stel – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 17 Ergebnisse  www.nato.int
  Nato Review  
Dus, weet u, Ik denk dat er een nieuw stel vraagstukken is, die zorgvuldig moeten worden belicht en begrepen als we het over de veiligheid hebben.
C’est pourquoi, voyez-vous, je pense qu’il existe une nouvelle série de questions qui doivent être soigneusement soulignées et comprises en matière de sécurité.
Así que existe todo un conjunto de cuestiones a las que debe prestarse una gran atención y un profundo análisis cuando se habla de seguridad.
Aşadar, cred că există un nou set de aspecte care trebuie să fie evidenţiate şi înţelese cu grijă atunci când vorbim despre securitate.
Таким образом, существует новый комплекс вопросов, которые требуют пристального внимания и правильного понимания, раз уж мы говорим о безопасности.
Z toho mi vyplýva, že keď hovoríme o bezpečnosti, musíme brať do úvahy, že existuje nový súbor problémov, ktoré je potrebné zdôrazniť a pochopiť.
  Ivo Daalder, Amerikaans...  
De laatste vraag, een die ik aan iedereen stel:
Les 28 membres devront s'entendre et ils pourront faire tout ce
der besagt, dass wir einander nicht als Gegner ansehen.
Los 28 miembros tendrán que ponerse de acuerdo, y podrán
I 28 membri dovranno trovare l’accordo e possono fare qualsiasi cosa
السؤال الأخير والسؤال الذي أطرحه على الجميع:
28-те държави трябва да се споразумеят и след това
28 liiget peavad kokkuleppele jõudma ja suudavad siis teha
A 28 tagállamnak meg kell állapodni és mindent meg lehet tenni, amiben
Visos 28 narės turi susitarti ir jos gali padaryti viską,
De 28 medlemmene må være enige og de kan gøre hva som helst
Вот какой нам брошен вызов –
28 članic se mora dogovoriti in potem lahko počnejo vse,
Herkese soracağım en son soru şu:
28 dalībvalstīm vajadzēs vienoties, un tās var darīt jebko,
  Wat betekent het voor d...  
En stel dat de militaire organisatie vervolgens zou zeggen:
Le général Klaus Naumann, ancien président du Comité militaire de l'OTAN
General Klaus Naumann, Ehemaliger Vorsitzender des NATO- Militäraus- schusses
General Klaus Naumann, ex Presidente del Comité Militar de la OTAN
Generale Klaus Naumann, ex Presidente del Comitato militare della NATO
الجنرال كلاوس نومان، الرئيس السابق للجنة العسكرية لحلف الناتو
Генерал Клаус Науман, бивш председател на Военния комитет на НАТО
Generál Klaus Naumann, bývalý předseda Vojenského výboru NATO
Kindral Klaus Naumann, NATO Sõjalise Komitee endine esimees
Klaus Naumann tábornok, a NATO Katonai Bizottság volt elnöke
Generolas Klausas Naumannas, buvęs NATO Karinio komiteto pirmininkas
General Klaus Naumann, tidligere formann i Militærkomiteen
Генерал Клаус Науманн, бывший председатель Военного комитета НАТО
General Klaus Naumann, nekdanji predsednik Natovega vojaškega odbora
General Klaus Naumann, NATO Askeri Komitesi eski Başkanı
Ģenerālis Klauss Naumans, bijušais NATO Militārās komitejas priekšsēdētājs
  Jeroen van der Veer, vi...  
Een voorbeeld, stel dat wij…
إلّا أن الدور الذي يلعبه الناتو يصبح أكثر قوة
Да видим кои аспекти са свързани с нас
и что мы можем сделать в этой связи.
bize tavsiyelerde bulundu,
  Jeroen van der Veer, vi...  
zij ontwerpen een nieuwe strategie. En stel dat de militaire organisatie vervolgens zou zeggen:
Par exemple, supposez que... oui, il y a d'abord le groupe d'experts,
Man stelle sich beispielsweise vor... Da gibt es zunächst die Expertengruppe,
Quale esempio, supponiamo che venga costituito per primo il gruppo di esperti,
Kaip pavyzdį, sakykime, mes įsitikiname..., taip, pirmiausia ekspertų grupė,
Som et eksempel, sett at vi kan, så ja, først ekspertgruppen,
Na primer, predstavljajte si, da strokovna skupina najprej
Bu sürecin şeffaf ve halkın bilgisine açık olması gereklidir.
Piemēram, mēs varētu, jā, pirmkārt, izveidot ekspertu grupu,
  NATO Review - Nieuwe me...  
  Nato Review  
Maakt u zich zorgen, en ik stel u als eerste de vraag, generaal, maakt u zich zorgen dat er een gevaar bestaat voor een zekere informatiemoeheid en dat … doordat er zo veel informatie wordt gegeven, dat men uiteindelijk de belangstelling verliest?
VAN LOON: Diese Gefahr sehe ich durchaus. Übrigens denke ich, dass man in vielen Konfliktgebieten sehen kann, dass die Mainstream-Medien nach einer gewissen Zeit das Interesse verlieren. Dies geschieht eben. Ich sehe das allerdings nicht in Afghanistan in nächster Zukunft, da dieser Konflikt zurzeit viel zu sehr im Vordergrund steht.
Empezando por usted, general: ¿están ustedes preocupados por la posibilidad de una saturación por exceso de información y que… al proporcionar demasiadas informaciones pueda acabar produciéndose una cierta desensibilización respecto a la guerra?
È preoccupato? Mi rivolgo a Lei per primo, generale. È preoccupato che vi possa essere un pericolo di saturazione per eccesso di informazione e che nel fare… nel dare tanta informazione, si possa verificare alla fine una sorta di desensibilizzazione verso la guerra?
  NATO Review - Nieuwe me...  
In het belang van de efficiency moet iedere actie eerder ten doel hebben aanslagen te voorkomen dan gericht zijn op het ter plaatse beschermen van potentiële doelen of het verzachten van de eventuele gevolgen nadat een aanslag heeft plaatsgevonden. Er is een mix van alle benaderingen nodig. Ik stel onder meer het volgende voor:
, Michael d'Arcy, Michael O'Hanlon, Peter Orszag, Jeremy Shapiro, and James Steinberg (Brookings Institution, 2006). Most of these measures would be as helpful for European countries as they would be for the United States and Canada. The organising philosophy should be to protect against attacks with potentially catastrophic impact, in human, economic or political terms. In the interest of cost effectiveness, action should focus on the prevention of attacks rather than on the site defence of potential targets or consequence mitigation after attacks have occurred. A blend of all approaches will be needed. My suggestions include:
  NAVO-secretaris-generaa...  
HEWITT: Ons publiek is voornamelijk pro-westers. Daar is geen twijfel aan. Het is een westerse website. Vanzelfsprekend vind je het omgekeerde op een website van de andere kant, zo stel ik me voor.
HEWITT: La audiencia es mayoritariamente occidental, no me cabe la menor duda sobre eso. Se trata de una página web de Occidente. Obviamente, ocurriría justo lo contrario si se tratara de una página del lado opuesto, o al menos eso pienso.
HEWITT: Abbiamo un pubblico in prevalenza occidentale. Non vi sono dubbi al riguardo. Il nostro è un sito web occidentale. Ovviamente, immagino che debba accadere l'opposto su un sito web dell’altra parte.
Penso que todos os média têm um valor de propaganda. Quer seja intencional ou não, existe um valor de propaganda e é possível recorrer aos média de ambos os lados para provar seja o que for que se queira provar.
هيويت: هناك تحيّز غربي سائد بالنسبة للجمهور. ولا شكّ في ذلك. فهو موقع إلكتروني غربي. ومن الواضح أنك ستجد العكس بشأن أي موقع إلكتروني للجانب الآخر، حسب تصوّري.
  Nato Review  
Wörner, de eerste en enige Duitse secretaris-generaal van de NAVO, bracht een bijzonder stel vaardigheden mee naar het Bondgenootschap, die op vele wijzen gestalte hebben gegeven aan datgene waartoe het Bondgenootschap tegenwoordig in staat is.
Certainly, among NATO’s most influential Secretaries General, Manfred Wörner’s legacy merits special consideration. Wörner, NATO’s first and only German Secretary General, brought a special set of skills to the Alliance, which in many ways shaped what the Alliance is able to achieve today.
Et parmi les secrétaires généraux de l’OTAN les plus influents, il faut certainement citer Manfred Wörner, dont l’héritage mérite que l’on s’y attarde. M. Wörner, le premier et le seul secrétaire général allemand, apporta à l’Alliance un ensemble de compétences particulières, qui ont, à plus d’un titre, rendu possible ce que l’Organisation est capable d’accomplir aujourd’hui.
Unter den einflussreichsten Generalsekretären der NATO sei die Hinterlassenschaft von Manfred Wörner besonders hervorgehoben. Wörner, der erste und einzige deutsche NATO-Generalsekretär, brachte ganz eigene Fähigkeiten in das Bündnis ein, die auf vielerlei Weise das gestalteten, was das Bündnis heute erreichen kann.
Entre los secretarios generales más influyentes merece destacarse Manfred Wörner, primer y hasta ahora único alemán en ocupar el cargo, que aportó a la Alianza toda una gama de experiencias y capacidades que en muchos aspectos han contribuido a convertirla en lo que es ahora.
  NATO Review - Nieuwe me...  
De APR is verder uniek omdat hij een antwoord geeft op een fundamentele vraag die alle planningsdisciplines op dit terrein gemeen hebben, namelijk wat Bondgenoten willen dat de NAVO in kwalitatief opzicht kan doen. Hiervoor biedt de Richtlijn een gemeenschappelijk stel vereisten en prioriteiten voor de vermogens.
The CPG is also unique in that it answers a fundamental question germane to all capability-related planning disciplines, namely what Allies want NATO to be able to do in qualitative terms. To this end, the Guidance provides a common set of capability requirements as well as priorities.
La DPG présente également un caractère unique, en ce sens qu’elle répond à une question fondamentale pertinente pour toutes les disciplines de planification liées aux capacités, à savoir ce que les Alliés veulent que l’OTAN soit en mesure d’accomplir en termes qualitatifs. Pour ce faire, la Directive expose une série commune d’exigences de capacités, ainsi que des priorités.
Die CPG, die in der Rangordnung unter dem Strategischen Konzept von 1999, aber über anderen Leitliniendokumenten (wie der Richtlinie der Minister für die Streitkräfteplanung) einzuordnen ist, bildet ein einheitliches, übergreifendes Dokument, das für alle Planungsbereiche im Zusammenhang mit den Fähigkeiten des Bündnisses richtungsweisend ist, gleichviel welches Gremium in welcher Zusammensetzung für die jeweilige Planung zuständig ist.
La CPG ocupa por su importancia un lugar intermedio entre el Concepto Estratégico de 1999 y otros documentos y directivas de menor nivel relativos a capacidades, como las directivas ministeriales para la planificación de fuerzas, y proporciona una declaración global y única que aporta una referencia aplicable a toda la planificación de la Alianza relacionada con las capacidades, con independencia del organismo o la forma en la que se realice.
  NAVO Kroniek - De NAVO ...  
Ik heb heel veel geweldige mensen ontmoet via mijn blogs. Ik stel me vaak voor hoe het zou zijn als ik ze op een dag allemaal zou ontmoeten. Ik kan niet uitleggen hoe zeer bloggen mijn leven heeft veranderd.
In the meantime, I have tried to teach myself, and today I am very happy. I have found and met lots of great people through my blogs. I often imagine seeing all of them one day. I can't describe how much blogging changed my life. I always share this experience with my friends and encourage them to start blogging.
En même temps, j’ai essayé d’apprendre tout seul, et aujourd’hui je suis très heureux. J’ai découvert et rencontré beaucoup de gens formidables grâce à mes blogs. J’imagine souvent les voir tous un jour. Je ne saurais dire combien mes blogs ont transformé ma vie. Je partage toujours cette expérience avec mes amis et je les encourage à se lancer dans le blogage.
Inzwischen habe ich versucht, mich weiterzubilden, und bin heute sehr zufrieden. Durch meine Blogs habe ich viele tolle Leute kennen gelernt und getroffen. Häufig stelle ich mir vor, dass ich sie eines Tages alle persönlich sehe. Ich kann gar nicht beschreiben, wie sehr das Bloggen mein Leben verändert hat. Ich teile diese Erfahrung immer meinen Freunden mit und ermuntere sie, selbst ein Blog zu schreiben.
  NAVO Kroniek - Voedsel-...  
Zoals blijkt uit de NAVO-operaties in Afghanistan en Libië, is voor de stabilisatieplanning en planning voor de strijd tegen opstandelingen een ander stel vaardigheden en gevechtsregels nodig (voor het gebruik van geweld) dan voor het beschermen van de NAVO-bevolkingen en het NAVO-grondgebied.
As shown by NATO operations in Afghanistan and over Libya, stabilisation and counter-insurgency planning are based on different skill-sets and rules of engagement (for the use of force) than those essential to protect NATO populations and territories. NATO forces have had a steep learning-curve in this regard, which Afghanistan has served to promote.
Comme le montrent les opérations menées par l’Alliance en Afghanistan et au-dessus de la Libye, la planification des tâches de stabilisation et de contre-insurrection repose sur des compétences et des règles d’engagement (pour l’utilisation des forces) différentes de celles qui sont essentielles pour protéger les populations et les territoires de l’OTAN. Les forces de l’Alliance ont suivi à cet égard une courbe d’apprentissage rapide, à laquelle l’Afghanistan a contribué.
Wie die NATO-Operationen in Afghanistan und über Libyen gezeigt haben, stützt sich die Planung von Stabilisierung und Bekämpfung von Aufständen auf ganz andere Fertigkeiten und Einsatzregeln (für den Einsatz von Waffengewalt) als jene, die zum Schutz der Bevölkerung und der Hoheitsgebiete der NATO benötigt werden. Die NATO-Kräfte mussten diesbezüglich eine steile Lernkurve in Kauf nehmen, was durch Afghanistan beschleunigt wurde.
Tal y como han demostrado las operaciones de la OTAN en Afganistán y Libia, los planes de estabilización y contrainsurgencia se basan en habilidades y reglas de uso de la fuerza diferentes a las que resultan imprescindibles para proteger sus poblaciones y territorios. Las fuerzas de la OTAN han tenido que realizar un aprendizaje muy rápido en ese campo, que Afganistán se ha encargado de impulsar.
  Nato Review  
Zelfs als de opwarming van de aarde rigoureus wordt ingeperkt (stel u eens voor dat we de uitstoot op de een of andere manier vandaag totaal zouden stoppen), zou dat maximaal leiden tot 28 miljoen minder mensen die aan het einde van de eeuw honger lijden.
L’ampleur du phénomène de la faim dépend moins du climat que des aspects économiques. Même en limitant de façon spectaculaire le réchauffement (imaginons que l’on parvienne à arrêter les émissions aujourd’hui), on n’éviterait la famine qu’à 28 millions de personnes, au maximum, d’ici à la fin du siècle. En comparaison, si l’on arrivait à passer de l’un des scénarios de l’ONU les moins efficaces au niveau économique à l’un des plus efficaces, on pourrait éviter la famine à 1065 millions de personnes sur la même période.
Das Ausmaß des Hungers hängt weniger vom Klima und mehr von der Wirtschaft ab. Selbst eine dramatische Verringerung der globalen Erwärmung (wenn wir beispielsweise sofort alle Emissionen stoppen könnten) würde bis zum Ende des Jahrhunderts höchstens 28 Millionen Menschen vor Hunger retten. Im Vergleich dazu könnten wir bis zum Ende des Jahrhunderts 1.065 Millionen unterernährte Menschen retten, wenn wir es schaffen, von einem der wirtschaftlich weniger effektiven Szenarios der Vereinten Nationen zu einem der effektiveren zu gelangen.
El hambre en el mundo depende más de la economía que del clima. Aunque controlásemos absolutamente el calentamiento global (imaginemos que pudiéramos parar las emisiones hoy mismo), como máximo se reduciría el número de hambrientos en 28 millones a finales de siglo. En comparación, si pasamos de uno de los escenarios de las NU de menor eficacia económica a otro de máxima, se evitarían 1.065 millones de hambrientos a finales de siglo.

EU-NAVO-Crisisactieteams zouden een eerste stap in de goede richting kunnen zijn. In de tweede plaats bestaat er maar één stel Europeanen, en maar één stel vermogens. Er is dus een nauwere werkrelatie nodig tussen de Praagse
Εν πρώτοις, οικοδομώντας πάνω στην πρωτοβουλία Συνεργασίας της Κωνσταντινούπολης, οι φίλοι και οι γείτονες πρέπει να βοηθηθούν να εγκαθιδρύσουν την καλύτερη πρακτική σε τομείς όπως είναι η διοίκηση της ασφάλειας και η μεταρρύθμιση του τομέα ασφάλειας. Για το σκοπό αυτό, τα πρότυπα του ΝΑΤΟ θα πρέπει να επεκταθούν και προς τον συνεταιρισμό και την ασφάλεια, όχι απλά προς την ιδιότητα του μέλους και το στρατό. Στην Μέση Ανατολή και την Κεντρική Ασία είναι που θα προοδεύσει ή θα αποτύχει το ΝΑΤΟ, και θα δοκιμαστεί η φύση και η αποτελεσματικότητα του συνεταιρισμού.