morse – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
2'315
Results
585
Domains Page 10
www.covestro.cn
Show text
Show cached source
Open source URL
The End pour Lorris, Holmqvist / Declaration, Tom McCarthy / La mer, Bertrand Marcadé / Mars
Morse
Dance, Fabrice Hyber / A.E.D.R., extrait Jean Anouilh / On the trail of Deathless Franju, Mark aerial Waller / Radio-activités, Frédéric Langlois et Frank Smith / Dark Light, Pascal Rousseau / Teleportation, Anton Zeilinger, Loris Gréaud, Hans Ulrich Obrist / To end to extend, Catherine Strasser / Répertoire, Olivier Michalon / This procès, Igor Spanjol / Strange dualism’s, Julie Greer / The Scene is nox, Thomas Boutoux/Klima / Subject is a vehicule, Pierre Dean, L.G. / Hide and Seek, Allison G. Moore.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
editions-hyx.com
as primary domain
Cofondateur d'une structure de production et de post-production, passionné de cinéma, du son à l'image Loris Gréaud s'empare des logiques de productions en associant la dimension technique des premières machines cinématographiques aux enjeux scientifiques et technologiques les plus contemporains. Ces expériences constituent alors des espaces hybrides, instables, ou l'identité même du visiteur, acteur, spectateur ou lecteur, se trouve à chaque instant remis en jeu. Cette dissémination des identités se diffuse comme une remise en cause de la narration où fiction et perception sont fusionnées. À l'instar des "dream machines" de Bryon Gysin,EndextenD est un livre créé pour être lu les yeux fermés.
blogs.terrassa.cat
Show text
Show cached source
Open source URL
The End pour Lorris, Holmqvist / Declaration, Tom McCarthy / La mer, Bertrand Marcadé / Mars
Morse
Dance, Fabrice Hyber / A.E.D.R., extrait Jean Anouilh / On the trail of Deathless Franju, Mark aerial Waller / Radio-activités, Frédéric Langlois et Frank Smith / Dark Light, Pascal Rousseau / Teleportation, Anton Zeilinger, Loris Gréaud, Hans Ulrich Obrist / To end to extend, Catherine Strasser / Répertoire, Olivier Michalon / This procès, Igor Spanjol / Strange dualism’s, Julie Greer / The Scene is nox, Thomas Boutoux/Klima / Subject is a vehicule, Pierre Dean, L.G. / Hide and Seek, Allison G. Moore.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
editions-hyx.com
as primary domain
Cofondateur d'une structure de production et de post-production, passionné de cinéma, du son à l'image Loris Gréaud s'empare des logiques de productions en associant la dimension technique des premières machines cinématographiques aux enjeux scientifiques et technologiques les plus contemporains. Ces expériences constituent alors des espaces hybrides, instables, ou l'identité même du visiteur, acteur, spectateur ou lecteur, se trouve à chaque instant remis en jeu. Cette dissémination des identités se diffuse comme une remise en cause de la narration où fiction et perception sont fusionnées. À l'instar des "dream machines" de Bryon Gysin,EndextenD est un livre créé pour être lu les yeux fermés.
3 Hits
millenniumindicators.un.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Included is manufacture of telephone sets, automatic and non-automatic switchboards and exchanges; and
Morse
or
Morse
-type keys, other telegraphic transmitters,
Morse
-type recorders, printer-type receivers, picture telegraphic transmitters and receivers, etc.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
millenniumindicators.un.org
as primary domain
- Appareils pour la téléphonie ou la télégraphie par fil, y compris les appareils de télécommunication par courant porteur; appareils récepteurs pour la radiotéléphonie ou la radiotélégraphie, même combinés à un appareil d'enregistrement ou de reproduction du son ou à un appareil d'horlogerie; postes téléphoniques d'usagers, standards non automatiques et appareils de commutation automatiques; manipulateurs pour le télégraphe Morse, autres appareils de transmission télégraphique, récepteurs de type Morse, récepteurs imprimants, appareils spéciaux pour bélinogrammes et pour téléphotographies, etc.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
millenniumindicators.un.org
as primary domain
- Aparatos para telefonía y telegrafía con hilos, incluso aparatos para sistemas de línea de corriente portadora; receptores de radiotelefonía y radiotelegrafía, incluso aparatos combinados con dispositivos de grabación y reproducción de sonido o con un reloj. Se incluyen los teléfonos, conmutadores y centrales automáticos y no automáticos; manipuladores Morse y de tipo Morse, otros transmisores telegráficos, grabadores de tipo Morse, receptores-impresores, transmisores y receptores de fototelegrafía.
www.o-2.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
Discovered by American zoologist E. S.
Morse
in 1877, this place is seen as the origin of Japanese archeology.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
o-2.jp
as primary domain
메이지10년인1877년 미국의 동물학자 E・S・모스가 발견한 것. 이곳이 일본고고학의 발상지라고 한다.
www.flashbackk.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Available codecs are currently ROT-13, Base64, UUEncode/UUDecode, encodeURI/decodeURI and similar, Unicode/number representation, Kenny-Speak, 1337-Speak,
Morse
, Reverse, toUpperCase, toLowerCase and the evaluation of selections.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mnenhy.mozdev.org
as primary domain
Mnenhy stellt im Nachrichten-Editor, in der Nachrichten-Ansicht, im Browser, im Quelltext und in Chatzilla zwei neue Kentextmenüeinträge für die Kodierung/Dekodierung von Text zur Verfügung. Zur Zeit sind folgende Codecs implementiert: ROT-13, Base64, UUEncode/UUDecode, encodeURI/decodeURI und ähnliche, Unicode/Zahlenrepräsentation, Kenny, 1337, Morse, Rückwärts, Großschreibung, Kleinschreibung und das Berechnen markierter Ausdrücke.
2 Hits
dbartmag.com
Show text
Show cached source
Open source URL
In my work I operate within a visual code. I also have a dance background, and so Im also interested in language through movement and other non-textual forms, such as the
Morse
code. It all comes down to a form of creating conversation, creating dialogue, asking questions, making people think.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dbartmag.com
as primary domain
Sprache ist universell. Obwohl sie durch die verschiedenen ethnischen Zugehörigkeiten unterschiedlich kodiert ist, hat jeder Mensch zumindest eine Sprache, in der er kommunizieren kann. Kommunikation ist ein überaus wichtiges Werkzeug. Mich interessiert Sprache vor allem als Werkzeug der Aufklärung, als Mittel, um Ideen zu verbreiten. Das ist es, worauf es mir als Künstler ankommt. Ich arbeite in einem konzeptuellen Rahmen, um Dialoge zu initiieren. Dabei bediene ich mich visueller Mittel. Ich habe aber auch einen tänzerischen Hintergrund. Daher interessiere ich mich ebenso für das, was man durch Körpersprache mitteilen kann, etwa durch Bewegung. Oder für andere, nicht-textliche Formen der Kommunikation, wie das Morse-Alphabet. Letztendlich geht es mir darum, Gespräche in Gang zu setzen, Fragen zu stellen und Leute zum Nachdenken zu bringen.
www.innosystem.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Morse
con II
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fisch-tools.com
as primary domain
Queue cône morse 2
4 Hits
toxicxxx.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Creator: Philip M.
Morse
, Herman Feshbach Publisher: McGraw Hill.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
library.nims.go.jp
as primary domain
著者: Philip M. Morse, Herman Feshbach 出版者: McGraw Hill.
myotto.nl
Show text
Show cached source
Open source URL
micro:bit
Morse
code decoder by Michal Fanta 7,648
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
myminifactory.com
as primary domain
micro:bit Morse code decoder de Michal Fanta 7,648
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
myminifactory.com
as primary domain
micro:bit Morse code decoder 通过 Michal Fanta 7,648
3 Hits
compmusic.upf.edu
Show text
Show cached source
Open source URL
A steel gate, on which one can glimpse a message encrypted in
Morse
code, and three wall light boxes accompanied by the prolongation of the street paving into the interior, invites visitors to cross the enigmatic tunnel that gives access to the new venue, located in an old industrial stationery warehouse where the exhibition programme is deployed.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ondiseno.com
as primary domain
Un portón de acero, en el que se adivina un mensaje cifrado en código morse y tres cajas de luz mural acompañadas por la prolongación del pavimento de la calle en el interior, invita a atravesar el enigmático túnel que da acceso a la nueva sede, ubicada en un antiguo almacén de papelería industrial donde se despliega el programa expositivo. Organizada en cuatro crujías separadas por tres vigas y tres pilares de hormigón recuperado que generan seis lucernarios de gran tamaño, una luminosa plaza central actúa como centro energético y principal del programa, con el resto de las dependencias, que albergan las exhibiciones de gabinete, galerías y archivos de jóvenes artistas, o salas menores para mostrar arte a los invitados, en torno a ella.
www.gohk.gov.hk
Show text
Show cached source
Open source URL
Morse
Park(HTML version)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gohk.gov.hk
as primary domain
摩士公園(HTML版本)
www.elections.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Morse
, David (Conservative)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
elections.ca
as primary domain
Morse, David (Conservateur)
www.eckerle.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Happy People - SCOUT
Morse
-Taschenlampe
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
shop.frankfurt-airport.com
as primary domain
Die Spiegelburg - Kaleidoskop Prinzessin Lillifee
www.emf.cat
Show text
Show cached source
Open source URL
A navigation function enable to calculate a path leading from the initial position to the final destination, along a descent direction (opposite to the gradient of the potential). The existence of this pathway is warranted for potential functions having the property of
Morse
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
maiaa.recherche.enac.fr
as primary domain
Une fonction de navigation permet de calculer un cheminement menant de la position initiale à la destination finale, en suivant une direction de descente (l'opposé du gradient du potentiel). L'existence de ce cheminement est garanti pour les fonctions de potentiel ayant la propriété de Morse.
3 Hits
www.palazzomarziale.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Airfield map from 1949 - At this time, the airfield has only one paved runway. Also visible on the map is the
morse
-coded airfield beacon, which is typical for English airfields, here with the ident GW.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mil-airfields.de
as primary domain
Karte aus dem Jahr 1949 - Der Flugplatz verfügt zu diesem Zeitpunkt nur über eine einzige befestigte Start- und Landebahn. Auf der Karte ebenfalls erkennbar ist das für englische Flugplätze typische codierte Leuchtfeuer, in Gatow an der Westseite des Kontrollturms mit der Morse-Kennung GW.
3 Hits
www.easypointer.nl
Show text
Show cached source
Open source URL
Baudot, telegraph codes, Braille,
Morse
all relate to binary representations (although
Morse
really uses three symbols: dot, dash and gap). See what you can find out about the lives of Baudot, Braille or
Morse
, and what led them to invent their codes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
csunplugged.org
as primary domain
Baudot, códigos telegráficos, Braille, Morse. Todos ellos se refieren a representaciones binarias (aunque Morse en realidad usa tres símbolos: punto, raya y espacio). Mira a ver qué puedes averiguar acerca de las vidas de Baudot, Braille o Morse y qué los llevó a inventar sus códigos.
www.griddlers.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Together they twirl and jiggle to the first note of a cha-cha-cha! Each of them can talk eight languages, knows
Morse
code and can read braille. When they aren’t together, they share telepathic thoughts to tell each other what they’re up to.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
raplapla.com
as primary domain
Les sœurs Tutu, ce sont 2 poupées jumelles au grand cœur. Elles sont polyglottes et aiment beaucoup danser. Ensemble, elles virevoltent et se trémoussent au premier Cha-Cha-Cha venu! Chacune d’elle maîtrise 8 langues, connaît le code morse et sait lire le braille. Quand elles ne sont pas ensemble, elles peuvent aussi faire de la télépathie pour se raconter ce qui est en train de leur arriver.
2 Hits
arabic.euronews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
What would Inspector
Morse
have made of it? Oxford’s dreaming spires are muttering to each other… 13/01/12 17:56 CET
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
euronews.com
as primary domain
La Birmanie multiplie les gestes d’apaisement et d’ouverture. Les autorités ont libéré des… 13/01/12 12:35 CET
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
euronews.com
as primary domain
In Italien hat ein landesweiter Streik der Taxifahrer für Chaos auf den Straßen der Metropolen des… 13/01/12 16:56 CET
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
euronews.com
as primary domain
El aumento de la tensión entre Israel e Irán ha llevado al Gobierno de Benjamin Netanyahu a ampliar… 13/01/12 14:54 CET
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
euronews.com
as primary domain
Il governo di Myanmar ha cominciato il processo di liberazione di 651 prigionieri politici nel… 13/01/12 12:35 CET
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
euronews.com
as primary domain
O governo italiano quer liberalizar as licenças de exploração dos taxis, o que deixou os taxistas… 13/01/12 16:56 CET
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
euronews.com
as primary domain
عام مر على ثورة تونس، الفرحة لم تكتمل والحسرة على شباب سقطوا لم تندمل بمعاقبة القتلة. في حي الكرام… 13/01/12 13:25 CET
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
euronews.com
as primary domain
مسوول هیات ناظران اعزامی به سوریه از سوی اتحادیه عرب، روز پنجشنبه سخنان انوار مالک، عضو سابق این… 13/01/12 07:54 CET
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
euronews.com
as primary domain
Afganistan’da öldürdükleri Taliban militanlarının cesetlerinin üzerine işeyen Amerikalı askerlerin… 13/01/12 07:22 CET
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
euronews.com
as primary domain
S&P понизило суверенні кредитні рейтинги низки країн Єврозони. За даними агенства AFP і джерел в… 13/01/12 18:01 CET
www.dfait.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
There are many many cooking shows and game shows -- game shows are so popular they even air in prime time. If you want to sample British TV, the following programs are available in Canada: Coronation Street, Frost, Inspector
Morse
, As Time Goes By, Keeping Up Appearances, and Heartbeat.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
international.gc.ca
as primary domain
Il n’existe que cinq canaux de télévision au Royaume-Uni, mais ils offrent un grand nombre d’émissions de qualité, dont une multitude d’émissions culinaires et des jeux – les jeux sont si populaires qu’ils sont présentés aux heures de pointe. Si vous voulez vous familiariser avec la télévision britannique avant de vous y rendre, les programmes suivants peuvent être vus au Canada : Coronation Street, Frost, Inspector Morse, As Time Goes By, Keeping Up Appearances et Heartbeat.
polish.wnh.uksw.edu.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
Jane’s art consists of six series including The Gatherings, Into the Blue,
Morse
Code, Resination, Harmony, and Neon. Her works vary by medium and technique including acrylic paint, resin, neon lights, foil, and mirrors.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
debellefeuille.com
as primary domain
L’art de Jane se compose en six séries dont The Gatherings, Into the Blue, Code Morse, Resination, Harmony et Neon. Ses œuvres varient selon le medium et la technique, comprenant la peinture acrylique, la résine, les néons, le plastique et les miroirs. Elle continue d’expérimenter de nouveaux matériaux, élargissant ses limites artistiques et les thématiques.
litda.ru
Show text
Show cached source
Open source URL
In this happy town Henrick Ibsen found inspiration for "The Doll's House", Gregorovious and
Morse
, Bismarck and Wagner also stayed here, in more recent times Foreign Royalty and men of the Arts and Entertainments.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
amalfitouristoffice.it
as primary domain
Perché qui, in queste contrade felici, Henrick Ibsen trovò l'ispirazione per la sua "Casa di Bambola"; qui soggiornarono Gregorovius e Morse, Bismark e Wagner e in tempi più recenti uomini d'arte e dello spettacolo, regine e sovrani. (Nicola Fudoli da "Amalfi, Pagine belle" ed De Luca 1985)
www.edu.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Morse
Street Junior Public School
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
edu.gov.on.ca
as primary domain
Military Trail Public School
2 Hits
www.qcplannedgiving.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
In my work I operate within a visual code. I also have a dance background, and so Im also interested in language through movement and other non-textual forms, such as the
Morse
code. It all comes down to a form of creating conversation, creating dialogue, asking questions, making people think.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dbartmag.de
as primary domain
Sprache ist universell. Obwohl sie durch die verschiedenen ethnischen Zugehörigkeiten unterschiedlich kodiert ist, hat jeder Mensch zumindest eine Sprache, in der er kommunizieren kann. Kommunikation ist ein überaus wichtiges Werkzeug. Mich interessiert Sprache vor allem als Werkzeug der Aufklärung, als Mittel, um Ideen zu verbreiten. Das ist es, worauf es mir als Künstler ankommt. Ich arbeite in einem konzeptuellen Rahmen, um Dialoge zu initiieren. Dabei bediene ich mich visueller Mittel. Ich habe aber auch einen tänzerischen Hintergrund. Daher interessiere ich mich ebenso für das, was man durch Körpersprache mitteilen kann, etwa durch Bewegung. Oder für andere, nicht-textliche Formen der Kommunikation, wie das Morse-Alphabet. Letztendlich geht es mir darum, Gespräche in Gang zu setzen, Fragen zu stellen und Leute zum Nachdenken zu bringen.
3 Hits
www.db-artmag.com
Show text
Show cached source
Open source URL
In my work I operate within a visual code. I also have a dance background, and so Im also interested in language through movement and other non-textual forms, such as the
Morse
code. It all comes down to a form of creating conversation, creating dialogue, asking questions, making people think.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
db-artmag.com
as primary domain
Sprache ist universell. Obwohl sie durch die verschiedenen ethnischen Zugehörigkeiten unterschiedlich kodiert ist, hat jeder Mensch zumindest eine Sprache, in der er kommunizieren kann. Kommunikation ist ein überaus wichtiges Werkzeug. Mich interessiert Sprache vor allem als Werkzeug der Aufklärung, als Mittel, um Ideen zu verbreiten. Das ist es, worauf es mir als Künstler ankommt. Ich arbeite in einem konzeptuellen Rahmen, um Dialoge zu initiieren. Dabei bediene ich mich visueller Mittel. Ich habe aber auch einen tänzerischen Hintergrund. Daher interessiere ich mich ebenso für das, was man durch Körpersprache mitteilen kann, etwa durch Bewegung. Oder für andere, nicht-textliche Formen der Kommunikation, wie das Morse-Alphabet. Letztendlich geht es mir darum, Gespräche in Gang zu setzen, Fragen zu stellen und Leute zum Nachdenken zu bringen.
www.mardosuido.es
Show text
Show cached source
Open source URL
1948: Americans Norman Woodland and Bernard Silver begin to experiment with symbol based coding. Woodland and Silver extended the dots and dashes of
Morse
Code into lines, combining this with a scanning system originally designed for ‘reading’ the audio track attached to movie film.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
computype.com
as primary domain
1948 : Norman Woodland et Bernard Silver, deux Américains, commencent à tester des systèmes de codage basés sur des symboles. Ils étendent les points et les tirets du code Morse pour en faire des lignes, qu'ils combinent avec un système de scannage conçu à l'origine pour lire les pistes audio associées aux films.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
computype.com
as primary domain
1948: Die Amerikaner Norman Woodland and Bernard Silver beginnen, mit symbolbasierter Codierung zu experimentieren. Sie übertragen die Punkte und Striche des Morsecodes in Linien und kombinieren dies mit einem Scansystem, das ursprünglich zum „Lesen“ der Tonspur von Filmen gedacht war.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
computype.com
as primary domain
1948: Los estadounidenses Norman Woodland y Bernard Silver comienzan a experimentar con la codificación basada en símbolos. Woodland y Silver extendieron los puntos y guiones de Morse Code en líneas, combinado con un sistema de escaneo originalmente diseñado para 'leer' la pista de audio de película.
3 Hits
db-artmag.de
Show text
Show cached source
Open source URL
In my work I operate within a visual code. I also have a dance background, and so Im also interested in language through movement and other non-textual forms, such as the
Morse
code. It all comes down to a form of creating conversation, creating dialogue, asking questions, making people think.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
db-artmag.de
as primary domain
Sprache ist universell. Obwohl sie durch die verschiedenen ethnischen Zugehörigkeiten unterschiedlich kodiert ist, hat jeder Mensch zumindest eine Sprache, in der er kommunizieren kann. Kommunikation ist ein überaus wichtiges Werkzeug. Mich interessiert Sprache vor allem als Werkzeug der Aufklärung, als Mittel, um Ideen zu verbreiten. Das ist es, worauf es mir als Künstler ankommt. Ich arbeite in einem konzeptuellen Rahmen, um Dialoge zu initiieren. Dabei bediene ich mich visueller Mittel. Ich habe aber auch einen tänzerischen Hintergrund. Daher interessiere ich mich ebenso für das, was man durch Körpersprache mitteilen kann, etwa durch Bewegung. Oder für andere, nicht-textliche Formen der Kommunikation, wie das Morse-Alphabet. Letztendlich geht es mir darum, Gespräche in Gang zu setzen, Fragen zu stellen und Leute zum Nachdenken zu bringen.
3 Hits
www.db-artmag.de
Show text
Show cached source
Open source URL
In my work I operate within a visual code. I also have a dance background, and so Im also interested in language through movement and other non-textual forms, such as the
Morse
code. It all comes down to a form of creating conversation, creating dialogue, asking questions, making people think.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
db-artmag.de
as primary domain
Sprache ist universell. Obwohl sie durch die verschiedenen ethnischen Zugehörigkeiten unterschiedlich kodiert ist, hat jeder Mensch zumindest eine Sprache, in der er kommunizieren kann. Kommunikation ist ein überaus wichtiges Werkzeug. Mich interessiert Sprache vor allem als Werkzeug der Aufklärung, als Mittel, um Ideen zu verbreiten. Das ist es, worauf es mir als Künstler ankommt. Ich arbeite in einem konzeptuellen Rahmen, um Dialoge zu initiieren. Dabei bediene ich mich visueller Mittel. Ich habe aber auch einen tänzerischen Hintergrund. Daher interessiere ich mich ebenso für das, was man durch Körpersprache mitteilen kann, etwa durch Bewegung. Oder für andere, nicht-textliche Formen der Kommunikation, wie das Morse-Alphabet. Letztendlich geht es mir darum, Gespräche in Gang zu setzen, Fragen zu stellen und Leute zum Nachdenken zu bringen.
3 Hits
db-artmag.com
Show text
Show cached source
Open source URL
In my work I operate within a visual code. I also have a dance background, and so Im also interested in language through movement and other non-textual forms, such as the
Morse
code. It all comes down to a form of creating conversation, creating dialogue, asking questions, making people think.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
db-artmag.com
as primary domain
Sprache ist universell. Obwohl sie durch die verschiedenen ethnischen Zugehörigkeiten unterschiedlich kodiert ist, hat jeder Mensch zumindest eine Sprache, in der er kommunizieren kann. Kommunikation ist ein überaus wichtiges Werkzeug. Mich interessiert Sprache vor allem als Werkzeug der Aufklärung, als Mittel, um Ideen zu verbreiten. Das ist es, worauf es mir als Künstler ankommt. Ich arbeite in einem konzeptuellen Rahmen, um Dialoge zu initiieren. Dabei bediene ich mich visueller Mittel. Ich habe aber auch einen tänzerischen Hintergrund. Daher interessiere ich mich ebenso für das, was man durch Körpersprache mitteilen kann, etwa durch Bewegung. Oder für andere, nicht-textliche Formen der Kommunikation, wie das Morse-Alphabet. Letztendlich geht es mir darum, Gespräche in Gang zu setzen, Fragen zu stellen und Leute zum Nachdenken zu bringen.
www.martin-membrane.de
Show text
Show cached source
Open source URL
The commissioner for Agriculture in Mendocino, Chuck
Morse
, has outlined his support for the initiative and stated that the county could also establish a local version of the organic certification standards.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
humboldtseeds.net
as primary domain
En plus, si l’initiative prospère et les appellations d’origine commencent à être livrées, il est espéré que le Bureau des Brevets des États-Unis applique les mêmes politiques que pour les autres marques et n’enregistre pas beaucoup de nouveaux noms dont la description ait une référence géographique aux zones protégées par la qualification. Cela est fait pour éviter qu’une entreprise enregistre un toponyme et ainsi d’autres ne puissent pas indiquer l’origine de leurs produits.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10