is – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      120'000 Results   13'366 Domains   Page 10
  www.chastel-marechal.com  
You can add additional photos (pdf, jpg, png, gif) to your request to speed up processing of inquiries. Maximum allowed file size is 8.0 MB.
Para poder atender mejor su consulta, envíenos a ser posible fotos detalladas mediante la función de actualización (pdf, jpg, png, gif). El tamaño de archivo máximo permitido es 8.0 MB
All'occorrenza, con la funzione di upload inviare delle foto dettagliate (pdf, jpg, png, gif) per permetterci un'elaborazione particolareggiata della richiesta. La dimensione massima del file consentita è di 8.0 MB.
Μπορείτε να αποστείλετε λεπτομερείς φωτογραφίες (pdf, jpg, png, gif) μέσω της λειτουργίας αναφόρτωσης (upload) για την καλύτερη επεξεργασία του ζητήματός σας. Το μέγιστο επιτρεπόμενο μέγεθος αρχείου είναι 8.0 MB.
特定のお問い合わせは、必要ならアップロード機能 (jpeg/pdf) を利用して該当部分の写真を添付してください。データ許容量は最大8.0 MB。
Adott esetben küldjön fényképet (pdf, jpg, png, gif) a részletekről a feltöltő (upload) funkció segítségével, hogy a kérdéses tárgykört célirányosan tudjuk feldolgozni. A maximális megengedett fájlméret 8.0 MB.
Korzystając z funkcji Prześlij, należy wysłać szczegółowe zdjęcia (jpeg, pdf) umożliwiające udzielenie ukierunkowanej odpowiedzi na pytanie. Maksymalny dozwolony rozmiar pliku wynosi 8.0 MB.
Lütfen gerektiğinde talebinize hedefli bir biçimde olmak üzere daha iyi hizmet verebilmemiz için yükleme fonksiyonu üzerinden ayrıntı resimleri gönderiniz (pdf, jpg, png, gif). İzin verilen azami dosya boyutu: 8.0 MB.
  2 Hits www.mcz.it  
Finally, the flame of burning pellets is worth looking at. The brazier is long and narrow and the pellets are thus distributed uniformly. This means the pellet flame resembles the appealing and magical look of the flame produced by burning wood.
Finalement, la flamme à pellets aussi devient belle à regarder. Le brasero est étroit et allongé et les pellets se répartissent uniformément. La flamme des pellets se rapproche ainsi de la douceur et de la magie du feu de bois.
Endlich ist auch das Pelletfeuer schön anzusehen. Der Brenntopf ist eng und lang, und die Pellets werden gleichmäßig verteilt. Das Pelletfeuer erinnert so an die Behaglichkeit und den Zauber des Holzfeuers.
Finalmente tambien la llama de pellet es hermosa de contemplar. El brasero es estrecho y largo y el pellet se distribuye uniformemente. La llama de pellet por lo tanto se aproxima al placer y la magia del fuego de leña.
Finalmente anche la fiamma a pellet diventa bella da guardare. Il braciere è stretto e lungo ed il pellet si distribuisce in modo uniforme. La fiamma del pellet si avvicina così alla piacevolezza e alla magia del fuoco di legna.
Nareszcie, płomień płonącego peletu wart jest oglądania. Ruszt jest długi i wąski a pellet dostarczany jednolicie. Oznacza to że płomień pelletu przypomina przyciągający i magiczny płomień płonącego drewna.
  vidaltech.net  
© 2019 Digital marketing by BookingSuite. BookingSuite is a brand of Booking.com. Have confidence in the world-class customer support that comes along with Booking.com
© 2019 Marketing digital par BookingSuite. BookingSuite est une marque de Booking.com. Vous pouvez faire confiance au Service Clients de premier rang de Booking.com
© 2019 Digitales Marketing von BookingSuite. BookingSuite ist eine Marke von Booking.com. Vertrauen Sie dem Weltklasse-Kundenservice von Booking.com
© 2019 Digital marketing a cura di BookingSuite. BookingSuite è un marchio di Booking.com. Affidati all'assistenza clienti di prim'ordine garantita da Booking.com
© 2019 Digitální marketing – BookingSuite. BookingSuite je součástí skupiny Booking.com. Prvotřídní zákaznická podpora od Booking.com
© 2019 Интернет-маркетинг от BookingSuite. BookingSuite является подразделением Booking.com. Профессиональная служба поддержки клиентов Booking.com поможет вам решить возникающие проблемы
  www.domaine-rotonde.com  
* These pictures may be used freely to promote Rocamora Teatre Co. and his activities and ever inserting the necessary references. Any other use is strictly limited and subject to copyright laws.
* Ces images peuvent s'user librement pour la promotion de Rocamora Teatre et ses activités et en faisant la nécessaire mention. N'importe quel autre usage, reste strictement restreint et soumis aux lois du copyright.
* Estas imágenes pueden usarse libremente para la promoción de Rocamora Teatre y sus actividades y haciendo la necesaria mención. Cualquier otro uso queda estrictamente restringido y sometido a las leyes del copyright.
* Queste immagini si possono usare liberamente per la promotion di Rocamora Teatre e le sue attività e facendo i necessari riferimenti. Ogni altro uso è strettamente limitato e soggetto alle leggi sul copyright.
* Estas imagens podem ser utilizadas livremente para a promoção de Rocamora Teatre e suas atividades, fazendo as referências necessárias. Qualquer outro uso é estritamente limitado e está sujeito às leis de direitos autorais.
* Aquestes imatges es poden usar lliurement, sempre que sigui per a la promoció de Rocamora Teatre i les seves activitats i fent-ne esment. Qualsevol altre ús queda estrictament restringit i està sotmès a les lleis del copyright.
  1955 Hits personal-backup.rathlev-home.de  
Liveuamap is opendata-driven media platform that change the way you receive latest news. Explore a map, messages, pictures and videos from the conflict zones.
Liveuamap.com هو الخريطة و تغذية الأخبار منصة. مهمتنا أن نقول عن الأزمة في أوكرانيا في جميع أنحاء العالم. يمكننا جمع المعلومات من المصادر المفتوحة ووضعها على الخريطة في شكل ريدز-vs-البلوز النزاع.
Liveuamap.com это новостная платформа MAP&FEED. Наша миссия-рассказать о кризисе в Украине во всем мире. Мы собираем информацию из открытых источников и добавляем его на карту в формате конфликта красные-против-синих.
Liveuamap.com це новинна платформа MAP&FEED. Наша місія - розповісти про кризу в Україні у всьому світі. Ми збираємо інформацію з відкритих джерел і додаємо її на мапу в форматі конфлікту червоні-проти-синіх.
  2 Hits support.skype.com  
what is Skype?
qu'est-ce que Skype ?
Was ist Skype?
¿Qué es Skype?
Cos'è Skype?
Skypeとは?
что такое Skype?
  www.assaf.org.il  
Do you want to know this person who is in the community? Join and participate or Sign in
Souhaitez-vous connaître cette personne qui est présente dans la communauté? Inscrivez-vous et participez ou lancer session
Möchtest du diese Person kennenlernen, die in die Gemeinde ist? Melde dich an und nimm teil oder inicia sesión
Vuoi conoscere questa persona di questa comunità? Iscriviti e partecipa o inizia sessione
Deseja conhecer esta pessoa que esta na comunidade? Registrar e participar o Iniciar sessão
Vols conèixer aquesta persona que és a la comunitat? Registra't i participa o inicia sessió
Komunitatean dagoen pertsona hau ezagutu nahi al duzu? Izena eman ezazu eta parte hartu edo Hasi saioa
  37 Hits www.sulzer.com  
Every day is different and I get international exposure
Jeder Tag ist anders, und ich sammle internationale Erfahrungen
Cada día es distinto y me muevo en un entorno profesional
Todos os dias são diferentes e eu ganho exposição internacional
Каждый день приносит что-то новое, и мне удалось получить международный опыт работы
  7 Hits www.peda.net  
Missing administration password can be queried automatically if email address is set in the portal settings. Give your email and if it matches the address in the setting, the password will be sent by email.
Beheerders wachtwoord kan opgevraagd worden als het e-mail adres is opgegeven bij de portaal instellingen. Voer uw e-mail adres in en als het overeenkomt met de instelling, zal het wachtwoord naar u e-mail adres worden gezonden.
Unustatud salasõna on võimalik automaatselt teatada, kui veräjä seadetes on elektronposti aadress olemas. Märgi oma elektronposti aadress järgmisele väljale ja kui see vastab määratud seadetele, siis saadetakse sulle salasõna elektrooniliselt.
Unohtunutta ylläpitäjän salasanaa on mahdollista tiedustella automaattisesti mikäli veräjän asetuksissa on ylläpitäjän sähköpostiosoite syötettynä. Anna sähköpostiosoitteesi seuraavaan kenttään ja mikäli se vastaa asetuksissa olevaa osoitetta, lähetetään sinulle salasana sähköpostitse.
Пароль администратора, в случае если он забыт, может быть запрошен автоматически, если адрес электронной почты указан в настройках портала. Укажите Ваш адрес электронной почты, и, если он соответствует адресу, сохраненному в настройках, то пароль будет послан Вам по электронной почте.
Det är möjligt att automatiskt fråga om administratörens bortglömda lösenord ifall administratiörens e-postadress finns inmatad i portalens inställningar. Mata in e-postadressen i följande ruta och om adressen motsvarar den adress som finns i inställningarna, kommer lösenordet att skickas till dig via e-post.
  6 Hits ck13.org  
I agree that the e-mail-adress data given by me is used exclusively for the dispatch of this newsletter. I can unsubscribe from the newsletter at any time by clicking on the “Unsubscribe newsletter” field attached to each newsletter.
J’accepte que l’adresse email communiquée par mes soins soit exclusivement utilisée pour l’envoi de cette newsletter. Je peux me désabonner de cette newsletter à tout moment en cliquant sur le champ « Je me désabonne ». Cela ne génèrera aucun coût en-dehors des coûts de transmission basés sur le tarif actuel en vigueur.
Ich bin damit einverstanden, dass die von mir angegebene E-Mail-Adresse ausschließlich für den Newsletter-Versand verwendet wird. Ich kann den Newsletter jederzeit abbestellen, indem ich das Feld „Newsletter abbestellen“ anklicke, das jedem Newsletter beigefügt ist. Es entstehen dabei keine anderen Kosten als die Übermittlungskosten nach den bestehenden Basistarifen.
Estoy de acuerdo en que la dirección del correo electrónico proporcionada por mí será utilizada exclusivamente para el envío de este boletín informativo. Puedo cancelar la suscripción al boletín informativo en cualquier momento haciendo clic en el campo «cancelar boletín informativo» adjunto a cada boletín. No se originarán gastos adicionales que los gastos de transmisión de tarifa básica.
Concordo que este endereço de e-mail fornecido por mim será usados exclusivamente para o envio deste newsletter. Eu posso cancelar a assinatura da newsletter a qualquer momento, clicando no campo “Unsubscribe newsletter” anexado a cada newsletter. Não serão incorridos custos de transmissão de acordo com as taxas base existentes.
Я согласен/-на с тем, что предоставленный мною электронный адрес используется исключительно для отправки этой новостной рассылки. Я могу отказаться от получения рассылки в любое время с помощью ссылки для отмены подписки, которая есть в каждом сообщении с новостной рассылкой. При этом не возникает никаких иных затрат, кроме расходов на передачу данных по существующим базовым тарифам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow