gorse – Traduction – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
2'889
Résultats
969
Domaines
www.viewworld.hk
Show text
Show cached source
Open source URL
Der Zugerberg-Hit kann an allen SBB Bahnhöfen mit Sortiment des Tarifverbunds Zug, in den ZVB-
Bussen
, an den ZVB-Drittverkaufsstellen und an der Tal- und Bergstation der Zugerberg Bahn gelöst werden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
zbb.ch
as primary domain
The lunch combo can be purchased on ZVB buses, at the Zugerberg Bahn mountain and valley stations and at the SBB sales points within the Tarifverbund Zug ticket association.
www.billag.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Strafbarkeit und
Bussen
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
billag.ch
as primary domain
Procédure pénale
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
billag.ch
as primary domain
Punibilità e multe
2 Hits
www.hotel-kastel-motovun.hr
Show text
Show cached source
Open source URL
Bei uns können Sie Ihren Wagen parkieren und anschliessend mit unseren
Bussen
nach Zermatt reisen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
3535.ch
as primary domain
You can park your car with us and we bring you with our buses up to Zermatt.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
3535.ch
as primary domain
Vous pouvez laisser la voiture chez nous et on vous ammène à Zermatt avec notre bus.
sich-cert.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Revisionen von Heizungsköpfen von Pkw,
Bussen
, Booten, Wohnmobile etc.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
derendinger.ch
as primary domain
Révision des têtes de radiateur de PL, bus, bateaux, mobile homes, etc.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
derendinger.ch
as primary domain
Revisione delle teste termostatiche di automobili, autobus, imbarcazioni, camper eccetera
13 Hits
www.bairroaltohotel.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Wie schnell darf man in der Schweiz innerorts, ausserorts und auf der Autobahn fahren? Und welches sind die
Bussen
und Strafen bei Geschwindigkeitsüberschreitungen?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ch.ch
as primary domain
What are the speed limits in Switzerland in and out of built-up areas and on motorways? What are the fines and penalties for driving over the speed limit?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ch.ch
as primary domain
Quant svelt dastgan ins charrar en Svizra en il vitg, ordaifer il vitg e sin las autostradas? E tge multas e chastis datti en cas da surpassaments da sveltezza?
www.valgardena-active.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Fahrten mit den Aufstiegsanlagen und
Bussen
sind in der Einschreibegebühr nicht enthalten.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
valgardena-active.com
as primary domain
Le corse con gli impianti di risalita come le corse con i pullman non sono comprese nella quota d'iscrizione.
www.allesfliesst.at
Show text
Show cached source
Open source URL
(Verbunden mit Zügen oder
Bussen
in der Regel an der Victoria Station oder London Bridge ankommen)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
londontransfers.net
as primary domain
(Connected by trains or buses usually arrive at Victoria Station or London Bridge)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
londontransfers.net
as primary domain
(Relié par les trains ou les bus arrivent généralement à la gare Victoria ou London Bridge)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
londontransfers.net
as primary domain
(Conectado por los trenes o autobuses suelen llegar a la estación de Victoria o London Bridge)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
londontransfers.net
as primary domain
(Ligado por trens ou ônibus geralmente chegam na estação de Victoria ou London Bridge)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
londontransfers.net
as primary domain
(Соединенный поезда или автобусы обычно прибывают на станции Виктория или London Bridge)
13 Hits
atoll.pt
Show text
Show cached source
Open source URL
Vom und zum Bahnhof und
Bussen
nach Rom (oder Cecchina Albano) Service kostenlos in den Morgen-und Abend;
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
italia-turismo-srl.it
as primary domain
To and from the railway station and buses to Rome (or Cecchina Albano) service free in the morning and evening;
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
italia-turismo-srl.it
as primary domain
De et vers la gare et le bus à Rome (Albano ou Cecchini) service gratuit le matin et le soir;
www.demir.av.tr
Show text
Show cached source
Open source URL
Mit dem Zug empfiehlt es sich, bis Lecce zu fahren und von hier aus mit den städtischen
Bussen
an die Küste von Lecce zum Ferienzentrum zu fahren.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
torrerinalda.it
as primary domain
Take the train to Lecce and then continue on to the holiday resort by taking the city bus in the direction of the Marina of Lecce.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
torrerinalda.it
as primary domain
Met de trein kunt u het beste naar Lecce gaan en dan de stadsbus richting Marina di Lecce nemen die naar het vakantiepark gaat.
5 Hits
www.lenazaidel.co.il
Show text
Show cached source
Open source URL
Het ontbijt is voortreffelijk en het bed sliep heerlijk. De kleine, knusse kamer is voor 2 personen. Er rijden trams en
bussen
op loopafstand (ook naar het strand van Scheveningen). Ook diverse eetgelegenheden op loopafstand.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bedandbreakfast.nl
as primary domain
Deze B&B is een echte aanrader. De gastvrouw is top! Ze is hartelij...k en behulpzaam en ze gaf tips over bezienswaardigheden, OV en restaurants in Den Haag. Het ontbijt is voortreffelijk en het bed sliep heerlijk. De kleine, knusse kamer is voor 2 personen. Er rijden trams en bussen op loopafstand (ook naar het strand van Scheveningen). Ook diverse eetgelegenheden op loopafstand. In de avond betaald parkeren in de straat. Het is een rustige straat. Een B&B met een gouden randje!
14 Hits
www.bfe.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
gemeinsamen Auftrag mit der Kontrolle betraut. Laut Energiegesetz kann das BFE
Bussen
bis maximal 40'000 Franken aussprechen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bfe.admin.ch
as primary domain
des installations à courant fort. Selon la loi sur l'énergie, l'OFEN peut infliger des amendes pouvant atteindre 40 000 francs.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bfe.admin.ch
as primary domain
federale degli impianti a corrente forte. Conformemente alla legge sull'energia, l'UFE può infliggere multe fino a un ammontare massimo di 40'000 franchi.
7 Hits
gift.lungarnocollection.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Der Japan Rail Pass erlaubt unbegrenztes Reisen mit Japan Rail Zügen,
Bussen
und Fähren.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jrpass.com
as primary domain
Le Japan Rail Pass permet des trajets illimités à bord des trains, des bus et des ferries de Japan Rail.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jrpass.com
as primary domain
El Japan Rail Pass le permite viajar ilimitadamente en los trenes, autobuses y ferris de Japón.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jrpass.com
as primary domain
Il Japan Rail Pass consente viaggi illimitati su treni, autobus e traghetti del Giappone.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jrpass.com
as primary domain
O Japan Rail Pass permite viagens ilimitadas em comboios, autocarros e ferryboats da Japan Rail.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jrpass.com
as primary domain
Met de Japan Rail Pass kunt u onbeperkt reizen in de treinen, bussen en veerboten van Japan Rail.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jrpass.com
as primary domain
ジャパンレールパスは、JR各社の鉄道、路線バス、フェリー乗り放題の旅を可能にします。
2 Hits
www.farrow-ball.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Die nächstgelegenen Flughäfen sind 80 bis 200 km entfernt und können mit Transfer-
Bussen
(Südtirolbus und Flixbus), der Bahn oder dem Auto in kurzer Zeit erreicht werden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kalterersee.com
as primary domain
The closest airports are 80 to 200 km away and can be reached by transfer-busses (Südtirolbus and Flixbus), by train or by car in a short time.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kalterersee.com
as primary domain
Gli aeroporti più vicini distano dall’Alto Adige tra gli 80 ed i 200 km e possono essere raggiunti velocemente in bus transfer (Alto Adige Bus e Flixbus), in treno oppure in auto.
4 Hits
europeanpolice.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Die nächstgelegenen größeren Flughäfen sind 80 bis 200 km entfernt und können mit Transfer-
Bussen
(z.B. Südtirolbus), der Bahn oder dem Auto in kurzer Zeit erreicht werden:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
meranerland.org
as primary domain
The closest important airports are 80 to 200 km away and can be reached by transfer-busses (e.g. Dolomites Airport Shuttle), by train or by car:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
meranerland.org
as primary domain
Gli aeroporti importanti più vicini distano dall’Alto Adige tra gli 80 ed i 200 km e possono essere raggiunti velocemente in bus transfer (p.e. Alto Adige Bus), in treno oppure in auto:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10