jas – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      17'665 Ergebnisse   838 Domänen   Seite 7
  29 Hits ngyc.com  
Mājas
Accueil
Zuhause
Casa
Casa
Casa
Σπίτι
Huis
huis
shtëpi
خانه
У дома
casa
Dom
Domov
Hjem
Kodu
Koti
होम
itthon
Heim
နေအိမ်
Rumah
domum
Namai
Hjem
Dom
Acasă
Главная
Кућа
Domov
Domov
Hem
บ้าน
Ev
Nhà
בית
տուն
বাড়ি
дома
მთავარი
ਮੁੱਖ
ទំព័រដើម
Home
නිවස
முகப்பு
Насловна
home
Home
Home
Hasiera
Home
rumah
Kāinga
Home
መኖሪያ ቤት
Ev
Home
ઘર
Home
Baile
ಮುಖಪುಟ
aiga
گهر
హోమ్
گھر
היים
Ile
വീട്
Panimalay
Home
kay
  72 Hits european-council.europa.eu  
Mājas lapa
Accueil
Startseite
Página de inicio
Página de entrada
Αρχική σελίδα
Startpagina
Начална страница
Domovská stránka
Hjemmesiden
Avaleht
Kotisivu
Kezdőlap
Strona główna
Pagina principală
Domovská stránka
Domača stran
Ingångssida
Home page
  5 Hits yoursoulsplan.com  
Autortiesības © Rob Schwartz. Visas tiesības aizsargātas. Mājas lapu izstrāde un hostings ar GLTS
Droit d'auteur © Rob Schwartz. Tous les droits sont réservés. Développement du site et hébergement par GLTS
Copyright © Rob Schwartz. Todos los derechos reservados. desarrollo de sitios web y alojamiento por GLTS
Copyright © Rob Schwartz. Tutti i diritti riservati. sviluppo di siti web e hosting di GLTS
Copyright © Rob Schwartz. Todos os direitos reservados. desenvolvimento de sites e hospedagem por GLTS
حقوق الطبع والنشر © روب شوارتز. كل الحقوق محفوظة. تطوير مواقع الإنترنت واستضافة غلتس
Πνευματικά δικαιώματα © Rob Schwartz. Ολα τα δικαιώματα διατηρούνται. ανάπτυξη ιστοσελίδων και φιλοξενία από το GLTS
Copyright © Rob Schwartz. Alle rechten voorbehouden. website ontwikkeling en hosting door GLTS
Copyright © Rob Schwartz. Të gjitha të drejtat e rezervuara. Zhvillimi i faqes dhe hosting nga GLTS
Copyright © Роб Шварц. Всички права запазени. Разработване на уебсайтове и хостинг от GLTS
Autorsko pravo © Rob Schwartz. Sva prava pridržana. Razvoj web stranica i hosting od strane GLTS
Copyright © Rob Schwartz. Všechna práva vyhrazena. Vývoj webových stránek a hostingu GLTS
Copyright © Rob Schwartz. Alle rettigheder forbeholdes. Website udvikling og hosting af GLTS
Copyright © Rob Schwartz. Kõik õigused kaitstud. Veebisaidi arendamine ja hosting GLTS
Copyright © Rob Schwartz. Kaikki oikeudet pidätetään. Verkkosivuston kehittäminen ja hosting GLTS
कॉपीराइट © रॉब श्वार्टज़ सर्वाधिकार सुरक्षित। वेबसाइट निर्माणकार्य और जीएलटीएस द्वारा होस्टिंग
Copyright © Rob Schwartz. Minden jog fenntartva. Weboldal fejlesztés és a fogadás a GLTS által
Höfundarréttur © Rob Schwartz. Allur réttur áskilinn. Website þróun og hýsingu af GLTS
Hak Cipta © Rob Schwartz. Seluruh hak cipta. Pengembangan situs dan hosting oleh GLTS
저작권 © Rob Schwartz. 판권 소유. 웹 사이트 개발 GLTS에 의한 호스팅
Copyright © Rob Schwartz. Visos teisės saugomos. Svetainių kūrimas ir priėmimas GLTS
Copyright © Rob Schwartz. Alle rettigheter reservert. Nettstedutvikling og hosting av GLTS
Copyright © Rob Schwartz. Wszelkie prawa zastrzeżone. Tworzenie stron internetowych i hosting przez GLTS
Copyright © Rob Schwartz. Toate drepturile rezervate. Dezvoltarea site-urilor web și găzduire de către GLTS
Copyright © Роб Шварц. Все права защищены. Развитие веб-сайта и хостинг от GLTS
Цопиригхт © Роб Сцхвартз. Сва права задржана. Развој веб сајта и хостинг од стране ГЛТС
Copyright © Rob Schwartz. Všetky práva vyhradené. Vývoj webových stránok a hosting spoločnosťou GLTS
Avtorske pravice © Rob Schwartz. Vse pravice pridržane. Razvoj spletnega mesta in gostovanje s strani GLTS
Copyright © Rob Schwartz. Alla rättigheter förbehållna. Webbplatsutveckling och värd av GLTS
ลิขสิทธิ์© Rob Schwartz สงวนลิขสิทธิ์. การพัฒนาเว็บไซต์ และโฮสต์โดย GLTS
Telif Hakkı © Rob Schwartz. Her hakkı saklıdır. Web sitesi geliştirme ve GLTS tarafından barındırma
Bản quyền © Rob Schwartz. Đã đăng ký Bản quyền. Phát triển trang web và lưu trữ bởi GLTS
Հեղինակային իրավունք © Rob Schwartz. Բոլոր իրավունքները պաշտպանված են. Կայքի զարգացում եւ հյուրընկալումը GLTS- ով
Copyright © Роб Шварц. Усе правы ахоўваюцца. Website development і хостынг GLTS
Copyright © რობ შვარცი. ყველა უფლება დაცულია. საიტი განვითარება და მასპინძლობს GLTS- ს მიერ
Авторски права © Роб Шварц. Сите права се задржани. Развој на веб-сајтови и хостинг со GLTS
Copyright © Rob Schwartz. Id-drittijiet kollha riservati. Żvilupp tal-websajt u hosting minn GLTS
Hati miliki © Rob Schwartz. Haki zote zimehifadhiwa. Maendeleo ya tovuti na mwenyeji wa GLTS
Copyright © Rob Schwartz. Eskubide guztiak erreserbatuak. Webgunearen garapena eta GLTSren ostatua
Hak Cipta © Rob Schwartz. Hak cipta terpelihara. Pembangunan laman web dan hosting oleh GLTS
Hawlfraint © Rob Schwartz. Cedwir pob hawl. Datblygu gwefan a chynnal gan GLTS
Müəlliflik hüququ © Rob Schwartz. Bütün hüquqlar qorunur. Saytın hazırlanması və GLTS tərəfindən hosting
Copyright © Rob Schwartz. Todos os dereitos reservados. Desenvolvemento de sitios web e hospedaxe por GLTS
Cóipcheart © Rob Schwartz. Gach ceart ar cosaint. Forbairt Gréasáin agus óstáil ag GLTS
Copyright © Rob Schwartz. Lahat ng karapatan ay nakalaan. Pagbuo ng website at pagho-host ng GLTS
کاپی رائٹ © راب شاٹزر. جملہ حقوق محفوظ ہیں. ویب سائٹ کی ترقی اور GLTS کی طرف سے میزبان
Copyright © Rob Schwartz. אלע רעכטן רעזערווירט. וועבזייַטל אַנטוויקלונג און האָסטינג דורך גלץ
Copyright © Rob Schwartz. Tout dwa rezève. Devlopman sit entènèt ak hosting pa GLTS
  19 Hits maps.google.cz  
Kā Google pasargā manu konfidencialitāti un rūpējas par manas informācijas drošību?
How does Google protect my privacy and keep my information secure?
Quelles mesures Google met-elle en œuvre pour protéger ma vie privée et mes informations ?
Was tut Google, damit meine Daten sicher und geschützt sind?
¿Cómo protege Google mi privacidad y mi información?
Come fa Google a proteggere la mia privacy e a tenere le mie informazioni al sicuro?
كيف تحمي Google خصوصيتي وتحافظ على أمان معلوماتي؟
Πώς προστατεύει η Google το απόρρητό μου και διατηρεί ασφαλή τα στοιχεία μου;
Hoe beschermt Google mijn privacy en mijn gegevens?
Hoe beskerm Google my privaatheid en hou my inligting veilig?
چگونه Google از حریم خصوصی من محافظت می‌کند و اطلاعات من را ایمن نگه می‌دارد؟
Как Google защитава поверителността ми и се грижи за сигурността на информацията ми?
Com protegeix Google la meva privadesa i manté protegida la meva informació?
Kako Google štiti moju privatnost i čuva moje podatke na sigurnom?
Jak Google chrání mé soukromí a udržuje mé informace v bezpečí?
Hvordan beskytter Google mit privatliv og holder mine oplysninger sikre?
Kuidas kaitseb Google minu privaatsust ja tagab minu teabe turvalisuse?
Miten Google turvaa tietosuojani ja pitää tietoni suojassa?
Google मेरी गोपनीयता और जानकारी को कैसे सुरक्षित रखता है?
Hogyan gondoskodik a Google adataim védelméről, és hogy tartja biztonságban azokat?
Hvernig verndar Google friðhelgi mína og heldur upplýsingunum mínum öruggum?
Bagaimana cara Google melindungi privasi dan menjaga informasi saya tetap aman?
Kaip „Google“ saugo mano privatumą ir informaciją?
Hvordan beskytter Google personvernet mitt, og holder informasjonen min sikker?
Jak Google chroni moją prywatność i zabezpiecza moje dane?
Cum îmi protejează Google confidențialitatea și cum asigură securitatea datelor mele?
Как Google обеспечивает конфиденциальность и защиту информации?
Како Google штити моју приватност и чува безбедност мојих информација?
Ako spoločnosť Google chráni moje osobné údaje a udržiava moje informácie v bezpečí?
Hur skyddar Google min integritet och mina uppgifter?
Google ปกป้องความเป็นส่วนตัวและรักษาความปลอดภัยข้อมูลของฉันอย่างไร
Google gizliliğimi nasıl koruyor ve bilgilerimin güvenliğini nasıl sağlıyor?
Google bảo vệ quyền riêng tư và bảo mật thông tin của tôi bằng cách nào?
כיצד Google מגינה על הפרטיות שלי ושומרת על בטיחות המידע שלי?
কিভাবে Google আমার গোপণীয়তা রক্ষা করে এবং আমার তথ্য সুরক্ষিত রাখে?
Google எப்படி எனது தனியுரிமையைப் பாதுகாத்து, எனது தகவலைப் பாதுகாப்பாக வைக்கிறது?
Як Google зберігає конфіденційність користувачів і захищає їхні дані?
Google hulinda aje ufaragha wangu na kuweka maelezo yangu salama?
Nola babesten du Google-k nire pribatutasuna eta nola mantentzen du nire informazioa babestuta?
Bagaimanakah Google melindungi privasi saya dan mengekalkan maklumat saya selamat?
Como protexe Google a miña privacidade e mantén segura a miña información?
Google કેવી રીતે મારી ગોપનીયતાની સુરક્ષા કરે છે અને મારી માહિતી સુરક્ષિત રાખે છે?
ನನ್ನ ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು Google ಹೇಗೆ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ನನ್ನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಹೇಗೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿಸುತ್ತದೆ?
Google माझ्या गोपनीयतेचे संरक्षण कसे करते आणि माझी माहिती कसे सुरक्षित ठेवते?
Google ఏ విధంగా నా గోప్యతను రక్షిస్తుంది మరియు నా సమాచారాన్ని సురక్షితంగా ఉంచుతుంది?
Google کس طرح میری رازداری کا تحفظ کرتا اور میری معلومات کو محفوظ رکھتا ہے؟
Google എങ്ങനെയാണ് എന്റെ സ്വകാര്യത പരിരക്ഷിക്കുകയും വിവരങ്ങൾ സുരക്ഷിതമാക്കുകയും ചെയ്യുന്നത്?
  36 Hits www.google.ci  
Kā Google pasargā manu konfidencialitāti un rūpējas par manas informācijas drošību?
How does Google protect my privacy and keep my information secure?
كيف تحمي Google خصوصيتي وتحافظ على أمان معلوماتي؟
Hoe beschermt Google mijn privacy en mijn gegevens?
Как Google защитава поверителността ми и се грижи за сигурността на информацията ми?
Com protegeix Google la meva privadesa i manté protegida la meva informació?
Kako Google štiti moju privatnost i čuva moje podatke na sigurnom?
Google मेरी गोपनीयता और जानकारी को कैसे सुरक्षित रखता है?
Hvernig verndar Google friðhelgi mína og heldur upplýsingunum mínum öruggum?
Bagaimana cara Google melindungi privasi dan menjaga informasi saya tetap aman?
Hvordan beskytter Google personvernet mitt, og holder informasjonen min sikker?
Jak Google chroni moją prywatność i zabezpiecza moje dane?
Cum îmi protejează Google confidențialitatea și cum asigură securitatea datelor mele?
Ako spoločnosť Google chráni moje osobné údaje a udržiava moje informácie v bezpečí?
Google ปกป้องความเป็นส่วนตัวและรักษาความปลอดภัยข้อมูลของฉันอย่างไร
Google gizliliğimi nasıl koruyor ve bilgilerimin güvenliğini nasıl sağlıyor?
Google bảo vệ quyền riêng tư và bảo mật thông tin của tôi bằng cách nào?
Google எப்படி எனது தனியுரிமையைப் பாதுகாத்து, எனது தகவலைப் பாதுகாப்பாக வைக்கிறது?
Google hulinda aje ufaragha wangu na kuweka maelezo yangu salama?
Nola babesten du Google-k nire pribatutasuna eta nola mantentzen du nire informazioa babestuta?
Como protexe Google a miña privacidade e mantén segura a miña información?
Google કેવી રીતે મારી ગોપનીયતાની સુરક્ષા કરે છે અને મારી માહિતી સુરક્ષિત રાખે છે?
Google माझ्या गोपनीयतेचे संरक्षण कसे करते आणि माझी माहिती कसे सुरक्षित ठेवते?
Google ఏ విధంగా నా గోప్యతను రక్షిస్తుంది మరియు నా సమాచారాన్ని సురక్షితంగా ఉంచుతుంది?
Google کس طرح میری رازداری کا تحفظ کرتا اور میری معلومات کو محفوظ رکھتا ہے؟
  311 Hits graco.com  
Iespējas partnerībai
Möglichkeit zur Zusammenarbeit
Oportunidades de Distribución
Opportunità di collaborazione
Oportunidade de Parceria
Mogelijkheid tot Partnerschap
Възможност за партньорство
Prilika za partnerstvo
Kumppanuusmahdollisuus
Üzleti kapcsolati lehetőség
Galimybė tapti partneriu
Mulighet for partnerskap
Możliwości współpracy
Oportunitate de parteneriat
Príležitosť na Partnerstvo
İş Ortaklığı Fırsatı
Priložnost za partnerstvo
فرصة الشراكة
  37 Hits www.google.li  
Kā Google pasargā manu konfidencialitāti un rūpējas par manas informācijas drošību?
How does Google protect my privacy and keep my information secure?
Quelles mesures Google met-elle en œuvre pour protéger ma vie privée et mes informations ?
Was tut Google, damit meine Daten sicher und geschützt sind?
¿Cómo protege Google mi privacidad y mi información?
Come fa Google a proteggere la mia privacy e a tenere le mie informazioni al sicuro?
كيف تحمي Google خصوصيتي وتحافظ على أمان معلوماتي؟
Πώς προστατεύει η Google το απόρρητό μου και διατηρεί ασφαλή τα στοιχεία μου;
Hoe beschermt Google mijn privacy en mijn gegevens?
Hoe beskerm Google my privaatheid en hou my inligting veilig?
چگونه Google از حریم خصوصی من محافظت می‌کند و اطلاعات من را ایمن نگه می‌دارد؟
Как Google защитава поверителността ми и се грижи за сигурността на информацията ми?
Com protegeix Google la meva privadesa i manté protegida la meva informació?
Kako Google štiti moju privatnost i čuva moje podatke na sigurnom?
Jak Google chrání mé soukromí a udržuje mé informace v bezpečí?
Hvordan beskytter Google mit privatliv og holder mine oplysninger sikre?
Kuidas kaitseb Google minu privaatsust ja tagab minu teabe turvalisuse?
Miten Google turvaa tietosuojani ja pitää tietoni suojassa?
Google मेरी गोपनीयता और जानकारी को कैसे सुरक्षित रखता है?
Hogyan gondoskodik a Google adataim védelméről, és hogy tartja biztonságban azokat?
Hvernig verndar Google friðhelgi mína og heldur upplýsingunum mínum öruggum?
Bagaimana cara Google melindungi privasi dan menjaga informasi saya tetap aman?
Kaip „Google“ saugo mano privatumą ir informaciją?
Hvordan beskytter Google personvernet mitt, og holder informasjonen min sikker?
Jak Google chroni moją prywatność i zabezpiecza moje dane?
Cum îmi protejează Google confidențialitatea și cum asigură securitatea datelor mele?
Как Google обеспечивает конфиденциальность и защиту информации?
Како Google штити моју приватност и чува безбедност мојих информација?
Ako spoločnosť Google chráni moje osobné údaje a udržiava moje informácie v bezpečí?
Hur skyddar Google min integritet och mina uppgifter?
Google ปกป้องความเป็นส่วนตัวและรักษาความปลอดภัยข้อมูลของฉันอย่างไร
Google gizliliğimi nasıl koruyor ve bilgilerimin güvenliğini nasıl sağlıyor?
Google bảo vệ quyền riêng tư và bảo mật thông tin của tôi bằng cách nào?
כיצד Google מגינה על הפרטיות שלי ושומרת על בטיחות המידע שלי?
কিভাবে Google আমার গোপণীয়তা রক্ষা করে এবং আমার তথ্য সুরক্ষিত রাখে?
Google எப்படி எனது தனியுரிமையைப் பாதுகாத்து, எனது தகவலைப் பாதுகாப்பாக வைக்கிறது?
Як Google зберігає конфіденційність користувачів і захищає їхні дані?
Google hulinda aje ufaragha wangu na kuweka maelezo yangu salama?
Nola babesten du Google-k nire pribatutasuna eta nola mantentzen du nire informazioa babestuta?
Bagaimanakah Google melindungi privasi saya dan mengekalkan maklumat saya selamat?
Como protexe Google a miña privacidade e mantén segura a miña información?
Google કેવી રીતે મારી ગોપનીયતાની સુરક્ષા કરે છે અને મારી માહિતી સુરક્ષિત રાખે છે?
ನನ್ನ ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು Google ಹೇಗೆ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ನನ್ನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಹೇಗೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿಸುತ್ತದೆ?
Google माझ्या गोपनीयतेचे संरक्षण कसे करते आणि माझी माहिती कसे सुरक्षित ठेवते?
Google ఏ విధంగా నా గోప్యతను రక్షిస్తుంది మరియు నా సమాచారాన్ని సురక్షితంగా ఉంచుతుంది?
Google کس طرح میری رازداری کا تحفظ کرتا اور میری معلومات کو محفوظ رکھتا ہے؟
Google എങ്ങനെയാണ് എന്റെ സ്വകാര്യത പരിരക്ഷിക്കുകയും വിവരങ്ങൾ സുരക്ഷിതമാക്കുകയും ചെയ്യുന്നത്?
  41 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
Tieši pētījumos, kuru mērķgrupa ir jaunieši, kas apmeklē mūzikas un deju pasākumus, pastāvīgi atklājas daudz augstāks narkotiku izplatības līmenis nekā visu iedzīvotāju aptaujās, un bieži tiek ziņots par īpaši augstu stimulējošo narkotiku lietošanas līmeni.
Drug use and the recreational activities of young people are often linked. In particular, studies targeted at young people attending music and dance events consistently report much higher prevalence estimates for drug use than those found in general population surveys, with particularly high levels of stimulant drug use often being reported. Can differences between countries be explained in terms of the variety of commercial nightlife settings available, music culture, drug availability and disposable incomes? These questions are explored in this selected issue.
L’usage de drogue et les activités de détente des jeunes sont souvent liés. En particulier, les études portant sur les jeunes qui assistent à des événements musicaux ou de danse mentionnent régulièrement des estimations largement supérieures de la prévalence de l’usage de drogue que les enquêtes de population en général, avec des niveaux particulièrement élevés d’usage de stimulants. Les différences entre les pays peuvent-elles s’expliquer par la variété des lieux de divertissement commerciaux de nuit existants, par la culture musicale, la disponibilité de drogue ou les revenus? Ces questions sont étudiées dans cette question particulière.
Häufig besteht ein enger Zusammenhang zwischen dem Drogenkonsum und den Freizeitaktivitäten junger Menschen. Insbesondere wurden bei Studien unter jungen Besuchern von Tanz- und Musiklokalen für den Drogenkonsum wesentlich höhere Prävalenzschätzungen festgestellt als in der Allgemeinbevölkerung. Dabei wurden häufig besonders hohe Raten für den Konsum von Stimulanzien gemeldet. Können Abweichungen zwischen den Ländern durch Unterschiede hinsichtlich der vorhandenen Nachtlokale, der Musikkultur, der Verfügbarkeit von Drogen und der verfügbaren Einkommen erklärt werden? Diese Fragen werden in diesem ausgewählten Thema untersucht.
Con frecuencia, el consumo de drogas y las actividades recreativas de los jóvenes están estrechamente relacionados. En concreto, los estudios dedicados a los jóvenes que asisten a eventos de música y baile registran sistemáticamente estimaciones de prevalencia muy superiores en cuanto al consumo de drogas a las que se detectan en las encuestas de población general. Con frecuencia se informa de niveles especialmente altos de consumo de estimulantes. ¿Es posible explicar las diferencias entre países por la variedad de locales nocturnos, la cultura musical, la disponibilidad de drogas y la renta de cada uno? En esta cuestión particular se examinan estos argumentos.
Consumo di stupefacenti e attività ricreative dei giovani sono due aspetti spesso correlati. In particolare, gli studi sui giovani che frequentano eventi musicali e danzanti riferiscono in maniera coerente dati sulla prevalenza del consumo di stupefacenti enormemente più alti rispetto a quelli raccolti nelle indagini condotte sulla popolazione in generale, con livelli sovente particolarmente alti di consumo di sostanze stimolanti. Le differenze da paese a paese si possono spiegare in termini di varietà degli ambienti notturni commerciali, di cultura musicale, di disponibilità delle sostanze stupefacenti e di livelli di reddito conseguiti? Questa questione specifica cerca di dare una risposta a tale domanda.
O consumo de droga e as actividades recreativas dos jovens estão frequentemente interligados. Os estudos sobre os jovens frequentadores de eventos de música e dança, em especial, comunicam unanimemente estimativas da prevalência do consumo de droga muito superiores às encontradas nos inquéritos à população em geral, sendo frequente a referência a níveis particularmente elevados de consumo de estimulantes. Poderão as diferenças entre países ser explicadas pela variedade de locais de vida nocturna disponíveis, cultura musical, disponibilidade de droga e existência de rendimentos disponíveis para a adquirir? Estas questões são analisadas neste tema específico.
Η χρήση ναρκωτικών και οι ψυχαγωγικές δραστηριότητες των νέων συχνά συνδέονται. Ειδικότερα, μελέτες που επικεντρώνονται στους νέους που παρακολουθούν εκδηλώσεις μουσικής και χορού αναφέρουν συστηματικά υψηλότερες εκτιμήσεις για την επικράτηση της χρήσης ναρκωτικών συγκριτικά με τις εκτιμήσεις που περιλαμβάνονται σε μελέτες στον γενικό πληθυσμό, ενώ ιδιαίτερα υψηλά είναι συχνά τα επίπεδα χρήσης διεγερτικών ναρκωτικών ουσιών που αναφέρονται στις μελέτες αυτές. Μπορούν να εξηγηθούν οι διαφορές που παρατηρούνται από χώρα σε χώρα βάσει της ποικιλίας των διαθέσιμων εμπορικών χώρων νυχτερινής διασκέδασης, της μουσικής κουλτούρας, της διαθεσιμότητας ναρκωτικών και των διαθέσιμων εισοδημάτων; Τα ερωτήματα αυτά εξετάζονται στο εν λόγω επιλεγμένο θέμα.
Vaak is er een verband tussen drugsgebruik en de vrijetijdsbesteding van jongeren. Met name in studies die gericht zijn op jongeren die muziek- en dance-evenementen bezoeken wordt consequent melding gemaakt van veel hogere prevalentieschattingen voor drugsgebruik dan uit enquêtes onder de algemene bevolking blijkt. Vaak worden in dergelijke specifieke studies bijzonder hoge niveaus gemeld voor het gebruik van stimulerende middelen. Kunnen verschillen tussen landen worden verklaard op grond van verschillen in het beschikbare commerciële nachtleven, de muziekcultuur, de beschikbaarheid van drugs en de hoogte van besteedbare inkomens? Dergelijke vragen komen aan de orde in deze speciale kwestie.
Užívání drog a rekreační aktivity mladých lidí bývají často spjaty. Konkrétně studie zaměřené na mladé lidi navštěvující hudební a taneční akce soustavně hlásí mnohem vyšší odhady prevalence užívání drog než v průzkumech běžné populace, přičemž často je hlášena zvláště vysoká míra užívání stimulantů. Lze rozdíly mezi zeměmi vysvětlit rozmanitostí komerční nabídky nočního života, hudební kultury, dostupností drog a disponibilního příjmu? Těmito otázkami se zabývá následující vybrané téma.
Der er ofte en forbindelse mellem stofbrug og unges fritidsaktiviteter. Undersøgelser med fokus på unge, der deltager i musik- og dansearrangementer, har således konstant vist højere skøn over udbredelsen af stofbrug end de skøn, der fremgår af undersøgelser foretaget blandt den almindelige befolkning, og der meldes ofte om en særlig stor udbredelse af brugen af stimulanser. Kan forskelle mellem landene forklares ud fra rækken af tilbud inden for det kommercielle nattelivsmiljø, musikkultur, tilgængelighed af narkotika og disponibel indkomst? Disse spørgsmål undersøges i dette udvalgte tema.
Noorte meelelahutus on sageli seotud uimastitarbimisega. Muusika- ja tantsuüritusi külastavate noorte seas läbiviidud uuringutest selgub nimelt järjekindlalt palju suurem uimastitarvitamise levimus kui üldistes elanikkonna uuringutes, kusjuures eriti suur on stimulantide tarbimise sagedus. Kas eri riikide puhul ilmnenud erinevused tulenevad erinevatest ööelu võimalustest, muusikakultuurist, uimastite kättesaadavusest ja noorte käsutuses olevast rahast? Nendele küsimustele otsitakse selles valikteemas vastuseid.
Huumeidenkäyttö ja nuorten vapaa-ajan toiminta ovat usein yhteydessä toisiinsa. Etenkin musiikki- ja tanssitapahtumiin osallistuviin nuoriin kohdistuvissa tutkimuksissa todetaan säännöllisesti huomattavasti korkeampia huumeidenkäytön levinneisyysasteita kuin yleisissä väestötutkimuksissa, ja niissä todetaan usein erityisen korkeita piristeiden käyttöasteita. Voidaanko maiden väliset erot selittää kaupallisen yöelämän tarjonnan, musiikkikulttuurin, huumeiden saatavuuden ja käyttövarojen eroilla? Näitä kysymyksiä tarkastellaan tässä erityiskysymyksessä.
A kábítószer-használat és a fiatalok rekreációs tevékenységei gyakran összekapcsolódnak. Különösen a zenés-táncos eseményeket látogató fiatalokat megcélzó tanulmányoknál figyelhető meg, hogy következetesen jóval magasabb előfordulási becsléseket adnak ki, mint az általános népesség felmérései, és ezen belül a serkentőszerek használatának kifejezetten magas szintjeiről számolnak be. Magyarázatot ad-e az országok közötti különbségekre az elérhető kereskedelmi célú éjszakai élet, a zenei kultúra, a kábítószerek elérhetősége és az elkölthető jövedelem terén meglévő sokszínűség? Ezeket a kérdéseket járja körül a kiválasztott téma.
Det er ofte en sammenheng mellom narkotikabruk og rekreasjonsaktiviteter hos de unge. Studier gjennomført blant ungdom som deltar på musikk- og dance-tilstelninger rapporterer gjennomgående om langt høyere prevalensestimater for narkotikabruk enn i befolkningen generelt, og det rapporteres ofte om spesielt høye nivåer av bruk av sentralstimulerende stoffer. Kan forskjellene mellom landene forklares med hvilke kommersielle utelivsmiljøer som finnes, musikkultur, hvilke stoffer som er tilgjengelig og disponibel inntekt? Dette er spørsmål som utredes i dette utvalgte aspektet.
Wśród młodych ludzi zażywanie narkotyków jest często powiązane z rozrywką. W szczególności badania, w których grupą docelową byli młodzi ludzie uczestniczący w imprezach muzycznych i tanecznych, konsekwentnie wskazują na znacznie wyższe szacowane rozpowszechnienie zażywania narkotyków, niż odnotowane w badaniach obejmujących ogół populacji — wskazywano na szczególnie wysoki poziom zażywania narkotyków pobudzających. Czy różnice między krajami można wytłumaczyć różnorodnością miejsc życia nocnego, kultury muzycznej, dostępności narkotyków i poziomu dochodów? Na te pytania odpowiedzi należy szukać w tym wybranym zagadnieniu.
De cele mai multe ori există o legătură între consumul de droguri şi activităţile recreative ale tinerilor. În special, studiile asupra tinerilor care frecventează evenimente muzicale şi de dans indică fără dubiu o prevalenţă mult mai ridicată a consumului de droguri în rândul acestora, decât în ansamblul populaţiei, raportându-se de foarte multe ori niveluri ridicate ale consumului de droguri stimulatoare. Pot aceste diferenţe între ţări să fie explicate în funcţie de varietatea locaţiilor disponibile în care se desfăşoară viaţa de noapte, cultura muzicală, disponibilitatea drogurilor şi posibilităţile financiare? Întrebările respective sunt analizate în acest extras.
Užívanie drog a rekreačné činnosti mladých ľudí sú často prepojené. Najmä štúdie zamerané na mladých ľudí, ktorí navštevujú hudobné podujatia a tanečné zábavy, neustále uvádzajú oveľa vyššie odhady prevalencie užívania drog ako tie, ktoré sa zistili v prieskumoch medzi všeobecnou populáciou, pričom sa často uvádzajú najmä vysoké úrovne užívania stimulansov. Môžu sa rozdiely medzi krajinami vysvetliť z hľadiska rôznorodosti dostupných komerčných nočných zábavných podnikov, hudobnej kultúry, dostupnosti drog a disponibilných príjmov? Tieto otázky sú skúmané v tejto vybranej otázke.
Uživanje drog in nekatere sprostitvene dejavnosti mladih so pogosto povezani. Zlasti raziskave med mladimi, ki se udeležujejo glasbenih in plesnih dogodkov, ves čas beležijo višjih ocenah razširjenosti uživanja drog kot med splošnim prebivalstvom; s tem da se pogosto poroča o posebej visokih ravneh uživanja stimulansov. Ali je razlike med državami mogoče razložiti v smislu različnosti razpoložljivih komercialnih okolij nočnega življenja, glasbene kulture ter razpoložljivih drog in dohodkov? Te teme obravnava to izbrano vprašanje.
Narkotikaanvändning och unga människors nöjesaktiviteter hänger ofta ihop. I synnerhet visar studier av unga människor som deltar i musik- och dansevenemang alltid mycket högre prevalensestimat för narkotikaanvändning än de som rapporteras från enkäter bland den allmänna befolkningen, och särskilt höga nivåer av stimulantia rapporteras ofta. Kan skillnader mellan länderna förklaras av skillnader i nöjesmiljöer, musikkulturer, tillgång på droger och disponibla inkomster? Dessa frågor tas upp i detta temakapitel.
Gençlerin uyuşturucu kullanımı ile eğlence faaliyetleri genellikle birbirine bağlıdır. Özellikle, müzik ve dans etkinliklerine sürekli olarak katılan gençleri hedef alan çalışmalar, uyuşturucu kullanımı için genel nüfus anketlerinde bulunanlardan çok daha yüksek yaygınlık oranları ile uyarıcı uyuşturucu kullanımında özellikle yüksek düzeyler rapor etmektedir. Ülkeler arasındaki farklar, mevcut ticari amaçlı gece hayatı ortamları, müzik kültürü, uyuşturucu bulunabilirliği ve yüksek gelirlerle açıklanabilir mi? Bu sorular bu seçili yayında incelenmektedir.
  13 Hits badoo.com  
Darba iespējas
Karriere
Lavora con noi
Θέσεις εργασίας
採用情報
Vënde pune
Zapošljavanje
Zaměstnání
인재채용
Zaposlitev
Lediga jobb
Kariyerler
Nghề nghiệp
工作机会
  18 Treffer thieme-compliance.de  
Autorizējieties, skenējot pasākuma QR kodu. Katram pasākumam jāautorizējas atsevišķi.
Login by scanning the Event QR code. You must login to each event individually.
Вход чрез сканиране на QR код за събитие. Трябва да се логнете за всяко събитие поотделно.
Prisijunkite nuskenuodami renginio QR kodą. Prie kiekvieno renginio būtina prisijungti atskirai.
Zaloguj się skanując kod QR wydarzenia. Należy logować się do każdego wydarzenia oddzielnie.
Войдите отсканировав QR-код мероприятия. Необходимо войти в каждое мероприятие отдельно.
  www.hoteldesharas.com  
Mājas
Accueil
Home
Home
Начало
Koti
Kezdőlap
Į pradžią
Acasă
Dar
  5 Treffer www.ombudsman.europa.eu  
Nodarbinātība / Prakses iespējas
Recruitment / Traineeships
Recrutement / Stages
Einstellung / Praktika
Contratación de personal / Períodos de prácticas
Assunzioni / Periodo di pratica
Recrutamento / Estágios
Aanwerving / Stages
Nábor pracovníku / Stáže
Ledige stillinger / Praktikantophold
Töökohad / Praktikavõimalused
Rekrytointi / Harjoittelu
Felvétel / Gyakornoki állások
Idarbinimas / Stažuotes
Zaposlitev / Pripravništvo
Rekrytering / Praktikplatser
Reklutaġġ / Apprendistati
Earcaíocht / Cúrsaí Traenála
  38 Treffer www.airbaltic.com  
Novecojusi pārlūkprogrammas versija var novest pie nekorektas mājas lapas attēlošanas pārlūkprogrammā. Mēs iesakām tālāk uzskaitītās vai pēdējās izlaistās pārlūkprogrammu versijas:
An outdated browser version may result in unexpected website behavior. For the best experience on airBaltic.com we recommend using the following browser versions or the latest versions released:
Dėl pasenusios naršyklės versijos interneto svetainė gali veikti netinkamai. Kad svetainė airBaltic.com veiktų nepriekaištingai, rekomenduojame naudoti toliau nurodytas arba naujausias naršyklių versijas:
  115 Treffer tuki.dna.fi  
Papildu veiktspējas vērtējumi
Additional performance ratings
Calificaciones adicionales de rendimiento
Classificazioni prestazionali aggiuntive
Extra prestatiebeoordelingen
Dodatne ocjene učinkovitosti
Další hodnocení výkonu
Ekstra ytelsesvurderinger
Dodatkowe klasyfikacje użytkowe
Indicatori suplimentari de performanţă
Ďalšie hodnotenia výkonu
Ek performans dereceleri
  2 Treffer uai-iua.org  
Visas pastkastes ir vienreizējas, vairs nevar piekļūt pastkaste ir izdzēsts, neviens nevar piekļūt jūsu pastkasti.
Alle brievenbussen worden verwijderd, wanneer deze is verwijdert heeft niemand toegang tot de mailbox.
Alle posbusse is werklik wegdoenbaar, ken-nie-die-geskrapte-terugkry-nie posbusse, geeneen kry toegang tot u posbus nie.
Всички пощенски кутии са за еднократна употреба, вече не може да осъществите достъп до пощенската кутия се заличава, никой не може да достъп до вашата пощенска кутия.
Veškeré mailové schránky jsou jednorázové, po smazání již není možné obnovit přístup ke schránce, nikdo se k Vaší schránce nedostane.
A postafiók egyszer használatos, törlés után már senki nem férhet hozzá.
Visos el. pašto dėžutės yra vienkartinės, ištrinamos, niekas kitas negalės peržiūrėti jūsų žinučių.
Wszystkie skrzynki pocztowe są jednorazowego użytku. Po 10 minutach skrzynka pocztowa wygaśnie - nikt nie uzyska do niej dostępu.
Toate mailurile sunt de unica folosinta, nimeni nu v-a putea primi acces la posta dvs daca aceasta este stearsa
ყველა საფოსტო ყუთები არის ერთჯერადი, ვეღარ შედიხართ საფოსტო ყუთი წაშლილია, არავის შეუძლია თქვენი საფოსტო ყუთი.
  3 Treffer www.dolomitipark.it  
Mājas lapa: www.dolomiti.it/apt;
Sitio Web: www.dolomiti.it/apt;
Website: www.dolomiti.it/apt;
موقع الويب: www.dolomiti.it/apt;
Ιστότοπος: www.dolomiti.it/apt;
Website: www.dolomiti.it/apt;
Web site: www.dolomiti.it/apt;
Honlap: www.dolomiti.it/apt;
Strona internetowa: www.dolomiti.it/apt;
Web site: www.dolomiti.it/apt;
Вебсайт: www.dolomiti.it/apt;
İnternet sitesi: www.dolomiti.it/apt;
网站:www.dolomiti.it/apt;
  69 Treffer www.google.lv  
Kā Google pasargā manu konfidencialitāti un rūpējas par manas informācijas drošību?
How does Google protect my privacy and keep my information secure?
Quelles mesures Google met-elle en œuvre pour protéger ma vie privée et mes informations ?
¿Cómo protege Google mi privacidad y mi información?
Come fa Google a proteggere la mia privacy e a tenere le mie informazioni al sicuro?
Jak Google chrání mé soukromí a udržuje mé informace v bezpečí?
Hogyan gondoskodik a Google adataim védelméről, és hogy tartja biztonságban azokat?
Как Google обеспечивает конфиденциальность и защиту информации?
Google ปกป้องความเป็นส่วนตัวและรักษาความปลอดภัยข้อมูลของฉันอย่างไร
Google gizliliğimi nasıl koruyor ve bilgilerimin güvenliğini nasıl sağlıyor?
  9 Treffer www.douro41.com  
Mājas lapa: www.ljubljanafestival.si
Web site: www.ljubljanafestival.si
Website: www.ljubljanafestival.si
Уеб сайт: www.ljubljanafestival.si
Pàgina web: www.ljubljanafestival.si
Webová stránka: www.ljubljanafestival.si
Hjemmeside: www.ljubljanafestival.si
Veebilehekülg: www.ljubljanafestival.si
Verkkosivut: www.ljubljanafestival.si
Internetinis puslapis: www.ljubljanafestival.si
Web-side: www.ljubljanafestival.si
Strona internetowa: www.ljubljanafestival.si
Site: www.ljubljanafestival.si
Веб-сайт: www.ljubljanafestival.si
Sit tal-Internet: www.ljubljanafestival.si
  18 Treffer dehooch.nl  
Pievienojies 50/50 mājas lapai
Werden Sie Teil des 50/50 Netzwerks!
Únete a la red 50/50!
Aderisci alla rete 50/50!
Uneix-te a la xarxa 50/50!
Pridružite nam se!
Liittykää 50/50 -verkostoon
Prisijunk prie 50/50 tinklo
Dołącz do Sieci 50/50!
Pridružite se mreži 50/50!
  57 Treffer www.futurenergia.org  
Plašākai informācijai par “Enerģija ir mūsu nākotne”, lūdzu, apmeklējiet interneta mājas lapu: www.futurenergia.net.
Para más información sobre "La energía es nuestro fututo”, visite la página Web: www.futurenergia.net.
Para mais informação sobre “Energia é o nosso Futuro”, visite por favor o sítio electrónico: www.futurenergia.net.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το “Η Ενέργεια είναι το Μέλλον μας” , παρακαλώ επισκεφτείτε την ιστοσελίδα: www.futurenergia.net.
Bezoek voor meer informatie over ‘Energie is onze toekomst’ de website: www.futurenergia.net.
For mere information om “Energi er vores fremtid”, besøg venligst websitet: www.futurenergia.net.
"Energia on meie tulevik" projekti kohta täiendava info saamiseks külastage palun meie kodulehte: www.futurenergia.net.
Lisätietoa “Energia on tulevaisuutemme” -projektista saat sen sivuilta: www.futurenergia.net.
Az “Energia a jövőnk” projekttel kapcsolatos további információkat a honlapunkon szerezhetnek: www.futurenergia.net.
Daugiau informacijos apie projektą „Energija – mūsų ateitis” rasite interneto svetainėje: www.futurenergia.net.
Zainteresowanych szczegółowymi informacjami na temat projektu “Energia jest naszą przyszłością” zapraszamy do odwiedzenia naszych stron www: www.futurenergia.net.
Viac informácií o projekte „Energia je naša budúcnosť“ nájdete na webovej stránke:www.futurenergia.net.
Za več informacij o projektu “Energija je naša prihodnost” obiščite spletni portal www.futurenergia.net.
För mer information om “Framtidens energi” besök webbplatsen:www.futurenergia.net.
Għal aktar informazzjoni dwar “L-Enerġija hija l-Futur tagħna”, jekk jogħġbok żur il-websajt: www.futurenergia.net.
  8 Treffer hotel-boss.topsingaporehotels.com  
Iespējas
Χαρακτηριστικά
Functies
Funkce
विशेषताएँ
기능
Funkcijos
Caracteristici
Особенности
คุณสมบัติ
Özellikler
  92 Treffer www.ecb.europa.eu  
Sadarbības iespējas ar ECB banknošu pētniecībā un attīstībā
Banknote research and development – cooperation opportunities with the ECB
Ricerca e sviluppo nel settore delle banconote: opportunità di collaborazione con la BCE
Onderzoek en ontwikkeling op het gebied van bankbiljetten - mogelijkheden tot samenwerking met de ECB
Eurosedler - forskning og udvikling - samarbejdsmuligheder med ECB
Bankjegyekkel kapcsolatos kutatás-fejlesztés – Együttműködési lehetőségek az EKB-val
Cercetare şi dezvoltare în domeniul bancnotelor - oportunităţi de cooperare cu BCE
Sedlar - forskning och utveckling - samarbetsmöjligheter med ECB
  5 Treffer www.jeupiste.eu  
Mājas lapa
Website
Site Internet
Webseite
Website
Website
Sivusto
Svetainė
Hjemmeside
Webbplats
  336 Treffer www.openpetition.eu  
Ielas nosaukums un mājas numurs.
Street name and house no.
Numéro de la maison et nom de la rue.
Via e numero civico.
Rua e número da porta
Naziv ulice i broj.
  56 Treffer www.tour-taxis-residential.com  
Aktuālie Helmut Fischer paziņojumi presei un lejupielādējami augstas izšķirtspējas attēli.
Current Helmut Fischer press releases and downloadable high-res images.
Communiqués de presse actuels d'Helmut Fischer et images téléchargeables haute résolution.
Aktuelle Pressemitteilungen von Helmut Fischer zu innovativen Produktentwicklungen sowie zur Unternehmensgruppe.
Noticias de prensa actuales de Helmut Fischer e imágenes de alta resolución disponibles para su descarga.
Comunicati stampa Helmut Fischer attuali e immagini ad alta risoluzione scaricabili.
Actuele persberichten van Helmut Fischer en downloadbare foto's met hoge resolutie.
Hiljutised Helmut Fischeri pressiteated ja allalaetavad kõrge resolutsiooniga pildid.
Najausi „Helmut Fischer“ pranešimai spaudai ir aukštos raiškos paveikslėliai, kuriuos galima atsisiųsti.
Aktualne notatki prasowe firmy Helmut Fischer i obrazy do pobrania w wysokiej rozdzielczości.
Актуальные пресс-релизы Helmut Fischer и доступные для загрузки изображения с высоким разрешением.
Güncel Helmut Fischer basın bültenleri ve indirebileceğiniz yüksek çözünürlüklü görseller.
  43 Treffer arc.eppgroup.eu  
PL deputātu mājas lapa
PO MEPs website
PO MEPs website
PO MEPs website
PO MEPs website
Уебсайт на полските евродепутати
Stránky poslanců za PO
PO MEPs website
A PO EP-képviselőinek weboldala
strona posłów PO
Web stránka poslancov EP za PO
  11 Treffer www.technopolis-group.com  
Karjeras iespējas Technopolis Group
Carrières à Technopolis Group
Karriere bei Technopolis Group
Vacantes en Technopolis Group
Careers at Technopolis Group
Karjäärivõimalused Technopolis Group'is
  2 Treffer cimo.esa.ipb.pt  
Dažādas mājas lapas aviosabiedrībām.
Klik her for lufthavnskoder verdensplan
Különböző honlapokon légitársaságok.
Klikk her for flyplasskoder verden over
  4 Treffer cdt.europa.eu  
Mājas
Начало
Domů
Esileht
Kezdőlap
  17 Treffer www.isitfair.eu  
„Nesamērīga ietekme” ir „varas pozīcijas izmantošana attiecībā pret patērētāju, izdarot spiedienu, pat neizmantojot fizisku spēku un nedraudot ar tā izmantošanu, lai ievērojami ierobežotu patērētāja spējas pieņemt uz informāciju balstītu lēmumu.
"Undue influence" means "exploiting a position of power in relation to the consumer so as to apply pressure, even without using or threatening to use physical force". The result of such undue influence is that it significantly limits the consumer's ability to take an informed decision.
L’ «influence injustifiée» est l’ «utilisation d’une position de force vis-à-vis du consommateur de manière à faire pression sur celui-ci, même sans avoir recours à la force physique ou menacer de le faire», de telle manière à ce que son aptitude à prendre une décision en connaissance de cause soit limitée de manière significative.
„Unzulässige Beeinflussung“ bezeichnet die „Ausnutzung einer Machtposition gegenüber dem Verbraucher zur Ausübung von Druck, auch ohne die Anwendung oder Androhung von körperlicher Gewalt.“ Eine solche unzulässige Beeinflussung führt dazu, dass die Fähigkeit des Verbrauchers zu einer sachkundigen Entscheidung wesentlich eingeschränkt wird.
Por «influencia indebida» se entiende la «utilización de una posición de poder en relación con el consumidor para ejercer presión, incluso sin usar fuerza física ni amenazar con el uso». La consecuencia de esa influencia indebida es que limite de manera significativa la capacidad del consumidor de tomar una decisión con conocimiento de causa.
“Indebito condizionamento” significa “lo sfruttamento di una posizione di potere rispetto al consumatore per esercitare una pressione, anche senza ricorso alla forza fisica o alla minaccia di tale ricorso”. Il risultato di tale indebito condizionamento limita notevolmente la capacità del consumatore di prendere una decisione consapevole.
“Influência indevida” significa “a utilização pelo profissional de uma posição de poder para pressionar o consumidor, mesmo sem recurso ou ameaça de recurso à força física”. A consequência da influência indevida é que limita significativamente a capacidade de o consumidor tomar uma decisão esclarecida.
«Κατάχρηση επιρροής» είναι η εκμετάλλευση της θέσης ισχύος σε σχέση με τον καταναλωτή για την άσκηση πίεσης, ακόμα και χωρίς τη χρήση ή την απειλή άσκησης σωματικής βίας, με τρόπο που περιορίζει σημαντικά την ικανότητα του καταναλωτή να λάβει τεκμηριωμένη απόφαση.
“Ongepaste beïnvloeding” betekent “het uitbuiten van een machtspositie ten aanzien van de consument om, zelfs zonder gebruik van of dreiging met fysiek geweld, pressie uit te oefenen op een wijze die het vermogen van de consument om een geïnformeerd besluit te nemen, aanzienlijk beperkt.”
„Nepatřičným ovlivňováním“ se rozumí „využívání pozice síly vůči spotřebiteli k vytváření nátlaku, a to i bez použití fyzické síly nebo hrozby jejího použití“. Výsledkem nepatřičného ovlivňování je významné omezení schopnosti spotřebitele učinit informované rozhodnutí.
”Utilbørlig påvirkning” betyder ”udnyttelse af en magtposition i forhold til forbrugeren til at udøve pres selv uden anvendelse af trusler om anvendelse af fysisk vold på en måde, som væsentligt begrænser forbrugerens evne til at træffe en informeret beslutning.”
„Liigse mõjutamise” all mõeldakse „tarbija suhtes võimupositsiooni ärakasutamist surve avaldamiseks, isegi kui ei kasutata füüsilist jõudu ega ähvardata selle kasutamisega”. Liigne mõjutamine piirab oluliselt tarbija võimet teha teadlik otsus.
”Sopimattomalla vaikuttamisella” tarkoitetaan ”valta-aseman (kuluttajaan nähden) käyttämistä painostamiseen, myös käyttämättä fyysistä voimaa tai uhkaamatta fyysisellä voimalla”. Sopimattoman vaikutuksen seurauksena kuluttajan kyky tehdä perusteltu ratkaisu on merkittävästi rajoittunut.
„Nem megengedett befolyásolás” alatt értendő a „fogyasztóval szembeni hatalmi helyzet kihasználása nyomásgyakorlásra, akár fizikai erőszak alkalmazása vagy azzal való fenyegetés nélkül”. Az ilyen nem megengedett befolyásolás eredménye, hogy a fogyasztónak a tájékozott döntés meghozatalára való épessége csökken.
„Bezprawny nacisk” oznacza „wykorzystywanie przewagi względem konsumenta w celu wywarcia na niego presji, również bez użycia siły fizycznej lub groźby jej użycia”. Bezprawny nacisk znacznie ogranicza zdolność konsumenta do podjęcia świadomej decyzji.
„Influenţa nejustificată” înseamnă „exploatarea unei poziţii de putere în raport cu consumatorul pentru a aplica o presiune asupra acestuia, chiar şi fără a recurge la forţa fizică sau la ameninţare cu aceasta”. Rezultatul unei astfel de influenţe nejustificate este reducerea semnificativă a abilităţii consumatorului de a lua o decizie în cunoştinţă de cauză.
„Nenáležité ovplyvňovanie“ znamená „využívanie pozície moci nad spotrebiteľom na vytváranie nátlaku, a to aj bez použitia hrozieb alebo fyzickej sily“. Výsledkom takéhoto nenáležitého ovplyvňovania je významné obmedzenie schopnosti spotrebiteľa urobiť kvalifikované rozhodnutie.
“Nedopustno vplivanje” pomeni “izkoriščanje premoči v razmerju do potrošnika z namenom izvajati pritisk,tudi brez uporabe ali brez groženj uporabe sile, in sicer na način, ki bistveno omejuje potrošnikovo sposobnost sprejeti odločitev ob poznavanju vseh pomembnih dejstev.”
Med "otillbörlig påverkan" avses "att utnyttja en maktställning i förhållande till konsumenten för att utöva påtryckning, även utan fysiskt våld eller hot om sådant". Resultatet av denna otillbörliga påverkan är att konsumentens förmåga att fatta ett välgrundat beslut avsevärt inskränks.
“Influwenza mhux xierqa” tfisser “l-isfruttament ta’ pożizzjoni ta’ poter fir-rigward tal-konsumatur sabiex tiġi applikata pressjoni, anki jekk ma tintużax jew ikun hemm theddid li tintuża l-forza fiżika”. Ir-riżultat ta’ influwenza mhux xierqa bħal din huwa li tillimita b’mod sinifikattiv l-abbiltà tal-konsumatur li jieħu deċiżjoni informata.
  27 Treffer www.google.nl  
Darba iespējas
Carrières
Opportunità di lavoro
Θέσεις εργασίας
Vacatures
人材募集
Ofertes de feina
Pracovní příležitosti
Työpaikat
नौकरियां
Álláslehetőségek
Pekerjaan
채용정보
Oferty pracy
Locuri de muncă
Вакансии
Pracovné miesta
Zaposlitev
İş Olanakları
Việc làm
Вакансії
  9 Treffer www.karl-may-museum.de  
veido mājas lapas
develops websites
développeur de site web
erstellt Websites
desarrolla sitios web
sa sviluppare siti web
cria websites
σχεδιάζει ιστοσελίδες
websites ontwikkelt
разработва уебсайтове
desenvolupa llocs web
izrađuje web strane
honlapokat fejleszt
kuria svetaines
tworzy strony internetowe
Dezvoltă site-uri web
разрабатывает вебсайты
พัฒนาเว็บไซต์
  www.sitie.it  
Mājas
Accueil
Αρχή
خانه
Начало
Inici
Home
Koju
Koti
Kezdőlap
Pradinis
Home
Домой
หน้าหลัก
בית
Дадому
Додому
  52 Treffer www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Jas
Greg
Kaye
Kaye
Kaye
Kaye
Zeny
Zeny
Zeny
Dslave
Dslave
Ken
Ken
Ken
Cyrille
Cyrille
Cyrille
Kaye
Kaye
  2 Treffer www.highperformancecases.com  
Mājas lapa
Главная
  22 Treffer grossbrown.com.py  
Iespējas
Possibilities
Возможности
  6 Treffer www.browser-update.org  
Kāpēc šī mājas lapa?
Why this website?
Pourquoi ce site ?
Wozu diese Webseite?
Perché questo sito?
Γιατί αυτός ο ιστότοπος;
Waarom deze website?
Përse këtë faqe web?
Защо този уеб сайт?
Per què aquest lloc web?
Zašto ova web-stranica?
Proč tato stránka?
Hvorfor dette website?
Miksi tämä sivusto?
यह वेबसाइट क्यों?
Mi a célja ennek az oldalnak?
왜 이 사이트인가요?
Hvorfor dette nettstedet?
Pertge questa website?
Prečo táto webstránka?
Varför en sådan här webbsida?
ทำไมถึงต้องเป็นเว็บไซต์นี้?
לשם מה אתר זה?
Porque existe este sitio web?
  13 Treffer www.farcimar.pt  
Mājas lapa
Website
Site Internet
Webseite
  53 Treffer www.amcocr.com  
2. Liepājas pilsēta
2. City of Liepaja
2. Город Лиепая
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow