|
Zelfs als de opwarming van de aarde rigoureus wordt ingeperkt (stel u eens voor dat we de uitstoot op de een of andere manier vandaag totaal zouden stoppen), zou dat maximaal leiden tot 28 miljoen minder mensen die aan het einde van de eeuw honger lijden.
|
|
L’ampleur du phénomène de la faim dépend moins du climat que des aspects économiques. Même en limitant de façon spectaculaire le réchauffement (imaginons que l’on parvienne à arrêter les émissions aujourd’hui), on n’éviterait la famine qu’à 28 millions de personnes, au maximum, d’ici à la fin du siècle. En comparaison, si l’on arrivait à passer de l’un des scénarios de l’ONU les moins efficaces au niveau économique à l’un des plus efficaces, on pourrait éviter la famine à 1065 millions de personnes sur la même période.
|
|
Das Ausmaß des Hungers hängt weniger vom Klima und mehr von der Wirtschaft ab. Selbst eine dramatische Verringerung der globalen Erwärmung (wenn wir beispielsweise sofort alle Emissionen stoppen könnten) würde bis zum Ende des Jahrhunderts höchstens 28 Millionen Menschen vor Hunger retten. Im Vergleich dazu könnten wir bis zum Ende des Jahrhunderts 1.065 Millionen unterernährte Menschen retten, wenn wir es schaffen, von einem der wirtschaftlich weniger effektiven Szenarios der Vereinten Nationen zu einem der effektiveren zu gelangen.
|
|
El hambre en el mundo depende más de la economía que del clima. Aunque controlásemos absolutamente el calentamiento global (imaginemos que pudiéramos parar las emisiones hoy mismo), como máximo se reduciría el número de hambrientos en 28 millones a finales de siglo. En comparación, si pasamos de uno de los escenarios de las NU de menor eficacia económica a otro de máxima, se evitarían 1.065 millones de hambrientos a finales de siglo.
|
|
La portata dei bisogni alimentari dipende più dall’economia e meno dal clima. Anche con un totale controllo sul riscaldamento globale (immaginate che in qualche modo si metta fine alle emissioni da oggi), al massimo si eviterebbe che per la fine del secolo 28 milioni di persone divengano degli affamati. Se passiamo da uno degli scenari dell'ONU meno economicamente efficaci a uno dei più efficaci, si potrebbe invece evitare che alla fine del secolo vi siano 1.065 milioni di persone che soffrono la fame.
|
|
A dimensão da fome depende menos do clima e mais da economia. Mesmo controlando drasticamente o aquecimento global (imaginemos que de alguma forma acabávamos com as emissões hoje), no máximo, só evitávamos que vinte e oito milhões de pessoas deixassem de morrer à fome até ao final do século. Comparativamente, se conseguirmos passar de um dos cenários da ONU menos eficazes em termos económicos para um dos mais eficazes, poderíamos evitar que cerca de 1.065 milhões de pessoas morressem à fome até ao final do século.
|
|
وفي الحقيقة، يعتمد انتشار المجاعة على الاقتصاد أكثر مما يعتمد على المناخ. ولو سيطرنا تماماً على درجة حرارة الأرض (تصوّر أنّنا أوقفنا اليوم جميع الإنبعاثات الكربونية بطريقة ما)، فإننا سنتفادى ظهور ثمانية وعشرين مليون جائع إضافي في نهاية القرن. في المقابل، إذا استطعنا الانتقال من أحد سيناريوهات الأمم المتّحدة ذات الجدوى الاقتصادية المحدودة إلى أحد السيناريوهات ذات الجدوى الاقتصادية الكبيرة، سنتمكن من تفادي ظهور 1065 مليون جائع إضافي مع نهاية القرن.
|
|
Мащабите на глада зависят не толкова от климата, колкото от икономиката. Дори ако решително контролираме затоплянето на планетата (да приемем например, че още днес някак успеем да спрем емисиите), това ще спаси от глад само 28 милиона души към края на века. В замяна на това, ако успеем да преминем от икономически най-слабо ефективния сценарий към по-ефективни, можем да спасим от глад 1 065 милиона души към края на века.
|
|
Rozsah podvýživy a hladu závisí méně na klimatu a více na ekonomice. I dokonale zvládnuté globální oteplování (při představě, že bychom dnes zastavili emise) by zachránilo koncem století maximálně 28 milionů lidí před hladem. Pro porovnání, za předpokladu, že by se nám podařilo zvládnout přechod z ekonomicky nejméně efektivnější alternativy OSN na jednu z nejefektivnějších alternativ, zachránili bychom koncem století 1 065 milionů lidí před hladem.
|
|
Nälja ulatus sõltub vähem kliimast ja rohkem majandusest. Isegi üleilmse kliimasoojenemise otsustava kontrolli all hoidmisega (kujutagem ette, et kuidagimoodi õnnestub meil süsihappegaasi emissioon kohe peatada) oleks sajandi lõpuks võimalik ära hoida kõige rohkem 28 miljoni nälgakannatava inimese lisandumine praegustele. Võrdluseks olgu öeldud, et kui meil õnnestuks võtta ÜRO ühe majanduslikult ebaotstarbekama stsenaariumi asemel kasutusele üks otstarbekamaid, võiksime sajandi lõpuks ära hoida 1,065 miljardi nälgakannatava inimese lisandumise.
|
|
Az éhezés mértéke kevésbé múlik az éghajlaton és sokkal inkább a gazdaságon. Még abban az esetben is, ha rendkívüli mértékben ellenőrizni tudnánk a globális felmelegedést (képzeljük el, hogy valamiképpen azonnal véget vetnénk a károsanyag-kibocsátásnak), legfeljebb 28 millió embert tudnánk megmenteni az éhezéstől az évszázad végéig. Összehasonlításképpen: ha sikerül elmozdulnunk az ENSZ gazdaságilag legkevésbé hatékony forgatókönyvétől az egyik leghatékonyabb forgatókönyvéig, 1.065 millió ember éhezését akadályozhatnánk meg az évszázad végére.
|
|
Umfang hungurs ræðst frekar af efnahagsmálum en loftslagsbreytingum. Jafnvel þótt okkur tækist með dramatískum hætti að stjórna hnattrænni hlýnun (ímyndum okkur að okkur tækist að stöðva losun gróðurhúsalofttegunda í dag), myndi það aðeins forða að hámarki 28 milljónum manna frá svelti við lok aldarinnar. Til samanburðar, ef við náum að forðast að lenda í einni af síður skilvirkum sviðsmyndum SÞ og stuðlum þess í stað að einni þeirra skilvirkari, gætum við forðast að hafa 1,065 milljónir hungraðra við lok aldarinnar.
|
|
(įsivaizduokite, kad šiandien mes kažkaip sustabdėme teršalų išmetimą), daugų daugiausiai pavyktų užtikrinti, kad 28 milijonai nepatirs bado iki šio šimtmečio pabaigos. Palyginkime – jei mums pavyktų pereiti nuo vieno iš JT mažiausiai ekonomiškai veiksmingų scenarijų prie vieno iš veiksmingiausių, iki amžiaus pabaigos galėtume padėti išvengti bado 1 065 milijonams žmonių.
|
|
Omfanget av sult avhenger mindre av klima og mer av økonomi. Selv dramatisk kontroll av global oppvarming (forestill deg at vi på en eller annen måte stoppet utslippene i dag) ville maksimalt unngå at 28 millioner folk er sultne på slutten av århundret. I sammenlikning, hvis vi greier å gå fra et av FNs mindre økonomisk effektive scenarier til et av de mer effektive scenarier, kan vi unngå at 1.065 millioner er sultne ved utgangen av århundret.
|
|
Skala głodu w mniejszym stopniu zależy od klimatu niż od ekonomii. Nawet drastyczne ograniczenie globalnego ocieplenia (proszę sobie wyobrazić, ze w jakiś sposób zatrzymaliśmy dzisiaj emisję) uchroniłoby maksymalnie 28 milionów osób od ciągłego głodu pod koniec tego stulecia. Dla porównania, gdyby udało nam się przejść od jednego ze scenariuszy ONZ zakładających najmniejszą wydajność gospodarczą do jednego ze scenariusz zakładających największą wydajność uniknęlibyśmy głodu dla 1065 milionów osób przed końcem tego stulecia.
|
|
Dimensiunea foametei depinde mai puţin de climă şi ţine mai mult de economie. Chiar un control sever asupra încălzirii globale (imaginaţi-vă că reuşim cumva să oprim emisiile astăzi) va evita în cel mai bun caz ca 28 de milioane de oameni să sufere din cauza foametei la sfârşitul secolului. În comparaţie, dacă reuşim să depăşim unul dintre cele mai puţin reale din punct de vedere economic scenarii ale ONU, pentru a intra în alte scenarii mai reale, am putea evita ca 1.065 de milioane de oameni să sufere din cauza foametei la sfârşitul secolului.
|
|
Масштаб голода зависит в меньшей степени от климата и в большей степени от экономики. Даже если мы сможем взять глобальное потепление под жесткий контроль (представьте себе, что каким-то образом нам удастся сегодня остановить выбросы), это поможет уберечь от голода максимум 28 миллионов людей к концу века. Для сравнения: если нам удастся реализовать не самый экономически неэффективный сценарий ООН, а один из более эффективных, мы смогли бы уберечь от голода 1065 миллионов людей к концу века.
|
|
Rozsah podvýživy a hladu závisí menej na klíme a viac na ekonomike. Aj dokonale zvládnuté globálne otepľovanie (pri predstave, že by sme dnes zastavili emisie) by zachránilo koncom storočia maximálne 28 miliónov ľudí pred hladom. Pre porovnanie, za predpokladu, že by sa nám podarilo zvládnuť prechod z ekonomicky najmenej efektívnejšej alternatívy OSN na jednu z najefektívnejších alternatív, koncom storočia by sme pred hladom zachránili 1 065 miliónov ľudí.
|
|
Obseg lakote je manj odvisen od podnebja in bolj od gospodarstva. Celo z dramatičnim obvladovanjem globalnega segrevanja (predstavljajte si, da bi še danes nekako ustavili izpuste) bi se lakoti do konca stoletja izognilo največ 28 milijonov ljudi. Za primerjavo: če nam uspe premik od enega najmanj gospodarnih scenarijev ZN do enega od bolj učinkovitejših scenarijev, bi se lahko do konca stoletja izognili 1.065 milijonom lačnih ljudi.
|
|
Açlığın derecesi iklimden ziyade ekonomiye bağlıdır. Küresel ısınmayı son derece etkili biçimde kontrol altına alsak bile (bugün salınımları durdurduğumuzu düşünün), yüzyılın sonunda en fazla 28 milyon insanın aç kalmasını engelleyebiliriz. Buna karşılık, BM’nin daha az etkili olan senaryoları yerine daha etkili olan senaryolardan birine geçersek, yüzyılın sonunda 1,065 milyon insanın açlığa maruz kalmasını önleyebiliriz.
|
|
Bada dziļums būs mazāk atkarīgs no klimata - vairāk no ekonomikas. Pat ļoti dramatiska globālās sasilšanas kontrole (iedomāsimies, ka mums ir kaut kādā veidā izdevies pārtraukt emisijas šodien) varētu maksimāli ļaut mums izvairīties no vēl 28 miljonu kļūšanas par bada cietējiem līdz gadsimta beigām. Salīdzinājumam, ja mums izdodas pāriet no kāda ANO scenārija, kur paredzēta zemāka ekonomiskā efektivitāte, uz scenāriju ar lielāku efektivitāti, tad mēs līdz gadsimta beigām varētu pasargāt no bada 1065 miljonus izsalkušu cilvēku.
|