adun – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      668 Résultats   136 Domaines   Page 4
  10 Hits ec.jeita.or.jp  
„Dragi copii, cu iubire maternă vin să vă ajut ca să aveți mai multă iubire, iar asta înseamnă mai multă credință! Vin să vă ajut să trăiți cu iubire cuvintele Fiului meu pentru ca lumea să fie altfel. De aceea, apostolii iubirii mele, vă adun în jurul meu. Priviți-mă cu inima!
„Liebe Kinder! Mit mütterlicher Liebe komme ich, um euch zu helfen, mehr Liebe zu haben, und das bedeutet mehr Glauben. Ich komme, um euch zu helfen, die Worte meines Sohnes mit Liebe zu leben, damit die Welt anders sein werde. Daher, Apostel meiner Liebe, versammele ich euch um mich herum. Schaut mich mit dem Herzen an, sprecht zu mir wie zu eurer Mutter von euren Schmerzen, Leiden, über eure Freuden. Ersucht mich, dass ich meinen Sohn für euch bitte. Mein Sohn ist barmherzig und gerecht. Mein mütterliches Herz wünscht sich, dass auch ihr so werdet. Mein mütterliches Herz wünscht sich, dass ihr, Apostel meiner Liebe, allen um euch mit eurem Leben von meinem Sohn und mir erzählt, so dass die Welt anders werde, so dass Einfachheit und Reinheit zurückkehren, so dass der Glaube und die Hoffnung zurückzukehren. Deshalb, meine Kinder, betet, betet, betet mit dem Herzen, betet mit Liebe, betet mit guten Werken. Betet, dass alle meinen Sohn kennenlernen, so dass sich die Welt verändert, so dass die Welt gerettet wird. Lebt mit Liebe die Worte meines Sohnes. Richtet nicht, sondern liebt einander, so dass mein Herz siegen kann. Ich danke euch. “
“Queridos filhos, com Amor materno, Eu venho para ajudá-los a obter mais Amor que significa ter mais fé. Venho para ajudar vocês a viver, com Amor, as palavras do Meu Filho de modo que o mundo seja diferente. Para isso, apóstolos do Meu Amor, Eu os recolho em torno de Mim. Olhem para Mim com o coração. Falem-Me, como se fala a uma mãe, de suas dores, fadigas e alegrias. Peçam que Eu reze ao Meu Filho por vocês. Meu Filho é Misericordioso e justo. O Meu coração materno deseja que vocês também sejam assim. O Meu coração materno deseja que vocês, apóstolos do Meu Amor, falem de Meu Filho e de Mim, a todos aqueles que vos circundam, com a vossa vida, para que o mundo seja diferente, para que volte a ser simplicidade e pureza, para que retorne fé e esperança. Portanto, Meus Filhos, rezem, rezem, rezem com o coração, rezem com Amor, rezem com boas obras, rezem para que todos conheçam o Meu Filho, para que o mundo mude, para que o mundo seja salvo. Vivam com Amor as palavras de Meu Filho, não julguem, mas amem uns aos outros, para que o Meu coração possa triunfar. Obrigada. ”
“Lieve kinderen, met moederlijke liefde kom Ik jullie helpen om meer liefde te hebben en dat betekent meer geloof. Ik kom jullie helpen om het Woord van mijn Zoon met meer liefde te beleven, zodat de wereld kan veranderen. Daarom, apostelen van mijn liefde, verzamel Ik jullie rondom mij. Kijk naar mij vanuit je hart, spreek tot mij als een moeder over je pijn, lijden en vreugde. Vraag mij dat Ik voor jou zou bidden tot mijn Zoon. Mijn Zoon is genadig en rechtvaardig. Mijn moederlijk hart zou wensen dat jij ook zo zou worden. Mijn moederlijk hart zou wensen dat jullie, apostelen van mijn liefde, met jullie leven over mijn Zoon en mij zouden spreken met iedereen rond jullie, zodat de wereld kan veranderen, zodat eenvoud en zuiverheid kan terugkeren, zodat geloof en hoop kan terugkeren. Daarom, mijn kinderen, bid, bid, bid met het hart, bid met liefde, bid door goede werken. Bid dat iedereen mijn Zoon zou leren kennnen, zodat de wereld kan veranderen, zodat de wereld gered kan worden. Beleef de woorden van mijn Zoon met liefde. Oordeel niet, maar integendeel, bemin elkaar zodat mijn hart kan triomferen. Dankjewel. ”
"Дорогие дети! Прихожу к вам с Материнской любовью помочь, чтобы у вас было больше любви, а это значит - больше веры. Я прихожу помогать вам жить с любовью словами Моего Сына, чтобы мир стал другим. Поэтому Я собираю вас около Себя, апостолы Моей любви. Смотрите на Меня сердцем. Говорите со Мной как с Мамой о своих болях, страданиях, о своих радостях. Молите, чтобы Я просила Своего Сына за вас. Мой Сын милостив и праведен. Мое Материнское Сердце желало бы, чтобы и вы были такими. Мое Материнское Сердце хотело бы, чтобы вы, апостолы Моей любви, рассказывали своей жизнью о Моем Сыне и обо Мне всем вокруг себя, чтобы мир был другим, чтобы вернулись простота и чистота, чтобы вернулись вера и надежда. Поэтому, дети Мои, молитесь, молитесь, молитесь сердцем, молитесь любовью, молитесь добрыми делами. Молитесь, чтобы все познали Моего Сына, дабы мир изменился и был спасен. Любовью проживайте слова Моего Сына. Не судите, но любите друг друга, чтобы Мое Сердце могло победить. Спасибо вам! "
"Drahé deti, materinskou láskou vám prichádzam pomôcť, aby ste mali viac lásky a to znamená viac viery. Prichádzam vám pomôcť žiť s láskou slová môjho Syna, aby bol svet in.. Preto vás, apoštoli mojej lásky, zhromažďujem okolo seba. Pozerajte sa na mňa srdcom, rozprávajte mi ako matke o svojich bolestiach, utrpeniach, o svojich radostiach. Žiadajte, aby som prosila svojho Syna za vás. Môj Syn je milostiv. a spravodliv.. Moje materinské srdce by si prialo, aby ste aj vy boli takí. Moje materinské srdce by si prialo, aby ste vy, apoštoli mojej lásky, všetk.m okolo seba svojim životom hovorili o mojom Synovi a o mne. Aby bol svet in., aby sa vrátila jednoduchosť a čistota, aby sa vrátila viera a nádej. Preto, deti moje, modlite sa, modlite sa, modlite sa srdcom, modlite sa s láskou, modlite sa dobr.mi skutkami. Modlite sa, aby všetci spoznali môjho Syna, aby sa svet zmenil, aby sa svet zachránil. Láskou žite slová môjho Syna. Nesúďte, ale milujte sa navzájom, aby moje srdce mohlo zvíťaziť. Ďakujem vám. "
“Dārgie bērni! Ar Mātišķu mīlestību nāku pie jums palīdzēt, lai jums būtu vairāk mīlestības, tas nozīmē – vairāk ticības. Es nāku palīdzēt jums dzīvot ar Mana Dēla mīlestības vārdiem, lai pasaule kļūtu citāda, Tāpēc Es vācu jūs pie Sevis, Mani mīlestības apustuļi. Skatāties uz Mani ar sirdi. Runājiet ar Mani kā ar Mammu par savām sāpēm, ciešanām, saviem priekiem. Lūdzaties, lai Es lūgtu Savu Dēlu par jums. Mans Dēls ir žēlsirdīgs un taisnīgs. Mana Mātes Sirds vēlas, lai arī jūs būtu tādi paši. Mana Mātes Sirds grib, lai jūs, Mani mīlestības apustuļi, ar savu dzīvi stāstītu par Manu Dēlu un Mani visiem apkārtējiem, lai pasaule kļūtu citāda, lai atgrieztos vienkāršība un tīrība, lai atgrieztos ticība un cerība. Tāpēc, Mani bērni, lūdzieties, lūdzieties, lūdzieties ar sirdi, lūdzieties ar mīlestību, lūdzieties ar labiem darbiem. Lūdzieties, lai visi iepazītu Manu Dēlu, lai pasaule izmainītos un izglābtos. Ar mīlestību izdzīvojiet Mana Dēla vārdus. Netiesājiet, bet mīliet viens otru, lai Mana Sirds varētu uzvarēt. Paldies jums! ”
  cor.europa.eu  
Acesta este, de asemenea, unul dintre mesajele-cheie ale Avizului privind crearea unor sinergii mai mari între bugetul UE, bugetele naţionale şi cele subnaţionale, redactat de Rhodri Glyn Thomas (UK-AE), membru al Adunării Naţionale din Ţara Galilor, aviz adoptat cu o amplă majoritate la sesiunea plenară a CoR.
This is also one of the key messages of the opinion on creating greater synergies between EU, national and subnational budgets drafted by Rhodri Glyn Thomas (UK/EA), a member of the National Assembly for Wales, and adopted by a large majority at the CoR plenary session.
C'est également l'un des messages clés que veut faire passer l'avis sur la création de davantage de synergies entre les budgets de l'UE, des États et des collectivités territoriales, élaboré par Rhodri Glyn Thomas (UK/AE), membre de l'Assemblée du Pays de Galles, et adopté par une large majorité lors de la plénière du CdR.
Das ist auch eine der Kernaussagen der Stellungnahme zum Thema "Mehr Synergien zwischen den Haushalten der EU, der Mitgliedstaaten und der nachgeordneten Gebietskörperschaften", die von Rhodri Glyn Thomas (UK/EA), Mitglied der walisischen Nationalversammlung, ausgearbeitet und auf der Plenartagung des AdR mit großer Mehrheit verabschiedet wurde.
Este fue también uno de los principales mensajes del Dictamen sobre la creación de mayores sinergias entre los presupuestos de la UE, nacionales y subnacionales, elaborado por Rhodri Glyn Thomas (UK/AE), miembro de la Asamblea Nacional de Gales, y aprobado por amplia mayoría en el pleno del CDR.
Questo è anche uno dei messaggi chiave del parere intitolato Creare sinergie tra il bilancio dell'UE e i bilanci nazionali e subnazionali, elaborato da Rhodri Glyn Thomas (UK/AE), membro dell'Assemblea nazionale del Galles, e adottato a larga maggioranza nella sessione plenaria del CdR.
Esta é também uma das principais mensagens do parecer sobre a criação de melhores sinergias entre o orçamento da UE e os orçamentos nacionais e infranacionais, redigido por Rhodri Glyn Thomas (UK-AE), membro da Assembleia Nacional do País de Gales, e adotado por larga maioria na reunião plenária do CR.
Αυτό είναι επίσης ένα από τα βασικά μηνύματα της γνωμοδότησης με θέμα «Ενίσχυση των συνεργιών μεταξύ του προϋπολογισμού της ΕΕ και των προϋπολογισμών του εθνικού και του υποεθνικού επιπέδου», η οποία καταρτίστηκε από τον κ. Rhodri Glyn Thomas (UK/EA), μέλος της Εθνικής Συνέλευσης της Ουαλίας, και εγκρίθηκε με ευρεία πλειοψηφία κατά τη σύνοδο ολομέλειας της ΕτΠ.
Това е и едно от основните послания на становището относно създаването на по-големи синергии между бюджета на ЕС, националните и поднационалните бюджети, изготвено от г н Rhodri Glyn Thomas (UK/ЕА), депутат от парламента на Уелс, и прието с голямо мнозинство на пленарната сесия на КР.
To je také jedno z klíčových poselství stanoviska k Dosažení lepší součinnosti mezi rozpočtem EU, státními rozpočty a rozpočty územně správních celků, které vypracoval poslanec Velšského národního shromáždění pan Rhodri Glyn Thomas (UK/EA) a jež bylo přijato velkou většinou hlasů na plenárním shromáždění VR.
Dette er også et af de centrale budskaber i udtalelsen om større synergi mellem EU's, nationale og subnationale budgetter, der er udarbejdet af Rhodri Glyn Thomas (UK/AE), der er medlem af den nationale forsamling for Wales. Udtalelsen blev vedtaget med stort flertal på Regionsudvalgets plenarforsamling.
Tämä on myös EU:n, jäsenvaltioiden ja valtiotasoa alempien hallintotasojen talousarviovarojen yhteisvaikutusten lisäämistä käsittelevän lausunnon keskeisiä viestejä. Lausunnon on valmistellut Walesin edustajakokouksen jäsen Rhodri Glyn Thomas (UK, EA), ja se hyväksyttiin AK:n täysistunnossa suurella äänten enemmistöllä.
Ez az egyik fő üzenete a „Nagyobb szinergiák kialakítása az uniós, nemzeti és szubnacionális költségvetések között” című véleménynek is, melyet Rhodri Glyn Thomas (UK/EA), a Walesi Nemzetgyűlés tagja dolgozott ki, és amelyet nagy többséggel fogadott el az RB plenáris ülése.
Be kita ko, tai buvo viena iš pagrindinių minčių, išsakytų nuomonėje „Didesnės ES, nacionalinių ir subnacionalinių biudžetų sąveikos kūrimas“, kurią parengė Velso nacionalinės asamblėjos narys Rhodri Glyn Thomas (UK / EA) ir kuri didele balsų dauguma buvo priimta Regionų komiteto plenarinėje sesijoje.
Jest to również główne przesłanie opinii w sprawie osiągania większej synergii między budżetami unijnym, krajowym i władz niższego szczebla, sporządzonej przez Rhodriego Glyna Thomasa (UK/EA), członka Zgromadzenia Narodowego Walii, i przyjętej zdecydowaną większością głosów na sesji plenarnej.
Toto je zároveň jedným z hlavných odkazov stanoviska o vytváraní väčšej súčinnosti medzi rozpočtom EÚ, štátnymi rozpočtami a rozpočtami nižších územných celkov, ktoré vypracoval Rhodri Glyn Thomas (UK/EA), člen národného zhromaždenia Walesu, a ktoré bolo na plenárnom zasadnutí výboru prijaté prevažnou väčšinou hlasov.
Det är också ett av de centrala budskapen i det yttrande om att skapa större samverkanseffekter mellan budgetarna på europeisk, nationell och subnationell nivå som utarbetats av Rhodri Glyn Thomas (UK–EA, ledamot av den walesiska nationalförsamlingen) och som antogs med stor majoritet vid ReK:s plenarsession.
  5 Hits www.bcr.ro  
notificarea în legătura cu hotărâri ale Adunărilor Generale ale Acționarilor;
The processing of settlement instructions for transactions with financial instruments which can be kept under custody;
  mecc.publichealthnetwork.cymru  
Distribuim mâncare şi apă, asigurăm administrarea mulţimilor, furnizăm informaţii esenţiale despre înregistrare şi graniţe, trimitem persoanele în stare vulnerabilă către UNHCR sau către servicii medicale, îngrijim copii, gestionăm stocuri de îmbrăcăminte şi pături, adunăm deşeuri, strângem fonduri şi furnizăm adăpost pentru cei bolnavi şi cu puterile slăbite.
Nous les volontaires de première ligne qui avons pendant des mois aidé des milliers de réfugiés, appelons tous les Gouvernements d’Europe à agir immédiatement et de manière décisive afin d’atténuer la crise actuelle. Il y a des dizaines de milliers de personnes en déplacement dans le sud-est de l’Europe et les capacités des sites soutenus par des volontaires sont sérieusement saturées. Étant donné l’arrivée imminente de l’hiver et les problèmes aux frontières nous estimons qu’il y a un réel danger que la situation provoque de sérieuses maladies et probablement des décès au sein de la communauté de réfugiés.
Wir, die freiwilligen Helfer, die seit Monaten direkt vor Ort Tausenden von Flüchtlingen helfen, fordern hiermit alle Regierungen der europäischen Staaten auf, unverzüglich und resolut zu handeln und für eine Entlastung der Lage zu sorgen. Zehntausende Menschen sind auf dem Weg durch Südosteuropa und die Kapazitätsgrenze der von freiwilligen Helferinnen und Helfern betriebenen Versorgungs- und Hilfsstationen ist überschritten. Angesichts der immer größer werdenden Probleme an den Grenzen und aufgrund des herannahenden Winters befürchten wir, dass die Lage zu ernsthaften gesundheitlichen Schäden und möglicherweise zu Todesfällen unter den Flüchtlingen führen wird.
Noi, i volontari di prima linea, che ormai da mesi stiamo aiutando migliaia di profughi, chiediamo a tutti i governi d'Europa di agire immediatamente e con decisione per alleviare la situazione. Ci sono decine di migliaia di persone in movimento attraverso l'Europa sud orientale e la capienza dei siti di accoglienza basati sul volontariato stanno affrontando una durissima sfida. Dato inoltre l'arrivo ormai prossimo dell'inverno e dati i problemi sui diversi confini, sentiamo il reale pericolo di un rapido peggioramento della situazione che potrebbe portare a gravi problemi di salute e probabilmente anche alla morte dei profughi.
Mi, volonteri, koji već mjesecima na terenu pomažemo tisućama izbjeglicama, apeliramo na sve vlade Europe da djeluju trenutačno i odlučno u svrhu ublažavanja situacije. Deseci tisuća ljudi kreću se jugoistočnom Europom, a trenutni kapaciteti volontera na terenu gotovo su iscrpljeni. Uzimajući u obzir nadolazeću zimu i probleme na nizu graničnih prijelaza, smatramo kako postoji realna opasnost da će ovakva situacija uzrokovati ozbiljne zdravstvene probleme i moguće smrtne ishode u među izbjegličkim skupinama.
  2 Hits www.procreditbank.md  
23.11.2015 Convocarea a Adunării Generale Extraordinare a Acţionarilor BC ProCredit Bank SA
30.10.2015 Implementation of IBAN use for payment transactions in MDL
15.12.2015 График работы региональный представительств 18 декабря 2015
  2 Hits www.gnu.org  
Înregistrări audio și o transcriere parțială a conferinței ținute de Richard M. Stallman în fața Adunării Naționale Franceze pe 20 noiembrie 2001.
, given by Richard M. Stallman at Queen Mary University of London, England 12th Feb 2002.
Richard Stallman: Freie Software am National Institute of Technology, Trichy, Indien (2004-02-17)
  15 Hits www.nato.int  
Administraţia Mubarak a încercat prea târziu să reducă la tăcere insurgenţii prin închiderea tuturor reţelelor de Internet şi telefonie mobilă timp de aproape cinci zile. Totuşi, în China, îndemnurile de participare la adunările din zilele de duminică lansate de comunitatea online au fost restricţionate rapid prin intermediul sistemelor de cenzură a Internetului.
The Mubarak administration's attempt to silence the insurgents by shutting down all internet and mobile phone networks for nearly five days came too late. In China, however, Sunday rallies summoned by the online community were swiftly clamped down upon by Internet censorship systems.
La tentative du gouvernement Moubarak pour réduire les insurgés au silence en coupant tous les accès à Internet et à la téléphonie mobile pendant près de cinq jours est intervenue trop tard. En Chine, en revanche, les appels à manifester le dimanche lancés par la communauté en ligne ont été rapidement neutralisés par les systèmes de censure d’Internet.
Der Versuch der Regierung Mubarak, die Aufständischen zum Schweigen zu bringen, indem sämtliche Internet- und Mobilfunknetzwerke beinahe fünf Tage lang abgeschaltet wurden, kam zu spät. In China jedoch wurden die Sonntagsversammlungen, die von der Online-Community einberufen wurden, schnell durch die Internet-Zensursysteme unterbunden.
El intento de la administración de Mubarak de silenciar a los rebeldes clausurando Internet y los móviles durante casi cinco días llegó demasiado tarde. Sin embargo, en China las manifestaciones dominicales convocadas por la comunidad internauta se vieron rápidamente reprimidas por los sistemas de censura en la red.
Il tentativo dell’amministrazione Mubarak di far tacere gli insorti oscurando tutte le reti di Internet e della telefonia mobile per quasi cinque giorni giunsero troppo tardi. In Cina comunque, le riunioni della domenica convocate dalla comunità internauta subirono rapidamente un giro di vite attraverso i sistemi di censura di Internet.
A tentativa da administração de Mubarak de silenciar os manifestantes encerrando todas as redes móveis e de internet durante praticamente cinco dias foi tardia. Na China, porém, as manifestações de Domingo convocadas pela comunidade online foram rapidamente contidas através de sistemas de censura na internet.
De poging van Moebarak’s regering om de opstandelingen het zwijgen op te leggen door alle netwerken van het internet en de mobiele telefoon bijna vijf dagen lang plat te leggen, kwam te laat. In China echter werden de Zondagsbijeenkomsten waartoe de online-gemeenschap had opgeroepen, snel onderdrukt door de censuur op het Internet.
Опитът на администрацията на Мубарак да запуши устата на бунтовниците, закривайки всички мрежи за интернет и мобилни телефони за близо пет дни, бе твърде закъснял. В Китай обаче неделните митинги, свиквани от онлайн общността, бяха бързо осуетени от системите за цензуриране на интернет.
Mubarakova vláda se pokusila umlčet povstalce uzavřením sítě internetu a sítě mobilních telefonů, avšak s téměř pětidenním zpožděním. V Číně, nicméně, nedělní shromáždění svolávána internauty on-line, byla potlačena internetovými cenzurními systémy.
Mubaraki administratsioon üritas vastuhakkajaid vaigistada sellega, et lülitas viieks päevaks interneti ja mobiilvõrgud välja, kuid jäi sellega hiljaks. Hiinas aga tsenseeriti netikeskkonnas levinud üleskutsed pühapäevasteks kogunemisteks lihtsalt ära.
Túl későn következett be a Mubarak-kormányzat arra irányuló kísérlete, hogy az összes internetes és mobiltelefonos hálózat öt napig tartó lekapcsolása révén hallgattassa el a felkelőket. Kínában ugyanakkor az internetes közösség által toborzott vasárnapi tömeggyűléseket gyorsan megakadályozta az internetet cenzúrázó rendszer.
Tilraun ríkisstjórnar Mubaraks til að þagga niður í uppreisnarmönnum með því að loka fyrir öll internet- og farsímakerfi í fimm daga, kom of seint. Í Kína tókst internetritskoðunarkerfum stjórnvalda aftur á móti að koma í veg fyrir fyrirhuguð sunnudagsmótmæli.
Mubarako administracijos pastangos nutildyti maištininkus beveik penkioms dienoms išjungiant visus interneto ir mobiliųjų telefonų tinklus pasirodė besančios pavėluotos. Tačiau Kinijoje sekmadieniniai mitingai, į kuriuos sukviesdavo interneto bendruomenė, buvo nedelsiant užgniaužti, panaudojus interneto cenzūravimo sistemas.
Mubarak-administrasjonens forsøk på å tie i hjel opprørerne ved å stenge alle internett- og mobiltelefonnettverk i nesten fem dager, kom for sent. I China ble det imidlertid raskt lagt lokk på nettsamfunnenes innkallinger til søndagens demonstrasjoner gjennom sensursystemene for internett.
Próba uciszenia rebeliantów przez administrację Mubaraka poprzez odcięcie Internetu i telefonów komórkowych na prawie pięć dni została podjęta zbyt późno. Jednak w Chinach niedzielne wiece zwoływane przez społeczność działająca online zostały szybko zdławione przez systemy cenzurowania Internetu.
Попытка администрации Мубарака заставить мятежников замолчать, отключив почти на пять суток все сети Интернета и мобильных телефонов, была слишком запоздалой. В Китае, однако, воскресные собрания, созываемые онлайновым сообществом, были быстро подавлены системами Интернет-цензуры.
Mubarakova vláda sa pokúsila umlčať povstalcov uzatvorením siete internetu a siete mobilných telefónov, avšak s takmer päťdenným oneskorením. Avšak v Číne, nedeľné zhromaždenia zvolávané internautmi on-line, boli potlačené internetovými cenzúrnymi systémami.
Poskus Mubarakove administracije, da bi utišal upornike z odklopom vseh internetnih in mobilnih omrežij za skoraj pet dni, je prišel prepozno. Na Kitajskem pa so nedeljske shode, h katerim je pozivala spletna skupnost, s sistemi internetne cenzure gladko zatrli.
Mübarek yönetiminin beş gün boyunca İnterneti ve cep telefon ağlarını kapatarak isyancıları susturma çabaları çok geç kaldı. Ancak Çin’de çevrimiçi toplum tarafından organize edilen Pazar protesto yürüyüşleri İnternet sansür sistemleri vasıtasıyla hızla engellendi.
Mubaraka administrācijas pūliņi apklusināt nemierniekus, izslēdzot visus interneta un mobilā telefona tīklus gandrīz piecu dienu garumā, jau nāca par vēlu. Bet, piemēram, Ķīnā aicinājumi uz svētdienas demonstrācijām, ko izteica interneta kopiena, tika ātri apturēti ar interneta cenzūras sistēmu palīdzību.
  2 Hits assembly.ceceurope.org  
Alocuţiunea Preafericitului Părinte Daniel, Patriarhul Bisericii Ortodoxe Române, susţinută în cadrul celei de a XIII-a Adunări Generale a KEK, Lyon, 16 iulie 2009.
Jesus Christus, „das Licht der Welt“ (Joh. 8, 12), ist unsere Hoffnung, weil Er die höchste und ewige Wahrheit ist (vgl. Joh. 14, 6), „derselbe gestern, heute und in Ewigkeit“ (vgl. Hebr. 13, 8), und sein Wort ist das Wort der Wahrheit (vgl. Joh. 17, 17; 1 Tim. 2, 15).
  kt.sapientia.ro  
După masă în cadrul evenimentelor Zilelor Eötvös din Lágymányos, printre altele am avut ocazia să conducem o maşină electrică, urmând ca după aceea să ne testăm cunoştinţele din domeniul mediului în cadrul unei competiţii, la care am reuşit să adunăm chiar şi premii.
In the afternoon, during the events of the Lágymányos Eötvös Days, among others we had the opportunity to drive an electric car and then we could test our knowledge in an environmental competition, some of us even obtaining prizes.
  2 Hits ssl.centuryhotel.co.jp  
– călăuzindu-se după principile și prevederile Rezoluției 96(1) a Adunării Generale a ONU din 11 decembrie 1946, „Convenției pentru prevenția și pedepsirea crimei de genocid” adoptată de Adunarea Generală a ONU la 9 decembrie 1948, „Convenției ONU asupra imprescriptibilității crimelor de război și a crimelor împotriva umanității” din 26 noiembrie 1968, „Pactului internațional cu privire la drepturile civile și politice” din 16 decembrie 1966, precum și ale tuturor celorlalte acte internaționale cu privire la drepturile omului,
- ղեկավարվելով ՄԱԿ-ի Գլխավոր վեհաժողովի 1946 թվականի դեկտեմբերի 11-ի 96(1) բանաձևի, 1948 թվականի դեկտեմբերի 9-ի «Ցեղասպանության հանցագործությունը կանխարգելելու և պատժելու մասին» ՄԱԿ-ի կոնվենցիայի, 1968 թվականի նոյեմբերի 26-ի «Պատերազմական հանցագործությունների և մարդկության դեմ ուղղված հանցագործությունների նկատմամբ վաղեմության ժամկետ չկիրառելու մասին» ՄԱԿ-ի կոնվենցիայի, ինչպես նաև 1966 թվականի դեկտեմբերի 16-ի «Քաղաքացիական և քաղաքական իրավունքների մասին» միջազգային դաշնագրի և մարդու իրավունքների վերաբերյալ բոլոր այլ միջազգային ակտերի համապատասխան սկզբունքներով և դրույթներով,
  www.nmnm2021.cz  
Memory operations: este SUMA memoriei alocată cu cea eliberată. Poate părea fără sens să adunăm aceste două valor, ar trebui scăzute, nu? Nu chiar... alocarea cât și dealocarea memorie consumă timp procesor.
To visualize the memory profiling data generated by the PHP profiler, use the event type dropdown on the top toolbar of KCachegrind. You can see below how the maximum allocated memory graph looks for the recursion test script:
  eccovlubricants.com  
Datele analizelor au fost utilizate la adunările generale ale satelor respective la care populaţiei i s-au comunicat datele despre poluare, atenţionându-se împotriva consumului apei din fântânile poluate.
The data of the analyses were used at special general meetings of the respective villages aiming at telling the population the data, cautioning the ones with polluted wells, revealing the possible sources of pollution.
  2 Hits www.babylon.com  
Ne adunăm anumite informaţii, cum ar fi Internet Protocol (IP), agent de browser-ul de utilizator, pagina de trimitere, data / ora de timbru şi de cookie-uri în mod automat. Noi folosim aceste informaţii pentru a analiza tendinte, a administra site-ul, pentru a urmari miscarile utilizatorilor în jurul site-ului si de a aduna informatii demografice pentru a oferi o mai bună serviciilor noastre .
Raccogliamo alcune informazioni come il protocollo Internet (IP), user agent del browser, pagina di provenienza, la data / data e ora e automaticamente i cookie. Tali informazioni verranno utilizzate per analizzare le tendenze, amministrare il sito, tenere traccia dei movimenti degli utenti all'interno del sito e raccogliere informazioni demografiche per fornire meglio i nostri servizi.
Vi indsamler visse oplysninger såsom Internet Protocol (IP)-adresser, browser bruger agent, henviste side, dato / tidsstempel og cookies automatisk. Vi bruger disse oplysninger til at analysere tendenser, administrere webstedet, spore brugernes bevægelser rundt på hjemmesiden og til at indsamle demografiske oplysninger til bedre at tilbyde vores services.
Zbieramy pewne informacje np. Internet Protocol (IP) adresów, agent użytkownika przeglądarki, strony krajowego, data / pieczęć czasu i cookies automatycznie. Używamy tych informacji do analizowania trendów, administrowania stroną, śledzić ruchy użytkowników wokół miejsca i zbierać informacje demograficzne, lepsze świadczenia naszych usług.
Ми прикупљати одређене податке као што су Интернет Протоцол (ИП) адресе, бровсере кориснички агент, позивајући странице, датум / време печат и колачима аутоматски. Ми користимо те информације за анализу трендова, за администрацију сајта, како би пратили кретање корисника око сајта и да прикупи демографске информације да боље пружамо услуге .
Zhromažďujeme určité informácie, ako je internetový protokol (IP) adresy, typ prehliadača užívateľského agenta, odkazujúce stránky, dátum / čas a cookies automaticky. Používame tieto informácie pre analýzu trendov, na spravovanie webu, na sledovanie pohybu užívateľov po webe a zhromažďovať demografické informácie, aby lepšie poskytovať svoje služby.
Denna integritetspolicy gäller Babylon Toolbar och var och en av de relaterade webbplatser ("Web webbplatser") som upprätthålls av Babylon Toolbar ("vi" eller "oss"). I händelse av bristande överensstämmelse mellan denna integritetspolicy och en policy noterat på en av de andra webbsidor, skall denna policy kontrollera. Vi samlar inte in personnummer information, inklusive namn, telefonnummer och adresser. Vi samlar information som är nödvändig för att möjliggöra vissa funktioner i Babylon Toolbar Platform. Vi säljer inte, hyr eller någon personlig information du lämnar när du använder Babylon Toolbar eller webbplatser.
Biz internet protokolü (IP) adresleri, tarayıcı kullanıcı arayüzü, yönlendiren sayfa, tarih / zaman damgası ve çerezleri otomatik olarak bazı bilgiler toplayabiliriz. Biz site çevresinde kullanıcıların hareketlerini takip etmek ve daha iyi hizmet sunmak için demografik bilgi toplamak için, siteyi yönetmek için, trendleri analiz etmek için bu bilgileri kullanabilirsiniz.
Chúng tôi thu thập thông tin nhất định chẳng hạn như giao thức internet (IP) địa chỉ, đại diện người sử dụng trình duyệt, trang giới thiệu, ngày / thời gian đóng dấu và cookie tự động. Chúng tôi sử dụng thông tin đó để phân tích xu hướng, quản trị trang web, để theo dõi chuyển động của người sử dụng trên trang web và thu thập thông tin nhân khẩu học để cung cấp các dịch vụ của chúng tôi tốt hơn .
  2 Hits it.wikiquote.org  
Nu judecați oamenii după cei cu care se adună. Nu uitați că Iuda avea amici ireproșabili.
Tämä artikkeli on tynkä. Voit auttaa Wikisitaatteja laajentamalla artikkelia.
Vsaka zgodba se začne s prvim stavkom in s tem mislim, resničnim stavkom...
Det märkligaste med framtiden är att den så småningom kommer att kallas för "den gamla goda tiden".
Amerîka welatek azad e ku her mêrî maf heye wî tiştî bike yê ku jina wî dixwaze.
  suttacentral.net  
ca o albină care adună miere,
Hostility, meaninglessness,
amico nella felicità e nel dolore,
e guardá-los com cuidado no coração
Ilyen módon megszerzett gazdagsággal,
omgang med andres hustruer,
vännen som ger goda råd
Rượu chè, múa và hát
הם לדידם החברים האמיתיים.
  www.eeas.europa.eu  
La 8 septembrie, Înaltul Reprezentant al UE pentru afaceri externe şi politica de securitate Catherine Ashton, a salutat acordul încheiat între UE şi Serbia pentru a co-sponsoriza un proiect de rezoluţie al Adunării Generale a Naţiunilor Unite (AGNU) privind avizul consultativ al Curţii Internaţionale de Justiţie (CIJ) pentru Kosovo.
Наряду с другими донорами, ЕС оказывает поддержку пограничным ведомствам Грузии, в частности, пограничной полиции, патрульной полиции и таможенной службе через ряд миссий и проектов. в Для развития грузинской сухопутной и морской границ, а также пограничных пунктов в соответствии со стандартами ЕС, помимо материальной и финансовой помощи, большое значение имеет и консультационная деятельность иностранных экспертов. Подробнее >>> ЕС И СЕРБИЯ СОГЛАСОВАЛИ РЕЗОЛЮЦИЮ ПО КОСОВО
  www.euneighbours.eu  
“Nunta este singurul eveniment care îi adună pe toți. Găgăuzii sunt un popor foarte primitor. Unii oaspeți, veniți de departe, obișnuiau să întrebe «Unde aici se poate de înnoptat?»  și mie mi-a venit în gând ideea unui hotel”, explică cu entuziasm Ana Statova.
Ana’s journey began with a hall, rather than a guesthouse. Inspired by big wedding ceremonies organised in the region, she opened the first festivity hall in Congaz and quickly saw it become a popular venue. She also saw that her more long-distance guests had a recurring need.
История Анны начинается, скорее, с зала, чем с гостевого дома. Вдохновившись большими свадебными церемониями, которые организовывались в ее регионе, она открыла первый зал торжеств в Конгазе и быстро заметила, что он стал популярным местом. Она также обратила внимание на то, что ее гости, приехавшие издалека, нуждаются в месте для ночевки.
  eloop.at  
Csenger a fost încă din evul mediu una dintre aşezările cele mai importante ale comitatului Sătmarului, fapt subliniat de rangul de oppidum dobândit deja în 1429 şi de adunările comitatense ţinute aici în secolele XIV-XV.
Csenger város már a középkortól egyik legjelentősebb települése volt a történelmi Szatmár vármegyének. Ezt jelzi, hogy a települést 1429-től már mezővárosként említik, a vármegye pedig gyakran tartotta itt közgyűléseit a 14-15. században. Csenger a XIII. század közepe óta a környéken kiterjedt birtokokkal rendelkező Káta nemzetség tulajdonában volt. Így a templom építését is e nemzettség tagjainak tulajdoníthatjuk. A templom építésének munkája feltehetően 1322 után indult el, és legkésőbb a század második negyedében fejeződött be. Csenger középkori eredetű temploma az Alföld középkori monumentális építészetének az egyetlen emléke. Egyedülálló a nyugati torony nyolcszögletes alaprajzi megoldása, amelynek megfelelője csak a XIX. század elején lebontott debreceni Szent András-templomban volt található. A híres Debreceni család által alapított Szent András-templom mintája lehetett a csengeri templomnak. Bár az 1322-es oklevél faépületre adott engedélyt, valamilyen általunk ismeretlen okból mégis egy nagyszabású templom épült fel.
  www.globalporttraining.com  
Atunci când calcularea este făcută, se adună volumul de tranzacționare în USD și se compară cu nivelurile ratelor pentru plăți; este stabilită rata de Cashback, care se multiplică cu comisionul plătit de utilizator.
The buyer’s trading volume is converted from ETH to USD when the transaction is being performed, and the seller’s trading volume - from BTC to USD. When calculation is made trading volume in USD is summed and compared with the interest rates ranks for payments; Cashback rate is set, which is multiplied by the commission paid by the user. The received amount is returned to the trader.
Le volume d'échanges en ETH de l'acheteur est converti en USD au moment de la transaction, tandis que le volume d'échanges en BTC du vendeur est converti en USD. Le calcul du Cashback se fait en sommant le volume d'échanges total en USD et en le comparant aux rangs de taux d'intéressement des paiements. Le taux de Cashback est alors déterminé, puis appliqué à la commission payée par l'utilisateur. Après quoi le montant de Cashback est reversé au trader.
Das Handelsvolumen des Käufers wird bei Durchführung der Transaktion von ETH in USD umgerechnet, das Handelsvolumen des Verkäufers von BTC in USD. Bei der Berechnung wird das Handelsvolumen in USD aufsummiert und mit den Zinsrängen für Zahlungen verglichen; der Cashback-Satz wird festgelegt und mit der vom Nutzer gezahlten Provision multipliziert. Die resultierende Summe wird dem Händler zurückgezahlt.
El volumen de transacciones del comprador se convierte de ETH a USD en el momento de realizar la transacción, y el volumen de transacciones del vendedor se convierte de BTC a USD. Al realizar el cálculo, se suma el volumen de transacciones en USD y se compara con las tasas de interés de los niveles de pago. Se establece la tasa de Cashback, que se multiplica por la comisión pagada por el usuario. El importe resultante se devuelve al trader.
Quando si esegue la transazione il volume degli scambi dell'acquirente viene convertito da ETH a USD mentre quello del venditore da BTC a USD. Quando si effettua il calcolo si somma il volume degli scambi in USD e lo si confronta con e tariffe d'interesse dei livelli di pagamento. È stabilito il tasso di Cashback, che viene moltiplicato per la commissione pagata dall'utente. L'importo risultante viene restituito al trader.
O volume de negócios do comprador é convertido de ETH para USD, e o do vendedor é convertido de BTC para USD. Quando o calculo é efetuado, o volume de negócios em USD é somado em comparação com as classificações das taxas de juros para pagamentos; Assim é definida a taxa de reembolso, que é então multiplicada pela comissão paga pelo utilizador. O montante resultante é pago ao negociador.
Ilość i wartość transakcji kupującego jest konwertowana z ETH na USD podczas wykonywania transakcji, a ilość i wartość transakcji sprzedającego jest konwertowana z BTC na USD. Podczas obliczeń ilość i wartość transakcji w USD jest sumowana i porównywana z poziomami stóp odsetkowych w przypadku płatności. Określana jest stawka Cashback, która jest mnożona przez opłatę wniesioną przez użytkownika. Otrzymana kwota jest zwracana osobie handlującej.
Объем торгов покупателя конвертируется на момент совершения сделки из ETH в USD, а объем продавца - из BTC в USD. На момент расчетов объем в USD суммируется и сравнивается с рангами ставок для выплат, определяется ставка Cashback, которая умножается на уплаченную пользователем комиссию. Полученная сумма возвращается трейдеру.
Обсяг торгів покупця конвертується на момент здійснення операції з ETH в USD, а обсяг продавця - з BTC в USD. На момент розрахунків обсяг в USD підсумовується і порівнюється з рангами ставок для виплат, визначається ставка Cashback, яка множиться на сплачену користувачем комісію. Отримана сума повертається трейдеру.
  75 Hits www.urantia.org  
4. Muntele adunării — Fidelul Zilelor
7. The Harmony Workers
1. Les Musiciens Célestes
9. Das Bürgerrecht Edentias
Experiencia paternal y maternal
45. L'amministrazione del sistema locale
7. Os Trabalhadores da Harmonia
2. De hemelse reproducenten
3. Norlatiadeki Kõigekõrgemad
1. Taivaalliset muusikot
5. Ojcowie z Edentii po buncie Lucyfera
3. De Högsta i Norlatiadek
  www.aatc.tw  
În cadrul cărții Mai mult! , Marianne Thieme adună puncte de vedere științifice ce abordează nucleul crizelor actuale și ajută la soluționarea acestora. Acestea provin de la cercetători independenți ce se îngrijorează în legătură cu viitorul omului, animamelor, naturii și mediului înconjurător, și care, din diverse puncte de vedere, pledează pentru o schimbare radicală în ceea ce privește alegerea politicilor.
Dans son livre Plus!, Marianne Thieme combine des résultats scientifiques identifiant les crises du moment et qui aident à les résoudre dans leur ensemble. Ils viennent de scientifiques indépendants qui se préoccupent de l’avenir de l’homme, des animaux, de la nature et de l’environnement et qui, à partir de diverses perspectives, appellent à un changement radical dans les choix politiques. Ils reconnaissent tous les limites d’exploitation de notre terre comme point de départ de toutes nos actions. Ensemble, ces scientifiques ont écrit un guide contenant des choix politiques différents, durables, mais qui s’imposent désormais, dû à notre dépendance de l’endettement et de la croissance.
In Méér! bündelt Marianne Thieme wissenschaftliche Erkenntnisse der heutigen Krisen, wobei gleichzeitig ganzheitliche Lösungsvorschläge erörtert werden. Diese stammen von unabhängigen Wissenschaftlern, die sich um die Zukunft von Mensch, Tier und Umwelt Sorgen machen und die ein radikales Umdenken fordern. Alle gemeinsam sehen die Grenzen unseres planetaren Systems als Ausgangspunkt für unser Handeln. Zusammen schreiben diese Wissenschaftler einen Leitfaden für einen anderen, nachhaltigeren Umgang mit unserer Erde, ein komplett umgekehrtes Denken als unser bisheriges Geld und Wirtschaftswachstumsdenken.
En Méér! (Mas!) Marianne Thieme recolecta las ideas científicas que identifican las crisis del momento y ayudan en encontrar una solución. Vienen de científicos independientes que están preocupados por el futuro de los seres humanos, los animales, la naturaleza y el medio ambiente desde varias perspectivas están pidiendo un cambio radical en las decisiones políticas. Todos eligen como base a los límites de todas nuestras acciones. Juntos, estos científicos escribieron una guía para otras opciones políticas sostenibles que ahora se imponen por nuestro crecimiento y la adicción a la deuda.
In Di piu’!, Marianne Thiemen raccoglie vari punti di vista scientifici che evidenziano le crisi di oggi ed arrivano ad una loro soluzione integrata. Le idee vengono da scienziati indipendenti che si preoccupano del future dell’umo, l’animale, la natura e l’ambiente e che chiedono da vari angoli un cambio radicale nelle scelte gestionali. Tutti scelgono i limiti del pianeta come punto di partenza per le nostre azioni. Insieme questi scienziati hanno scritto una guida per scelte gestionali diverse, che sono diventate inevitabili a causa della nostra dipendenza di crescita e debito.
Em Meer! a Marianne Thieme fez uma compilação de entendimentos científicos que mostram a situação das crises neste momento e que em conjunto podem ajudar a resolver os problemas. Estes entendimentos provêm de cientistas independentes que se preocupam com o futuro dos seres humanos, animais, natureza e meio-ambiente e que pleiteiam a partir de diversos ângulos uma mudança radical das escolhas políticas. Todos os cientistas tomam como ponto de saída para todos os nossos actos as limitações da terra. Conjuntamente eles escreveram um roteiro para escolhas políticas diferentes, sustentáveis, que se tornaram inevitáveis por causa de nosso vício do crescimento e das dívidas.
U knjigi “ Više!” Marianne Thieme kombinira znanstvene spoznaje, koje identificiraju krize ovog vremena i koje zajedno mogu pomoći rješiti te krize. Njih su napisali neovisni znanstvenici koji se brinu za budućnost ljudi, životinja, prirode i okoliša i koji iz različitih perspektiva pozivaju na radikalne promjene u politici. Svi oni su odabrali krajeve ovog svijeta kao temelj za sve naše postupke. Ovi znanstvenici su zajedno napisali vodič za drugu, održivu politiku koja je, zbog naše ovisnosti o ekonomskom rastu i dugovima, postala nezaobilazna.
Brüksel zorunlu Avrupa kaydı ile yavru köpek ve diğer hayvanların yasadışı ticaretine karşı mücadele etmelidir. Böyle bir sistem Avrupa’daki tüm yetiştiriciler için zorunlu olmalıdır. Buna ek olarak, Avrupa’da ne kadar evcil hayvanların olduğunu gösteren bir liste olmalıdır. “Evcil hayvanların zorunlu kayıt edilmesi ve evcil hayvan listelerinin olması hayvanların gereksiz acı çekmelerini önleyebilir” diyor Avrupa Parlamenterimiz Anja Hazekamp. Bu planın en kısa sürede uygulamaya geçmesi için Strasburg’da Avrupa Komisyonuna çağrıda bulundu.
  2 Hits glosbe.com  
OMI a adoptat Codul internațional de management al siguranței (ISM) prin Rezoluția Adunării A ‧ din ‧ noiembrie ‧, care a devenit obligatorie prin noul Capitol ‧ al Convenției internaționale pentru ocrotirea vieții omenești pe mare (SOLAS
An interesting approach to enhancing the effective impact of the LDC status could be found in a new logic in which the need for some special measures would be pre-determined on a country-specific basis, in the light of the criteria, and would call for closer responses by ISMs to the needs thus highlighted
The loss of a sense of values in universalism is the direct cause of the increase in what must be called - for lack of a better word - ' identity-ism' , ethnicism, tribalism and the most medieval of religiosity.
Whereas delays in implementing the provisions of the ISM Code at international level by companies and administrations would create cause for concern from the point of view of marine safety and protection of the environment
Whereas delays in implementing the provisions of the ISM Code at international level by companies and administrations would create cause for concern from the point of view of marine safety and protection of the environment
Thirdly, to what extent have ISMs benefited LDCs through structural socioe-conomic effects that enabled these countries to demonstrate durable progress towards graduation?
To respond to the aspirations and mandates of member States, as affirmed at Saõ Paulo, it is imperative to depart from the present “ad-hoc-ism” in technical cooperation and adopt a more consistent and consolidated approach
  10 Hits www.hochpustertal-ski.at  
La eveniment a participat avocatul parlamentar Tudor Lazăr, vicepreşedintele Adunării Populare a UTA Găgăuzia, Alexandru Tarnavschi, conducătorul Centrului „Pro Europa, Ludmila Mitioglo, şeful Secţiei minorităţi naţionale din cadrul Academiei de Ştiinţe a Moldovei, Ion Duminica, savanţi care activează în domeniul etnopsihologiei, reprezentanţi ai comunităţilor etnice bulgară, rusă, poloneză, profesori de la Universitatea de Stat din Comrat.
At the event were debated topics regarding political and legal particularities of the social inclusion of ethnic groups in our country, ethno-psychological research of ethnic identity, state policy regulating interethnic dialogue processes. It was also presented the project "Transparency and responsibility through the joint actions of the media and civil society institutions in Moldova".
Центр по Правам Человека Республики Молдова в партнерстве с европейским центром «Pro-Europa» провели 24 апреля 2013 в Комратском Государственном Университете Научно-практическую конференцию «Особенности инклюзивности представителей различных этносов Республики Молдова».
  www.leerorkest.nl  
În perioada următoare, ne asumăm rolul de Agenție pentru Educație Timpurie, care adună resurse din mediul public și din mediul privat pentru a asigura educație de calitate pentru toți copiii. Vom investi în formarea profesorilor, în resurse educaționale de calitate – în special cărți – și în formarea de grupe noi de grădiniță pentru ca și cei mai săraci copii să aibă o șansă la educație.
Consequently, OvidiuRo has taken on the role of an Agency for Early Education, mobilizing resources from both private and public sector to ensure quality early education for all children. Investments focus on providing high quality education materials – and especially books -, training teachers in how to optimize these new resources and in enrolling all poor children in kindergarten.
  www.entrecodigos.com  
SGS adună şi conservă datele personale ale angajaţilor, clienţilor şi partenerilor de afaceri în măsura în care acestea sunt necesare bunei desfăşurări a afacerilor sale şi conforme cerinţelor legale în acest sens.
I dipendenti devono mantenere confidenziali le informazioni riservate di SGS come anche i dati personali dei colleghi; non devono divulgare o discutere di nessuna informazione sensibile relativa alle performance finanziarie, investimenti, strategie, progetti o clienti di SGS. Tale obbligo ha validità anche dopo il termine del rapporto lavorativo con SGS.
SGS menghormati privasi dan kerahasiaan dari informasi pribadi para karyawannya. SGS memperoleh dan menyimpan data pribadi para karyawan, para pelanggan, serta para mitra bisnis hanya pada tingkat yang diperlukan untuk efektifitas kegiatan operasional dari bisnis, atau untuk mematuhi persyaratan hukum yang ada. Tidak ada karyawan yang diperbolehkan untuk mencari akses data pribadi atau rahasia, kecuali untuk tujuan bisnis yang sah.
Darbuotojai turi išlaikyti SGS informacijos ir kolegų asmeninių duomenų konfidencialumą; draudžiama atskleisti ar aptarinėti bet kokią slapto pobūdžio informaciją apie SGS finansinę veiklą, investicijas, strategijas, planus ar klientus. Šis įsipareigojimas galioja ir pasibaigus darbo santykiams.
SGS-ийн ажилтнууд нь SGS-ийн бодлого буюу холбогдох хууль тогтоомжийн шаардлагын дагуу ажилтай холбоолтой аливаа аваар осол буюу бохирдол үүссэн тохиолдлын талаар тайлагнах ба тэмдэглэл хөтлөх ёстой. Аваар осол буюу үүссэн бохирдлыг талаар мэдэгдсэн тохиолдолд ямар ч ажилтан шийтгэл хүлээх ёсгүй.
SGS behandlar sina anställdas personuppgifter konfidentiellt. SGS samlar bara in och behåller personuppgifter från anställda, kunder eller affärspartners i den utsträckning som krävs för att verksamheten ska kunna bedrivas på ett effektivt sätt eller för att uppfylla lagenliga krav. Inga anställda ska eftersöka personuppgifter eller konfidentiell information, såvida det inte är för ett berättigat affärssyfte.
Wafanyikazi wanafaa wadumishe usiri wa habari ya SGS na data ya kibinafsi ya wafanyikazi wenzao na wasifichue au kujadili habari yoyote nyeti kuhusu utendaji wa kifedha wa SGS, uwekezaji, mikakati, mipango au wateja. Jukumu hili linaendelea hata baada ya mwishowa uhusiano wa ajira.
  mvcocean.com  
de a-şi exprima prin vot opţiunea în raport cu proiectele Adunării Generale;
- to express their option by voting in conformity to the General Assembly projects;
  it.wikisource.org  
sau strânge-n el pământul și-l adună.
del suo lume fa ’l ciel sempre quïeto
“Até lá, como a um alvo decretado,
  2 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Cinci pietre rotunde se adună împreună pentru a evoca acest fascinant fluture ac de păr care este accesoriul de păr perfect pentru nunta Dispunând de aliaj de construcţie, acest ac de păr mireasa fluture paiete cu luciu ridicat-poloneză Caietul de sarcini Tip.
Cinq pierres de strass ronds se rassemblent pour conjurer cette épingle papillon fascinant qui est l'accessoire de cheveux idéal pour mariage Mettant en vedette en alliage, cette épingle à cheveux de mariée papillon brille avec éclat lustré Spécifications Typ..
Fünf Runde Strasssteine versammeln um dieses faszinierenden Schmetterlings-Haarnadel zu zaubern, das ist das perfekte Haar-Zubehör für Hochzeit Mit Konstruktion aus Magnesiumlegierung, funkelt das Hochzeitssuite Schmetterling-Haarnadel mit Hochglanz Glanz Technische D..
Cinco diamantes redondos se reúnen para evocar esta horquilla mariposa fascinante que es el accesorio perfecto del pelo para la boda Con la construcción de la aleación, brilla esta horquilla de novia mariposa con esmalte de alto brillo Especificaciones Tipo d..
Cinque strass rotondi si riuniscono per evocare questo affascinante farfalla tornante che è l'accessorio ideale per capelli per matrimonio Con costruzione in lega, questa farfalla nuziale tornante brilla con alta-polacco sheen Specifiche Tipo di prodotto F..
Strass redondos cinco se reúnem para conjurar esse prendendor de borboleta fascinante que é o acessório de cabelo perfeito para o casamento Com construção de liga, este gancho de cabelo nupcial borboleta brilha com brilho alto-polonês Especificações Tipo de p..
خمسة أحجار الراين الجولة جمع معا إلى الأذهان هذا دبوس فراشة رائعة وهو الملحق حلاقة مثالية لحضور حفل زفاف تتميز سبائك، دبوس فراشة العرسان هذا البريق مع لمعان عالية-البولندية المواصفات نوع المنتج دبابيس الشعر الزفاف نموذج HF000028 المواد..
Πέντε γύρο στρας συγκεντρώνονται για να εξορκίσουμε αυτή συναρπαστικό φουρκέτα πεταλούδα που είναι η τέλεια μαλλιά αξεσουάρ για γάμο Που χαρακτηρίζει κατασκευή του με κράμα, αυτό φουρκέτα νυφικό πεταλούδα λάμπει με την υψηλός-στιλβωτικής γυαλάδα Προδιαγραφές ..
Vijf ronde steentjes verzamelen om te toveren deze fascinerende vlinder haarspeld die de perfecte haartoebehoren voor bruiloft is Featuring legering constructie, schittert deze bruids vlinder haarspeld met hoge-Pools glans Specificaties Producttype Bruids ..
5 ラウンド ラインス トーン収集一緒に結婚式のための完璧なヘアアクセサリーであるこの魅惑的な蝶ヘアピンを想起させる 合金構造を備え、このブライダル蝶ヘアピン高ポーランド語の光沢と輝き 仕様 製品の種類 ♥ ヘアピン モデル HF000028 金属材料 合金 金属の色 シルバー 石素材 ラインス トーン ストーンの色 明確な 石の形状 ラウンド 石..
پنج دور کابل جمع آوری به التماس کردن این پیچ تند پروانه جذاب است که لوازم کامل مو برای عروسی ویژگی ساخت آلیاژ این لوپ پروانه عروس بارقههای با شین بالا و لهستان مشخصات نوع محصول عروس استیپلز مدل HF000028 مواد فلزی آلیاژ فلز ..
Пет кръгли кристали събират заедно, за да апелирам към това очарователно пеперуда остър, която е перфектна коса аксесоар за сватба Отличаващ се със сплав строителство, този апартамент пеперуда hairpin блести с високо полски Шийн Спецификации Тип на продукта ..
Cinc pedreria ronda es reuneixen per evocar aquesta forquilla de papallona de fascinant que és l'accessori de pèl perfecte per al casament Amb la construcció de l'aliatge, aquesta forquilla papallona nupcial brilla amb brillantor alta-polonès Especificacions ..
Pet okrugle kamenčiće okupiti dočarati ovaj fascinantan leptir ukosnica koja je savršena kosa pribor za vjenčanje Uz legura konstrukcija, ovaj za leptir ukosnica iskre s high-Poljskoj sjaj Specifikacije Vrsta proizvoda Za ukosnice Modela HF0000..
Pět kulatým přívěskem scházejí a společně vykouzlit Tento fascinující vlásenka motýl, který je perfektní vlasové doplňky pro svatební Představujeme slitiny stavebnictví, tento motýl svatební vlásenka jiskří s vysoce polský Šín Specifikace Typ produktu Svat..
Fem runde rhinestones samles sammen for at fremtrylle denne fascinerende sommerfugl hårnål, som er den perfekte hår tilbehør til bryllup Featuring legering konstruktion, funkler denne brude sommerfugl hårnål med høj-polsk skær Specifikationer Produkttype B..
Viie vooru rhinestones koguda kokku lausuma põnev liblikas juuksenõel, mis on täiuslik juuksed tarvik pulm Featuring konstruktsioon, Pruutpaari liblikas juuksenõel sätendab high-Poola läige Spetsifikatsioonid Toote tüüp Pruutpaari juuksenõelad Mud..
Viiden kierroksen strassit kokoontuvat manata kiehtova butterfly hiusneula, joka on täydellinen hiukset lisälaitteeseen häät Valmistettu tarjoava Designhotelli butterfly hiusneula kimaltelee high-Puola kiilto Tekniset tiedot Tuotteen tyyppi Morsiamen hiuss..
पांच दौर rhinestones को एक साथ इकट्ठा करने के लिए जो शादी के लिए सही बाल गौण है इस आकर्षक तितली बाल के लिये कांटा आच्छादित कर मिश्र धातु निर्माण की विशेषता, इस दुल्हन तितली बाल के लिये कांटा उच्च पॉलिश शीन के साथ निखर उठती निर्दिष्टीकरण उत्पाद प्रकार दुल्ह..
Öt forduló strassz összegyűlnek, hogy varázsol a lenyűgöző pillangó hajtű, ami a tökéletes haj tartozék, esküvő Felvázoló ötvözött-építését, a menyasszonyi pillangó hajtű ragyog a nagy-lengyel sheen Műszaki adatok Termék típusa Esküvői hajtű Model..
Lima putaran rhinestones berkumpul untuk menyulap jepit rambut kupu-kupu ini menarik yang merupakan aksesori rambut yang sempurna untuk pernikahan Menampilkan alloy konstruksi, jepit rambut Pengantin kupu-kupu ini berkilau dengan kemilau tinggi-Polandia Spesifikasi ..
5 라운드 스톤은 결혼식을 위한 완벽 한 헤어 액세서리는이 매혹적인 나비 머리 핀 전 엔 함께 모여 높은 폴란드어 광채와 반짝임이 신부 나비 머리 핀 합금 건축 특징, 사양 제품 유형 신부의 헤어핀 모델 HF000028 금속 재료 합금 금속 색상 실버 돌 자료 라인 석 스톤 컬러 지우기 돌 모양 라운드 돌 수 ..
Penki apvalūs cirkonio renkasi įsivaizduoti šią žavinga drugelis segtukas, kuris yra puikus plaukų aksesuaras vestuvių Featuring lydinio konstrukcija, šis nuotakos drugelis segtukas blizgučiai su aukštos lenkų blizgesiu Specifikacijos Produkto tipas Nuotak..
Fem runde rhinestones samles for å trylle denne fascinerende sommerfugl hårnål som er et perfekt hår tilbehør for bryllupet Med legering bygging, sprudler dette brude sommerfugl hårnål av høy-polsk glans Spesifikasjoner Produkttype Brude hårnåler ..
Cyrkonie okrągłe pięć zebrać, aby wyczarować ten fascynujący Spinka motyl, który jest doskonały włosów akcesoria na ślub Wyposażony w aluminiowe budowlane, ten spinka motyl Suknie ślubne błyszczy z polsko wysoki połysk Dane techniczne Rodzaj produktu Ślubn..
Пять круглых стразами собираются вместе, чтобы вызывать этот увлекательный бабочка шпильки, который является идеальным волосы аксессуар для свадьбы Благодаря конструкции сплава, это для новобрачных бабочка шпильки искрится с польско высоким блеском Технические характе..
Päť okrúhle kamienky zhromaždí vykúzliť tejto fascinujúce motýľ príčesky, ktoré je perfektné vlasy príslušenstvo pre svadobné Predstavujeme zliatiny výstavby, tento Svadobný motýľ príčesky iskrí s vysoko-poľský lesk Špecifikácie Výrobok typ Svadobné príčes..
Pet krog okrasnih zberejo skupaj pričarajo to fascinantno ostra metulj, ki je odlično las pripomoček za poroko Featuring zlitin gradnjo, ta poročne metulj ostra iskrice z visoko-poljski lesk Specifikacije Vrsta izdelka Poročne lasnice Model HF0..
Fem runda strass samlas tillsammans för att trolla denna fascinerande fjäril hårnål som är det perfekta hår tillbehöret för bröllop Med legering konstruktion, gnistrar denna brud fjäril hårnål med hög-polska glans Specifikationer Typ av produkt Brud hårnål..
Rhinestones ห้ารอบรวบรวมกับ conjure กิ๊บผีเสื้อนี้น่าสนใจซึ่งเป็นเครื่องประดับผมที่สมบูรณ์แบบสำหรับงานแต่งงาน มีการก่อสร้างโลหะผสม กิ๊บผีเสื้อแต่งงานนี้ประกอบ ด้วยชีนสูง-โปแลนด์ ข้อมูลจำเพาะ ชนิดผลิตภัณฑ์ Hairpins เจ้าสาว แบบจำลอง HF000028 ..
Beş yuvarlak rhinestones bir düğün için mükemmel saç aksesuarı olan bu büyüleyici kelebek toka hatırlatmak için araya toplamak Alaşım inşaat featuring, bu gelin kelebek toka ile yüksek-Lehçe sheen parıldıyor Teknik Özellikler Ürün türü Gelin saç tokaları ..
Piecas kārtas rhinestones apkopotu uzburt šo aizraujošu tauriņš matadatu, kas ir perfekta matu aksesuārs kāzas Raksturo sakausējumu celtniecības, šī kāzu tauriņš matadatu sparkles ar poļu augstas spīdums Specifikācijas Produkta tips Līgavas matadatas ..
Rhinestones round ħames tiġbor flimkien biex conjure dan hairpin farfett fascinating li huwa l-aċċessorju perfetta xagħar għal żwieġ Li l-kostruzzjoni ta ' liga, dan hairpin farfett bridal sparkles ma sheen għolja-Pollakk L-ispeċifikazzjonijiet Tip ta ' prodo..
Lima pusingan rhinestones berkumpul bersama-sama untuk membayangkan ini menarik rama-rama jepit rambut yang aksesori rambut yang sempurna untuk perkahwinan Dengan pembinaan aloi, jepit rambut Pengantin Taman Rama-Rama ini sparkles dengan kilauan Poland-tinggi Spesifik..
Mae pum rhinestones rownd gasglu ynghyd consurio hwn hairpin Glöyn byw hynod ddiddorol sy'n ategolyn gwallt perffaith ar gyfer priodas Sy'n cynnwys adeiladu aloi, mae hwn hairpin Glöyn byw fodelu'r sparkles gyda sheen uchel-Pwyleg Manylebau Math o gynnyrch ..
پانچ گول رہنیسٹناس تیتلی کے اس دلچسپ ہیرپان کامل بال تخشنگی شادی کے لئے ہے جو کونجورا کی جمع کھوٹ تعمیر کی خاصیت, یہ دلہن تیتلی ہیرپان ہائی پالش شین کے ساتھ سپآرکلاس نردجیکرن مصنوعات کی قسم دلہن ہیرپانس ماڈل HF000028 دھاتی مواد مرکب..
Senk rhinestones bò kote sanble évoquer sa a fascinante papiyon epeng cheve ki konplis nan cheve bon nèt pou maryaj Prezante alyaj konstriksyon, sa a bridal papiyon epeng cheve sparkles ak segondè-poli padesi Spécifications Kalite pwodwi Bridal hairpins ..
  holycross.udc.es  
La eveniment au participat şi adjunctul başcanului UTA Găgăuzia, Olesea Tanasoglo, primarul satului Avdarma, Ivan Casîm, reprezentanți ai Adunării Populare, părinţi, copii şi cadre didactice.
The event was attended by the the Deputy Bashkan of the Gagauz Autonomy, Olesea Tanasoglo, the mayor of the Avdarma village, Ivan Casîm, representatives of the People's Assembly, parents, children and teachers.
В мероприятии приняли участие Заместитель башкана Гагаузии Олеся Танасогло, примара села Авдарма, Иван Касым, представители народного собрания, родители, дети и учителя.
  www.biennale07-turkey.org  
Membrii de onoare sunt persoane care au oferit servicii foarte importante pentru CID. Participă la Adunările Generale, fără drepturi de vot.
Секции - это институциональные члены CID, наслаждающиеся значительными привилегиями.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow