ogie – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      632 Ergebnisse   153 Domänen   Seite 10
  2 Résultats ti.systems  
FR4 jest nazwa kodowa dla płyt warstwowych epoksydowych wzmacnianych włóknem szklanym. Ze względu na swoją wytrzymałość, a także jego zdolność do wytrzymywania wilgoć i ogień, FR4 jest jednym z najbardziej popularnych materiałów PCB.
FR4 est le nom de code pour les stratifiés d'époxy renforcé de verre. En raison de sa force, ainsi que sa capacité à résister à l'humidité et le feu, FR4 est l'un des matériaux les PCB les plus populaires.
FR4 ist Codename für glasfaserverstärkte Epoxid- laminierte Folien. Aufgrund seiner Stärke sowie seine Fähigkeit, Feuchtigkeit und Feuer zu widerstehen, ist FR4 einer der beliebtesten PCB Materialien.
FR4 es nombre de código para hojas laminadas epoxi reforzado con fibra de vidrio. Debido a su fuerza, así como su capacidad para resistir la humedad y el fuego, FR4 es uno de los materiales más populares de PCB.
FR4 è nome di codice per fogli laminati epossidica rinforzati con vetro. Grazie alla sua forza, così come la sua capacità di resistere all'umidità e al fuoco, FR4 è uno dei materiali più popolari PCB.
FR4 é um nome de código para folhas laminado de epóxi reforçado com vidro. Devido à sua resistência, bem como a sua capacidade para resistir a humidade e fogo, FR4 é um dos materiais PCB mais populares.
FR4 هو الاسم الحركي لأوراق الايبوكسي مغلفة الزجاج المقوى. نظرا لقوتها، فضلا عن قدرتها على تحمل الرطوبة والنار، FR4 هي واحدة من المواد PCB الأكثر شعبية.
FR4 είναι κωδική ονομασία για τα φύλλα εποξυ πολυστρωματικού γυαλιού ενισχυμένο. Λόγω της αντοχής του, καθώς και την ικανότητά του να αντέχει στην υγρασία και τη φωτιά, FR4 είναι ένα από τα πιο δημοφιλή υλικά PCB.
FR4 is kodenaam vir glas versterk epoxy gelamineerde velle. As gevolg van sy krag, asook sy vermoë om vog en vuur kan weerstaan, FR4 is een van die gewildste PCB materiaal.
FR4 është emri i koduar për fletë qelqi-përforcuar epoxy petëzuar. Për shkak të fuqisë së saj, si dhe aftësinë e saj për t'i bërë ballë lagështi dhe zjarri, FR4 është një nga materialet më të njohura PCB.
FR4 és nom de codi per fulles laminades epoxi reforçat amb fibra de vidre. A causa de la seva força, així com la seva capacitat per resistir la humitat i el foc, FR4 és un dels materials més populars de PCB.
FR4 je kódové označení pro sklem vyztužené epoxidové laminovaných desek. Vzhledem ke své síle, stejně jako jeho schopnost odolávat vlhkosti a ohni, FR4 je jedním z nejoblíbenějších PCB látek.
FR4 er kodenavnet for glas-epoxy laminerede ark. På grund af sin styrke, samt dens evne til at modstå fugt og brand, FR4 er en af ​​de mest populære PCB materialer.
FR4 कांच प्रबलित epoxy लैमिनेटेड शीट के लिए कोड नाम है। अपनी ताकत है, साथ ही नमी और आग का सामना करने की क्षमता के कारण, FR4 सबसे लोकप्रिय पीसीबी सामग्री में से एक है।
FR4 adalah nama kode untuk lembar epoxy dilaminasi kaca-diperkuat. Karena kekuatannya, serta kemampuannya untuk menahan kelembaban dan api, FR4 adalah salah satu bahan PCB paling populer.
FR4 este numele de cod pentru foi epoxidica laminate armate cu sticlă. Datorită puterii sale, precum și capacitatea sa de a rezista la umiditate și foc, FR4 este una dintre cele mai populare materiale PCB.
FR4 это кодовое название для стеклопластика на основе эпоксидной ламинированных листов. Благодаря своей прочности, а также его способность противостоять влаги и огня, FR4 является одним из самых популярных материалов для печатных плат.
FR4 je kódové označenie pre sklom vystužené epoxidové laminovaných dosiek. Vzhľadom k svojej sile, rovnako ako jeho schopnosť odolávať vlhkosti a ohňu, FR4 je jedným z najobľúbenejších PCB látok.
FR4 je kodno ime za stekla ojačan epoksi lepljenih plošč. Zaradi svoje moči, pa tudi njegovo sposobnost, da vzdrži vlago in ogenj, FR4 je eden izmed najbolj priljubljenih PCB materialov.
FR4 är kodnamnet för glasarmerad epoxi laminerade ark. På grund av sin styrka, liksom dess förmåga att motstå fukt och brand, är FR4 en av de mest populära PCB material.
FR4 เป็นชื่อรหัสสำหรับกระจกเสริมแผ่นลามิเนตอีพ็อกซี่ เนื่องจากความแรงของมันเช่นเดียวกับความสามารถในการทนต่อความชื้นและไฟ FR4 เป็นหนึ่งในวัสดุ PCB ที่นิยมมากที่สุด
FR4 cam takviyeli epoksi lamine levhalar için kod adıdır. gücüyle, hem de nem ve yangın dayanma kabiliyeti nedeniyle FR4'den en popüler PCB malzemelerden biridir.
FR4 là tên mã cho tờ epoxy ép thủy tinh gia cố. Do sức mạnh của nó, cũng như khả năng chịu được độ ẩm và lửa, FR4 là một trong những vật liệu phổ biến nhất PCB.
FR4 ເປັນຊື່ລະຫັດສໍາລັບແກ້ວ, reinforced ແຜ່ນ epoxy laminated. ເນື່ອງຈາກຄວາມເຂັ້ມແຂງຂອງຕົນ, ເຊັ່ນດຽວກັນກັບຄວາມສາມາດຂອງຕົນທີ່ຈະທົນຄວາມຊຸ່ມແລະໄຟ, FR4 ເປັນຫນຶ່ງໃນອຸປະກອນ PCB ນິຍົມທີ່ສຸດ.
FR4 වීදුරු තවදුරටත් ශක්තිමත් ඉෙපොක්සි ලැමිෙන්ටඩ් සෙවිලි තහඩු සඳහා කේත නාමයක් වේ. නිසා එහි ශක්තිය මෙන්ම, තෙතමනය හා ගිනි දරා ගැනීමට ඇති හැකියාව කිරීමට, FR4 වඩාත්ම ජනප්රිය PCB ද්රව්ය එකකි.
FR4 கண்ணாடியால் வலுவூட்டப்பட்ட எபோக்சி தகட்டு தாள்கள் குறியீடு பெயர். அதன் வலிமை, அத்துடன் ஈரப்பதம் மற்றும் தீ தாங்க அதன் திறனை காரணமாக, FR4 மிகவும் பிரபலமான பிசிபி பொருட்கள் ஒன்றாகும்.
FR4 ni kanuni jina kwa ajili ya kioo-kraftigare karatasi epoxy laminated. Kutokana na nguvu zake, pamoja na uwezo wake wa kuhimili unyevu na moto, FR4 ni moja ya vifaa vya maarufu PCB.
FR4 waa magaca code for go'yaal dahaaray epoxy galaas-xoojiyay. Sababtoo ah halka ay xoog, iyo sidoo kale in ay awood u leh inay hor istaagi qoyaan iyo dab, FR4 waa mid ka mid ah qalabka PCB ugu caansan.
FR4 kodea izena beira-indartutako epoxi laminatuzko izarak da. bere indarra, baita hezetasuna eta sua jasateko gaitasuna dela eta, FR4 du PCB ezagunenetako material bat da.
FR4 yw enw cod ar gyfer taflenni epocsi lamineiddio wedi'i atgyfnerthu-gwydr. Oherwydd ei nerth, yn ogystal â'i allu i wrthsefyll lleithder a thân, FR4 yn un o'r deunyddiau mwyaf poblogaidd PCB.
Is FR4-ainm cód le haghaidh bileoga eapocsa lannaithe gloine-treisithe. Mar gheall ar a neart, chomh maith le a chumas taise agus dóiteáin a sheasamh, tá FR4 ar cheann de na hábhair is coitianta PCB.
FR4 o igoa code mo tioata-faamalosia pepa laminated epoxy. Ona o lona malosi, faapea foi ma ua iai le malosi e tetee atu ai le susu ma le afi, FR4 o se tasi o mea PCB sili ona lauiloa.
FR4 ndiro zita yekubvuma kuti girazi-Akazadzisa epoxy laminated machira. Nokuda simba raro, uyewo kukwanisa kwayo kukurira unyoro uye moto, FR4 ndeimwe inonyanya kufarirwa pcb zvinhu.
FR4 گلاس-غلبو ڏنوسون epoxy laminated تختيون لاء جياپي جو نالو آهي. ان جي طاقت، گڏو گڏ گهم ۽ باهه پدن کي برداشت ڪرڻ جي صلاحيت جي ڪري، FR4 جي سڀ کان مشهور پي سي بي مواد مان هڪ آهي.
FR4 గాజు రీన్ఫోర్స్డ్ జిగురు పొర షీట్లు కోసం కోడ్ పేరు. దాని బలం, అలాగే తేమను మరియు అగ్ని తట్టుకోలేని సామర్థ్యం వలన, FR4 అత్యంత ప్రజాదరణ PCB పదార్థాలు ఒకటి.
FR4 گلاس پربلت epoxy کے پرتدار چادریں کے لئے کوڈ نام ہے. اس کی طاقت، کے ساتھ ساتھ نمی اور آگ کا سامنا کرنے کی صلاحیت کی وجہ سے، FR4 سب سے زیادہ مقبول پی سی بی کے مواد سے ایک ہے.
פר4 איז קאָד נאָמען פֿאַר גלאז-רעינפאָרסעד יפּאַקסי לאַמאַנייטאַד שיץ. רעכט צו זייַן שטאַרקייַט, ווי געזונט ווי זייַן פיייקייַט צו וויטסטאַנד נעץ און פייַער, פר4 איז איינער פון די מערסט פאָלקס פּקב מאַטעריאַלס.
FR4 ni koodu orukọ fun gilasi-fikun iposii laminated sheets. Nitori awọn oniwe-agbara, bi daradara bi awọn oniwe-agbara lati withstand ọrinrin ati iná, FR4 jẹ ọkan ninu awọn julọ gbajumo PCB ohun elo.
  23 Résultats wordplanet.org  
7 Potem nałożą synowie Aarona kapłana, ogień na ołtarzu, a ułożą drwa na ogień.
7 And the sons of Aaron the priest shall put fire upon the altar, and lay the wood in order upon the fire:
7 Les fils du sacrificateur Aaron mettront du feu sur l'autel, et arrangeront du bois sur le feu.
7 Und die Priester, Aarons Söhne, sollen ein Feuer auf dem Altar machen und Holz oben darauf legen
7 Y los hijos de Aarón sacerdote pondrán fuego sobre el altar, y compondrán la leña sobre el fuego.
7 E i figliuoli del sacerdote Aaronne metteranno del fuoco sull’altare, e accomoderanno delle legna sul fuoco.
7 E os filhos de Arão, os sacerdotes, porão fogo sobre o altar, pondo em ordem a lenha sobre o fogo.
7 وَيَجْعَلُ بَنُو هَارُونَ الْكَاهِنِ نَارا عَلَى الْمَذْبَحِ وَيُرَتِّبُونَ حَطَبا عَلَى النَّارِ.
7 En de zonen van Aaron, den priester, zullen vuur maken op het altaar, en zullen het hout op het vuur schikken.
7 En die seuns van Aäron, die priester, moet vuur op die altaar neersit en hout op die vuur reglê.
7 و پسران‌ هارونِ كاهن‌ آتش‌ بر مذبح‌ بگذارند، و هیزم‌ بر آتش‌ بچینند.
7 А синовете на свещеника Аарона да турят огън на олтара и да наредят дърва на огъня.
7 Neka sinovi Aronovi, svećenici, nalože vatru na žrtveniku i na vatru metnu drva.
7 A dají synové Arona kněze oheň na oltář, a narovnají dříví na tom ohni.
7 og Arons Sønner, Præsterne, skal gøre Ild på Alteret og lægge Brænde på Ilden;
7 Ja pappi Aaronin pojat tehkööt tulen alttarille ja pankoot halkoja tuleen.
7 तब हारून याजक के पुत्र वेदी पर आग रखें, और आग पर लकड़ी सजाकर धरें;
7 És az Áron pap fiai gerjeszszenek tüzet az oltáron, és rakjanak fát a tûzre.
7 En synir Arons, prestarnir, skulu gjöra eld á altarinu og leggja við á eldinn.
7 Imam-imam harus menyalakan api di atas mezbah lalu menyusun kayu bakar di atasnya.
7 제사장 아론의 자손들은 단 위에 불을 두고 불 위에 나무를 벌여놓고
7 Og Arons, prestens, sønner skal gjøre op ild på alteret og legge ved til rette på ilden.
7 Fiii preotului Aaron să facă foc pe altar şi să pună lemne pe foc.
7 сыны же Аароновы, священники, положат на жертвенник огонь и на огне разложат дрова;
7 Och prästen Arons söner skola göra upp eld på altaret och lägga ved på elden.
7 Kâhin Harun'un oğulları sunakta ateş yakıp üzerine odun dizecekler.
7 Các con trai thầy tế lễ A-rôn sẽ châm lửa trên bàn thờ, chất củi chụm lửa;
7 হারোণের পুত্ররা অর্থাত্‌ যাজকরা অবশ্যই বেদীতে আগুন জ্বালবে এবং তারপর আগুনের ওপর কাঠ চাপাবে|
7 ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ, ਜਾਜਕਾਂ ਨੂੰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਜਗਵੇਦੀ ਉੱਤੇ ਅੱਗ ਬਾਲਣ ਅਤੇ ਫ਼ੇਰ ਅੱਗ ਉੱਤੇ ਲੱਕੜਾਂ ਚਿਣਨ।
7 Kisha wana wa Haruni, watatia moto juu ya madhabahu, na kuzipanga kuni juu ya moto,
7 Oo wiilasha Haaruun oo wadaaddada ahu waa inay meesha allabariga dab ku shubaan oo haddana waa inay qoryo ku dul hagaajiyaan dabka,
7 પછી હારુનના પુત્રો યાજકોએ વેદી પર લાકડાં ગોઠવીને તેમાં આગ ચાંપે.
7 ಯಾಜಕನಾದ ಆರೋನನ ಕುಮಾ ರರು ಯಜ್ಞವೇದಿಯ ಮೇಲೆ ಬೆಂಕಿ ಇಟ್ಟು ಆ ಬೆಂಕಿಯ ಮೇಲೆ ಕ್ರಮವಾಗಿ ಕಟ್ಟಿಗೆಯನ್ನು ಇಡಬೇಕು.
7 ଅନନ୍ତର ଯାଜକ ହାରୋଣଙ୍କ ପୁତ୍ରଗଣ ସହେି ୟଜ୍ଞବଦେୀ ଉପରେ ଅଗ୍ନି ରଖିବେ ଓ ଅଗ୍ନି ଉପରେ କାଠ ସଜାଇବେ।
7 At ang mga anak ni Aaron na saserdote ay magsisipaglagay ng apoy sa ibabaw ng dambana, at magsisipagayos ng kahoy sa apoy;
7 యాజకుడైన అహరోను కుమారులు బలిపీఠము మీద అగ్నియుంచి ఆ అగ్నిమీద కట్టెలను చక్కగా పేర్చవలెను.
7 پھر ہارُون کاہن کے بیٹے مذبح پر آگ رکھیں اور آگ پر لکڑیاں ترتیب سے چُن دیں ۔
7 പുരോഹിതനായ അഹരോന്റെ പുത്രന്മാർ യാഗപീഠത്തിന്മേൽ തീ ഇട്ടു തീയുടെ മേൽ വിറകു അടുക്കേണം.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10