannabis est encore plus élevée chez les 15 à 24 ans, avec une prévalence au cours de la vie allant de 3 à 44 % (la plupart des pays déclarent des chiffres compris entre 20 et 40 %), une prévalence au cours des douze derniers mois comprise entre 4 et 28 % (la plupart des pays donnant des chiffres compris entre 10 et 25 %) (Figure 2) et une prévalence au cours des 30 derniers jours oscillant entre 1 et 15 % (la plupart des pays faisant état de chiffres compris entre 5 et 12 %). Les taux sont plus élevés chez les hommes que chez les femmes. Dans les nouveaux États membres, le niveau de consommation de cannabis chez les jeunes adultes âgés de 15 à 24 ans est généralement équivalent à celui des États membres de l'UE-15 mais, dans les tranches d'âge supérieures, les pourcentages de consommation chutent considérablement (59).
In der Altersgruppe zwischen 15 und 24 Jahren ist die Prävalenz des Cannabiskonsums sogar noch höher. Hier liegt die Lebenszeitprävalenz zwischen 3 % und 44 % (die meisten Länder melden Zahlen zwischen 20 % und 40 %), der Konsum während der letzten 12 Monate zwischen 4 % und 28 % (in den meisten Ländern zwischen 10 % und 25 %) (Abbildung 2) und der Konsum im letzten Monat zwischen 1 % und 15 % (in den meisten Ländern zwischen 5 % und 12 %), wobei bei Männern höhere Raten verzeichnet wurden als bei Frauen. In den neuen Mitgliedstaaten liegen die Prävalenzraten des Cannabiskonsums unter jungen Erwachsenen zwischen 15 und 24 Jahren in der Regel in derselben Größenordnung wie in den EU-15-Ländern, für die älteren Altersgruppen werden jedoch erheblich niedrigere Konsumraten verzeichnet (59).
El consumo de cannabis es incluso superior entre las personas con edades comprendidas entre los 15 y los 24 años, con una prevalencia a lo largo de la vida que oscila entre el 3 % y el 44 % (la mayoría de países registra cifras en el rango del 20 al 40 %); el consumo en el último año fluctúa entre el 4 % y el 28 % (en la mayoría de los países entre el 10 % y el 25 %) (gráfico 2); y el consumo en el último mes varía del 1 % al 15 % (en la mayoría de los países, del 5 % al 12 %), con porcentajes superiores entre los hombres que entre las mujeres. En los nuevos Estados miembros, los niveles de consumo de cannabis entre los adultos jóvenes con edades comprendidas entre los 15 y los 24 años se sitúan en general en el mismo rango que en los países de la Europa de los Quince, pero entre grupos de edades superiores los porcentajes de consumo descienden considerablemente (59).
L’uso della cannabis tra i giovani nella fascia di età 15-24 anni è ancora più alto, con una prevalenza una tantum compresa tra il 3% e il 44% (la maggior parte dei paesi riferiscono cifre nell’ordine del 20–40%), un consumo nell’ultimo anno tra il 4% e il 28% (10–25% nella maggioranza dei paesi) (grafico 2) e un consumo nell’ultimo mese compreso tra l’1% e il 15% (5–12% nella maggior parte dei paesi); le percentuali più alte si registrano tra i giovani di sesso maschile. Nei nuovi Stati membri i livelli di consumo di cannabis tra i giovani adulti nella fascia di età 15–24 anni riflettono le stesse percentuali riferite dagli Stati membri dell’Europa a 15, mentre nelle fasce di età più alte la percentuale di consumo precipita drasticamente (59).
O consumo de cannabis ainda é mais elevado entre os jovens de 15 a 24 anos, com uma prevalência ao longo da vida que varia entre 3% e 44% (a maioria dos países refere valores entre 20 e 40%), o consumo no último ano varia entre 4% e 28% (na maioria dos países entre 10 e 25%) (Figura 2) e o consumo no último mês entre 1% e 15% (na maior parte dos países 5–12%), com taxas mais elevadas entre os jovens do sexo masculino. Nos novos Estados‑Membros, os níveis de consumo de cannabis entre os jovens adultos dos 15 aos 24 anos apresentam, normalmente, valores idênticos aos registados nos Estados-Membros da UE-15, mas nas faixas etárias mais velhas as taxas de consumo diminuem substancialmente (59).
Η χρήση της κάνναβης είναι ακόμα υψηλότερη στα άτομα ηλικίας 15 έως 24 ετών. Η επικράτηση της χρήσης σε όλη τη ζωή κυμαίνεται μεταξύ 3 % και 44 % (οι περισσότερες χώρες αναφέρουν ποσοστά της τάξης του 20–40 %), η χρήση κατά το τελευταίο έτος κυμαίνεται από 4 % έως 28 % (στις περισσότερες χώρες 10–25 %) (Διάγραμμα 2) και η χρήση κατά τον τελευταίο μήνα κυμαίνεται από 1 % έως 15 % (στις περισσότερες χώρες 5–12 %), ενώ τα ποσοστά των ανδρών είναι υψηλότερα από εκείνα των γυναικών. Στα νέα κράτη μέλη τα ποσοστά της χρήσης κάνναβης στους νεαρούς ενηλίκους ηλικίας 15–24 ετών κυμαίνονται κατά κανόνα στα ίδια επίπεδα με εκείνα στα κράτη μέλη της ΕΕ των 15, αλλά στις μεγαλύτερες ηλικιακές ομάδες τα ποσοστά χρήσης μειώνονται σημαντικά (59).
Het cannabisgebruik onder 15- tot 24-jarigen ligt zelfs nog hoger. In die groep varieert het “ooit”-gebruik van 3 tot 44% (de meeste landen melden percentages in de orde van grootte van 20-40%), het recent gebruik van 4 tot 28% (in de meeste landen 10-25%) (Figuur 2) en het actueel gebruik van 1 tot 15% (in de meeste landen 5-12%), met hogere percentages voor mannen dan voor vrouwen. In de nieuwe lidstaten ligt het gebruik van cannabis onder jongvolwassenen in de leeftijdsgroep 15-24 jaar doorgaans op hetzelfde niveau als dat in de EU-15, maar bij oudere leeftijdsgroepen dalen die percentages aanzienlijk (59).
Míra užívání konopí je ještě vyšší u osob ve věku 15–24 let, u nichž se celoživotní prevalence pohybuje mezi 3 a 44 % (většina zemí uvádí hodnoty v rozmezí 20–40 %), užití v posledním roce mezi 4 a 28 % (ve většině zemí 10–25 %) (obr. 2) a užití v posledním měsíci mezi 1 a 15 % (ve většině zemí 5–12 %). U mužů jsou hodnoty vyšší než u žen. V nových členských státech EU je obvykle míra užívání konopí mezi mládeží ve věku 15–24 let ve stejném rozmezí jako ve státech EU-15, ale míra užívání je výrazně nižší u starších věkových skupin (59).
Cannabisbrugen er endnu højere blandt de 15–24-årige, hvor langtidsprævalensen ligger på mellem 3 og 44 % (de fleste lande har indberettet tal på 20–40 %), brugen inden for de seneste 12 måneder ligger på 4–28 % (i de fleste lande 10–25 %) (figur 2) og brugen inden for den seneste måned ligger på 1–15 % (i de fleste lande 5–12 %), med en højere andel blandt mænd end kvinder. I de nye medlemsstater ligger brugen af cannabis blandt unge voksne i aldersgruppen 15–24 år normalt inden for samme niveau som i EU-15-medlemsstaterne, men blandt ældre aldersgrupper falder prævalensen betydeligt (59).
Kanepitarbimise määrad on isegi kõrgemad 15–24aastaste hulgas, kus elu jooksul tarbinute osakaal on 3–44% (enamiku riikide andmetel 20–40%), viimase aasta jooksul tarbinute osakaal on 4–28% (enamikus riikides 10–25%) (joonis 2) ning viimase kuu jooksul tarbinute osakaal ulatub 1% kuni 15% (enamikus riikides 5–12%), kusjuures meeste hulgas on need määrad kõrgemad kui naiste hulgas. Uutes liikmesriikides on kanepitarbimise määrad 15–24aastaste hulgas üldiselt samal tasemel kui EL-15 riikides, kuid vanemates vanuserühmades on tarbimise määrad oluliselt madalamad.(59)
Vielä yleisempää kannabiksen käyttö on 15–24-vuotiaiden ryhmässä, jossa ainakin kerran käyttäneiden osuus on 3–44 prosenttia (useimmissa maissa 20–40 %), viimeksi kuluneen vuoden aikana käyttäneiden osuus 4–28 prosenttia (useimmissa maissa 10–25 %) (kaavio 2) ja viimeksi kuluneen kuukauden aikana käyttäneiden osuus 1–15 prosenttia (useimmissa maissa 5–12 %). Käyttö on yleisempää miesten kuin naisten keskuudessa. Uusissa jäsenvaltioissa 15–24-vuotiaiden nuorten aikuisten kannabiksen käyttöä kuvaavat luvut ovat samaa luokkaa kuin 15 jäsenvaltion unionissa, mutta vanhemmissa ikäryhmissä käyttö on merkittävästi vähäisempää (59).
A kannabiszhasználat a 15–24 évesek körében még gyakoribb, 3% és 44% közötti életprevalenciával (a legtöbb országból a 20–40% közötti tartományba eső értékeket jelentettek), 4%-tól 28%-ig terjedő elmúlt évi használattal (a legtöbb országban 10–25%) (Figure 2), illetve 1% és 15% közötti múlt havi használattal (a legtöbb országban 5–12%), a férfiak körében általában magasabb előfordulási arányokkal, mint a nőknél. Az új tagállamokban a 15–24 évesek körében a kannabiszhasználat jellemzően ugyanabban a sávban mozog, mint az EU-15 tagállamaiban, az idősebb korcsoportokban viszont a használati arányok jelentősen visszaesnek59.
Cannabisbruk er enda mer utbredt i aldersgruppen 15-24, med en livstidsprevalens på 3 % til 44 % (de fleste land rapporterer tall i området 20-40 %), bruk siste år fra 4 % til 28 % (10-25 % i de fleste land) (figur 2) og bruk siste måned mellom 1 % og 15 % (5-12 % i de fleste land). Tallene var høyere for menn enn for kvinner. I de nye medlemsstatene ligger cannabisbruken blant unge voksne i aldersgruppen 15-24 typisk på samme nivå som i EU-15, mens bruken faller drastisk i de eldre aldersgruppene (59).
Consumul de canabis este şi mai semnificativ în grupa de vârstă 15–24 de ani, prevalenţa consumului pe parcursul vieţii situându-se între 3 % şi 44 % (majoritatea ţărilor raportând cifre în intervalul 20–40 %), consumul în ultimul an variind de la 4 % la 28 % (în majoritatea ţărilor 10–25 %) (Figura 2), iar consumul în ultima lună de la 1 % la 15 % (în majoritatea ţărilor 5–12 %), bărbaţii înregistrând rate mai mari de consum decât femeile. În noile state membre, nivelurile consumului de canabis în rândul adulţilor tineri din grupa de vârstă 15–24 de ani se situează în acelaşi interval ca nivelurile din cele cincisprezece state membre ale Uniunii Europene, dar pentru persoanele din grupele de vârstă mai avansată ratele de consum scad simţitor (59).
Užívanie kanabisu je dokonca vyššie medzi 15- až 24-ročnými s celoživotnou prevalenciou, ktorá sa pohybuje od 3 % do 44 % (väčšina krajín uvádza hodnoty v rozsahu 20 – 40 %), užívanie v poslednom roku sa pohybuje od 4 do 28 % (vo väčšine krajín 10 – 20 %) (obrázok 2) a užívanie v poslednom mesiaci sa pohybuje od 1 % do 15 % (vo väčšine krajín 5 – 12 %), s vyššími mierami u mužov ako u žien. V nových členských štátoch úrovne užívania kanabisu medzi mladými dospelými vo veku 15 – 24 rokov sú obvykle v rovnakom rozsahu ako úrovne v členských štátoch EÚ-15, ale medzi vyššími vekovými skupinami užívanie podstatne klesá  (59).
Uživanje konoplje je še bolj razširjeno med 15- do 24-letniki, pri katerih znaša odstotek tistih, ki so konopljo že kdaj poskusili, od 3 % do 44 % (večina držav je sporočila podatke v razponu med 20 % in 40 %), tistih, ki so jo zaužili v zadnjem letu, v razponu od 4 % do 28 % (v večini držav od 10 % do 25 %) (prikaz 2) in tistih, ki so jo zaužili v zadnjem mesecu v razponu od 1 % do 15 % (v večini držav od 5 % do 12 %), pri čemer so odstotki za moške višji kot za ženske. V novih državah članicah se odstotek uživanja konoplje med mladimi v starosti od 15 do 24 let ponavadi giblje v enakem razponu kot v državah članicah EU-15, vendar se v starejših starostnih skupinah odstotki uživanja bistveno zmanjšajo (59).
Cannabisbruket är ändå mer utbrett för gruppen 15 – 24 år med en livstidsprevalens som varierar mellan 3 % och 44 % (de flesta länder rapporterar siffror mellan 20 och 40 %), användning under föregående år varierar mellan 4 % och 28 % (i de flesta länder 10–25 %) (Figur 2) och användning under föregående månad varierar mellan 1 % och 15 % (i de flesta länder 5–12 %), med en högre andel män än kvinnor. De nya medlemsstaterna rapporterar ungefär samma variationer beträffande siffrorna för unga vuxnas (15-24 år) cannabisbruk som i EU-15, men bland äldre minskar användningsgraderna betydligt (59).
Esrar kullanımı, 15 ila 24 yaş arasındakilerde daha bile yüksek olup yaşam boyu yaygınlık % 3 ile % 44 (çoğu ülke % 20-40 aralığında rakamlar rapor etmektedir), geçmiş yılda kullanım % 4 ile % 28 (çoğu ülkede % 10-25) (Şekil 2) ve geçmiş ayda kullanım da % 1 ile % 15 (çoğu ülkede % 5-12) arasında değişmektedir ve erkekler arasındaki oranı kadınlardan fazladır. Yeni Üye Devletler’de 15-24 yaş arası genç yetişkinler arasında esrar kullanımı seviyeleri AB-15 Üye Devletleri’yle tipik olarak aynı düzeydedir ama daha yüksek yaş grupları arasında kullanım oranları ciddi ölçüde düşmektedir (59).
Vēl biežāk kaņepes lieto 15 līdz 24 gadus veci jaunieši, šajā vecuma grupā ilgtermiņa lietošanas rādītājs ir no 3 % līdz 44 % (lielākajā daļā valstu tas svārstās no 20 % līdz 40 %), pēdējā gada lietošanas rādītājs ir no 4 % līdz 28 % (lielākajā daļā valstu no 10 % līdz 25 %) (2. attēls), un pēdējā mēneša lietošanas rādītājs ir no 1 % līdz 15 % (lielākajā daļā valstu no 5 % līdz 12 %), turklāt vīriešu vidū rādītāji ir augstāki nekā sieviešu vidū. Jaunajās dalībvalstīs 15 līdz 24 gadus vecu jauniešu vidū kaņepju lietošanas izplatības līmenis visbiežāk neatšķiras no ES 15 valstu līmeņa, bet gados vecāku iedzīvotāju vidū tas ir ievērojami zemāks (59).
  RozdziaÅ‚ 7: Choroby za...  
  RozdziaÅ‚ 3: Konopie in...  
do 2,9 przypadku w 2004 r. Dane te wykazują ogólną zgodność z dostępnymi danymi uzyskanymi w badaniach (patrz poniżej), należy jednak pamiętać, że nowo wprowadzone systemy sprawozdawcze często bywają niestabilne.
In France, where HIV cases have been recorded only since 2003, there has been an increase in the incidence of HIV among IDUs (albeit from a low level), from an estimated 2.3 cases per million population in 2003 to 2.9 cases in 2004. Although this generally agrees with the available study data (see below), it must be remembered that new reporting systems are often initially unstable. In Portugal, an apparent decline in newly diagnosed cases of HIV among IDUs recorded previously is called into question by the 2004 data, which reveal an incidence of HIV infection of 98.5 cases per million population, the highest in the EU (186). In the United Kingdom, the incidence of HIV among IDUs has slowly increased but is now stable at just under 2.5 cases per million population per year. In Ireland, the incidence increased during the late 1990s to a peak of 18.3 cases per million per year in 2000, fell to 9.8 per million in 2001, and subsequently increased to 17.8 cases per million in 2004.
En France, les cas de VIH ne sont enregistrés que depuis 2003 et l’on observe une hausse de l’incidence du VIH chez les UDVI (quoique le niveau soit bas), qui est passée, selon les estimations, de 2,3 cas par million d’habitants en 2003 à 2,9 cas en 2004. Bien que, de manière générale, ces chiffres soient conformes aux données d’étude disponibles (voir plus loin), il convient de rappeler que les nouveaux systèmes de signalement de cas sont souvent instables au départ. Au Portugal, la baisse apparente du nombre de nouveaux cas diagnostiqués de VIH parmi les UDVI enregistrés antérieurement est remise en question par les données de 2004, qui mettent en évidence une incidence de l’infection par le VIH de 98,5 cas par million d’habitants, soit le taux le plus élevé de l’Union européenne (186). Au Royaume-Uni, l’incidence du VIH chez les UDVI a lentement augmenté, mais s’est désormais stabilisée à un peu moins de 2,5 cas par million d’habitants et par an. En Irlande, l’incidence a augmenté durant les années 1990 et a culminé à 18,3 cas par million d’habitants et par an en 2000, avant de retomber à 9,8 cas par million d’habitants en 2001 et de remonter à 17,8 cas par million d’habitants en 2004.
In Frankreich, wo HIV-Fälle erst seit 2003 erfasst werden, ist die HIV-Inzidenz unter IDU (wenn auch ausgehend von einem niedrigen Niveau) von schätzungsweise 2,3 Fällen je 1 Millionen Einwohner im Jahr 2003 auf 2,9 Fälle im Jahr 2004 gestiegen. Dies steht zwar insgesamt im Einklang mit den verfügbaren Erhebungsdaten (siehe unten), es ist jedoch daran zu erinnern, dass neue Meldesysteme in der Anfangsphase häufig instabil sind. In Portugal wird der zuvor verzeichnete scheinbare Rückgang der neu diagnostizieren HIV-Fälle unter IDU durch die Daten des Jahres 2004 in Frage gestellt, die mit 98,5 Fällen je 1 Million Einwohner die EU-weit höchste HIV-Inzidenz belegen (186). Im Vereinigten Königreich ist die HIV-Inzidenz unter IDU langsam gestiegen, bleibt gegenwärtig aber bei jährlich knapp unter 2,5 Fällen je 1 Million Einwohner stabil. In Irland stieg die Inzidenz Ende der 90er Jahre auf einen Spitzenwert von 18,3 Fällen je 1 Million Einwohner im Jahr 2000, fiel anschließend auf 9,8 Fälle je 1 Million Einwohner im Jahr 2001 und stieg dann auf 17,8 Fälle je 1 Million Einwohner im Jahr 2004 an.
En Francia, donde los casos de VIH se han registrado sólo desde el año 2003, la incidencia de VIH entre los consumidores por vía parenteral ha experimentado un aumento (aunque la tasa previa era reducida), de 2,3 casos estimados por millón de habitantes en 2003 a 2,9 casos en 2004. A pesar de que estas cifras, en general, concuerdan con los datos de estudio disponibles (véase más adelante), es importante recordar que, al principio, los nuevos sistemas de informes suelen ser inestables. En Portugal, la información del año 2004 pone en duda el aparente declive registrado previamente en los casos de VIH de nuevo diagnóstico entre los consumidores por vía parenteral y revela una incidencia del VIH de 98,5 casos por millón de habitantes, la tasa más elevada de la UE (186). En el Reino Unido, la incidencia del VIH entre los consumidores por vía parenteral ha ido aumentando lentamente pero, en estos momentos, se encuentra en un punto estable, justo por debajo de los 2,5 casos anuales por millón de habitantes. En Irlanda, la incidencia se incrementó durante los últimos años del decenio de los noventa hasta alcanzar un nivel máximo de 18,3 casos por millón de habitantes en el año 2000. En 2001, disminuyó hasta 9,8 casos por millón de habitantes y, seguidamente, continuó aumentando hasta alcanzar los 17,8 casos por millón de habitantes en 2004.
In Francia, dove si registrano casi di sieropositività dal 2003, vi è stato un incremento dell’incidenza dell’infezione da HIV tra gli IDU (sia pur partendo da un livello basso), da un numero di casi stimato in 2,3 ogni milione di abitanti nel 2003 a 2,9 casi nel 2004. Benché ciò, in linea di massima, rifletta i dati di ricerca disponibili (cfr. oltre), non va dimenticato che all’inizio i nuovi sistemi di segnalazione sono spesso instabili. In Portogallo l’apparente declino dei nuovi casi di HIV diagnosticati tra gli IDU riferito in passato è sconfessato dai dati del 2004, che rivelano al contrario un’incidenza dell’infezione da HIV di 98,5 casi ogni milione di abitanti, un dato questo che risulta essere il più alto dell’Unione europea (186). Nel Regno Unito l’incidenza dell’HIV tra gli IDU è gradualmente aumentata, per poi stabilizzarsi a poco meno di 2,5 casi ogni milione di abitanti all’anno. In Irlanda l’incidenza è aumentata sul finire degli anni Novanta, fino a raggiungere un picco di 18,3 casi per milione di abitanti all’anno nel 2000, e quindi ricadere a 9,8 ogni milione di abitanti nel 2001, risalendo infine a 17,8 casi ogni milione di abitanti nel 2004.
Em França, onde os casos de VIH só começaram a ser registados em 2003, verificou-se um aumento da incidência deste vírus entre os CDI (embora partindo de um nível baixo), de 2,3 casos estimados por cada milhão de habitantes, em 2003, para 2,9 casos em 2004. Embora este valor seja, de um modo geral, compatível com os dados dos estudos disponíveis (ver infra), não devemos esquecer que, no início, os novos sistemas de notificação são, muitas vezes, instáveis. Em Portugal, uma aparente diminuição dos novos casos de VIH diagnosticados entre os CDI é posta em causa pelos dados de 2004, que revelam uma incidência da infecção por VIH de 98,5 casos por milhão de habitantes, a maior da UE (186). No Reino Unido, a incidência de VIH entre os CDI aumentou lentamente, mas agora estabilizou em pouco menos de 2,5 casos por milhão de habitantes, por ano. Na Irlanda, a incidência aumentou, em finais da década de 90, para um valor máximo de 18,3 casos por milhão de habitantes por ano em 2000, diminuiu para 9,8 por milhão em 2001 e aumentou subsequentemente para 17,8 casos por milhão em 2004.
Στη Γαλλία, όπου οι περιπτώσεις HIV καταγράφονται μόνο από το 2003 και μετά, σημειώθηκε αύξηση στην επίπτωση του HIV στους ΧΕΝ (παρότι τα αρχικά επίπεδα ήταν χαμηλά), από 2,3 εκτιμώμενα κρούσματα το 2003 σε 2,9 κρούσματα το 2004. Μολονότι τα στοιχεία αυτά σε γενικές γραμμές συμφωνούν με τα διαθέσιμα στοιχεία μελετών (βλέπε κατωτέρω), υπενθυμίζεται ότι τα νέα συστήματα αναφοράς συχνά χαρακτηρίζονται αρχικά από αστάθεια. Στην Πορτογαλία η φαινομενική μείωση των νεοδιαγνωσθεισών περιπτώσεων HIV στους ΧΕΝ που καταγράφηκε κατά το παρελθόν τίθεται υπό αμφισβήτηση από τα στοιχεία του 2004, τα οποία αποκαλύπτουν ότι η επίπτωση της μόλυνσης από τον HIV ανέρχεται σε 98,5 περιπτώσεις ανά εκατομμύριο κατοίκους, η οποία είναι η υψηλότερη στην ΕΕ (186). Στο Ηνωμένο Βασίλειο, η επίπτωση του HIV στους ΧΕΝ παρουσίαζε μικρή σταδιακή αύξηση, αλλά τώρα έχει σταθεροποιηθεί σε μόλις κάτω από 2,5 περιπτώσεις ανά εκατομμύριο κατοίκους ανά έτος. Στην Ιρλανδία, η επίπτωση αυξήθηκε κατά τα τέλη της δεκαετίας του 1990 φτάνοντας το ανώτατο επίπεδο των 18,3 περιπτώσεων ανά εκατομμύριο κατοίκους το 2000, μειώθηκε σε 9,8 περιπτώσεις ανά εκατομμύριο κατοίκους το 2001 και κατόπιν αυξήθηκε σε 17,8 περιπτώσεις ανά εκατομμύριο το 2004.
In Frankrijk, dat pas sinds 2003 HIV-gevallen registreert, is de incidentie van HIV onder ID’s toegenomen (zij het vanaf een laag uitgangsniveau), van naar schatting 2,3 gevallen per miljoen inwoners in 2003 tot 2,9 gevallen in 2004. Hoewel dit in het algemeen aansluit op de beschikbare onderzoeksgegevens (zie hieronder), zij erop gewezen dat nieuwe rapportagesystemen aanvankelijk dikwijls onstabiel zijn. Over een eerder geregistreerde daling die zich leek voor te doen bij het aantal nieuw gediagnosticeerde HIV-gevallen onder ID’s in Portugal bestaan twijfels nu de gegevens over 2004 bekend zijn, waaruit een incidentie van HIV-infectie van 98,5 gevallen per miljoen inwoners naar voren komt, het hoogste cijfer van de EU (186). De HIV-incidentie onder ID’s in het Verenigd Koninkrijk is langzaam gestegen, maar ligt nu stabiel op bijna 2,5 gevallen per miljoen inwoners per jaar. De incidentie in Ierland steeg aan het einde van de jaren negentig tot een maximum van 18,3 gevallen per miljoen per jaar in 2000, daalde tot 9,8 per miljoen in 2001 en steeg vervolgens weer tot 17,8 gevallen per miljoen in 2004.
Ve Francii, kde jsou případy HIV hlášeny teprve od roku 2003, byl zaznamenán nárůst výskytu HIV mezi injekčními uživateli drog (ačkoliv z nízké úrovně), z odhadovaných 2,3 případu na jeden milion obyvatel v roce 2003 na 2,9 případů v roce 2004. Přestože to rámcově odpovídá údajům dostupným ze studií (viz níže), je třeba si uvědomit, že nové systémy hlášení bývají zpočátku často nestabilní. Zdánlivý pokles nově diagnostikovaných případů HIV mezi injekčními uživateli drog, jenž byl dříve zaznamenán v Portugalsku, je nyní zpochybňován na základě údajů z roku 2004, které odhalují výskyt infekcí HIV ve výši 98,5 případu na milion obyvatel, což je nejvyšší počet v EU (186). Ve Spojeném království se výskyt HIV mezi injekčními uživateli drog pomalu zvyšoval, nyní se však ustálil na pouze necelých 2,5 případu na milion obyvatel ročně. V Irsku došlo k nárůstu výskytu koncem 90. let 20. století, který v roce 2000 kulminoval na hodnotě 18,3 případů na milion obyvatel, v roce 2001 poklesl na 9,8 případů a následně se v roce 2004 zvýšil na 17,8 případů na milion obyvatel.
I Frankrig, hvor man kun har registreret hiv-tilfælde siden 2003, har der været en stigning i forekomsten af hiv blandt intravenøse stofbrugere (om end fra et lavt niveau), fra skønsmæssigt 2,3 tilfælde pr. 1 million indbyggere i 2003 til 2,9 tilfælde i 2004. Selv om dette generelt svarer til de foreliggende undersøgelsesdata (se nedenfor), skal det bemærkes, at nye indberetningssystemer ofte er ustabile i begyndelsen. Et tilsyneladende fald i antallet af nydiagnosticerede hiv-tilfælde blandt intravenøse stofbrugere, der var registreret tidligere i Portugal, drages i tvivl af dataene for 2004, som viser en forekomst af hiv-smitte på 98,5 tilfælde pr. 1 million indbyggere, den højeste i EU (186). I Det Forenede Kongerige er forekomsten af hiv blandt intravenøse stofbrugere steget langsomt, men har nu stabiliseret sig på lige under 2,5 tilfælde pr. 1 million indbyggere pr. år. I Irland steg forekomsten i slutningen af 1990'erne og toppede med 18,3 tilfælde pr. 1 million indbyggere pr. år i 2000, faldt til 9,8 tilfælde pr. 1 million indbyggere i 2001 og steg efterfølgende til 17,8 tilfælde pr. 1 million indbyggere i 2004.
  RozdziaÅ‚ 3: Konopie in...  
Konsultacje prowadzą specjaliści przeszkoleni w stosowaniu narzędzi oceny oraz krótkich działań interwencyjnych w zakresie uzależnień, którzy są w stanie określić usługi społeczne, medyczne lub psychiatryczne odpowiednie dla pacjenta wymagającego specjalistycznej opieki.
Specific drug counselling centres are frequent in Germany, France and the Netherlands. Since January 2005, more than 250 ‘cannabis consultation’ clinics have been set up throughout the French territories. Aimed at teenagers who are experiencing difficulties as a result of their use of cannabis or other drugs, as well as their parents, these facilities are anonymous, free and open to all. They are located in the major French cities for easy access. Consultations are carried out by professionals trained in the use of evaluation tools and brief interventions that deal with addictions, and are also able to identify social, medical or psychiatric services appropriate for clients needing specialised care. This new type of structure is to be subjected a follow-up study. The first available data from the first 2 or 3 months of operation show attendance figures of 3 500–4 000 individuals per month, of whom 2 000–2 500 were cannabis users (the others being parents, relatives and youth workers). Alternative strategies are to offer short but structured courses with around 10 group sessions (Denmark, Germany, the Netherlands, Austria). An accompanying manual, SKOLL (self-control training), has been launched by a Dutch-German EUREGIO project.
Les centres spécifiques de conseils sur la drogue sont courants en Allemagne, en France et aux Pays‑Bas. Depuis janvier 2005, plus de 250 centres de «consultation cannabis» ont ouvert leurs portes sur tout le territoire français. Destinées aux adolescents en difficulté en raison de leur usage de cannabis ou d'autres drogues, ainsi qu’à leurs parents, ces structures sont anonymes, gratuites et ouvertes à tous. Elles sont situées dans les grandes villes de France pour un accès aisé. Les consultations sont données par des professionnels formés à l'utilisation d'outils d'évaluation et à des interventions brèves en matière d’addiction. Ces professionnels sont également capables de désigner les services sociaux, médicaux ou psychiatriques adaptés aux patients qui nécessitent des soins spécialisés. Ce nouveau type de structure doit faire l’objet d’une étude de suivi. Les premières données disponibles après deux ou trois mois de fonctionnement donnent des chiffres de fréquentation compris entre 3 500 et 4 000 personnes par mois, dont quelque 2 000 ou 2 500 usagers de cannabis (les autres étant des parents, des membres de la famille et des éducateurs). D'autres stratégies consistent à proposer des stages de courte durée, mais structurés, comprenant une dizaine de séances de groupe (Allemagne, Danemark, Pays‑Bas, Autriche). Un manuel d'accompagnement SKOLL (formation au contrôle de soi) a été lancé dans le cadre d'un projet EUREGIO néerlandais et allemand.
In Deutschland, Frankreich und den Niederlanden gibt es zahlreiche spezialisierte Drogenberatungszentren. Seit Januar 2005 wurden im gesamten französischen Hoheitsgebiet über 250 Einrichtungen geschaffen, die „Cannabisberatung“ anbieten. Diese anonymen, kostenlosen und jedermann zugänglichen Einrichtungen sind für Teenager mit Problemen infolge des Konsums von Cannabis oder anderen Drogen sowie deren Eltern bestimmt. Um den Zugang zu erleichtern, wurden sie in den größeren französischen Städten angesiedelt. Die Beratungen werden von Fachleuten durchgeführt, die in der Anwendung von Bewertungsinstrumenten und Kurzinterventionen für Suchterkrankungen geschult und in der Lage sind, soziale, medizinische oder psychiatrische Dienste zu auszuwählen, die für Patienten geeignet sind, die eine spezialisierte Betreuung benötigen. Diese neue Form von Einrichtungen soll Gegenstand einer Follow-up-Studie sein. Die ersten verfügbaren Daten aus den ersten zwei bis drei Monaten ihrer Tätigkeit belegen, dass diese Einrichtungen monatlich von etwa 3 500 bis 4 000 Menschen aufgesucht werden, von denen 2 000 bis 2 500 Cannabis konsumieren (die übrigen sind Eltern, Verwandte und Jugendarbeiter). Im Rahmen alternativer Strategien werden kurze, aber strukturierte Schulungen mit etwa zehn Gruppensitzungen angeboten (in Deutschland, Dänemark, den Niederlanden und Österreich). Im Rahmen des niederländisch-deutschen Projekts EUREGIO wurde ein Begleithandbuch zum Trainingsprogramm SKOLL (Selbstkontrolltraining) herausgegeben.
En Alemania, Francia y los Países Bajos existe un nutrido número de centros específicos de asesoramiento en materia de drogas. Desde enero de 2005, se han abierto en Francia más de 250 clínicas de «asesoramiento en materia de cannabis». Dirigidos a adolescentes que estén pasando por dificultades a raíz del consumo de cannabis u otras drogas, así como a sus familiares, estos centros respetan el anonimato, son gratuitos y están abiertos a todo el mundo. Se encuentran ubicados en las principales ciudades francesas para facilitar el acceso. El asesoramiento corre a cargo de profesionales con formación en el uso de herramientas de evaluación y de intervenciones breves para tratar las adicciones, y que son, asimismo, capaces de identificar los servicios sociales, médicos o psiquiátricos adecuados para los pacientes que requieren una asistencia especializada. Este nuevo tipo de estructura debe ser sometido a un estudio de seguimiento. Los primeros datos disponibles de los dos o tres primeros meses de funcionamiento de este sistema muestran que cada mes acuden a estos centros entre 3 500 y 4 000 personas, de las cuales entre 2 000 y 2 500 consumen cannabis (los demás son padres, parientes y trabajadores sociales). Existen estrategias alternativas que consisten en ofrecer cursos de corta duración pero bien estructurados con unas diez sesiones en grupo (Alemania, Dinamarca, Países Bajos, Austria). En el marco del proyecto neerlandés-alemán EUREGIO se ha publicado un manual de acompañamiento sobre el programa de formación SKOLL (técnicas de autocontrol).
In Germania, Francia e Paesi Bassi sono diffusi centri di consulenza specializzati in droghe particolari. Dal gennaio 2005 sono state create in tutta la Francia più di 250 cliniche di “consulenza sulla cannabis”. Destinate agli adolescenti in difficoltà a causa dell’abitudine al consumo di cannabis o di altre sostanze, nonché ai loro genitori, queste strutture sono anonime, gratuite e aperte a tutti. Per favorire l’accesso della popolazione, sono distribuite un po’ in tutte le principali città francesi. Le consulenze vengono prestate da professionisti esperti nell’uso degli strumenti di valutazione e negli interventi di breve durata, specializzati nelle tossicodipendenze e in grado di individuare inoltre i servizi sociali, medici o psichiatrici più adeguati per i pazienti che necessitano di cure specialistiche. Questo nuovo tipo di struttura verrà sottoposto a uno studio di follow-up. Dai primi dati disponibili dopo circa 2-3 mesi di operatività emerge una partecipazione di 3 500-4 000 persone al mese, di cui 2 000-2 500 consumatori di cannabis (il resto è costituito da genitori, parenti e assistenti sociali). Le strategie alternative devono offrire corsi brevi, ma ben strutturati, con circa 10 incontri di gruppo (Germania, Danimarca, Paesi Bassi, Austria). Nel quadro del progetto EUREGIO sviluppato congiuntamente da Paesi Bassi e Germania è stato lanciato un manuale di accompagnamento intitolato SKOLL (formazione all’autocontrollo).
Os centros de aconselhamento específico são frequentes na Alemanha, em França e nos Países Baixos. Desde Janeiro de 2005 foram criadas mais de 250 clínicas de “consulta de cannabis” nos territórios franceses. Destinadas a adolescentes em dificuldades por consumirem cannabis ou outras drogas, bem como aos pais, estes centros garantem o anonimato, são gratuitos e acessíveis a todos, estando situadas nas principais cidades francesas, para facilitar o seu acesso. As consultas são efectuadas por profissionais treinados na utilização de instrumentos de avaliação e intervenções de curta duração no tratamento das dependências, e que também conseguem identificar os serviços sociais, médicos ou psiquiátricos adequados para os utentes que necessitam de cuidados especializados. Este novo tipo de estrutura deverá ser objecto de um estudo de acompanhamento. Os primeiros dados disponíveis sobre os primeiros 2 ou 3 meses de funcionamento revelam números de atendimento na ordem de 3 500 – 4 000 utentes por mês, 2 000 – 2 500 dos quais consumidores de cannabis (sendo os restantes pais, familiares e animadores juvenis). Entre as estratégias alternativas contam-se a oferta de cursos curtos mas estruturados com cerca de dez sessões em grupo (Alemanha, Dinamarca, Países Baixos, Áustria). Um projecto EUREGIO neerlandês-alemão lançou um manual de acompanhamento SKOLL (formação em matéria de auto-controlo).
Ειδικά κέντρα συμβουλευτικής για τα ναρκωτικά απαντώνται συχνά στη Γερμανία, τη Γαλλία και τις Κάτω Χώρες. Από τον Ιανουάριο του 2005, περισσότερες από 250 κλινικές «συμβουλευτικής υποστήριξης και καθοδήγησης για την κάνναβη» δημιουργήθηκαν σε όλη την επικράτεια της Γαλλίας. Απευθυνόμενες σε εφήβους που αντιμετωπίζουν δυσκολίες εξαιτίας της χρήσης κάνναβης ή άλλων ναρκωτικών, αλλά και στους γονείς τους, οι εγκαταστάσεις αυτές προσφέρουν ανωνυμία, παρέχουν τις υπηρεσίες τους δωρεάν και είναι ανοιχτές σε όλους. Βρίσκονται στις μεγάλες γαλλικές πόλεις για εύκολη πρόσβαση. Οι υπηρεσίες συμβουλευτικής παρέχονται από επαγγελματίες που είναι εκπαιδευμένοι στη χρήση εργαλείων αξιολόγησης και σε σύντομες παρεμβάσεις για την αντιμετώπιση εξαρτήσεων, οι οποίοι μπορούν να προσδιορίσουν τις κατάλληλες κοινωνικές, ιατρικές ή ψυχιατρικές υπηρεσίες για άτομα που χρειάζονται εξειδικευμένη περίθαλψη. Αυτός ο νέος τύπος δομής θα αποτελέσει αντικείμενο μελέτης παρακολούθησης. Σύμφωνα με τα πρώτα διαθέσιμα στοιχεία για τους πρώτους 2 ή 3 μήνες λειτουργίας, η προσέλευση ανέρχεται σε 3 500–4 000 άτομα τον μήνα, από τα οποία 2 000–2 500 είναι χρήστες ναρκωτικών (οι υπόλοιποι είναι γονείς, συγγενείς και άτομα που ασκούν επαγγέλματα που σχετίζονται με τους νέους). Οι εναλλακτικές στρατηγικές συνίστανται στην παροχή σύντομων αλλά δομημένων σειρών μαθημάτων που περιλαμβάνουν περίπου 10 ομαδικές συνεδρίες (Γερμανία, Δανία, Κάτω Χώρες, Αυστρία). Ένα συνοδευτικό εγχειρίδιο με τίτλο SKOLL (εκπαίδευση στον αυτοέλεγχο) εκπονήθηκε στο πλαίσιο ενός ολλανδογερμανικού σχεδίου EUREGIO.
Specifieke centra voor drugscounseling zijn wijdverbreid in Duitsland, Frankrijk en Nederland. Sinds januari 2005 zijn er meer dan 250 “cannabis consultatie”-klinieken opgezet in de Franse departementen. De diensten die ze aanbieden, die zowel bedoeld zijn voor teenagers die met problemen kampen vanwege hun gebruik van cannabis of andere drugs, als voor hun ouders, zijn anoniem, gratis en voor iedereen toegankelijk. Met het oog op de bereikbaarheid bevinden zij zich in de grote Franse steden. De consultaties worden uitgevoerd door professionals die zijn opgeleid in het gebruik van evaluatie-instrumenten en korte interventies op het vlak van verslaving, en zij kunnen cliënten die behoefte hebben aan specifieke zorg tevens doorverwijzen naar sociale, medische of psychiatrische diensten. Er zal vervolgonderzoek worden gedaan naar deze nieuwe structuur. De eerste beschikbare gegevens over de eerste 2 of 3 maanden sinds de opening laten bezoekersaantallen zien van 3 500-4 000 personen per maand, waarvan 2 000-2 500 cannabisgebruikers (de rest waren ouders, familieleden en jongerenwerkers). Alternatieve strategieën bestaan in het aanbieden van korte maar gestructureerde cursussen met ongeveer 10 groepssessies (Duitsland, Denemarken, Nederland, Oostenrijk). In het kader van een Nederlands-Duits EUREGIO-project is het initiatief genomen tot het schrijven van een begeleidende handleiding, SKOLL (zelfbeheersingstraining).
  RozdziaÅ‚ 7: Choroby za...  
Kilka krajów zgłosiło wzrost regularnego lub intensywnego zażywania konopi indyjskich, ale jedynie Hiszpania zgłosiła taką tendencję w odniesieniu do codziennego zażywania; w latach 1997–1999 odnotowano wzrost (0,7–0,8% osób dorosłych), podobnie w 2001 r.
Despite increasing concerns about regular or intensive forms of cannabis use (65), there is very limited information at European level. A crude estimate drawn in the 2004 annual report (EMCDDA, 2004a) suggests that 1 % of European adults, about 3 million people, could be daily or almost daily cannabis users. Several countries reported increases in regular or intensive cannabis use, but only Spain reported similar data on daily use, with an increase between 1997–99 (0.7–0.8 % of adults) and 2001 (1.5 %), followed by stabilisation in 2003 (1.5 %). It would be valuable to have information from other countries and by specific age groups (e.g. 15–24 years). The French 2003 ESCAPAD study found that 14 % of 17- to 18-year-olds (9 % of girls and 18 % of boys) could be considered to be at risk of problem use, according to a specific scale (CAST). Other countries are also working on scales to assess intensive forms of cannabis use (Germany, Netherlands, Poland and Portugal), and the EMCDDA is promoting collaboration in this area.
En dépit des inquiétudes croissantes que suscite la consommation régulière ou intensive de cannabis (65), les informations sont très limitées au niveau européen. Une estimation brute présentée dans le rapport annuel de 2004 (OEDT, 2004a) suggère que 1 % des Européens adultes, soit quelque 3 millions de personnes, pourraient être des usagers quotidiens ou quasi-quotidiens de cannabis. Plusieurs pays ont fait état de hausses dans l'usage régulier ou intensif de cannabis, mais seule l'Espagne a mentionné des données similaires pour la consommation quotidienne, avec une hausse entre 1997-1999 (0,7 à 0,8 % des adultes) et 2001 (1,5 %), avant de connaître une stabilisation en 2003 (1,5 %). Il serait intéressant de disposer d'informations en provenance d'autres pays et pour des groupes d'âge spécifiques (par exemple, les 15 à 24 ans). L'étude française ESCAPAD de 2003 a conclu que 14 % des 17-18 ans (9 % des filles et 18 % des garçons) pouvaient être considérés comme risquant de devenir des usagers de drogue à problème, selon une échelle spécifique (CAST). D'autres pays travaillent également à l'élaboration d'échelles afin d'évaluer les habitudes de consommation intensive de cannabis (Allemagne, Pays‑Bas, Pologne et Portugal) et l'OEDT encourage la collaboration dans ce domaine.
Trotz der zunehmenden Besorgnis über den regelmäßigen oder intensiven Cannabiskonsum (65) liegen hierzu nur in sehr begrenztem Umfang Informationen auf europäischer Ebene vor. Einer im Jahresbericht 2004 (EBDD, 2004a) vorgenommenen groben Schätzung zufolge konsumiert 1 % der erwachsenen Europäer, das entspricht etwa 3 Millionen Menschen, täglich oder fast täglich Cannabis. Mehrere Länder berichteten über eine Zunahme des regelmäßigen oder intensiven Cannabiskonsums. Jedoch meldete ausschließlich Spanien einen ähnlichen Anstieg des täglichen Konsums: Dieser nahm in Spanien zwischen dem Zeitraum 1997 bis 1999 (0,7 % bis 0,8 % der Erwachsenen) und 2001 (1,5 %) zu und blieb anschließend bis zum Jahr 2003 stabil (1,5 %). Es wäre hilfreich, Angaben aus anderen Ländern sowie nach bestimmten Altersgruppen (z. B. 15- bis 24-Jährige) aufgeschlüsselte Daten heranziehen zu können. Die französische ESCAPAD-Studie 2003, bei der eine spezifische Bewertungsskala (CAST) zugrunde gelegt wurde, ergab, dass bei 14 % der 17- bis 18-Jährigen (9 % der Mädchen und 18 % der Jungen) das Risiko des problematischen Drogenkonsums besteht. Andere Länder arbeiten ebenfalls an Bewertungsskalen für den intensiven Cannabiskonsum (Deutschland, Niederlande, Polen und Portugal), und die EBDD unterstützt die Zusammenarbeit in diesem Bereich.
A pesar de la creciente preocupación sobre el consumo regular o intensivo de cannabis (65), a escala europea la información existente al respecto es muy limitada. Una estimación aproximada trazada en el Informe anual de 2004 (OEDT, 2004a) sugiere que el 1 % de los adultos europeos, unos 3 millones de personas, podrían ser consumidores diarios o casi diarios de cannabis. Varios países informaron de incrementos en el consumo regular o intensivo de cannabis, pero sólo España registró datos similares con respecto al consumo diario, con un incremento entre 1997 y 1999 (0,7-0,8 % de los adultos) y en el año 2001 (1,5 %), seguido por una estabilización en 2003 (1,5 %). Sería de gran ayuda disponer de información de otros países y clasificada por grupos de edad específicos (por ejemplo de 15 a 24 años). El estudio francés ESCAPAD del año 2003 reveló que el 14 % de los jóvenes de 17 y 18 años (el 9 % de las chicas y el 18 % de los chicos) podría considerarse bajo riesgo de caer en un consumo problemático, según una escala específica (CAST). Otros países también trabajan con escalas para evaluar las formas de consumo intensivo de cannabis (Alemania, los Países Bajos, Polonia y Portugal), y el OEDT está promoviendo la colaboración en esta área.
Nonostante le crescenti preoccupazioni sulle forme di consumo regolare o intensivo della cannabis (65), le informazioni a livello europeo sono estremamente limitate. Una stima approssimativa riportata nella relazione annuale del 2004 (OEDT, 2004a) suggerisce che l’1% degli adulti europei, circa 3 milioni di persone, potrebbe essere un consumatore quotidiano o quasi quotidiano di cannabis. Alcuni paesi segnalano aumenti del consumo regolare o intensivo di cannabis, ma soltanto la Spagna registra dati simili sull’uso quotidiano, con un incremento nel periodo 1997-1999 (0,7-0,8% degli adulti) e nel 2001 (1,5%) seguito da una stabilizzazione nel 2003 (1,5%). Sarebbe utile avere informazioni da altri paesi e in riferimento a gruppi di età specifici (per esempio, 15-24 anni). Dallo studio ESCAPAD condotto in Francia nel 2003 è emerso che il 14% dei giovani di 17-18 anni (9% delle ragazze e 18% dei ragazzi) può essere considerato a rischio di consumo problematico, sulla scorta di una scala specifica (CAST). Altri paesi stanno lavorando su scale adatte a valutare forme intensive di consumo di cannabis (Germania, Paesi Bassi, Polonia e Portogallo) e l’OEDT sta promuovendo la collaborazione in questo settore.
Não obstante a crescente preocupação com as formas regulares ou intensivas de consumo de cannabis (65), há muito poucas informações sobre este assunto a nível europeu. Uma estimativa incipiente esboçada no relatório anual de 2004 (OEDT, 2004a) sugere que 1% dos adultos europeus, ou seja, cerca de 3 milhões de pessoas, poderão ser consumidores diários ou quase diários de cannabis. Diversos países mencionaram aumentos no consumo regular ou intensivo de cannabis, mas só a Espanha comunicou dados semelhantes sobre o consumo diário, com um aumento entre 1997-1999 (0,7–0,8% dos adultos) e em 2001 (1,5%), seguido por uma estabilização em 2003 (1,5%). Seria útil ter informações de outros países e por faixas etárias específicas (por exemplo, dos 15 aos 24 anos). O estudo francês ESCAPAD 2003 concluiu que 14% dos jovens de 17 e 18 anos (9% das raparigas e 18% dos rapazes) poderão ser considerados em risco de consumo problemático, de acordo com uma escala específica (CAST). Outros países também estão a elaborar escalas para avaliar as formas intensivas de consumo de cannabis (Alemanha, Países Baixos, Polónia e Portugal), e o OEDT está a promover a colaboração neste domínio.
Παρά τον αυξανόμενο προβληματισμό για τη συστηματική ή εντατική χρήση κάνναβης (65), οι πληροφορίες που υπάρχουν σε ευρωπαϊκό επίπεδο είναι πολύ περιορισμένες. Σύμφωνα με μια χονδρική εκτίμηση που διατυπώνεται στην ετήσια έκθεση για το 2004 (ΕΚΠΝΤ, 2004α), το 1 % των ενήλικων Ευρωπαίων, περίπου 3 εκατομμύρια άτομα, ενδέχεται να κάνουν καθημερινή ή σχεδόν καθημερινή χρήση κάνναβης. Αρκετές χώρες ανέφεραν αύξηση της συστηματικής ή της εντατικής χρήσης, αλλά μόνον η Ισπανία ανέφερε ανάλογα στοιχεία για την καθημερινή χρήση σύμφωνα με τα οποία σημειώθηκε αύξηση κατά τα έτη 1997–99 (0,7–0,8 % των ενηλίκων) και 2001 (1,5 %), την οποία ακολούθησε σταθεροποίηση το 2003 (1,5 %). Θα ήταν ιδιαίτερα χρήσιμο να υπήρχαν πληροφορίες από άλλες χώρες και ανά συγκεκριμένες ηλικιακές ομάδες (π.χ.15–24 ετών). Από τη γαλλική έρευνα ESCAPAD για το 2003 προκύπτει ότι το 14 % των 17χρονων και των 18χρονων νέων (9 % των κοριτσιών και 18 % των αγοριών) μπορεί να θεωρηθεί ότι διατρέχουν κίνδυνο προβληματικής χρήσης, σύμφωνα με μια ειδική κλίμακα (CAST). Και σε άλλες χώρες εκπονούνται κλίμακες για την αξιολόγηση των μορφών εντατικής χρήσης κάνναβης (Γερμανία, Κάτω Χώρες, Πολωνία και Πορτογαλία), και το ΕΚΠΝΤ προωθεί τη συνεργασία στον τομέα αυτό.
Ondanks toenemende bezorgdheid over regelmatige of intensieve vormen van cannabisgebruik (65), is de informatie hierover op Europees niveau zeer beperkt. Volgens een grove schatting in het jaarverslag 2004 (EWDD, 2004a) gebruikt 1% van de Europese volwassenen, ongeveer 3 miljoen mensen, mogelijk (vrijwel) elke dag cannabis. Verschillende landen melden stijgingen van het regelmatig of intensief gebruik van cannabis, maar alleen Spanje heeft vergelijkbare gegevens verstrekt over dagelijks gebruik, met een toename tussen de periode 1997-1999 (0,7-0,8% van de volwassenen) en 2001 (1,5%), gevolgd door een stabilisering in 2003 (1,5%). Het zou nuttig zijn om te beschikken over informatie afkomstig uit andere landen die is uitgesplitst naar specifieke leeftijdsgroepen (bijvoorbeeld 15-24 jaar). Uit de Franse ESCAPAD-studie van 2003 bleek dat 14% van de 17- tot 18-jarigen (9% van de meisjes en 18% van de jongens) volgens een specifieke schaal (CAST) mogelijk het risico liep een problematische drugsgebruiker te worden. Ook andere landen werken aan schalen voor de beoordeling van intensieve vormen van cannabisgebruik (Duitsland, Nederland, Polen en Portugal), en het EWDD bevordert de samenwerking op dit terrein.
I přes rostoucí znepokojení nad pravidelným či intenzivním užíváním konopí (65) je na evropské úrovni k dispozici značně omezené množství informací. Podle hrubého odhadu uvedeného ve výroční zprávě za rok 2004 (EMCDDA, 2004a) může být 1 % dospělých Evropanů, tj. zhruba 3 miliony lidí, každodenními či téměř každodenními uživateli konopí. Z několika zemí byl hlášen nárůst pravidelného či intenzivního užívání konopí, avšak pouze Španělsko uvádí podobné údaje o každodenním užívání, u něhož došlo k nárůstu mezi obdobím 1997–1999 (0,7–0,8 % dospělých) a rokem 2001 (1,5 %) a následně v roce 2003 ke stabilizaci (1,5 %). Bylo by cenné mít informace i z jiných zemí a informace podle konkrétních věkových skupin (např. 15–24 let). Francouzská studie ESCAPAD z roku 2003 zjistila, že 14 % mládeže ve věku 17–18 let (9 % dívek a 18 % chlapců) lze podle specifické škály (CAST) považovat za rizikovou z hlediska problémového užívání. Na škálách pro hodnocení intenzivních forem užívání konopí pracují i další země (Německo, Nizozemsko, Polsko a Portugalsko) a EMCDDA v této oblasti podněcuje další spolupráci.
Trods stigende bekymring for regelmæssige eller intensive former for cannabisbrug (65) foreligger der kun meget begrænsede oplysninger på europæisk plan. Det fremgår af et groft skøn i årsberetningen for 2004 (EONN, 2004a), at 1 % af de voksne europæere, ca. 3 millioner personer, kunne være daglige eller næsten daglige cannabisbrugere. En række landet har meldt om stigninger i den regelmæssige eller intensive cannabisbrug, men kun Spanien har indberettet lignede data om daglig brug, med en stigning mellem 1997–1999 (0,7–0,8 % af de voksne) og 2001 (1,5 %), efterfulgt af en stabilisering i 2003 (1,5 %). Det ville være værdifuldt at have oplysninger fra andre lande og efter specifikke aldersgrupper (f.eks. 15–24 år). Ifølge den franske ESCAPAD-undersøgelse fra 2003 kunne 14 % af de 17–18-årige (9 % for piger og 18 % for drenge) på grundlag af et bestemt skema (CAST) anses for at være i risiko for problematisk brug. Andre lande arbejder også med skemaer for at vurdere intensive former for cannabisbrug (Tyskland, Nederlandene, Polen og Portugal), og EONN fremmer samarbejdet på dette område.
Hoolimata üha suurenevast murest, mida tekitab regulaarne või intensiivne kanepitarbimine,(65) on andmed Euroopa ulatuses vägagi piiratud. 2004. a aruandes (EMCDDA, 2004a) toodud umbkaudne hinnang viitab sellele, et 1% täisealistest eurooplastest ehk umbes 3 miljonit inimest võib tarbida kanepit iga päev või peaaegu iga päev. Mitu riiki teatas regulaarse või intensiivse kanepitarbimise kasvust, kuid ainult Hispaania esitas samalaadsed andmed igapäevase tarbimise kohta, kusjuures tarbimise suurenemisele aastatel 1997–1999 (0,7–0,8% täiskasvanutest) ja 2001. a (1,5%) järgnes stabiliseerumine 2003. a (1,5%). Andmed teistest riikidest ja kindlate vanuserühmade kaupa (nt 15–24aastased) oleks kasulikud. Prantsusmaa 2003. a ESCAPADi uuringus selgus, et 14% 17–18aastastest noortest (9% tüdrukutest ja 18% poistest) võib spetsiifilise skaala (CAST) alusel pidada probleemse tarbimise ohus olevaks. Ka teised riigid töötavad välja skaalasid, mille alusel hinnata intensiivset kanepitarbimist (Saksamaa, Madalmaad, Poola ja Portugal), ning EMCDDA edendab koostööd selles valdkonnas.
  RozdziaÅ‚ 7: Choroby za...  
Hiszpania jest jedynym krajem UE, w którym zapewnia się regularną wymianę igieł i strzykawek w więzieniach. W 2003 r. usługa ta była dostępna w 27 zakładach karnych. Jedynym innym krajem UE, w którym odnotowano tego rodzaju działania, są Niemcy, ale dotyczy to tylko jednego więzienia.
Although most European countries now distribute sterile injecting equipment, the nature and range of provision vary between countries. The most common model is to provide the service in a fixed location, usually a specialised drugs service, but often this type of provision is complemented by mobile services that attempt to reach out to drug users in community settings. Syringe exchange or vending machines complement the available NSP services in eight countries (195), although provision appears to be restricted to a handful of sites, with only Germany and France reporting substantial activities (around 200 and 250 machines respectively). Spain is the only EU country where needle and syringe exchange is regularly available in a prison setting, with provision available in 27 prisons in 2003. The only other EU country reporting activity in this area is Germany, where provision is limited to one prison.
Bien que la plupart des pays d’Europe distribuent désormais du matériel d’injection stérile, la nature et l’étendue du service varient selon les pays. Le modèle le plus courant est la fourniture de ce service dans un endroit fixe, généralement une structure spécialisée, mais souvent, l’offre est complétée par des services itinérants qui tentent d’atteindre les usagers de drogue dans des lieux communautaires. L’échange de seringues et les distributeurs de seringues complètent les services PES disponibles dans huit pays (195), même si l’offre semble limitée à une poignée de sites, l’Allemagne et la France étant les seuls pays à faire état d’une activité importante dans ce domaine (respectivement 200 et 250 automates environ). L’Espagne est le seul pays de l’UE où des programmes d’échange de seringues sont disponibles dans les prisons, ce service existant dans 27 prisons en 2003. Le seul autre État membre de l’UE à faire état d’une activité dans ce domaine est l’Allemagne, où le service est limité à une seule prison.
Zwar werden in den meisten europäischen Ländern sterile Spritzenbestecke ausgegeben, jedoch gibt es zwischen den Ländern Unterschiede hinsichtlich der Art und der Reichweite dieser Angebote. Am weitesten verbreitet ist ein Modell, bei dem diese Leistung an einem bestimmten Ort, in der Regel bei einem spezialisieren Drogendienst, angeboten wird, wobei dies jedoch häufig durch mobile Dienste ergänzt wird, die versuchen, Drogenkonsumenten in Gemeindeeinrichtungen zu erreichen. In acht Ländern (195) werden neben den verfügbaren Nadel- und Spritzenaustauschdiensten auch Automaten für den Austausch oder Verkauf von Spritzen bereitgestellt. Dieses Angebot ist aber offenbar auf einige wenige Orte begrenzt, und nur Deutschland und Frankreich berichten über erhebliche Aktivitäten in diesem Bereich (etwa 200 bzw. 250 Automaten). Spanien ist das einzige EU-Land, in dem Nadel- und Spritzenaustauschprogramme regelmäßig in Haftanstalten angeboten werden: Hier war dieses Angebot im Jahr 2003 in 27 Haftanstalten verfügbar. Als einziges weiteres EU-Land berichtet Deutschland über Tätigkeiten in diesem Bereich, wobei jedoch das Angebot auf eine Haftanstalt beschränkt ist.
En la actualidad, casi todos los países europeos distribuyen materiales de inyección esterilizados, aunque la naturaleza y el alcance del servicio son distintos en cada país. El modelo más común es proporcionar el servicio en un lugar fijo, normalmente un centro especializado en drogodependencia, pero a menudo este tipo de servicio se complementa con servicios móviles que intentan llegar hasta los consumidores dentro de entorno de su comunidad. Las máquinas de intercambio o expendedoras de jeringuillas complementan las prestaciones disponibles de los programas de agujas y jeringuillas en ocho países (195), pero aparentemente estos servicios quedan limitados a unos cuantos puntos y sólo en Francia y Alemania informan de una oferta importante (entre 200 y 250 máquinas respectivamente). España es el único país de la UE donde el servicio de intercambio de agujas y jeringuillas está disponible de forma regular en los centros penitenciarios: en 2003, 27 prisiones disponían de este servicio. El único país de la UE que también ha informado de actividades en este ámbito es Alemania, donde el servicio se ofrece solamente en una prisión.
Benché la maggioranza dei paesi europei distribuisca al giorno d’oggi strumenti sterili per l’iniezione, la natura e la gamma dei servizi forniti variano da paese a paese. Il modello più diffuso è l’erogazione del servizio in un luogo fisso, solitamente un ente specializzato nel trattamento delle tossicodipendenze; spesso tuttavia questo tipo di servizio è affiancato da servizi mobili, il cui scopo è quello di raggiungere i consumatori di stupefacenti in vari ambiti della comunità. Lo scambio di siringhe o i distributori automatici integrano i servizi messi a disposizione dai punti focali nazionali in otto paesi (195), anche se questo genere di fornitura sembra limitata a una manciata di luoghi, a eccezione delle corpose attività riferite da Germania e Francia (circa 200 e 250 distributori rispettivamente). La Spagna è l’unico paese comunitario che mette regolarmente a disposizione un programma di scambio di aghi e siringhe nelle carceri, nello specifico in 27 carceri nel 2003. L’unico altro Stato membro che riferisce interventi in questo settore è la Germania, dove tuttavia il servizio è limitato a un carcere.
Embora a maior parte dos países europeus já distribua equipamento de injecção esterilizado, a natureza e a amplitude dessa distribuição variam entre os países. O modelo mais comum consiste em prestar o serviço num local fixo, normalmente num serviço especializado de luta contra a droga, mas muitas vezes este tipo de prestação é complementada por serviços móveis que tentam chegar aos consumidores em contextos comunitários. As máquinas de troca ou venda automática de seringas complementam os serviços de distribuição de agulhas e seringas em oito países (195), embora esse tipo de fornecimento pareça estar restringido a um pequeno número de locais, uma vez que só a Alemanha e a França comunicam actividades substanciais (cerca de 200 e 250 máquinas, respectivamente). A Espanha é o único país da UE em que a troca de agulhas e seringas está normalmente disponível nas prisões, tendo 27 estabelecimentos prisionais sido abrangidos em 2003. O outro país da UE que menciona actividades neste domínio é a Alemanha, onde a distribuição está limitada a um único estabelecimento prisional.
Μολονότι στις περισσότερες ευρωπαϊκές χώρες διανέμονται πλέον αποστειρωμένα σύνεργα ενέσιμης χρήσης, η φύση και το εύρος της υπηρεσίας διαφέρουν από χώρα σε χώρα. Το πιο σύνηθες μοντέλο είναι η παροχή της υπηρεσίας σε μια καθορισμένη τοποθεσία, συνήθως μια ειδικευμένη υπηρεσία απεξάρτησης, αλλά συχνά αυτή η μορφή συμπληρώνεται από κινητές υπηρεσίες που επιχειρούν να προσεγγίσουν τους χρήστες ναρκωτικών σε περιβάλλοντα τοπικών κοινωνιών. Οι υπηρεσίες των διαθέσιμων προγραμμάτων ανταλλαγής βελόνων και συρίγγων συμπληρώνονται από μηχανήματα ανταλλαγής ή πώλησης συρίγγων σε οκτώ χώρες (195), μολονότι η εν λόγω υπηρεσία φαίνεται να περιορίζεται σε ελάχιστα σημεία, καθώς μόνον η Γερμανία και η Γαλλία αναφέρουν σημαντικές δραστηριότητες (περίπου 200 και 250 μηχανήματα αντίστοιχα). Η Ισπανία είναι η μοναδική χώρα της ΕΕ όπου η υπηρεσία ανταλλαγής βελόνων και συρίγγων παρέχεται σε τακτική βάση σε χώρους φυλακών, καθώς το 2003 γινόταν χορήγηση σε 27 φυλακές. Η μόνη άλλη χώρα της ΕΕ που ανέφερε δραστηριότητα στον τομέα αυτό είναι η Γερμανία, όπου η χορήγηση περιορίζεται σε μία φυλακή.
Hoewel in de meeste Europese landen nu steriel injectiemateriaal wordt verstrekt, lopen de aard en de omvang van de verstrekking in de verschillende landen uiteen. In de meest gebruikelijke opzet wordt deze dienst verleend op een vaste locatie, meestal een speciale drugshulpverleningsdienst, maar een dergelijke voorziening wordt vaak aangevuld met mobiele diensten waarmee wordt gepoogd drugsgebruikers op wijk- of buurtniveau te bereiken. In acht landen worden de beschikbare OvN-diensten aangevuld met spuitenautomaten (195), hoewel het aanbod hiervan beperkt lijkt te blijven tot een handvol locaties. Alleen Duitsland en Frankrijk melden een substantieel aantal distributiepunten (respectievelijk 200 en 250 automaten). Spanje is het enige EU-land waar naalden- en spuitenomruil algemeen voorhanden is in gevangenissen: in 2003 werd dit in 27 gevangenissen aangeboden. Het enige andere EU-land dat een dergelijke voorziening rapporteert is Duitsland, waar het aanbod evenwel beperkt is tot één gevangenis.
Třebaže většina evropských zemí nyní distribuci sterilních injekčních potřeb provádí, způsob a rozsah poskytovaných služeb se v jednotlivých zemích liší. Nejobvyklejší model je poskytování služeb na stálém místě, zpravidla ve specializovaném středisku protidrogových služeb. Tento typ služeb je často doplněn mobilními službami, jejichž cílem je dostat se k uživatelům drog v prostředí komunity. V osmi zemích jsou nabízené služby výměny injekčních jehel a stříkaček doplněny o automaty na jejich výměnu nebo prodej (195). Tyto služby jsou však omezené pouze na několik málo míst, přičemž pouze Německo a Francie hlásí v tomto směru větší aktivitu (asi 200 automatů v Německu a 250 ve Francii). Jedinou zemí EU, v níž je výměna injekčních jehel a stříkaček běžně dostupná ve vězeňském prostředí, je Španělsko. V roce 2003 zde byly tyto služby poskytovány ve 27 věznicích. Jedinou další zemí EU, která vykazuje činnost v této oblasti, je Německo, kde je poskytování těchto služeb omezeno na jednu věznici.
Selv om de fleste europæiske lande nu uddeler sterilt sprøjteudstyr, varierer programmernes art og omfang fra land til land. Den mest almindelig model er at stille tilbuddet til rådighed på et fast sted, normalt en specialiseret narkotikatjeneste, men ofte suppleres dette af mobile tjenester, som forsøger at nå ud til stofbrugere i lokalsamfundene. Sprøjtebytnings- eller salgsautomater supplerer nåle- og sprøjteprogrammerne i otte lande (195), selv om tilbuddet er begrænset til en håndfuld steder, idet det kun er Tyskland og Frankrig, der har meldt om betydelige aktiviteter (henholdsvis ca. 200 og 250 automater). Spanien er det eneste EU-land, hvor nåle- og sprøjtebytning er almindelig i fængselsmiljøer, og dette tilbud var til rådighed i 27 fængsler i 2003. Det eneste andet EU-land, der har meldt om aktiviteter på dette område, er Tyskland, hvor mulighederne er begrænset til et enkelt fængsel.
Kuigi praegu jagatakse enamikus Euroopa riikides steriilseid süstimisvahendeid, on jagamise laad ja ulatus riigiti erinev. Kõige sagedasem on teenuse pakkumine kindlas kohas, tavaliselt uimastiteenistuses, kuid sageli lisandub sellele mobiilne teenusepakkumine, mille eesmärk on jõuda uimastitarbijateni kogukondades. Kaheksas riigis on lisaks nõela- ja süstlavahetusprogrammidele olemas ka süstlavahetuse või -müügi automaadid,(195) kuid neid leidub vaid vähestes kohtades, ainult Saksamaa ja Prantsusmaa teatavad ulatuslikumast tegevusest selles vallas (vastavalt umbes 200 ja 250 automaati). Hispaania on ainus ELi riik, kus vanglates on pidevalt võimalik nõelu ja süstlaid vahetada, 2003. a pakuti seda teenust 27 vanglas. ELi riikidest teatab sellealasest tegevusest veel ainult Saksamaa, kus kõnealust teenust pakutakse ühes vanglas.
Useimmat Euroopan maat jakavat nykyään steriilejä injektiovälineitä, mutta palvelun luonne ja laajuus vaihtelevat maiden välillä. Yleisin malli on palvelun tarjoaminen tietyssä paikassa, yleensä huumehoitokeskuksessa, mutta tätä palvelua täydennetään usein liikkuvilla palveluilla, joilla pyritään tavoittamaan huumeidenkäyttäjät yhteisössä. Neulojen ja ruiskujen vaihtopalveluja täydennetään kahdeksassa maassa myös ruiskujen vaihto- tai myyntiautomaateilla (195). Niitä vaikuttaa kuitenkin olevan vain muutamassa paikassa, paitsi Saksassa ja Ranskassa, jotka ovat ilmoittaneet laajamittaisesta toiminnasta (Saksassa on noin 200 ja Ranskassa noin 250 automaattia). Espanja on ainoa EU-maa, jossa neuloja ja ruiskuja vaihdetaan yleisesti vankiloissa: vuonna 2003 niitä vaihdettiin 27 vankilassa. Ainoa toinen EU-maa, joka on ilmoittanut tällaisesta toiminnasta, on Saksa, jossa palvelua tarjotaan vain yhdessä vankilassa.
Bár a legtöbb európai országban ma már osztanak steril injekciós felszereléseket, a szolgáltatás jellege és hatóköre országonként igen eltérő. A legáltalánosabb modell szerint egy állandó helyszínen biztosítják a szolgáltatást, ami általában egy erre szakosodott drogsegély-szolgáltatót jelent, de ezt a szolgáltatástípust gyakran mobil szolgáltatások is kiegészítik, amelyekkel a kábítószer-használókat közösségi körülmények között próbálják elérni. A tű- és fecskendőcsere-programokat nyolc országban fecskendőcserélő vagy -kiadó automaták is kiegészítik195, bár úgy tűnik, hogy ez a szolgáltatás csak néhány helyszínre korlátozódik, Németország és Franciaország kivételével, ahonnan jelentős aktivitást jelentettek (körülbelül 200, illetve 250 gép). Az EU-ban Spanyolország az egyetlen olyan ország, ahol a tű- és fecskendőcsere a börtönökben is rendszeresen elérhető: 2003-ban 27 börtönben állt rendelkezésre ez a szolgáltatás. Rajta kívül ezen a területen csak Németország számolt be bármilyen tevékenységről, de itt a szolgáltatás egyetlen börtönre korlátozódik.
Selv om de fleste landene i Europa nå distribuerer sterilt brukerutstyr, varierer tilbudene i type og omfang fra land til land. Det vanligste er å tilby tjenesten på et fast sted, vanligvis en spesialisert narkotikatjeneste, men ofte suppleres denne typen tilbud av mobile tjenester som retter seg mot narkotikabrukere i lokalmiljøet. Automater for bytte eller kjøp av sprøyter kommer i tillegg til andre sprøytebytteordninger i åtte land (195), selv om tilbudet begrenser seg til en håndfull steder. Bare Tyskland og Frankrike rapporterer om aktiviteter av noe omfang (henholdsvis ca. 200 og 250 maskiner). Spania er det eneste EU-landet som tilbyr sprøytebytte i fengslene, i 27 fengsler i 2003. Det eneste andre EU-landet som rapporterer om aktivitet på dette området, er Tyskland, hvor tilbudet begrenser seg til ett fengsel.
Deşi majoritatea ţărilor europene distribuie în prezent instrumente sterile de injectare, modalitatea şi sfera de aplicare a acestui serviciu diferă de la ţară la ţară. Modelul cel mai des întâlnit constă în asigurarea serviciului într-o locaţie prestabilită, de obicei un serviciu specializat privind drogurile, însă această metodă este completată deseori prin servicii mobile prin care se încearcă a se ajunge la consumatorii de droguri din locurile comunitare. Schimbul de seringi sau automate de vânzare completează serviciile PAS disponibile în opt ţări (195), deşi aceste servicii par a fi restricţionate în anumite locuri, numai Germania şi Franţa raportând activităţi substanţiale (aproximativ 200 şi 250 de automate). Spania este singura ţară din Uniunea Europeană în care programul pentru ace şi seringi este în mod curent disponibil în sistemul penitenciar, cu disponibilitatea serviciilor în cauză în 27 de închisori în anul 2003. Cealaltă ţară a Uniunii Europene care raportează activitate în acest domeniu este Germania, care asigură servicii de acest gen într-o singură închisoare.
Hoci väčšina európskych krajín teraz distribuuje sterilnú injekčnú výbavu, charakter a rozsah poskytovania sa medzi krajinami líši. Najbežnejším modelom je poskytovanie služby na stálom mieste, obvykle špecializovanej protidrogovej službe, ale často je tento typ poskytovania doplnený mobilnými službami, ktoré sa snažia dosiahnuť užívateľov drog v občianskych zariadeniach. Výmena injekčných striekačiek alebo predajných automatov dopĺňa dostupné služby NSP v ôsmich krajinách (195), hoci sa zdá, že toto poskytovanie je obmedzené na hŕstku miest, pričom iba Nemecko a Francúzsko uvádzajú podstatné činnosti (asi 200 a 250 automatov). Španielsko je jediná krajina EÚ, kde je výmena injekčných ihiel striekačiek pravidelne dostupná vo väzniciach, pričom poskytovanie bolo v roku 2003 dostupné v 27 väzniciach. Jedinou ďalšou krajinou EÚ, ktorá uvádza činnosť v tejto oblasti, je Nemecko, kde je poskytovanie obmedzené na jednu väznicu.
  RozdziaÅ‚ 8: Poprawa mo...  
W sprawozdaniach krajowych państw, które dostarczyły dane (za 2005 r.), odnotowano około 400 przypadków zgonów związanych z kokainą, co należy traktować jako minimalną wartość szacunkową. Wydaje się, że w większości przypadków kokaina odegrała przypadkową rolę, chociaż nie zawsze wynika to jasno ze sprawozdań.
Among the countries supplying data, over 400 cocaine deaths were identified in the 2005 national reports; this is a minimum estimate. In most of these cases, cocaine seems to have played a causal role, although this is not always entirely clear from the reports. Nine countries did not explicitly mention the existence or absence of cocaine deaths. Cocaine accounted for 0–20 % of reported acute drug deaths, representing between 10 % and 20 % of such deaths in Germany, France, Spain, the Netherlands and the United Kingdom. Deaths in which cocaine played a causal role (alone or in combination) were reported by Germany (166), Spain (53), France (14), Netherlands (20), and United Kingdom (142 ‘mentions’ – 113 in England and Wales). Nine other countries reported from zero to two cases. In addition, cocaine is commonly found in toxicological analysis of opioid overdoses in some countries. From the limited data available, it is difficult to identify trends with certainty, but an increasing trend seems to exist in all countries with larger number of cases, i.e. Germany, Spain, France, the Netherlands and the United Kingdom, although in the Netherlands increases have halted in the last 2 years.
Dans les pays qui ont fourni des données, plus de 400 décès liés à la cocaïne ont été recensés dans les rapports nationaux de 2005 et il s’agit d’une estimation minimale. Dans la plupart de ces cas, la cocaïne semble avoir été la cause du décès, même si cela ne ressort pas toujours clairement des rapports. Neuf pays n’ont pas cité explicitement l’existence ou l’absence de décès liés à la cocaïne. Cette substance était à l’origine de 0 à 20 % des décès par intoxication aiguë déclarés, soit entre 10 et 20 % de ce type de décès en Allemagne, Espagne, France, Espagne, Pays‑Bas et Royaume-Uni. Des décès dans lesquels la cocaïne a joué un rôle (soit seule soit en combinaison avec d’autres substances) ont été déclarés par la France (14), l’Allemagne (166), l’Espagne (53), les Pays‑Bas (20) et le Royaume-Uni (142 «mentions», dont 113 en Angleterre et au Pays de Galles). Neuf autres pays ont déclaré entre zéro et deux cas. En outre, dans certains pays, on trouve couramment des traces de cocaïne dans les analyses toxicologiques de personnes ayant fait une surdose d’opiacés. Sur la base de données disponibles limitées, il est difficile de dégager des tendances avec certitude, mais une tendance à la hausse semble se dessiner dans tous les pays où le nombre de cas est élevé, à savoir l’Allemagne, l’Espagne, la France, les Pays‑Bas et le Royaume‑Uni, même si, aux Pays‑Bas, la hausse s’est arrêtée ces deux dernières années.
Die Länder, die Daten zur Verfügung gestellt haben, meldeten in ihren nationalen Berichten 2005 insgesamt mehr als 400 Todesfälle im Zusammenhang mit Kokain. Hierbei handelt es sich um eine Mindestschätzung. In den meisten dieser Fälle wurde die Todesursache offenbar mit Kokain in Verbindung gebracht, wobei dies aus den Berichten nicht immer eindeutig hervorgeht. In den Berichten aus neun Ländern wurden weder Todesfälle im Zusammenhang mit Kokain genannt, noch wurde explizit darauf hingewiesen, dass keine derartigen Todesfälle verzeichnet wurden. 0 % bis 20 % der gemeldeten akuten drogenbedingten Todesfälle wurden mit Kokain in Verbindung gebracht, wobei dieser Anteil in Deutschland, Spanien, Frankreich, den Niederlanden und dem Vereinigten Königreich zwischen 10 % und 20 % lag. Todesfälle, bei denen die Todesursache mit Kokain in Verbindung gebracht wurde (alleine oder in Kombination mit anderen Substanzen), wurden aus Frankreich (14), Deutschland (166), Spanien (53), den Niederlanden (20) und dem Vereinigten Königreich (142 „Erwähnungen“ von Kokain, davon 113 in England und Wales) gemeldet. Neun weitere Länder meldeten zwischen null und zwei Fällen. Zudem wird Kokain in einigen Ländern häufig bei der toxikologischen Analyse in Fällen einer Überdosierung von Opioiden nachgewiesen. Anhand der wenigen verfügbaren Daten können kaum zuverlässige Tendenzen ermittelt werden, jedoch scheint sich in allen Ländern, die über größere Zahlen von Todesfällen im Zusammenhang mit Kokain berichten, eine zunehmende Tendenz abzuzeichnen, d. h. in Deutschland, Spanien, Frankreich, den Niederlanden und dem Vereinigten Königreich, wobei jedoch in den Niederlanden die Zahlen in den letzten zwei Jahren nicht mehr gestiegen sind.
Entre los países que facilitaron información, se registraron más de 400 muertes por cocaína en los informes nacionales de 2005. Esta cifra puede considerarse una estimación a la baja. En la mayoría de los casos, la cocaína parece haber sido determinante, aunque esta conclusión no siempre queda clara en los informes. Nueve países no mencionan explícitamente ni la existencia ni la ausencia de fallecimientos relacionados con la cocaína. En general, la cocaína representa de un 0 % a un 20 % de las muertes súbitas por consumo de drogas declaradas, mientras que en Alemania, España, Francia, los Países Bajos y el Reino Unido el porcentaje de este tipo de muertes se sitúa entre el 10 % y el 20 %. Varios países registraron muertes en las que la cocaína fue determinante (por sí sola o en combinación con otras sustancias): Francia (14), Alemania (166), España (53), los Países Bajos (20) y el Reino Unido (142 «menciones», 113 en Inglaterra y Gales). Nueve países registraron entre cero y dos casos. Además, en algunos países se encuentra con frecuencia cocaína en los análisis toxicológicos de sobredosis por consumo de opiáceos. Es difícil determinar las tendencias con precisión a partir de la limitada información disponible, pero parece existir cierta tendencia al alza entre los países que registran un mayor número de casos, es decir, Alemania, España, Francia, los Países Bajos y el Reino Unido, aunque en los Países Bajos no se ha observado ningún incremento en los últimos dos años.
Tra i paesi che hanno fornito statistiche, si parla nelle relazioni nazionali del 2005 di oltre 400 decessi per cocaina, una stima che è considerata minima. Nella maggior parte di questi casi la cocaina sembra aver giocato un ruolo attivo, che non sempre tuttavia può emergere chiaramente dalle relazioni. Nove paesi non fanno cenno esplicitamente alla presenza o meno di casi di decesso per cocaina. La cocaina è responsabile dello 0-20% dei decessi improvvisi correlati al consumo di droga riferiti; la percentuale si eleva al 10-20% nei seguenti paesi: Germania, Spagna, Francia, Paesi Bassi e Regno Unito. Casi di decesso in cui la cocaina ha giocato un ruolo decisivo (da sola o in associazione con altre sostanze) sono stati riferiti da Francia (14), Germania (166), Spagna (53), Paesi Bassi (20) e Regno Unito (“menzionata” 142 volte, di cui113 in Inghilterra e Galles). Altri nove paesi hanno denunciato un numero di casi compresi tra zero e due. Inoltre, la cocaina viene solitamente riscontrata nell’analisi tossicologica delle overdosi da oppiacei in alcuni paesi. Considerato la scarsità dei dati disponibili, si comprende come non sia facile tratteggiare un andamento certo; e, tuttavia, sembra affermarsi in tutti i paesi una certa tendenza all’aumento, con un numero di casi crescente (si pensi, per esempio, a Germania, Spagna, Francia, Paesi Bassi e Regno Unito, anche se negli ultimi due anni il dato si sia stabilizzato nei Paesi Bassi).
Entre os países que forneceram dados, foram identificadas mais de 400 mortes relacionadas com o consumo de cocaína nos relatórios nacionais de 2005, um valor que corresponde a uma estimativa mínima. Na maioria destes casos, a cocaína parece ter sido uma das causas de morte, embora os relatórios nem sempre esclareçam inteiramente esta questão. Nove países não mencionaram explicitamente a existência ou a inexistência de mortes relacionadas com o consumo de cocaína. Esta droga foi responsável por 0–20% das mortes por intoxicação aguda relacionada com o consumo de droga, representando 10% a 20% dessas mortes na Alemanha, Espanha, França, Países Baixos e Reino Unido. Foram comunicadas mortes causadas pela cocaína (isolada ou associada a outras drogas) pela França (14), Alemanha (166), Espanha (53), Países Baixos (20) e Reino Unido (142 mortes em que a cocaína foi “mencionada” – 113 das quais em Inglaterra e País de Gales). Nove outros países comunicaram entre zero a dois casos. Além disso, é comum encontrar cocaína nas análises toxicológicas das overdoses de opiáceos, em alguns países. A partir dos poucos dados disponíveis, é difícil identificar as tendências de uma forma segura, mas parece existir uma tendência crescente em todos os países com maior número de casos, isto é, Alemanha, Espanha, França, Países Baixos e Reino Unido, embora nos Países Baixos não tenha havido aumentos nos últimos 2 anos.
Στις εθνικές εκθέσεις των χωρών που ανέφεραν στοιχεία το 2005 προσδιορίστηκαν περισσότεροι από 400 θάνατοι που οφείλονται στην κοκαΐνη, αριθμός που αποτελεί ελάχιστη εκτίμηση. Στις περισσότερες περιπτώσεις, η κοκαΐνη φαίνεται ότι διαδραμάτισε αιτιώδη ρόλο, μολονότι κάτι τέτοιο δεν προκύπτει πάντοτε με απόλυτη σαφήνεια από τις εκθέσεις. Εννέα χώρες δεν αναφέρθηκαν ρητά στην ύπαρξη ή μη θανάτων που οφείλονται στην κοκαΐνη. Η κοκαΐνη αντιπροσωπεύει το 0–20 % των αναφερθεισών περιπτώσεων αιφνίδιων θανάτων που συνδέονται με τα ναρκωτικά. Το ποσοστό αυτό κυμαίνεται μεταξύ 10 % και 20 % στη Γερμανία, την Ισπανία, τη Γαλλία, τις Κάτω Χώρες και το Ηνωμένο Βασίλειο. Θάνατοι στους οποίους η κοκαΐνη διαδραμάτισε αιτιώδη ρόλο (μεμονωμένα ή σε συνδυασμό) αναφέρθηκαν από τη Γαλλία (14), τη Γερμανία (166), την Ισπανία (53), τις Κάτω Χώρες (20) και το Ηνωμένο Βασίλειο (142 «αναφορές» – 113 στην Αγγλία και την Ουαλία). Εννέα ακόμη χώρες ανέφεραν από καμία έως δύο περιπτώσεις. Επιπλέον, σε ορισμένες χώρες ανιχνεύεται συχνά κοκαΐνη στις τοξικολογικές αναλύσεις σε περιπτώσεις υπερβολικής δόσης οπιοειδών. Από τα περιορισμένα στοιχεία που είναι διαθέσιμα είναι δύσκολο να προσδιοριστούν τάσεις με βεβαιότητα, αλλά φαίνεται να υπάρχει αυξητική τάση σε όλες τις χώρες με μεγάλο αριθμό περιπτώσεων, π.χ. Γερμανία, Ισπανία, Γαλλία, Κάτω Χώρες και Ηνωμένο Βασίλειο, μολονότι στις Κάτω Χώρες η αύξηση έχει ανασχεθεί τα τελευταία δύο χρόνια.
In de nationale verslagen over 2005 van de landen die gegevens hebben geleverd worden 400 sterfgevallen als gevolg van cocaïnegebruik onderkend. Dit is een minimale schatting. In het merendeel van deze gevallen lijkt cocaïne een stervensoorzaak te zijn, al valt dit niet altijd ondubbelzinnig uit de verslagen op te maken. Negen landen maken geen expliciete melding van het al dan niet voorkomen van sterfgevallen als gevolg van cocaïnegebruik. Cocaïne was verantwoordelijk voor 0-20% van de gerapporteerde acute sterfgevallen ten gevolge van drugsgebruik, waarbij Duitsland, Spanje, Frankrijk, Nederland en het Verenigd Koninkrijk percentages tussen de 10 en 20% melden. Sterfgevallen met cocaïne als oorzaak (uitsluitend cocaïne of cocaïne in combinatie met andere middelen) worden gerapporteerd door Frankrijk (14), Duitsland (166), Spanje (53), Nederland (20) en het Verenigd Koninkrijk (142 gevallen van “melding” van cocaïne – 113 in Engeland en Wales). Negen andere landen melden nul tot twee gevallen. Bovendien wordt cocaïne in bepaalde landen dikwijls aangetroffen in de toxicologische analysen van slachtoffers van een overdosis opioïden. Op basis van de beperkte gegevens die voorhanden zijn is het moeilijk om met zekerheid tendensen aan te wijzen, maar in alle landen met een groter aantal gevallen (Duitsland, Spanje, Frankrijk, Nederland en het Verenigd Koninkrijk) lijkt zich een stijgende tendens voor te doen, al heeft de stijging zich in Nederland de afgelopen twee jaar niet doorgezet.
  RozdziaÅ‚ 2: PrzeglÄ…d ...  
Na przykładzie danych pochodzących z Hiszpanii wykres 15 pokazuje, że zażywanie jednego narkotyku powoduje większą, w porównaniu z ogółem ludności, skłonność do zażywania innego narkotyku, a zjawisko to zależy od rodzaju narkotyku.
Survey results do show considerable use of more than two drugs by individuals in same time period. However, survey data often poorly report on some forms of drug use and, even where there are data, work needs to be done to develop comparable reporting standards. An example of the extent of poly-drug use data available from population surveys can be seen in a recent technical report of the EMCDDA (2005b). Taking the example of data from Spain, Figure 15 shows that use of one drug results in an increased tendency, as compared to that of the general population, to have used another and that this varies according to the drug considered. For example, among heroin users, the use of cocaine is relatively common, but use of other drugs is less apparent for cocaine users.
Les résultats des enquêtes font apparaître que la prise de plus de deux drogues par des personnes au cours de la même période est considérable. Cependant, les données d’enquête sont souvent très pauvres en ce qui concerne certaines formes d’usage de drogue et, même lorsque des données existent, il convient de développer des normes pour l’établissement de rapports comparables. Un rapport technique récent de l’OEDT (2005b) présente un exemple de l’étendue des données disponibles sur la polyconsommation dans les enquêtes de population. Pour prendre l’exemple de l’Espagne, la Figure 15 montre que l’usage d’une seule drogue conduit à une probabilité accrue, par rapport à la population générale, d'en avoir consommé une autre et que la situation varie en fonction de la substance considérée. Ainsi, parmi les héroïnomanes, la consommation de cocaïne est relativement courante, mais l’usage d’autres drogues est moins visible chez les usagers de cocaïne.
Die Ergebnisse der Erhebungen zeigen, dass der Konsum von mehr als zwei Drogen im selben Zeitraum stark verbreitet ist. Die Erhebungsdaten sagen jedoch häufig nur wenig über bestimmte Formen des Drogenkonsums aus, und selbst wenn Daten vorliegen, sind weitere Bemühungen notwendig, um vergleichbare Standards für die Berichterstattung zu erarbeiten. Ein Beispiel für den Umfang der aus demografischen Erhebungen verfügbaren Daten über den polyvalenten Drogenkonsum ist einem kürzlich veröffentlichten Forschungsbericht der EBDD zu entnehmen (EBDD, 2005b). Anhand der Daten aus Spanien zeigt Abbildung 15, dass der Konsum einer Droge zu einer im Vergleich zur Allgemeinbevölkerung erhöhten Neigung führt, weitere Drogen einzunehmen, und dass der Grad dieser Bereitschaft in Abhängigkeit von der betreffenden Droge schwankt. Beispielsweise ist unter Heroinkonsumenten der Konsum von Kokain relativ weit verbreitet, während jedoch Kokainkonsumenten weniger häufig andere Drogen einnehmen.
Los resultados de las encuestas revelan que el consumo de más de dos drogas al mismo tiempo es considerable. No obstante, los datos de las encuestas a menudo no ofrecen información fundada sobre algunos tipos de consumo e, incluso cuando hay datos disponibles, es necesario desarrollar normas comparables de cara a la elaboración de informes. En un reciente informe técnico del OEDT (2005A) se puede observar un ejemplo del alcance de la información sobre el policonsumo obtenida mediante encuestas de población. Si tomamos como ejemplo los datos relativos a España, el gráfico 15 muestra que las personas que consumen algún tipo de droga tienen una mayor tendencia a consumir otra sustancia que la población general, y que el grado de esta tendencia varía según la droga en cuestión. Por ejemplo, entre los consumidores de heroína, el consumo de cocaína es relativamente habitual, pero en el caso de los consumidores de cocaína el consumo de otras drogas es menos frecuente.
Dai risultati delle indagini emerge una situazione diffusa di poliassunzione (più di due sostanze) nello stesso periodo. Tuttavia, questi dati spesso non danno indicazioni su alcune forme di consumo di stupefacenti e, quando queste informazioni sono invece disponibili, sarebbe necessario intervenire per elaborare standard di segnalazione tra loro paragonabili. Un esempio della quantità di dati sulla poliassunzione estrapolati dalle indagini condotte nella popolazione si trova in una recente relazione tecnica dell’OEDT (2005b). Se si prendono come esempio i dati della Spagna, il grafico 15 mostra che l’uso di una sostanza ha come effetto una maggiore tendenza (rispetto alla popolazione in generale) all’uso di un’altra sostanza, e che questo dato cambia a seconda delle sostanze considerate. Per esempio, tra i consumatori di eroina l’uso della cocaina è relativamente diffuso, mentre nei consumatori di cocaina il consumo di altre sostanze è meno evidente.
Os resultados dos inquéritos revelam que são muitos os indivíduos que consomem mais de duas drogas no mesmo período. Contudo, esses dados poucas referências fazem a algumas formas de consumo de droga e, mesmo quando existem, é necessário desenvolver normas de notificação comparáveis. Um exemplo da disponibilidade de dados sobre o policonsumo de droga a partir dos inquéritos à população pode observar-se num recente relatório técnico do OEDT (2005b). Tomando como exemplo os dados provenientes de Espanha, a Figura 15 mostra que o consumo de uma droga gera uma maior tendência, em comparação com a da população em geral, para consumir outra droga e que esta tendência varia de acordo com a droga em causa. Por exemplo, entre os consumidores de heroína, o consumo de cocaína é relativamente comum, mas o consumo de outras drogas já é menos evidente no caso dos consumidores de cocaína.
Τα αποτελέσματα των ερευνών πράγματι δείχνουν σημαντική χρήση περισσότερων από δύο ναρκωτικών από μεμονωμένα άτομα την ίδια χρονική περίοδο. Ωστόσο, τα στοιχεία ερευνών συχνά είναι ελλιπή σε σχέση με ορισμένες μορφές χρήσης ναρκωτικών, και, ακόμη και στις περιπτώσεις που υπάρχουν στοιχεία, πρέπει να δημιουργούνται συγκρίσιμα πρότυπα αναφοράς. Παράδειγμα της έκτασης των στοιχείων για την πολλαπλή χρήση ναρκωτικών που είναι διαθέσιμα από έρευνες στον γενικό πληθυσμό παρατίθεται σε πρόσφατη τεχνική έκθεση του ΕΚΠΝΤ (2005β). Χρησιμοποιώντας το παράδειγμα στοιχείων από την Ισπανία, το Διάγραμμα 15 δείχνει ότι η χρήση μιας ναρκωτικής ουσίας οδηγεί σε αυξημένη, σε σύγκριση με τον γενικό πληθυσμό, τάση για χρήση και άλλης ουσίας, και ότι αυτό ποικίλλει ανάλογα με την υπό εξέταση ναρκωτική ουσία. Για παράδειγμα, στους χρήστες ηρωίνης η χρήση κοκαΐνης είναι σχετικά συχνή, αλλά η χρήση άλλων ναρκωτικών ουσιών είναι λιγότερο διαδεδομένη στους χρήστες κοκαΐνης.
Uit enquête-uitkomsten komt een aanzienlijke mate van gebruik van meer dan twee drugs door een en dezelfde persoon in een en dezelfde periode naar voren. In enquêtes wordt echter vaak matig gerapporteerd over bepaalde vormen van drugsgebruik en zelfs als er gegevens zijn moet er worden gewerkt aan de ontwikkeling van vergelijkbare rapporteringsstandaarden. In hoeverre gegevens over polydrugsgebruik via bevolkingsenquêtes kunnen worden verkregen, kan geïllustreerd worden aan de hand van een voorbeeld uit een recent technisch verslag van het EWDD (2005b). Als we bijvoorbeeld de gegevens uit Spanje nemen, laat Figuur 15 zien dat het gebruik van één drug de kans vergroot, vergeleken met de algemene bevolking, dat ook een andere drug is gebruikt, en dat dit per drug verschilt. Zo is het gebruik van cocaïne onder heroïnegebruikers vrij gebruikelijk, maar het gebruik van andere drugs onder cocaïnegebruikers is minder in het oog lopend.
Výsledky průzkumů ukazují značnou rozšířenost individuálního užívání více než dvou drog v jednom časovém období. Údaje z průzkumů však mnohdy informují o některých formách užívání drog nedostatečně a i tam, kde jsou údaje k dispozici, je třeba vytvořit srovnatelné standardy hlášení. Příklad rozsahu údajů o užívání více drog na základě průzkumu obyvatel je uveden v nedávné technické zprávě EMCDDA (2005b). Vezmeme-li jako příklad údaje ze Španělska, obr. 15 ukazuje, že užívání jedné drogy vede ve srovnání s běžnou populací ke zvýšené tendenci užívat další drogu a že tato tendence se podle konkrétní drogy liší. Například mezi uživateli heroinu je poměrně běžné užívání kokainu, avšak užívání dalších drog uživateli kokainu je méně patrné.
Det fremgår således af undersøgelsesresultater, at personer i vidt omfang bruger mere end to stoffer i samme periode. Undersøgelsesdata indeholder imidlertid ofte sparsomme oplysninger om nogle former for stofbrug, og selv i de tilfælde, hvor der foreligger data, skal der gøres en indsats for at udvikle sammenlignelige rapporteringsstandarder. Et eksempel på omfanget af data om blandingsbrug fra befolkningsundersøgelser kan ses i en nylig teknisk rapport udarbejdet af EONN (2005a). Med dataene fra Spanien som eksempel, figur 15, fremgår det, at med brugen af ét stof øges tendensen til, sammenlignet med tendensen blandt den almindelige befolkning, at have brugt et andet, og at dette varierer alt efter stof. F.eks. er brugen af kokain forholdsvis almindelig blandt heroinbrugere, mens brugen af andre stoffer er mindre udbredt blandt kokainbrugere.
Uuringutulemused annavad tunnistust rohkem kui kahe uimasti samaaegse tarbimise märkimisväärselt laiast levikust. Kuid uuringuandmed kirjeldavad mõnesid uimastitarbimise viise sageli ebapiisavalt ning isegi kui andmed on olemas, tuleb välja töötada võrdlemiseks sobivad andmete esitamise standardid. Näide elanikkonna hulgas läbiviidud uuringute käigus saadud andmetest mitme uimasti tarbimise leviku ulatuse kohta on olemas Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse (2005a) hiljutises tehnilises aruandes. Joonisel 15 on Hispaania andmete näitel näha, et ühe uimasti tarbimine suurendab tõenäosust, võrreldes üldise elanikkonnaga, et tarbitud on ka teist uimastit ning et see oleneb samuti kõnealusest uimastist. Näiteks heroiinitarbijate hulgas on kokaiini tarbimine suhteliselt tavaline, kuid kokaiinitarbijate puhul esineb muude uimastite tarbimist harvem.
Tutkimustuloksista ilmenee useamman kuin kahden huumausaineen merkittävä käyttö samalla ajanjaksolla. Niissä kuitenkin esitetään usein heikosti tietyt huumeidenkäytön muodot, ja silloinkin kun tietoja esitetään, on vertailukelpoisia raportointistandardeja vielä kehitettävä. Huumeiden sekakäytöstä väestötutkimuksista saatavien tietojen laajuudesta esitetään esimerkki EMCDDA:n tuoreessa teknisessä raportissa (2005b). Kaaviossa 15 esitetään Espanjan toimittamien tietojen pohjalta, että kokonaisväestöön verrattuna yhden huumausaineen käyttö lisää toisen aineen käytön todennäköisyyttä ja että tämä vaihtelee huumausaineen mukaan. Esimerkiksi heroiinin käyttäjien keskuudessa kokaiinin käyttö on melko tavallista, mutta muiden huumeiden käyttö ei ole kokaiinin käyttäjien kohdalla yhtä ilmeistä.
  RozdziaÅ‚ 7: Choroby za...  
Metody nieopierające się na abstynencji są skuteczne nie tylko w obniżaniu spożycia, ale także liczby inicjacji podejmowanych w tych grupach, w których już pojawiły się przypadki zażywania narkotyków.
Several countries (e.g. Poland and Slovakia) have begun to put emphasis on vulnerable groups. In Sweden, the most obvious increase in activities compared with previous years has been in programmes for pre-school children at risk and school children with externalising behaviours. The number of municipalities implementing these programmes has approximately doubled. In addition, Norway is developing a national strategy for early intervention against problem drug and alcohol use in which prevention efforts will specifically target risk groups. Approaches not based on abstinence are effective in reducing not only consumption but also initiation among those groups in which incipient drug use is already occurring. Thus, Poland has a nationwide programme to change the drug-related behaviour of vulnerable children or children who are in the early stages of drug use. The specific objective of the Polish programme is to support the family in solving drug problems. In this regard, it is helpful that the concept of selective prevention does not focus on drug use and does not stigmatise drug use; rather, its focus is on vulnerability in a broader sense.
Plusieurs pays (comme la Pologne et la Slovaquie) ont commencé à mettre l'accent sur les groupes vulnérables. En Suède, la hausse d'activité la plus remarquée par rapport aux années précédentes concerne des programmes visant des enfants vulnérables en âge préscolaire et des enfants scolarisés ayant des comportements d'externalisation. Le nombre de municipalités appliquant ces programmes a presque doublé. En outre, la Norvège élabore une stratégie nationale d'intervention précoce pour lutter contre la consommation problématique d'alcool et de drogue, et les efforts de prévention porteront essentiellement sur les groupes à risques. Des approches non fondées sur l'abstinence sont efficaces pour réduire non seulement la consommation mais également l'initiation au sein des groupes où l'usage de drogue a déjà commencé. C’est ainsi que la Pologne met en œuvre un programme national destiné à modifier le comportement par rapport à la drogue des enfants vulnérables ou des enfants qui en sont aux premiers stades de la consommation de drogue. L'objectif spécifique du programme polonais consiste à aider la famille à résoudre les problèmes de drogue. À cet égard, il est utile que la notion de prévention sélective ne soit pas axée sur l'usage de drogue et ne le stigmatise pas. Il doit, en revanche, être axé sur la vulnérabilité au sens large.
In mehreren Ländern (z. B. Polen und der Slowakei) rücken gefährdete Gruppen verstärkt ins Zentrum der Aufmerksamkeit. In Schweden befassen sich die meisten neuen Programme mit gefährdeten Vorschulkindern und Schülern mit Verhaltensauffälligkeiten. Die Zahl der Gemeinden, in denen diese Programme durchgeführt werden, hat sich nahezu verdoppelt. Darüber hinaus entwickelt Norwegen eine nationale Strategie zur Frühintervention bei problematischem Drogen- und Alkoholkonsum, deren Präventionsansatz speziell auf Risikogruppen ausgerichtet sein wird. Nicht abstinenzorientierte Ansätze sind geeignet, nicht nur dem Konsum entgegenzuwirken, sondern auch bei Gruppen, die bereits erstmals Drogen konsumiert haben, den Einstieg in den Drogenkonsum zu verhindern. Daher hat Polen ein landesweites Programm aufgelegt, um gefährdeten Kindern oder Kindern, die erst seit kurzem Drogen nehmen, einen anderen Umgang mit Drogen zu vermitteln. Das konkrete Ziel des polnischen Programms ist die Unterstützung von Familien bei der Lösung von Drogenproblemen. In diesem Zusammenhang ist es sinnvoll, dass der selektive Präventionsansatz den Schwerpunkt nicht auf den Drogenkonsum legt und diesen nicht stigmatisiert, sondern sich stattdessen auf die Vulnerabilität im weitesten Sinne konzentriert.
Varios países (por ejemplo Polonia y Eslovaquia) han empezado a centrarse en grupos de riesgo. En Suecia, en comparación con años precedentes, el refuerzo más obvio de las actividades se ha producido en programas para niños en edad preescolar en situación de riesgo y en escolares con un comportamiento llamativo. El número de municipios que aplican estos programas prácticamente se ha duplicado. Además, Noruega está desarrollando una estrategia nacional de intervención precoz contra el problema del consumo de droga y de alcohol, en virtud de la cual el trabajo de prevención se dirigirá específicamente a los grupos de riesgo. Los enfoques que no se basan en la abstinencia resultan efectivos para reducir no solamente el consumo, sino también para evitar la iniciación de estos grupos, en los que el consumo de droga es ya incipiente. Por este motivo, Polonia cuenta con un programa a escala nacional para modificar el comportamiento hacia las drogas de niños vulnerables o que se están iniciando en el consumo de droga. El programa polaco tiene como objetivo específico apoyar a las familias en la resolución de los problemas relacionados con la droga. A este respecto, resulta de gran ayuda que el enfoque de prevención selectiva no se centre en el consumo de droga y que tampoco estigmatice su consumo; al contrario, pone el énfasis en la vulnerabilidad en un sentido amplio.
Alcuni paesi (per esempio, Polonia e Slovacchia) hanno cominciato a rivolgersi alle fasce vulnerabili della popolazione. In Svezia, l’aumento più lampante delle attività intraprese rispetto agli anni precedenti si è avuto nei programmi destinati ai bambini in età prescolare a rischio e nei bambini in età scolare con comportamenti esternalizzanti. Il numero di comuni che realizzano questi programmi è quasi raddoppiato. Inoltre, la Norvegia sta elaborando una strategia nazionale di intervento precoce per combattere il consumo problematico di alcol e droga, dove le azioni di prevenzione saranno indirizzate nello specifico ai gruppi a rischio. Gli approcci che escludono l’astinenza sono efficaci nel ridurre non soltanto il consumo bensì anche l’iniziazione al consumo tra quei gruppi in cui già si osserva un consumo di stupefacenti incipiente. In Polonia, quindi, esiste un programma di portata nazionale volto a modificare il comportamento nei confronti delle droghe di bambini vulnerabili o di bambini alle prime esperienze con il consumo di stupefacenti. Obiettivo specifico del programma polacco è dare un appoggio alle famiglie che sono alle prese con questo problema. In tal senso è utile notare che il concetto di prevenzione selettiva non è incentrato sul consumo di droga e non stigmatizza il consumatore, bensì è orientato sulla vulnerabilità in senso lato.
Vários países (por exemplo, Polónia e Eslováquia) começaram a dar maior atenção aos grupos vulneráveis. Na Suécia, o aumento mais evidente destas actividades, relativamente aos anos anteriores, verificou-se nos programas destinados a crianças em idade pré-escolar em risco e a crianças em idade escolar com comportamentos externalizantes. O número de municípios com programas deste tipo quase duplicou. Por seu turno, a Noruega está a desenvolver uma estratégia nacional de intervenção precoce contra o consumo problemático de drogas e de álcool, em que os esforços de prevenção incidirão especificamente sobre os grupos de risco. As abordagens não baseadas na abstinência são eficazes para reduzir não apenas o consumo, mas também o seu início nos grupos em que já se verifica um consumo incipiente de drogas. A Polónia tem, assim, um programa nacional destinado a alterar o comportamento face à droga de crianças vulneráveis ou que estão nas fases iniciais do consumo. O objectivo específico do programa polaco é apoiar a família na resolução dos problemas causados pela droga. Neste aspecto, convém que o conceito de prevenção selectiva não se centre no consumo de droga nem o estigmatize, mas sim que procure dar resposta à vulnerabilidade em geral.
Ορισμένες χώρες (π.χ. Πολωνία και Σλοβακία) έχουν αρχίσει να δίνουν έμφαση στις ευάλωτες ομάδες. Στη Σουηδία, η πιο εμφανής αύξηση σε σχέση με προγενέστερα έτη όσον αφορά τις δραστηριότητες σημειώθηκε στα προγράμματα για τα παιδιά προσχολικής ηλικίας που βρίσκονται σε κίνδυνο και τους μαθητές με εξωτερικευμένη συμπεριφορά. Ο αριθμός των δήμων που εφαρμόζουν τα προγράμματα αυτά έχει σχεδόν διπλασιαστεί. Επίσης, η Νορβηγία αναπτύσσει εθνική στρατηγική έγκαιρης πρόληψης κατά της προβληματικής χρήσης ναρκωτικών και αλκοόλ, στο πλαίσιο της οποίας οι προσπάθειες πρόληψης θα στοχεύσουν ειδικά ομάδες κινδύνου. Οι προσεγγίσεις που δεν βασίζονται στην αποχή είναι αποτελεσματικές ως προς τη μείωση όχι μόνο της κατανάλωσης αλλά και της έναρξης χρήσης ναρκωτικών στις ομάδες στις οποίες η χρήση ναρκωτικών βρίσκεται ήδη στα αρχικά στάδια. Έτσι, στην Πολωνία εφαρμόζεται σε εθνικό επίπεδο πρόγραμμα για την αλλαγή της συμπεριφοράς ευάλωτων παιδιών ή παιδιών που βρίσκονται ήδη στα αρχικά στάδια της χρήσης ναρκωτικών σε σχέση με την τοξικομανία. Συγκεκριμένος στόχος του πολωνικού προγράμματος είναι η στήριξη της οικογένειας για την επίλυση προβλημάτων ναρκωτικών. Από την άποψη αυτή, βοηθάει το γεγονός ότι η έννοια της επικεντρωμένης πρόληψης δεν επικεντρώνεται στη χρήση ναρκωτικών και δεν στιγματίζει τη χρήση ναρκωτικών· αντ’ αυτού, επικεντρώνεται στην ευπάθεια υπό την ευρύτερη έννοια.
Verschillende landen (waaronder Polen en Slowakije) beginnen de nadruk te leggen op kwetsbare groepen. In Zweden is de belangrijkste toename van activiteiten ten opzichte van de afgelopen jaren te zien bij programma’s voor kinderen de nog te jong zijn om naar school te gaan en die in risicovolle gezinnen opgroeien en bij programma’s voor kinderen met externaliserend probleemgedrag. Het aantal gemeenten dat deze programma’s uitvoert is bijna verdubbeld. Verder wordt in Noorwegen gewerkt aan een nationale strategie voor vroegtijdige interventie ter voorkoming van problematisch drugs- en alcoholgebruik waarin de preventie specifiek gericht zal zijn op risicogroepen. Benaderingen die niet strikt op onthouding zijn gebaseerd, zijn in twee opzichten doeltreffend: ze leiden niet alleen tot een lager gebruik, maar zorgen er ook voor dat jongeren minder snel drugs gaan gebruiken in milieus waarin al sprake is van beginnend drugsgebruik. Zo heeft Polen een landelijk programma opgezet om drugsgerelateerd gedrag van kwetsbare kinderen of kinderen die al een begin hebben gemaakt met het gebruik van drugs te veranderen. Het specifieke doel van het Poolse programma is het gezin ondersteuning te bieden bij het oplossen van drugsproblemen. In dit opzicht is het een goede zaak dat het bij selectieve preventie niet louter gaat om het gebruik van drugs en dat drugsgebruik niet gestigmatiseerd wordt; het accent ligt meer op kwetsbaarheid in bredere zin.
Několik zemí (např. Polsko a Slovensko) začalo klást důraz na prevenci mezi ohroženými skupinami. Ve Švédsku došlo k nejviditelnějšímu nárůstu aktivit v porovnání s loňským rokem v programech pro rizikové předškoláky a školáky s tendencí k externalizaci problémů. Počet měst a obcí, které tyto programy realizují, se přibližně zdvojnásobil. Vedle toho Norsko připravuje národní strategii včasné intervence proti problémovému užívání drog a alkoholu, v jejímž rámci se preventivní úsilí konkrétně zaměří na rizikové skupiny. Přístupy založené na jiných než abstinenčních metodách nejen účinně snižují spotřebu, ale také předcházejí zahájení drogové kariéry dalšími osobami ve skupinách, kde už začínající užívání drog probíhá. Polsko má proto celostátní program, který má změnit drogové chování ohrožených dětí a dětí v raném stádiu užívání drog. Konkrétním cílem polského programu je podporovat rodinu při řešení problémů s drogami. V tomto ohledu je užitečné, že koncepce selektivní prevence se nesoustředí jen na užívání drog a nestigmatizuje jej; místo toho se zaměřuje na ohroženost osob v širším smyslu.
En række lande (f.eks. Polen og Slovakiet) er begyndt at sætte større fokus på udsatte grupper. I Sverige har den mest markante stigning i aktiviteter i forhold til tidligere år været inden for programmer vedrørende udsatte førskolebørn og skoleelever med udadrettet adfærd. Antallet af kommuner, der gennemfører disse programmer, er blevet omtrent fordoblet. Endvidere er Norge ved at udvikle en national strategi for en tidlig indsats over for problematisk stof- og alkoholbrug, hvor forebyggelsesindsatsen specifikt vil være målrettet mod risikogrupper. Tilgange, der ikke er baseret på afholdenhed, er ikke blot effektive til at nedsætte forbruget, men også til at begrænse fortsat brug blandt de grupper, hvor der allerede forekommer begyndende stofbrug. Polen har således et landsdækkende program, som tager sigte på at ændre den narkotikarelaterede adfærd blandt udsatte børn eller børn, som kun lige er begyndt at tage stoffer. Det specifikke mål med det polske program er at støtte familien med at løse narkotikaproblemer. I denne henseende er det hensigtsmæssigt, at begrebet selektiv forebyggelse ikke fokuserer på stofbrug og ikke stigmatiserer stofbrug, men derimod har fokus på sårbarhed i bredere forstand.
Mitu riiki (näiteks Poola ja Slovakkia) on alustanud tähelepanu pööramist haavatavatele sihtrühmadele. Rootsis on võrreldes varasemate aastatega märgatavalt kasvanud ohustatud eelkooliealistele lastele ja antisotsiaalse käitumisega koolilastele suunatud tegevuse hulk. Neid programme rakendavate omavalitsuste arv on ligikaudu kahekordistunud. Lisaks töötatakse Norras välja riiklikku strateegiat, et uimastite ja alkoholi kuritarvitamisse varakult sekkuda ning ennetavad jõupingutused keskenduvad selles dokumendis just riskirühmadele. Meetmed, mille aluseks ei ole täielik karskus, vähendavad tõhusalt mitte ainult uimastite tarvitamist, vaid ka selle alustamist nendes rühmades, kus juba mõnevõrra esineb uimastite tarvitamist. Poolas on üleriigiline programm, et muuta riskirühma-laste või uimastite tarvitamist äsja alustanud laste käitumist. Poola programmi täpsem eesmärk on toetada perekonda uimastiprobleemist jagusaamisel. Seda silmas pidades on kasulik, et valikulise ennetustöö puhul ei keskenduta uimastitarvitamisele ega häbimärgistata seda, vaid pigem lähtutakse haavatavusest laiemas tähenduses.
  RozdziaÅ‚ 1: Polityka i...  
W sprawozdaniach krajowych państw, które dostarczyły dane (za 2005 r.), odnotowano około 400 przypadków zgonów związanych z kokainą, co należy traktować jako minimalną wartość szacunkową. Wydaje się, że w większości przypadków kokaina odegrała przypadkową rolę, chociaż nie zawsze wynika to jasno ze sprawozdań.
Among the countries supplying data, over 400 cocaine deaths were identified in the 2005 national reports; this is a minimum estimate. In most of these cases, cocaine seems to have played a causal role, although this is not always entirely clear from the reports. Nine countries did not explicitly mention the existence or absence of cocaine deaths. Cocaine accounted for 0–20 % of reported acute drug deaths, representing between 10 % and 20 % of such deaths in Germany, France, Spain, the Netherlands and the United Kingdom. Deaths in which cocaine played a causal role (alone or in combination) were reported by Germany (166), Spain (53), France (14), Netherlands (20), and United Kingdom (142 ‘mentions’ – 113 in England and Wales). Nine other countries reported from zero to two cases. In addition, cocaine is commonly found in toxicological analysis of opioid overdoses in some countries. From the limited data available, it is difficult to identify trends with certainty, but an increasing trend seems to exist in all countries with larger number of cases, i.e. Germany, Spain, France, the Netherlands and the United Kingdom, although in the Netherlands increases have halted in the last 2 years.
Dans les pays qui ont fourni des données, plus de 400 décès liés à la cocaïne ont été recensés dans les rapports nationaux de 2005 et il s’agit d’une estimation minimale. Dans la plupart de ces cas, la cocaïne semble avoir été la cause du décès, même si cela ne ressort pas toujours clairement des rapports. Neuf pays n’ont pas cité explicitement l’existence ou l’absence de décès liés à la cocaïne. Cette substance était à l’origine de 0 à 20 % des décès par intoxication aiguë déclarés, soit entre 10 et 20 % de ce type de décès en Allemagne, Espagne, France, Espagne, Pays‑Bas et Royaume-Uni. Des décès dans lesquels la cocaïne a joué un rôle (soit seule soit en combinaison avec d’autres substances) ont été déclarés par la France (14), l’Allemagne (166), l’Espagne (53), les Pays‑Bas (20) et le Royaume-Uni (142 «mentions», dont 113 en Angleterre et au Pays de Galles). Neuf autres pays ont déclaré entre zéro et deux cas. En outre, dans certains pays, on trouve couramment des traces de cocaïne dans les analyses toxicologiques de personnes ayant fait une surdose d’opiacés. Sur la base de données disponibles limitées, il est difficile de dégager des tendances avec certitude, mais une tendance à la hausse semble se dessiner dans tous les pays où le nombre de cas est élevé, à savoir l’Allemagne, l’Espagne, la France, les Pays‑Bas et le Royaume‑Uni, même si, aux Pays‑Bas, la hausse s’est arrêtée ces deux dernières années.
Die Länder, die Daten zur Verfügung gestellt haben, meldeten in ihren nationalen Berichten 2005 insgesamt mehr als 400 Todesfälle im Zusammenhang mit Kokain. Hierbei handelt es sich um eine Mindestschätzung. In den meisten dieser Fälle wurde die Todesursache offenbar mit Kokain in Verbindung gebracht, wobei dies aus den Berichten nicht immer eindeutig hervorgeht. In den Berichten aus neun Ländern wurden weder Todesfälle im Zusammenhang mit Kokain genannt, noch wurde explizit darauf hingewiesen, dass keine derartigen Todesfälle verzeichnet wurden. 0 % bis 20 % der gemeldeten akuten drogenbedingten Todesfälle wurden mit Kokain in Verbindung gebracht, wobei dieser Anteil in Deutschland, Spanien, Frankreich, den Niederlanden und dem Vereinigten Königreich zwischen 10 % und 20 % lag. Todesfälle, bei denen die Todesursache mit Kokain in Verbindung gebracht wurde (alleine oder in Kombination mit anderen Substanzen), wurden aus Frankreich (14), Deutschland (166), Spanien (53), den Niederlanden (20) und dem Vereinigten Königreich (142 „Erwähnungen“ von Kokain, davon 113 in England und Wales) gemeldet. Neun weitere Länder meldeten zwischen null und zwei Fällen. Zudem wird Kokain in einigen Ländern häufig bei der toxikologischen Analyse in Fällen einer Überdosierung von Opioiden nachgewiesen. Anhand der wenigen verfügbaren Daten können kaum zuverlässige Tendenzen ermittelt werden, jedoch scheint sich in allen Ländern, die über größere Zahlen von Todesfällen im Zusammenhang mit Kokain berichten, eine zunehmende Tendenz abzuzeichnen, d. h. in Deutschland, Spanien, Frankreich, den Niederlanden und dem Vereinigten Königreich, wobei jedoch in den Niederlanden die Zahlen in den letzten zwei Jahren nicht mehr gestiegen sind.
Entre los países que facilitaron información, se registraron más de 400 muertes por cocaína en los informes nacionales de 2005. Esta cifra puede considerarse una estimación a la baja. En la mayoría de los casos, la cocaína parece haber sido determinante, aunque esta conclusión no siempre queda clara en los informes. Nueve países no mencionan explícitamente ni la existencia ni la ausencia de fallecimientos relacionados con la cocaína. En general, la cocaína representa de un 0 % a un 20 % de las muertes súbitas por consumo de drogas declaradas, mientras que en Alemania, España, Francia, los Países Bajos y el Reino Unido el porcentaje de este tipo de muertes se sitúa entre el 10 % y el 20 %. Varios países registraron muertes en las que la cocaína fue determinante (por sí sola o en combinación con otras sustancias): Francia (14), Alemania (166), España (53), los Países Bajos (20) y el Reino Unido (142 «menciones», 113 en Inglaterra y Gales). Nueve países registraron entre cero y dos casos. Además, en algunos países se encuentra con frecuencia cocaína en los análisis toxicológicos de sobredosis por consumo de opiáceos. Es difícil determinar las tendencias con precisión a partir de la limitada información disponible, pero parece existir cierta tendencia al alza entre los países que registran un mayor número de casos, es decir, Alemania, España, Francia, los Países Bajos y el Reino Unido, aunque en los Países Bajos no se ha observado ningún incremento en los últimos dos años.
Tra i paesi che hanno fornito statistiche, si parla nelle relazioni nazionali del 2005 di oltre 400 decessi per cocaina, una stima che è considerata minima. Nella maggior parte di questi casi la cocaina sembra aver giocato un ruolo attivo, che non sempre tuttavia può emergere chiaramente dalle relazioni. Nove paesi non fanno cenno esplicitamente alla presenza o meno di casi di decesso per cocaina. La cocaina è responsabile dello 0-20% dei decessi improvvisi correlati al consumo di droga riferiti; la percentuale si eleva al 10-20% nei seguenti paesi: Germania, Spagna, Francia, Paesi Bassi e Regno Unito. Casi di decesso in cui la cocaina ha giocato un ruolo decisivo (da sola o in associazione con altre sostanze) sono stati riferiti da Francia (14), Germania (166), Spagna (53), Paesi Bassi (20) e Regno Unito (“menzionata” 142 volte, di cui113 in Inghilterra e Galles). Altri nove paesi hanno denunciato un numero di casi compresi tra zero e due. Inoltre, la cocaina viene solitamente riscontrata nell’analisi tossicologica delle overdosi da oppiacei in alcuni paesi. Considerato la scarsità dei dati disponibili, si comprende come non sia facile tratteggiare un andamento certo; e, tuttavia, sembra affermarsi in tutti i paesi una certa tendenza all’aumento, con un numero di casi crescente (si pensi, per esempio, a Germania, Spagna, Francia, Paesi Bassi e Regno Unito, anche se negli ultimi due anni il dato si sia stabilizzato nei Paesi Bassi).
Entre os países que forneceram dados, foram identificadas mais de 400 mortes relacionadas com o consumo de cocaína nos relatórios nacionais de 2005, um valor que corresponde a uma estimativa mínima. Na maioria destes casos, a cocaína parece ter sido uma das causas de morte, embora os relatórios nem sempre esclareçam inteiramente esta questão. Nove países não mencionaram explicitamente a existência ou a inexistência de mortes relacionadas com o consumo de cocaína. Esta droga foi responsável por 0–20% das mortes por intoxicação aguda relacionada com o consumo de droga, representando 10% a 20% dessas mortes na Alemanha, Espanha, França, Países Baixos e Reino Unido. Foram comunicadas mortes causadas pela cocaína (isolada ou associada a outras drogas) pela França (14), Alemanha (166), Espanha (53), Países Baixos (20) e Reino Unido (142 mortes em que a cocaína foi “mencionada” – 113 das quais em Inglaterra e País de Gales). Nove outros países comunicaram entre zero a dois casos. Além disso, é comum encontrar cocaína nas análises toxicológicas das overdoses de opiáceos, em alguns países. A partir dos poucos dados disponíveis, é difícil identificar as tendências de uma forma segura, mas parece existir uma tendência crescente em todos os países com maior número de casos, isto é, Alemanha, Espanha, França, Países Baixos e Reino Unido, embora nos Países Baixos não tenha havido aumentos nos últimos 2 anos.
Στις εθνικές εκθέσεις των χωρών που ανέφεραν στοιχεία το 2005 προσδιορίστηκαν περισσότεροι από 400 θάνατοι που οφείλονται στην κοκαΐνη, αριθμός που αποτελεί ελάχιστη εκτίμηση. Στις περισσότερες περιπτώσεις, η κοκαΐνη φαίνεται ότι διαδραμάτισε αιτιώδη ρόλο, μολονότι κάτι τέτοιο δεν προκύπτει πάντοτε με απόλυτη σαφήνεια από τις εκθέσεις. Εννέα χώρες δεν αναφέρθηκαν ρητά στην ύπαρξη ή μη θανάτων που οφείλονται στην κοκαΐνη. Η κοκαΐνη αντιπροσωπεύει το 0–20 % των αναφερθεισών περιπτώσεων αιφνίδιων θανάτων που συνδέονται με τα ναρκωτικά. Το ποσοστό αυτό κυμαίνεται μεταξύ 10 % και 20 % στη Γερμανία, την Ισπανία, τη Γαλλία, τις Κάτω Χώρες και το Ηνωμένο Βασίλειο. Θάνατοι στους οποίους η κοκαΐνη διαδραμάτισε αιτιώδη ρόλο (μεμονωμένα ή σε συνδυασμό) αναφέρθηκαν από τη Γαλλία (14), τη Γερμανία (166), την Ισπανία (53), τις Κάτω Χώρες (20) και το Ηνωμένο Βασίλειο (142 «αναφορές» – 113 στην Αγγλία και την Ουαλία). Εννέα ακόμη χώρες ανέφεραν από καμία έως δύο περιπτώσεις. Επιπλέον, σε ορισμένες χώρες ανιχνεύεται συχνά κοκαΐνη στις τοξικολογικές αναλύσεις σε περιπτώσεις υπερβολικής δόσης οπιοειδών. Από τα περιορισμένα στοιχεία που είναι διαθέσιμα είναι δύσκολο να προσδιοριστούν τάσεις με βεβαιότητα, αλλά φαίνεται να υπάρχει αυξητική τάση σε όλες τις χώρες με μεγάλο αριθμό περιπτώσεων, π.χ. Γερμανία, Ισπανία, Γαλλία, Κάτω Χώρες και Ηνωμένο Βασίλειο, μολονότι στις Κάτω Χώρες η αύξηση έχει ανασχεθεί τα τελευταία δύο χρόνια.
In de nationale verslagen over 2005 van de landen die gegevens hebben geleverd worden 400 sterfgevallen als gevolg van cocaïnegebruik onderkend. Dit is een minimale schatting. In het merendeel van deze gevallen lijkt cocaïne een stervensoorzaak te zijn, al valt dit niet altijd ondubbelzinnig uit de verslagen op te maken. Negen landen maken geen expliciete melding van het al dan niet voorkomen van sterfgevallen als gevolg van cocaïnegebruik. Cocaïne was verantwoordelijk voor 0-20% van de gerapporteerde acute sterfgevallen ten gevolge van drugsgebruik, waarbij Duitsland, Spanje, Frankrijk, Nederland en het Verenigd Koninkrijk percentages tussen de 10 en 20% melden. Sterfgevallen met cocaïne als oorzaak (uitsluitend cocaïne of cocaïne in combinatie met andere middelen) worden gerapporteerd door Frankrijk (14), Duitsland (166), Spanje (53), Nederland (20) en het Verenigd Koninkrijk (142 gevallen van “melding” van cocaïne – 113 in Engeland en Wales). Negen andere landen melden nul tot twee gevallen. Bovendien wordt cocaïne in bepaalde landen dikwijls aangetroffen in de toxicologische analysen van slachtoffers van een overdosis opioïden. Op basis van de beperkte gegevens die voorhanden zijn is het moeilijk om met zekerheid tendensen aan te wijzen, maar in alle landen met een groter aantal gevallen (Duitsland, Spanje, Frankrijk, Nederland en het Verenigd Koninkrijk) lijkt zich een stijgende tendens voor te doen, al heeft de stijging zich in Nederland de afgelopen twee jaar niet doorgezet.
Zgłoszenia odzwierciedlają różnice w krajowych przepisach prawa, ale również w sposobach ich stosowania i egzekwowania oraz w priorytetach i zasobach przeznaczonych przez instytucje prawa karnego na poszczególne przypadki naruszania prawa.
Data on ‘reports’ (11) of drug law offences are available in all the European countries analysed in this report. They reflect differences in national legislations, but also the different ways in which the laws are applied and enforced, and differences in the priorities and resources allocated by criminal justice agencies to specific offences. In addition, there are variations between national information systems on drug law offences, especially in relation to reporting and recording practices – i.e. what is recorded, when and how. Because these differences make direct comparisons between EU countries rather difficult (12), it is more appropriate to compare trends rather than absolute numbers.
Les données relatives aux «cas signalés» (11) sur les infractions à la législation antidrogue sont disponibles dans tous les pays d'Europe couverts dans le présent rapport annuel. Elles reflètent les divergences entre les législations nationales, mais aussi les différentes façons dont les législations sont appliquées et les différences dans les priorités et les ressources allouées aux instances chargées de la répression pour lutter contre des délits spécifiques. En outre, on observe des variations entre les systèmes d'information nationaux sur les infractions à la législation antidrogue, notamment en matière de pratiques de déclaration et de recensement, c'est-à-dire ce qui est enregistré, quand et comment. Du fait que ces divergences rendent assez difficiles les comparaisons directes entre pays de l'UE (12), il est plus approprié de comparer des tendances plutôt que des chiffres absolus.
Daten über „Berichte“ (11) über Drogendelikte sind in allen europäischen Ländern verfügbar, zu denen in diesem Bericht Analysen angestellt werden. Diese „Berichte“ machen die Unterschiede sowohl in der nationalen Gesetzgebung als auch bei der Anwendung und Durchsetzung der Gesetze deutlich und geben Aufschluss über die Prioritäten und die von den Strafjustizbehörden für die Verfolgung bestimmter Straftaten bereitgestellten Ressourcen. Darüber hinaus bestehen zwischen den einzelnen Ländern große Unterschiede in den Informationssystemen im Bereich der Drogendelikte, insbesondere im Hinblick auf Melde- und Erfassungsmethoden, d. h. darauf, was wann wie erfasst wird. Da aufgrund dieser Unterschiede Vergleiche zwischen den EU-Ländern kaum möglich sind (12), bietet es sich an, eher Trends zu vergleichen als absolute Zahlen.
Los datos sobre «notificaciones» (11) de delitos contra las leyes antidroga están disponibles en todos los países europeos analizados en este informe. Dichas notificaciones reflejan diferencias entre las legislaciones nacionales, pero también entre las distintas formas de aplicarlas y hacerlas cumplir, y entre las prioridades y recursos que los organismos judiciales asignan para delitos concretos. Además, los sistemas de información sobre las infracciones a la legislación antidroga presentan diferencias según los países, sobre todo en lo que se refiere a los procedimientos de notificación y registro, es decir, qué se registra, cuándo y cómo. Estas diferencias dificultan la comparación directa de los datos entre los países de la UE (12), por lo que resulta más apropiado comparar tendencias que cifras absolutas.
Dati sulle “segnalazioni” (11) di infrazioni alla normativa in materia di droga sono disponibili in tutti i paesi europei analizzati nella presente relazione. Questi dati riflettono non solo le differenze esistenti a livello di legislazioni nazionali, bensì anche le diverse modalità di applicazione e imposizione delle leggi nonché le priorità e le risorse assegnate dalla giustizia penale a reati specifici. Inoltre, i relativi sistemi informativi variano considerevolmente da un paese all’altro, con particolare riferimento alle prassi di segnalazione e registrazione (dati registrati, quando e come). Poiché tali differenze rendono piuttosto difficile il confronto tra i paesi dell’UE (12), è più utile paragonare tra loro le tendenze anziché le cifre assolute.
Os dados relativos aos “relatórios” (11) sobre as infracções à legislação em matéria de droga estão disponíveis em todos os países europeus analisados no presente relatório. Eles reflectem as diferenças existentes nas legislações nacionais, mas também as diferentes formas como a lei é executada e aplicada, bem como as prioridades e recursos atribuídos a crimes específicos pelos órgãos de justiça penal. Além disso, os sistemas de informação sobre infracções à legislação em matéria de droga apresentam variações, em especial no que respeita a práticas de registo e de comunicação – isto é, no que respeita àquilo que é registado, bem como à forma e à altura em que é registado. Dado que estas diferenças dificultam bastante as comparações directas entre os Estados-Membros da UE (12), é mais correcto comparar tendências do que números absolutos.
Τα στοιχεία που αφορούν τις «αναφορές» (11) για παραβιάσεις της νομοθεσίας περί ναρκωτικών είναι διαθέσιμα σε όλες τις ευρωπαϊκές χώρες και αναλύονται στην παρούσα έκθεση. Απηχούν διαφορές στις εθνικές νομοθεσίες, αλλά και τους διαφορετικούς τρόπους με τους οποίους εφαρμόζονται και επιβάλλονται οι νόμοι, και διαφορές στις προτεραιότητες και στους πόρους που διατίθενται για την αντιμετώπιση συγκεκριμένων αδικημάτων από τις αρχές της ποινικής δικαιοσύνης. Επίσης, τα συστήματα πληροφοριών σχετικά με αδικήματα της νομοθεσίας περί ναρκωτικών ποικίλλουν σημαντικά μεταξύ των χωρών, ιδίως όσον αφορά τις διαδικασίες καταγραφής και αναφοράς, δηλαδή ποια στοιχεία καταγράφονται, πότε και με ποιο τρόπο. Επειδή οι διαφοροποιήσεις αυτές καθιστούν ιδιαίτερα δύσκολες τις συγκρίσεις μεταξύ των χωρών της ΕΕ (12), κρίνεται πιο σκόπιμη η σύγκριση τάσεων παρά απόλυτων αριθμών.
Gegevens over “aangiften” (11) van drugsdelicten zijn in alle in dit verslag onderzochte Europese landen beschikbaar. Ze laten verschillen zien tussen de nationale wetgevingen, maar ook verschillen in de manier waarop de wetten worden toegepast en gehandhaafd, en verschillen ten aanzien van de middelen en prioriteiten die aan specifieke delicten worden toegekend door opsporings- en vervolgingsinstanties. Daarnaast bestaan er verschillen tussen landen in de informatiesystemen voor drugsdelicten, met name met betrekking tot de rapportage- en registratieprocedures, dat wil zeggen dat er uiteenlopende procedures bestaan als het gaat om de vraag wat er wordt geregistreerd, wanneer registratie plaatsvindt en op welke wijze dit gebeurt. Door deze verschillen is het tamelijk lastig gegevens tussen de diverse EU-landen te vergelijken (12), en om die reden is het beter trends dan absolute aantallen te vergelijken.
Údaje o „hlášení“ (11) trestných činů porušujících protidrogové právní předpisy jsou dostupné ve všech evropských zemích analyzovaných v této zprávě. Promítají se do nich rozdíly v národních legislativách, ale také různorodost způsobů, kterými jsou tyto zákony uplatňovány a vymáhány, a rozdíly v prioritách a zdrojích alokovaných orgány trestní justice na konkrétní trestné činy. Navíc mezi národními systémy informací o porušování protidrogových právních předpisů existují odlišnosti, zvláště co se týká postupů hlášení a evidence – tj. co se eviduje, kdy a jak. Protože kvůli těmto rozdílům je přímé srovnání mezi zeměmi EU značně obtížné (12), je vhodnější porovnávat trendy namísto absolutních čísel.
Oplysninger om "indberetninger" (11) af narkotikalovovertrædelser foreligger i alle de europæiske lande, der er analyseret i denne beretning. De afspejler ikke alene lovgivningsmæssige forskelle, men også de forskellige måder, hvorpå loven håndhæves og anvendes, samt prioriteringerne og de ressourcer, der af kriminalretlige institutioner er afsat til specifikke lovovertrædelser. Hertil kommer, at der er variationer mellem de nationale informationssystemer om narkotikalovovertrædelser, navnlig hvad angår indberetningsprocedurer og registreringspraksis – dvs. hvad der registreres, og hvornår og hvorledes. Da disse forskelle vanskeliggør direkte sammenligninger mellem EU-lande (12), er det mere hensigtsmæssigt at sammenligne tendenser end absolutte tal.
Andmed narkoseaduste rikkumiste „raportite“(11) kohta on kättesaadavad kõigis Euroopa riikides, mida käesolev aruanne analüüsib. Need kajastavad riiklike õigusaktide erinevusi, kuid ka erinevaid viise, kuidas seadusi rakendatakse ja jõustatakse ning kriminaalõigusasutuste prioriteetide ja ressursijaotuse erinevusi teatud rikkumiste puhul. Lisaks erinevad ka narkoseaduste rikkumisi kajastavad riiklikud infosüsteemid, eriti rikkumistest teatamise ja nende registreerimise korra osas, st mida ja kuidas registreeritakse. Nende erinevuste tõttu on Euroopa Liidu riikide otsest võrdlust koostada üsna keeruline,(12) pigem saab võrrelda suundumusi kui absoluutarve.
”Ilmoitukset”(11) huumerikoksista heijastelivat eroja maiden kansallisessa lainsäädännössä, tavoissa, joilla lakeja sovelletaan ja pannaan täytäntöön, sekä rikosoikeusviranomaisten prioriteeteissa ja voimavaroissa erilaisia rikoksia varten. Maiden välillä on huomattavia eroja myös huumerikoksia koskevissa tietojärjestelmissä, varsinkin ilmoitus- ja kirjaamiskäytännöissä eli siinä, mitä niihin kirjataan ja milloin ja miten tiedot kirjataan. Näiden erojen takia EU-maiden vertailu on varsin hankalaa (12), minkä vuoksi on järkevämpää vertailla suuntauksia kuin absoluuttisia lukuja.
A kábítószertörvények megsértésére vonatkozó „feljelentések”11 adatai az ebben a jelentésben elemzett összes európai országban rendelkezésre állnak. Ezek egyrészről tükrözik a nemzeti jogszabályok különbözőségeit, de a törvények alkalmazásának és végrehajtásának különbségeit is, csakúgy mint a büntetőbíróságok részéről a konkrét bűncselekményekhez rendelt prioritások és források közötti eltéréseket. Emellett eltérések tapasztalhatók a kábítószertörvényeket sértő bűncselekményekre vonatkozó országos információs rendszerek között is, különösen a bejelentési és nyilvántartási gyakorlatok terén – azaz abban, hogy mit, hogyan és mikor vesznek nyilvántartásba. Mivel ezek az eltérések az EU-országok közötti közvetlen összehasonlítást igencsak megnehezítik12, az abszolút számok helyett érdemesebb a tendenciákat összevetni.
Data om ”rapporter” (11) for narkotikalovbrudd er tilgjengelig i alle de europeiske landene som analyseres i denne rapporten. Ikke bare viser de at det er forskjeller i nasjonal lovgivning, men også at det er forskjeller i hvordan loven anvendes og håndheves, hvordan bestemte kategorier lovbrudd prioriteres av politi og domstoler og hvilke ressurser som blir bevilget. I tillegg varierer de nasjonale informasjonssystemene om brudd på narkotikalovningen, særlig når det gjelder rutinene for rapportering og registrering – det vil si hva som registreres hvor og når. Disse forskjellene gjør sammenlikninger mellom EU-land vanskelig (12), og dermed er det lettere å sammenligne trender enn absolutte tall.
Datele referitoare la „rapoartele” (11) privind infracţiunile legate de droguri sunt disponibile în toate ţările europene analizate în prezentul raport. Ele reflectă diferenţele existente între legislaţiile naţionale, dar şi modurile diferite în care se aplică şi se impun legile, precum şi diferenţele de priorităţi şi de resurse alocate de organele de urmărire penală pentru anumite tipuri de infracţiuni. În plus, există diferenţe între sistemele naţionale de informaţii referitoare la infracţiunile legate de droguri, în special în ceea ce priveşte practicile de raportare şi înregistrare, respectiv ce anume se consemnează, când şi cum. Întrucât aceste diferenţe fac dificilă compararea directă a situaţiilor dintre ţările europene (12), este preferabil să comparăm tendinţe mai curând decât cifre absolute.
Údaje o „správach“ (11) o porušovaní právnych predpisov súvisiacich s drogami sú dostupné vo všetkých európskych krajinách analyzovaných v tejto správe. Odrážajú rozdiely vo vnútroštátnych legislatívach, ale aj rôzne spôsoby, akými sú právne predpisy aplikované a presadzované a rozdiely v prioritách a zdrojoch prideľovaných trestnými súdnymi orgánmi pre špecifické trestné činy. Okrem toho existujú rozdiely medzi národnými informačnými systémami o porušovaní právnych predpisov súvisiacich s drogami, najmä v súvislosti s podávaním správ a praktikami evidencie – t. j. čo sa eviduje, kedy a ako. Pretože tieto rozdiely dosť sťažujú priame porovnania medzi krajinami EÚ (12), je vhodnejšie porovnávať trendy namiesto absolútnych čísel.
1 2 3 Arrow