|
Pogledao sam sve strane, bojati da su neki lavovi se pojavio i uzeo hranu (, rekao je vodič koji je zajednički). Video može se čuti s poteškoćama, ali svaki put dobio svoju čeljust u životinja meso i kosti crunching čuo.
|
|
Dans le Parc Kruger, Afrique du Sud, lorsque nous avons eu un guépard tuer un cobe. Le félin, épuisé, couché à côté de sa chambre en essayant d'attraper mon souffle. J'ai regardé tous les côtés, peur que certains lions est apparu et a pris sa nourriture (dit le guide qui est commun). La vidéo peut être entendu avec difficulté, mais à chaque fois eu la mâchoire dans la chair de l'animal et les os craquer entendu.
|
|
Im Kruger Park, Südafrika, wenn wir hatten ein Gepard töten Wasserböcke. Die Katze, ERSCHÖPFT, ruhte mit seinem Stück nach Atem ringend. Ich sah alle Seiten, Angst, dass einige Löwen erschienen und er zog seine Nahrung (nos explicó el guía que es algo común). En el video se escucha con dificultad, pero cada vez que metía su mandíbula en la carne del animal escuchábamos como crujían los huesos.
|
|
En el Parque Kruger, en Sudáfrica, llegamos cuando un guepardo acababa de cazar un waterbuck. El felino, exhausto, descansaba junto a su pieza intentando recuperar el aliento. Miraba para todos los lados, atemorizado de que aparecieran algunos leones y le quitaran su comida (nos explicó el guía que es algo común). En el video se escucha con dificultad, pero cada vez que metía su mandíbula en la carne del animal escuchábamos como crujían los huesos.
|
|
Nel Parco Kruger, Sud Africa, quando abbiamo avuto un ghepardo uccidere un Waterbuck. Il felino, esaurito, sdraiato accanto alla sua stanza cercando di riprendere fiato. Ho guardato tutti i lati, temono che qualche leoni apparso e ha preso il suo cibo (disse la guida che è comune). Il video può essere ascoltato con difficoltà, ma ogni volta ha la mascella in carne dell'animale e le ossa scricchiolare sentito.
|
|
No Kruger Park, África do Sul, quando nós tivemos uma chita matar um waterbuck. O felino, esgotado, deitado ao lado de sua sala, tentando recuperar o fôlego. Olhei para todos os lados, medo de que alguns leões apareceu e levou sua comida (, disse o guia que é comum). O vídeo pode ser ouvida com dificuldade, mas cada vez que tenho o queixo na carne do animal e os ossos esmaga ouvido.
|
|
In het Kruger Park, Zuid-Afrika, kwam toen een cheetah alleen de vangst van een waterbok. De kat, uitgeput, rustte met zijn stuk happend naar adem. Ik keek alle kanten, bang dat sommige leeuwen verschenen en hij verwijderde zijn eten (nos explicó el guía que es algo común). En el video se escucha con dificultad, pero cada vez que metía su mandíbula en la carne del animal escuchábamos como crujían los huesos.
|
|
クルーガー国立公園で, 南アフリカ共和国, 我々は、ウォーターバックを殺すのチーターがあったとき. 猫科の, 疲れ果てた, 作品は、彼が息を切らして休んだ. 私はすべての側面を見, いくつかのライオンズクラブが登場し、彼らの食糧を除去することを恐れ (ガイドは一般的であることを私たちに説明した). ビデオでは困難と聞いて, 彼は動物の肉に彼の顎を持って、演算処理骨は聞いたが、毎回.
|
|
Al Parc Kruger, a Sud-àfrica, arribem quan un guepard acabava de caçar un waterbuck. El felí, exhaust, descansava al costat del seu peça intentant recuperar l'alè. Mirava per tots els costats, atemorit que apareguessin alguns lleons i li traguessin el seu menjar (ens va explicar el guia que és una cosa comuna). En el vídeo s'escolta amb dificultat, però cada vegada que ficava la seva mandíbula en la carn de l'animal escoltàvem com cruixien els ossos.
|
|
В Крюгер Парк, в Южной Африке, когда у нас был гепард убивает Уотербак. Кошачьего, исчерпанный, часть лежит на его задыхаясь. Я смотрел со всех сторон, боюсь, что некоторые львы появились и удалить их питание (Руководство объяснил нам, что является общим). На видео слышно с трудом, но каждый раз, когда он получил свою челюсть во плоти животного и хруст костей слышал.
|
|
Kruger Parke, South Africa, Cheetah bat hiltzeko waterbuck bat izan genuen. Feline The, agortu, Pieza bere arnasa for gasping zen. Alde guztietatik begiratu, beldur lehoi batzuk agertu zen eta bere janaria kentzen (nos explicó el guía que es algo común). En el video se escucha con dificultad, pero cada vez que metía su mandíbula en la carne del animal escuchábamos como crujían los huesos.
|