sore – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      4'564 Résultats   1'068 Domaines   Page 10
  www.flacc.info  
Only now is the blossom in full bloom! Saddle-sore tourists step off their bikes and admire the splendour. The apple farmer has other concerns. There was a few hours of frost earlier this week, from five till seven in the morning.
Nu pas is de bloesem in volle bloei! Toeristen met zadelpijn stappen af en bewonderen de pracht. De appelboer heeft andere zorgen. Het heeft begin deze week een paar uur gevroren. Van vijf tot zeven uur in de ochtend. Daarom wordt de bloesem nagekeken op vorstschade. Verkleurde meeldraden duiden op schade. Schade leidt tot een slechte oogst of veel misvormde appels. De Jonagold staat wat lager en heeft meer schade dan de Belgica, die boven op de heuvel staat. Toch is Koen Martens niet ontevreden. Verderop had een boer zes uur nachtvorst en dat is funest voor een goede fruitoogst. Dan kondigt het volgende gevaar zich aan: een rupsje. 'Dat wordt een fruitmot!' weet hij. Omdat het er nog relatief weinig zijn, wordt feromoonverwarring toegepast. Door expres te veel geurstof van een vrouwelijke mot te verspreiden, zijn de mannetjes straks de weg kwijt.
  www.goodsoil.com  
Among variety of uses, particular attention should be given to e.g. orthopaedic mattresses which are flexible and resilient owing to high resilience foams (HR foams). Close attention should also be paid to the products used in the prevention of pressure sore and circulation problems (highly elastic foams).
Die Produkte der vorstehend genannten Produktgruppen eignen sich ausgezeichnet bei der von Polyurethan-Weichschaum (hochelastischer, thermoplastischer Weichschaum), der als Füllmaterial von Kissen, Sesseln und Schaumstoffmatratzen Anwendung findet. Unter zahlreichen Anwendungen sind beispielsweise Matratzen mit orthopädischen Eigenschaften zu nennen, die aus High-Resilience-Schaum (HR-Schaum) mit Elastizität und entsprechender Federkennlinie gefertigt sind. Hervorzuheben sind auch die in der Prophylaxe gegen Wundliegen und bei Kreislaufproblemen angewandten Produkte (viskoelastische Schäume). Polyurethan-Systeme sind hingegen zur Herstellung von Matratzen und Sesseln aus elastischem Block- und Formschaum verwendet. Die beschriebenen Systeme erhöhen den Komfort und stellen eine entsprechende Luftdurchlässigkeit der Möbelstücke sicher. Die PCC-Gruppe bietet außerdem Flammhemmer an, die das Risiko des Auftretens eines Brandes wesentlich reduzieren.
Produkty należące do wyżej wymienionych grup, doskonale sprawdzają się w produkcji elastycznych pian poliuretanowych (pianki wysokoelastyczne, termoplastyczne), które znajdują zastosowanie jako materiały wypełniające poduszek, foteli oraz materacy piankowych. Spośród wielu różnych aplikacji na uwagę zasługują np. materace o właściwościach ortopedycznych, którym elastyczność i sprężystość nadają pianki wysokoodbojne (pianka HR). Na szczególną uwagę zasługują również produkty stosowane w profilaktyce przeciwodleżynowej i w problemach z krążeniem (pianki wiskoelastyczne). Systemy poliuretanowe natomiast, dedykowane są do wytwarzania materacy czy foteli z piany elastycznej blokowej lub formowanej. Opisane rozwiązania zdecydowanie podnoszą poziom komfortu oraz zapewniają odpowiednią wentylację mebli. Ponadto oferowane przez Grupę PCC środki uniepalniające znacznie ograniczają ryzyko wystąpienia pożaru.
  suretedeletat.belgium.be  
Visual poetry: 90s (Toronto University, 1999), Echo area. Siberian Sore (III International Biennial of Museum Expositions, Krasnoyarsk, 1999), Glukhomania (International Art Fair УArt Moscow,Ф Central ArtistsТ House, Moscow, 2000) and others.
Дмитрий Булатов (1968, Калининград, Россия) – поэт, перформер, лингвоартист. Активно работает с широким диапазоном экспериментально-поэтических техник, таких как поэтическое ничевочество, акционная, тактильная, визуальная и сонорная поэзия. Автор многочисленных публикаций в журналах и альманахах, в т. ч.: OffertaSpeciale (Турин), Signal (Белград), Черновик (Ньо-Йорк), Blocos (Рио-де-Жанейро), RevueEnveloppe (Париж), PassauerPegasus (Пассау), Numero (Франкфурт-на-Майне) и мн. др. Приглашенный со-редактор литературно-художественных альманахов Запад России и Ойкумена (1994-95). В издательстве “Симплиций” подготовил и выпустил книги, посвященные истории и развитию нетрадиционной поэзии в России и за рубежом, в т.ч.: Экспериментальная поэзия. Избранные статьи (Калининград – Мальборк, 1996), Точка зрения. Визуальная поэзия: 90-е годы (Калининград – Ольштын, 1998). Выступил в качестве соорганизатора более двадцати выставок, в т.ч. Kant Perfo-Ratio (Художественный музей, Калининград, 1994), Word Theatre (Художественный музей, Калининград, 1995), Территория эха (КФ ГЦСИ, 1998), Point of view. Visual poetry: 90s (Университет Торонто, 1999), Территория эха. Сибирская язва (III Международная биеннале музейных экспозиций, Красноярск, 1999), Глухомания (International Art Fair “Art Moscow”, ЦДХ, Москва, 2000) и др. Его саунд-поэтические произведения опубликованы в международных сборниках, в т.ч. в: Pate De Voix (#9, Турин), SonArt. Revue Litteraire Sonore (#008, #014, Париж), Doc(k)s (3 #21-24, Аяччо), Gedda Life!!! (VEC Audio CV#3, Маастрихт) и др. Принимал участие в более ста художественных выставках, включая: VisualPoetry Exhibition 1985-1995 (Balatoni Museum, Кешели, 1995), VI International Biennial Experimental Poetry (El Chopo Museum, Мехико, 1996), Poesia Totale 1897-1997 (Palazzo della Ragione, Мантуя, 1997), VisuellePoesie (Gedenkstatte Schloss Rheinsberg, Берлин, 1997), 1st International Biennial Exhibition of book-objects (Musee d’Art Modern – Vasarely Museum, Париж – Будапешт, 1998), Elvideoylapoesia – Lapoesiayelvideo(Centro de Cultura Contemporanea, Барселона, 1999), International Art Fair “Art Manege’99 Eurasian Zone” (Арт-Манеж, Москва, 1999), Concrete Poetry from Russia: D.Bulatov, S.Segay, W.Starquist (Sonoma Museum of Visual Art, Санта Роза, 1999), Hommage a CarlfriedrichClaus (Kunstkeller, Аннаберг, 2000) и др. Принимал участие в фест-программах: The 1st International Multimedial Art Festival (Оджаци, 1998), H2O-Festival (Осло, 1999), First Aix Art C
  www.educand.ad  
Reality: sports drinks help to restore the energy resources obtained from carbohydrates, but not muscular capacity. There are many reasons why muscles can be sore after a workout, such as the first workout after a long pause or failure to stretch the muscles.
На самом деле: Пищевые добавки (и мощные спортивные напитки) необходимы только при проведении продолжительных тренировок (более 45 минут), и если посредством обычной пищи невозможно компенсировать потребности организма в энергии, микро- и макроэлементах.
  2 Hits web.audejas.lt  
The amendment is a positive move in every sense and has removed one of the sore points of joint parenting for tax purposes. When parents choose joint parenting for tax purposes, one must however not forget that maintenance cannot be deducted by the parent of whom the children are not dependants.
La modification de la loi est quoi qu’il en soit positive car elle a permis d’abolir l’un des points névralgiques de la coparentalité fiscale. Mais on ne peut oublier, lorsqu’on opte pour la coparentalité fiscale, que ce régime exclut la possibilité de déduire les rentes alimentaires des revenus du parent qui n’a pas les enfants à charge.
  www.vinci-concessions.com  
We’ve all been there: your throat hurts, your nose is stuffy, and your muscles are sore. A sure-fire way to relieve your cold or flu symptoms is with a good hot bath. The secret ingredient: eucalyptus bath salts, whose scent will help clear your airways.
Vous avez les muscles endoloris ou le nez bouché? Soulagez vos symptômes du rhume ou de la grippe avec un bon bain chaud. Le secret : des sels de bain à l’eucalyptus qui aideront à vous soulager et à dégager vos voies respiratoires. Alternative : versez une quinzaine de gouttes d’huile essentielle d’eucalyptus globulus directement dans l’eau. Réconfort garanti!
  yokohama.art.museum  
We’ve all been there: your throat hurts, your nose is stuffy, and your muscles are sore. A sure-fire way to relieve your cold or flu symptoms is with a good hot bath. The secret ingredient: eucalyptus bath salts, whose scent will help clear your airways.
Vous avez les muscles endoloris ou le nez bouché? Soulagez vos symptômes du rhume ou de la grippe avec un bon bain chaud. Le secret : des sels de bain à l’eucalyptus qui aideront à vous soulager et à dégager vos voies respiratoires. Alternative : versez une quinzaine de gouttes d’huile essentielle d’eucalyptus globulus directement dans l’eau. Réconfort garanti!
  posada-real-puerto-escondido-puerto-escondido.hotelspuertoescondido.com  
Cruising in Sore
Drague à Sore
Homosexuell Cruising in Sore
Cruising en Sore
Battuage a Sore
Pegação em Sore
Cruisen in Sore
  www.om.net  
It's a great satisfaction and a great example. His ankle was sore, he'll be in pain for the rest of his life, but he didn't mention it as he's from the old school. He had some chances as well, but he lacked a little luck in front of goal, if he'd had a little more he could have salvaged a point.
L'entraîneur marseillais s'est réjoui du retour en forme de Julien Rodriguez. "Je n’avais pas l’impression qu’il manquait de rythme ou de fraîcheur. C’était le meilleur Julien Rodriguez. C’est une grande satisfaction, un grand exemple. Il a mal à sa cheville, il aura mal toute sa vie mais il ne le dit pas car il est de la vieille école. Il a eu des occasions mais il a manqué de chance devant le but adverse sinon il aurait pu sauver un point.
  www.zjnow.com  
The comprehensive two-days audit conducted by the owners of the system integrators constituting AAG covered all internal processes of Autoware including strategy and vision, client relationships, financial methods, roles and responsibilities, employee concerns, etc. The company's strengths and potential as well as existing issues and sore points were defined and assessed.
В ходе двухдневного аудита участники – руководители компаний-членов AAG – изучили все внутренние процессы Autoware, включая стратегию бизнеса и видение, отношения с заказчиками, методы финансовой отчетности, роли и обязанности персонала, вопросы, тревожащие сотрудников, и т.д. Были выявлены и оценены сильные стороны и потенциал компании, а также существующие проблемы и узкие места. На основании глубоких отраслевых знаний и управленческого опыта аудиторы предложили рекомендации для повышения эффективности бизнес-процессов и дальнейшего развития компании.
  www.avis.ca  
Clinical psychologist, Darners, Diagnostics of organism , Dietarian, Existential psychotherapist, Feet massage, Folla, Food specialists , General examination of organism, Hand massage, Headache, Health diagnostics, Heart blood-vessels, Homeopathic medicine, Imago, Joint ache, Leg pain, Lymphatic drainage, Massage soles with magnets, Nose sore, Organism purification, Overweight, Phyto preparations, Phytotherapy, Polyarthritis, Products with magnets, Prostate, Prostatitis, Psychiatrist, Psychiatrist’s consultation, Psychologist, Psychologist’s consultation, Remedial massage, Sensitiv, Sensitiv Imago, Stomachache, Tourmaline gel mask with magnets, Vegetative dystonia, Vermins, Viruses, Weight correction
Deguna iekaisums, Dietologs, Eksistenciālais psihoterapeits, Fito preparāti, Fito terapija, Folla, Galvas sāpes, Homeopātija, Imago, Izstrādājumi ar magnētiem, Kāju masāža, Kāju sāpes, Klīniskais psihologs, Liekais svars, Limfodrenāža, Locītavu sāpes, Masāžas zoles ar magnētiem, Muguras masāža, Organisma attīrīšana, Organisma diagnostika, Parazīti, Poliartrīts, Prostata, Prostatīts, Psihiatra konsultācija, Psihiatrs, Psihologa konsultācija, Psihologs, Roku masāža, Sēnītes, Sensitiv, Sensitiv Imago, Sirds asinsvadi, Svara korekcija, Turmalīna gēla maska ar magnētiem, Uztura speciālisti, Vēdera pūšanās, Vēdera sāpes, Veģetatīvā distonija, Veselības diagnostika, Vīrusi, Vispārējā organisma izmeklēšana
  www.kabatec.com  
, from the Department of Radiology, Juntendo University School of Medicine, 2-1-1 Hongo, Bunkyo-ku, Tokyo, Japan. Two women presented with sore throat and fever. Their symptoms were not alleviated by antibiotics.
, от Department of Radiology, Juntendo University School of Medicine, 2-1-1 Hongo, Bunkyo-ku, Tokyo 113-8421, Japan. Представени са случаите на две жени със зачервено гърло и температура, които не се повлияват от антибиотичното лечение. При тях е направена КАТ с контраст и са намерени увеличени задни шийни лимфни възли и налепи по фарингеалните тонзили. Поставена е диагноза инфекциозна мононуклеоза главно на базата на лабораторните находки. Когато радиолозите имат находка от фарингит на КАТ и пациентите не се повлияват от антибиотичното лечение в диференциално- диагностичен план трябва да се имат предвид и инфекциозна мононуклеоза. За да прочетете пълното резюме на статията, натиснете тук.
  ltky.fi  
It soon became apparent that the ones who kept moving were better off than those who laid down. Those who did lie down soon got stiff and sore and required assistance from their combine mates. Fortunately our combine was OK.
Popeye, le sergent borgne et le Colonel Spivey s’efforçaient d’empêcher les hommes de s’allonger durant nos haltes. Il est vite devenu évident que ceux qui restaient en mouvement se portaient mieux que ceux qui s’allongeaient. Ceux qui s’allongeaient s’engourdissaient et avaient besoin de l’aide de leurs camarades pour repartir.
  www.dakarnave.com  
Despite numerous technical problems those of a premature child, the days and nights have been long . I sometimes have heavy and sore wrists but every day it is a great satisfaction when things take shape and that today’s journal has a rich image content.
C’est grâce à une équipe formidable et une belle communauté que Le Journal bien qu’encore inachevé, s’est construit aujourd’hui. Malgré de nombreux problèmes techniques digne d’un prématuré, les jours et les nuits sont quelquefois longues les poignets lourds et endoloris mais chaque jour est une très grande satisfaction quand les choses prennent forme et de constater qu’aujourd’hui Le Journal à un contenu riche en images.
  3 Hits www.hotel-waanders.nl  
Masses of give-away pens, brochures and sore feet – that’s what I think of first when I recall the evening of a day spent at a trade fair. And all the innumerable conversations with all the disparate visitors to a fair.
Jede Menge gratis Kugelschreiber, Prospekte und wund gelaufene Füße – das fällt mir als erstes ein, wenn ich an den Abend eines Messetages denke. Und die zahlreichen Gespräche mit verschiedensten Besuchern der Messe. Wobei es aber doch irgendwie meistens um das gleiche ging. Und wenn ich so überlege, ist außer einigen Namen und Gesichtern und außerdem einem Stapel Visitenkarten leider relativ wenig hängen geblieben.
  www.anshumankaushal.com  
The symptoms of this new flu virus are similar to the symptoms of seasonal flu and include fever, cough, sore throat, runny or stuffy nose, body aches, headache, chills and fatigue. A significant number of people who have been infected with this virus have also reported diarrhea and vomiting.
Les symptômes de ce nouveau virus sont semblables aux symptômes de la grippe saisonnière et incluent fièvre, toux, maux de gorge, congestion ou écoulement nasal, courbatures, maux de tête, frissons et fatigue. Un nombre significatif de personnes atteintes de ce virus ont également rapporté de la diarrhée et des vomissements. De plus, comme la grippe saisonnière, ce virus peut causer des conditions graves et pouvant même causer la mort.
  12 Hits lung.ca  
You may have sore muscles from coughing, or tense muscles from nicotine cravings.
Vos muscles sont peut-être endoloris parce que vous toussez, ou tendus à cause du manque de nicotine.
  36 Hits www.ruralquality.net  
Replace your LG G6’s broken display with this spare part. This new display assembly will be a real sight for sore eyes if the glass is cracked, the touchscreen stops responding to touch, or the screen stays black or flickers.
Jeder lässt mal das Smartphone fallen. Falls dein LG G6 auf den Bildschirm gelandet ist, sieht dein Display wohl nicht mehr so toll aus. Schlimmer noch: Ein kaputter Touchscreen lässt sich nur schwer bedienen, wenn überhaupt. Ersetze das zerbrochene Display deines LG G6 durch dieses Ersatzteil. Wenn das Glas zersprungen ist, der Touchscreen nicht mehr auf Berührungen reagiert, oder der Bildschirm schwarz bleibt oder flackert, schafft dieses neue Display-Assembly schnell Abhilfe. Auch bei Sonneneinstrahlung sorgt das leuchtstarke Display für eine gleichmäßige Ausleuchtung. Dein neues Display verfügt über stabile Steckverbindungen, um das Verbinden der Display-Kabel zu vereinfachen. Wie immer haben wir das Ersatzteil getestet, um sicherzustellen, dass es unserem hohen Qualitäts- und Funktionalitätsstandard gerecht wird.
  12 Hits www.lung.ca  
You may have sore muscles from coughing, or tense muscles from nicotine cravings.
Vos muscles sont peut-être endoloris parce que vous toussez, ou tendus à cause du manque de nicotine.
  12 Hits www.poumon.ca  
You may have sore muscles from coughing, or tense muscles from nicotine cravings.
Vos muscles sont peut-être endoloris parce que vous toussez, ou tendus à cause du manque de nicotine.
  2 Hits www.travail.gc.ca  
Do you have sore hands when cooking meals or using tools at home?
Avez-vous mal aux mains lorsque vous préparez vos repas ou que vous vous servez d'un outil à la maison?
  268 Hits www.cancer.ca  
any sore that doesn’t heal
Toute plaie qui ne guérit pas
  26 Hits ottawa.ca  
Cough and sore throat
toux et maux de gorge;
  www.esa.int  
They have all been surprised not to suffer more from sore backs and headaches, or even mental fatigue, something which is confirmed by the medical team: there has not been a higher incidence of headaches than in a group of women not undergoing bedrest.
Toutes ont été également surprises de ne pas ressentir davantage de mal de dos ou de migraine, voire de fatigue psychologique, ce que confirme l’équipe médicale : il n’y a pas eu plus de céphalées que pour un groupe de femmes qui ne seraient pas alitées.
  5 Hits balkanbiocert.com  
Dear Jerry, I don’t have any deteriorating joint problems, I’ve been lucky that way. But my knees are sore from crawling around on them inside, and on deck, and also, the layout of the cabin means there is great stress placed on knees for big steps up and...
Cher Jerry, je n’ai pas de problèmes d’articulations déficientes. De ce côté-là, j’ai de la chance. Mais j’ai mal aux genoux à force de me déplacer à quatre pattes à l’intérieur du bateau et sur le pont. L’aménagement de la cabine...
  www.plusplus.nl  
In the three-day competitions, in which she endured not only a sore back and shoulder, but debilitating 40 degree (Celsius) temperatures on the first day, a hazy, low-light day the next and a thunderstorm on the third day, she shattered 189 of 200 clay pigeons with her favourite shotgun, an Italian Perazzi MX 8.
Pendant les trois jours de compétition dans lesquels elle a dû endurer un mal à l’épaule et au dos en plus d’une chaleur de 40 degrés Celsius le premier jour, une journée brumeuse et peu lumineuse le jour suivant et un orage pour la journée finale, elle a tirée 189 des 200 pigeons d’argile avec son fusil préféré, un Perazzi italien MX 8.
  www.pursyntech.pl  
In the three-day competitions, in which she endured not only a sore back and shoulder, but debilitating 40 degree (Celsius) temperatures on the first day, a hazy, low-light day the next and a thunderstorm on the third day, she shattered 189 of 200 clay pigeons with her favourite shotgun, an Italian Perazzi MX 8.
Pendant les trois jours de compétition dans lesquels elle a dû endurer un mal à l’épaule et au dos en plus d’une chaleur de 40 degrés Celsius le premier jour, une journée brumeuse et peu lumineuse le jour suivant et un orage pour la journée finale, elle a tirée 189 des 200 pigeons d’argile avec son fusil préféré, un Perazzi italien MX 8.
  esa.int  
They have all been surprised not to suffer more from sore backs and headaches, or even mental fatigue, something which is confirmed by the medical team: there has not been a higher incidence of headaches than in a group of women not undergoing bedrest.
Toutes ont été également surprises de ne pas ressentir davantage de mal de dos ou de migraine, voire de fatigue psychologique, ce que confirme l’équipe médicale : il n’y a pas eu plus de céphalées que pour un groupe de femmes qui ne seraient pas alitées.
  castellsimmerscom.com  
Besides your personal medical and first aid kit it is very important for you to bring good boots or walking shoes that should be well worn to avoid painful blisters. Moreover, you should bring comfortable trousers as jeans will rub and cause painful sore points.
Neben Deiner persönlichen Reiseapotheke ist zudem sehr wichtig gute und vor allem eingelaufene Wanderschuhe mitzunehmen, um schmerzhafte Blasen zu vermeiden. Darüber hinaus solltest Du auch gemütliche Hosen mitbringen, da in Jeans schnell die Haut aufgescheuert wird und wunde Stellen entstehen. Dein Gepäck sollte des Weiteren Shirts, T-Shirts, Ersatzhosen und auch Shorts, Socken und bequeme Unterwäsche in ausreichendem Umfang umfassen. Auch Ersatzschuhe/Sandalen sind empfehlenswert und Du solltest ferner Thermoshirts, Leggings sowie Pullover oder ein Fleece mitnehmen für die kälteren Zeiten. Bedenke zudem, dass das Wetter wechselhaft sein kann: denke daher an Regenjacke, eine warme Mütze, Handschuhe aber auch einen Sonnenschutz wie einen Hut oder ein Beanie. Zudem solltest Du Handtücher und Hygieneartikel wie auch eine Zwei-Liter-Flasche zum Wiederauffüllen einpacken. Darüber hinaus kannst Du auch nützliche Utensilien mitnehmen wie eine Kopflampe, ein Taschenmesser, kleine Solar Panels, Ersatzschnürsenkel, eine Sonnenbrille, eine Wäscheleine und Plastiktüten für Dinge, die trocken bleiben sollen. Auch ein Buch für die freie Zeit ist empfehlenswert. Vergiss zudem Deine Kamera nicht, denn Du wirst in faszinierenden Landschaften unterwegs sein und einzigartige Fotos machen können.
  www.blizniak.com  
You can find there different swimming pools from pool for swimming ( 27ºC) to pool for sitting and bathing in the water that has temperature almost 40ºC. Some of the pools have massage holes with water geyseurs that perfectly massage your sore body.
In Vrbov befindet sich ein Komplex von Thermalbassins, die von 26.6. bis 1.9. geöffnet sind. Die Bassins haben folgende Öffnungszeiten: 9.00 – 17.00 und abends: 18.00 – 22.00. Sieben Bassins mit besonders heiligem Wasser für Bewegungsapparat, Rheumatismus, Nieren, Herz-, Kreislauf- und Asthmaerkrankungen, wie auch auf Zustand nach einem Herzinfarkt. Das heiligste Wasser in Mitteleuropa – geeignet zum Trinken. Unterschiedliche Bassinstiefe, wie auch die Wassertemperaturen in den Bassins garantieren, daß jeder auf seine Kosten kommt. Sie finden dort verschiedene Bassins, vom Schwimmerbassin – 27 °C bis zum Sitzbassin mit der Wassertemperatur um 40 °C. Manche Bassins besitzen die Massagenlöcher mit Wassergeiser, die Ihren verschmerzten Körper vollkommen massieren. In der Umgebung von Bassins befindet sich eine Wasserrutschbahn und mehrere Kiosks mit Erfrischung, wie auch ein Restaurant.
  6 Résultats www.hamad.qa  
Anyone with a fever or who has a cold, sore throat or any other infectious illness must not visit.
إذا كنت قد عانيت مؤخرًا من الزكام أو التهاب في الحلق أو أي نوع آخر من الأمراض المعدية، فلا يجب زيارة المريض إلا بعد تلاشي جميع أعراض المرض لمدة لا تقلّ عن 48 ساعة.
  21 Résultats www.nlm.nih.gov  
Other uses include treatment of sore throat, upper respiratory tract infections (URTI), and cough.
Otros usos incluyen el tratamiento de los dolores de garganta, las infecciones del tracto respiratorio superior (ITRS) y la tos.
  5 Résultats www.hepcinfo.ca  
Where on my body do I enjoy being touched and what areas should be avoided because they're just too sore?
L'hépatite C a-t-il modifié mon attitude ou mes émotions vis-à-vis de la sexualité?
  www.sixpackfilm.com  
My fingers are so sore from writing
Bittbitt lieb Schwester kratze mich, mich beissts
  customs.gov.az  
Lychees are good for your immune system because of their high content in vitamin C (40% more than oranges). This prevents common colds, sore throats and diverse inflammations.
Aide à perdre du poids : les litchis ont très peu de calories et de graisses saturées, sont riches en fibres et contribuent à une meilleure circulation sanguine.
  multivacances.groupepvcp.com  
My fingers are so sore from writing
Bittbitt lieb Schwester kratze mich, mich beissts
  39 Résultats suttacentral.net  
He overcame me and oppressed me sore.”
wer diese Meinung in sich nährt,
  www.lovelife.ch  
Sore throat, reddening and irritation of mouth and throat
› maux de gorge, rougeur et irritation dans la cavité buc co-pharyngée ;
› Halsschmerzen, Rötung und Reizung im Mund- und Rachenraum
› mal di gola, arrossamento e irritazione nella bocca o nella cavità faringea
  3 Résultats www.president.am  
At the outset I would like to note that the year started off with tension and we have witnessed numerous offensive actions of the adversary. We suffered sore losses for which we mourn together with the families and relatives of all the fallen.
Ուզում եմ սկսել նրանից, որ տարվա սկիզբը լարված էր, և մենք ականատեսն ենք հակառակորդի բազմաթիվ նախահարձակ գործողությունների: Ունեցանք ցավալի կորուստներ, որոնց համար սգում ենք՝ ընկած բոլոր տղերքի ընտանիքների և հարազատների հետ միասին: Կարծում եմ՝ որևէ մեկը չի կասկածում, որ տղերքից յուրաքանչյուրի կյանքի համար ադրբեջանցիները թանկ են վճարելու. նրանք թանկ են վճարել, այսօր թանկ են վճարում և ապագայում այդպես էլ լինելու է:
  5 Résultats www.trackingmore.com  
Cosmoplast Cold Sore Patches 20 Units
Cosmoplast Bandage Élastique 2 Unités
Cosmoplast Elastic Pflaster Für Finger 16...
Cosmoplast Cerotti Bambini Quick-Zip 20 Unità
Cosmoplast Aqua Apósitos Grandes...
  www.suninway.com  
The flower are used as an expectorant for bronchitis and are sometimes used for coloring foods. A decoction of the roots is used for treating fever, coughs, sore eyes and venereal disease. The bark from the stem of white flower variety is used for treating birth complications.
Daun dan tunas bunga muda secara tradisinya digunakan sebagai alat tuam untuk merawat bisul dan bengkak. Bunga raya merah dicampur dengan biji betik digunakan untuk mengawal haid dan juga digunakan untuk pengguguran. Di Malaysia, air rebusan akar digunakan untuk merawat demam dan penyakit kelamin. Manakala bunganya digunakan untuk rawatan penyakit bronkitis dan kadang-kadang digunakan sebagai bahan pewarna makanan. Rebusan akarnya juga digunakan untuk rawatan batuk, demam, sakit mata dan penyakit kelamin. Kulit kayu dari pokok bunga raya dari varieti bunga putih digunakan untuk merawat komplikasi kelahiran bayi. Daun dan bunga digunakan untuk merawat penyakit kulit dan untuk melegakan demam. Manakala rendaman daun atau tuaman daun digunakan untuk merawat sakit kepala dan bisul. Akar juga digunakan untuk merawat karbunkel (Jangkitan pada kulit dan tisu subkutaneus oleh Satyphyllocossus aureus yang akan menyebabkan radang ulser,bisul atau tumor).
  www.korpinen.com  
“Factory original components are designed properly and finished to the quality standards of the brand. Any aftermarket, non-original parts will stick out like a sore thumb,” says Paul Boutros, head of North American operations for the watch division of Phillips in Association with Bacs & Russo.
Rudy Albers, président de Wempe Jewelers à New York, compare la possession d’une belle montre à celle d’une Ferrari : « On ne la conduirait pas pendant dix ans sans la faire réviser. Et pour les révisions, on ne la confierait pas à un concessionnaire Chevrolet. » Agir de la sorte engendrerait une dévaluation immédiate de la montre. Selon Paul Boutros, conseiller stratégique et responsable Amériques pour Phillips en association avec Bacs & Russo : « Les composants d’origine sont conçus avec le plus grand soin et les finitions correspondent aux normes de qualité de la marque. Toute autre pièce de rechange ferait tache. Les composants non conformes – en particulier les cadrans, aiguilles, lunettes, couronnes et poussoirs de chronographe – affectent la valeur et l’attrait. Dans les mouvements, il est également très important d’utiliser des pièces d’origine pour les éléments clés comme les ponts, l’échappement, les embrayages et les leviers. »
  6 Résultats www3.nhk.or.jp  
SORE GA, TODOITE IMASEN.
Não, ainda não chegou.
Hingga sekarang belum sampai.
그게 도착하지 않았습니다.
เป็นอะไรไปครับ
もう商品はお手元に届きましたか?
どうなっているんですか?
  8 Résultats www.nhk.or.jp  
SORE GA, TODOITE IMASEN.
Não, ainda não chegou.
Hingga sekarang belum sampai.
그게 도착하지 않았습니다.
เป็นอะไรไปครับ
もう商品はお手元に届きましたか?
どうなっているんですか?
  www.portikus.de  
We puppeteers have been enjoying our work for many years. When the curtain falls, however... we have golfer elbows, carpal tunnel, sore neck... every show brings new pains!
Nuestro trabajo de titiritero nos hace disfrutar desde hace muchos años, pero cuando se baja el telón.... codo de golfista, túnel carpiano, cervicales agarrotadas... un mal para cada espectáculo!
La nostra feina de titellaire ens fa disfrutar des de fa molts anys, però quan s’abaixa el teló.... colze de golfista, túnel carpià, cervicals garratibades,... un mal per a cada espectacle!
  www.ogico.co.jp  
Yahoo shopping Diet, health Medical Supplies Stiff neck, back pain, muscle pain drugs Medicine for women's diseases Cold medicine Laxatives Eye drops Antiflatulent Hair growth agent, scalp medicine Sleeping pills, stress relief medication Rhinitis, cough, sore throat medicine Teeth, oral medicine Analgesic, headache drugs Gastrointestinal drugs, stomach medicine Chinese herbal medicine Hemorrhoidal preparation Motion sickness stop medicine Antidiarrheal Iron Blended Vitamins Revitalizer Testing Acne medication Athlete's foot remedy Ointment Calcium Blended Tonic drink Medicine for skin Insrct sting medication Cholesterol medicine Hepatic disease medicine Urinary problems medicine Others All Categories
Yahoo shopping Alimentation, santé Fournitures médicales Col raide, maux de dos, médicaments contre les douleurs musculaires Médecine pour les maladies des femmes Médicaments contre le rhume Laxatifs Gouttes pour les yeux Antiflatulent Agent de croissance des cheveux, médicament pour le cuir chevelu Pilules de sommeil, médicaments anti-stress Rhinite, toux, maux de gorge Dents, médecine buccale Analgésique, médicaments contre les maux de tête Les médicaments gastro-intestinaux, la médecine de l'estomac Phytothérapie chinoise Préparation hémorroïdaire Le mal des transports arrête la médecine Antidiarrhéique Mélange de fer Vitamines Revitalisant Essai Médicament contre l'acné Le remède pour les pieds de l'athlète Pommade Calcium mélangé Boisson tonique Médecine pour la peau Insrct médicament contre les piqûres Cholestérol médecine Médecine des maladies hépatiques Problèmes urinaires Autres Toutes les catégories
Yahoo! Shopping Dieta, salud Productos farmacéuticos Rigidez en el cuello, dolor de espalda, dolor muscular drogas Mujeres, sistema ginecológico de la medicina Medicinas para el resfriado Laxantes Gotas para los ojos Antiflatulento Tónico para el cabello, el cuero cabelludo de la medicina Las pastillas para dormir, medicina nervio Rinitis, tos, dolor de garganta medicina Dientes, medicina oral Analgésicos, dolor de cabeza Agentes gastrointestinales, medicamentos para el estómago La medicina herbaria Las hemorroides medicina Medicamentos para el mareo (por vehículo) Antidiarreico Hierro Las píldoras de vitaminas Tónico nutritivo Agentes de inspección Medicina para el acné Medicina pie de atleta Ungüento Agente de calcio Bebida tónica Medicina de la piel Las picaduras de insectos de la medicina El colesterol fármaco para mejorar Medicamentos para la enfermedad de hígado La orina de la medicina Otros Todas las categorías
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow