suure – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'361 Results   244 Domains   Page 8
  it.wikisource.org  
Oled kindel, et rahvusraamatukogule kui digiteerijale antud juhul õigusi ei kuulu? Commonsis oli hiljuti jama mingite vanade maalidega, mille muuseum oli digiteerinud ja mille suure lahutusega reproduktsioonid üles laaditi.
L'interpretazione è corretta: sentiti libero di renderlo sia con il segno "=" (lo hai già trovato anche in altri luoghi del libro? in caso positivo è un carattere diverso dal segno di uguaglianza?) che con il segno ":" che tra le sue valenze ha anche quella epesegetica di "cioè". - εΔω 08:15, 5 ago 2013 (CEST)
  www.muuseum.ut.ee  
Tema koostatud on mitu eesti keele õigekeelsussõnaraamatut (esimene ilmus 1918; Veski koostas ja toimetas 1925-37 ilmunud ÕSi; osales suure ÕSi koostamisel 1948 ja 1951 ning Vene-Eesti sõnaraamatu koostamises (1940-47).
from 1936 to 1940. From 1946 to 1968, he was the chairman of the Estonian Mother Tongue Society. Veski initiated linguistics conferences for the harmonisation and standardisation of the written language. In language planning, J. V. Veski’s principles were rationality, systematisation, traditionality and vernacularism. He had to collaborate with experts from many fields of activity in order to develop an Estonian scientific vocabulary. He also enriched the Estonian language with many new words, most of which originated from dialects, e.g.
  baltikett.ajaloomuuseum.ee  
NSV Liidu ametliku versiooni kohaselt oli MRP vaid hädavajalik sõprusleping ning Baltimaid polnud mitte ähvarduste toel vallutatud, vaid need riigid olid sealsete rahvaste vabal tahtel ja heameelega suure idanaabriga liitunud.
According to the official Soviet version, the MRP was merely a necessary friendship agreement and the Baltic States had not been invaded backed by threats; rather, the countries had gladly joined their great eastern neighbour with the free and good will of the populations. In the more liberal climate of the late 1980s, the political figures in the Baltics set themselves the goal of revealing the truth and making the Soviet Union admit to the secret deal. Although not voiced, there was a hope that the admission of the existence of the secret protocols by the Soviet Union, which indirectly would have meant the admission of the unlawful seizure of the Baltic States, would ultimately lead to the freedom of these countries.
По официальной версии Советского Союза, ПМР был всего лишь необходимым договором о дружбе и Балтийские страны не были покорены с помощью угроз – наоборот, эти страны якобы присоединились к своему большому восточному соседу по доброй воле и по свободному желанию населяющих их народов. В условиях большей свободы во второй половине 1980-х годов политические деятели Балтийских стран задались целью извлечь истину на белый свет и заставить СССР признать свою тайную сделку. Хотя вслух это не озвучивалось, были надежды на то, что признание Советским Союзом наличия тайных протоколов, которые косвенно означали бы и признание незаконной оккупации Балтийских стран, в конце концов приведет к освобождению этих стран.
  www.tarbijakaitseamet.ee  
Suure nominaalväärtusega pangatähtede vastuvõtmine
Küünalde märgistamise juhend 01.07.2011
  2 Hits www.poweraware.com  
Meie meeskond koosneb suure kogemusega raamatupidajatest, juristidest ning maksunõustajatest. Meie kliendid tegelevad paljudes erinevates valdkondades ning on pärit rohkem kui 60 erinevast riigist. Tuginedes sellele kogemusele leiame kiired lahendused ka väga keerulistele probleemidele.
Tiimimme koostuu alan asiantuntijoistamme – kirjanpitäjistä, asianajajista ja veroneuvojista – joille on vuosien varrella kertynyt paljon kokemusta. Meiltä löytyy asiakkaita yli 60 eri maasta jotka kaikki toimivat eri toimialoilla. Laajaalainen kokemus ja monipuoliset tiedot toimivat etuina asiakkaiden neuvomisessa ja ongelmanratkaisussa.
Наша команда состоит из опытных бухгалтеров, юристов и налоговых консультантов. Наши клиенты работают в самых разных сферах деятельности более, чем в 60 странах мира. Благодаря такому опыту мы находим быстрые решения даже самым сложным проблемам.
Vårt team består av erfarna revisorer, jurister och skatterådgivare. Våra kunder kommer från olika branscher och från fler än 60 länder. Med denna erfarenhet som grund kan vi snabbt hitta lösningar på komplexa problem.
Mūsu juristi atbalstīs Jūs lēmumu pieņemšanas procesā, sniedzot konsultācijas komercdarbības, darba un līgumtiesību jomās, kā arī sagatavojot dokumentus, līgumus un piesakoties reģistrācijai un darbības atļaujām..
  4 Hits www.shop-etf.com  
Praegune suure, osalt vee kohale ulatuva hoone kui suvise koosviibimiskoha lasi 19. sajandi teisel veerandil ehitada Carl Magnus von der Pahlen.
1970-luvun aluksi oli rakennus tuhoutunut, jäljellä oli osa perustusta ja kappaleita rannan vahvistusmuureista.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow