comunas – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      533 Ergebnisse   152 Domänen   Seite 4
  3 Treffer www.swissemigration.ch  
- cerca de 2.600 comunas
- around 2,600 municipalities
Environ 2'600 communes
- 约2600个小行政区
  www.wkkf.org  
WKKF invierte en proyectos que se desarrollan en las siguientes comunas ubicadas en dos microrregiones:
Fondasyon an envesti nan travay kote sa yo nan de mikwo-rejyon:
  www.puertorico-herald.org  
Aunque sólo 15 municipalidades están enganchadas al sistema, para fin de mes la totalidad de los 78 municipios estará conectada. Todas las comunas tienen instalado el sistema y trabajan a nivel local, aclaró Aponte.
Like any other electric device, the network is subject to failures during a hurricane, but measures are being taken to install antennas that will sustain 110 mph winds, said Aponte.
  2 Treffer renewarise.org  
Tierra , Rancagua , América , Colón , Comunas
Brasilien , Mittelamerika , Miami , Cincinnati , South East Asia
  3 Treffer visit.un.org  
Tres meses después, el 3 de junio, los votantes acudieron nuevamente en masa para darle una victoria arrolladora al Conseil National pour la Défense de la Démocratie-Forces pour la Défense de la Démocratie (CNDDFDD) de Pierre Nkurunziza en las elecciones comunales, que ganó en 93 de las 129 comunas.
During the period of elections, ONUB provided support for the electoral process in the form of logistics, transport of ballot boxes and papers throughout the country, and voter education through public information activities.
  2 Treffer www.artfront.co.jp  
La Vouge toma su fuerte a 250m de altitud, cerca del pueblode Vougeot. Su curso pasa en las comunas de Vougeot, Gilly-lès-Cîteaux, Fla...
Until 60’s, there was 2 wash-houses in Villers-la-Faye. Only one has been kept, older and more original than the other. It is located at the ...
L’Office de Tourisme a pris place dans une partie des anciennes halles. Ces halles datent de 1849. Avec l’arrivée du chemin de fer, elles étaient u...
  www.penzionhorec.sk  
Nos ocupamos de la exención de consulta con su comuna, la autorización con su administrador de red, así como las solicitudes de subsidios con Pronovo, cantones y / o comunas.
Nous nous chargeons de la dispense d'enquête auprès de votre commune, de l'autorisation auprès de votre gestionnaire de réseau, ainsi que des demandes de subventions auprès de Pronovo, cantons et/ou communes.
  3 Treffer www.belmontas.lt  
Se destaca también el impacto que ha tenido la actividad en las comunas en las que se desarrolla, con menores índices de pobreza, mayores ingresos, retención y aumento de la población y empleo regional.
The development of the salmon industry since the 1980’s was based on the advantageous natural conditions that the country offers, which have been very important for the economic and social development of southern Chile.
  scalingupnutrition.org  
La hoja de ruta para alinear los distintos sectores, el enfoque de las “comunas de convergencia” que preconiza una óptica integrada de reducción de la vulnerabilidad de las poblaciones de una misma zona, han tenido resultados notables en materia de alineamiento y de coherencia de las acciones realizadas por las partes activas.
La feuille de route pour l’alignement des secteurs, l’approche des ‘communes de convergence’ qui prône une approche intégrée de réduction de la vulnérabilité des populations d’une même zone ont montré des résultats probants en matière d’alignement et de cohérence des actions menées par les acteurs. Le Niger poursuit la mise en œuvre de l’Initiative 3N à travers son plan d’action pour la période 2012-2015 qui comprend différents programmes visant à renforcer le secteur agricole tout en favorisant également la résilience aux crises alimentaires et l’amélioration de la situation nutritionnelle de la population.
  www.unasursg.org  
Yánez estuvo acompañado por el viceministro de Formación Comunal y Movimientos Sociales del Ministerio del Poder Popular para las Comunas y Movimientos Sociales, Elio Hernández, y el representante de la República Bolivariana de Venezuela ante la Secretaría General de Unasur, Pedro Sassone.
Yanez was accompanied by the Deputy Minister of Communities and Social Movements of the Ministry of Popular Power for Communes and Social Movements, Elio Hernandez, and the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela to the General Secretariat of UNASUR, Pedro Sassone.
  4 Treffer www.swissabroad.ch  
- cerca de 2.600 comunas
- Rund 2 600 Gemeinden
  2 Treffer www.helpline-eda.ch  
Como comunidad de votación, Usted puede elegir una de sus comunas de origen o una que corresponde a sus anteriores domicilios en Suiza. Ésta le enviará por correo el material necesario para poder votar.
You are free to choose your place of origin or a previous place of residence as your electoral community. Before each federal vote or election, your electoral community will mail you the official voting papers and the Federal Council commentary. You must stamp the response postal envelope yourself and send it by mail to your electoral community.
  9 Treffer www.ke.undp.org  
“Para la fase piloto hemos elegido 40 comunas”, explica Saidou  Kindo, encargado de la formación de los elegidos locales. “En base a esta experiencia, ofreceremos la formación al resto de las comunas. Al finalizar esta fase piloto, estimamos que 1200 personas habrán finalizado los cursos de alfabetización.”
"For the pilot phase we chose 40 communities," explains Saidou Kindo who is in charge of the training of local officials. "Based on our experience, we will be offering training to the other communities. At the end of this pilot phase we estimate that 1200 politicians will have completed the literacy course."
  leihhaus.de  
Las fábricas de piezas de caucho están colocadas en las comunas periféricas de la ciudad de Turín, donde se desarrolló la “cultura” de la calidad para el equipo original. En la provincia de Caserta se diseñan y construyen la mayor parte de los moldes necesarios para la producción de las piezas de metal y de caucho.
Die Fabriken von Gummiersatzteilen liegen in den peripheren Gemeinden von Turin, wo die „Kultur“ der Qualität für die erste Anlage entwickelt wurde. In der Provinz Caserta wird jetzt die Mehrheit der benötigten Metall- und Gummiteile hergestellt.
  www.festivaldepoesiademedellin.org  
La convocatoria para la Escuela Mundial de Poesía se hará mediante la acción comunicativa de los medios digitales entre los que destacamos básicamente la web de WPM y la divulgación a nivel local de plegables, afiches y carteles los cuales se difundirán en universidades, colegios, talleres de creación literaria de la ciudad y centros culturales de los diversos barrios y comunas.
The calling for the World Poetry School will be made through the commnicative power of digital media among which we highlight WPM web and the local publication of flyers, posters and brochures that should be placed at universities, schools, literary workshops and cultural centers of the cities and cities areas.
  shop.barcelona.de  
En Barrancabermeja las estructuras paramilitares ejercen control territorial de forma directa y abierta. Los habitantes de esta ciudad son testigos de cómo el paramilitarismo ha infectado los diferentes espacios de las comunas a través de los asesinatos selectivos y el microtráfico.
In Barrancabermeja, paramilitary structures exercise direct and open territorial control. The inhabitants of this city witness how paramilitarism has infected the different spaces of the communes through selective assassinations and micro-trafficking. These illegal armed groups, acting as rulers, operate in the territory trying to perpetuate their control over illegal markets such as micro-trafficking.
  5 Treffer www.paho.org  
Para proteger esos logros, Haití enfocará también las actividades de la Semana de Vacunación en reforzar la inmunización de rutina y en intensificar la vacunación de niños menores de 1 año en zonas de baja cobertura y comunas ubicadas en la la zona fronteriza con República Dominicana.
Other participants in the launch of Vaccination Week in the Americas, whose theme this year is “Vaccination: a shared responsibility,” included representatives of the Brazil-Cuba-Haiti Tripartite Project, the Canadian International Development Agency (CIDA), and the Haitian Red Cross, among others.
Other participants in the launch of Vaccination Week in the Americas, whose theme this year is “Vaccination: a shared responsibility,” included representatives of the Brazil-Cuba-Haiti Tripartite Project, the Canadian International Development Agency (CIDA), and the Haitian Red Cross, among others.
  2 Treffer www.bimcollab.com  
Compartiremos el mismo hogar, zonas comunas la casa confortable, buena ubicación, cocina, baño con agua caliente, WiFi,TV, jardines, rooftop y una...
We will share the same home, communal areas, comfortable house, good location, kitchen, bathroom with hot water, WiFi, TV, gardens, rooftop and a ...
Partager le même ménage, les zones communes maison confortable, bien situé, cuisine, salle de bain avec eau chaude, connexion Wi-Fi, la télévision,...
den gleichen Haushalt teilen, Kommunen die Bereiche komfortables Haus, gute Lage, Küche, Bad mit heißem Wasser, WiFi, TV, Gärten, Dach und ...
Condividi la stessa economia domestica, le aree comuni casa confortevole, buona posizione, cucina, bagno con acqua calda, Wi-Fi, TV, giardini, sui ...
  www.coldjet.com  
La artista aprovechó la experiencia local con el realsocialismo y el capitalismo. En la iglesia cocinó la comida típica de las comunas chinas, mientras proyectaba diapositivas de Pekín. A la vez, organizó un intercambio de trajes tradicionales chinos por la ropa de los espectadores locales.
Jako členové bývalé socialistické velkorodiny mají Čína a bývalá NDR podobnou zkušenost s převratem. Jü-fen dala oběma stranám dost prostoru, aby jim umožnila vizualizovat a přerůst společné zážitky. Využila bezprostřednost normálního všedního dne jako nástroj participace, výměny a transcendence. Čínská kultura všedního dne měla u obyvatel východního Německa vyvolat reflexi vlastních dějin. Nový kontext nezatížený tlakem starého systému osvěžil vzpomínky.
  2 Treffer www.civpol.ch  
Como comunidad de votación, puede Ud. elegir una de sus comunas de origen o una que corresponde a sus anteriores domicilios en Suiza. Esta le enviará por correo el material necesario para poder votar.
Vous pouvez choisir comme commune de vote soit votre commune d’origine, soit l’un de vos derniers lieux de résidence en Suisse. Avant chaque votation, celle-ci vous transmettra par voie postale le matériel de vote officiel. Vous devrez ensuite renvoyer les bulletins de vote directement à votre commune de vote dans une enveloppe dûment affranchie.
Als Stimmgemeinde können Sie Ihre Heimatgemeinde oder eine frühere Wohngemeinde wählen. Die von Ihnen ausgewählte Gemeinde stellt Ihnen das Stimmmaterial zu. Bei einer Abstimmung oder Wahl schicken Sie das ausgefüllte und frankierte Stimmmaterial per Post direkt an Ihre Gemeinde.
  15 Treffer www.icl-fi.org  
Sin embargo, bajo Deng, las comunas fueron vistas como una barrera a la liberación de la mano de obra y al estímulo del crecimiento de empresas rurales. Ahora las granjas han sido revertidas a parcelas manejadas individualmente bajo el “sistema de responsabilidad familiar”.
Unter Deng wurden die Kommunen jedoch als ein Hindernis zur Freisetzung von Arbeitskräften und zum Anwachsen der Unternehmen auf dem Land gesehen. Die landwirtschaftlichen Betriebe sind nun im Rahmen des „Systems der Familienverantwortung“ wieder in individuell bewirtschaftete Flächen zurückverwandelt worden. Die erfolgreicheren Bauern, oder diejenigen mit den richtigen „Guanxi“ (Beziehungen), werden ermutigt, Arbeitskräfte einzustellen und kleine private oder „kollektive“ Unternehmen aufzubauen. Auf diese Weise wird eine ländliche Bourgeoisie und unter ihr eine riesige Klasse von armen Bauern geschaffen. Gesundheitsversorgung und Ausbildung sind jetzt so teuer, daß sich die meisten Bauern dies nicht mehr leisten können.
  2 Treffer www.eda.ch  
Como comunidad de votación, Usted puede elegir una de sus comunas de origen o una que corresponde a sus anteriores domicilios en Suiza. Ésta le enviará por correo el material necesario para poder votar.
You are free to choose your place of origin or a previous place of residence as your electoral community. Before each federal vote or election, your electoral community will mail you the official voting papers and the Federal Council commentary. You must stamp the response postal envelope yourself and send it by mail to your electoral community.
  2 Treffer www.dinafem.org  
Vivíamos en una comuna en la que se consumía marihuana prensada. Entonces aquí, en comunas de mejor nivel, estaban empezando a crearse ‘grow shops’ y las comunas más marginales o más de la periferia de Santiago estaban quedando relegadas.
We lived in a comuna in which pressed cannabis was consumed. Here, in more affluent comunas, they were beginning to create grow shops, while the most marginal ones, more on the outskirts of Santiago, were being left out.
Nous cultivons actuellement la nouvelle variété de Dinafem, l’Amnesia Kush, qui se comporte à merveille. Nous souhaitons la présenter à la Coupe High Life. J’aime également cultiver des souches qui ont un peu d’histoire comme la Nicole Kush, de Marimberos. Nous recherchons des génétiques différentes et goûtons plusieurs variétés.
Jetzt züchten wir die neue Hanfsorte von Dinafem, Amnesia Kush, die sich spektakulär entwickelt. Wir wollen sie auf der Copa High Life präsentieren. Außerdem züchte ich gerne Hanfsorten, die eine Geschichte besitzen, wir die Nicole Kush von Marimberos. Wir wollen eine große Varietät und probieren unterschiedliche Hanfsorten aus.
Ora stiamo coltivando la nuova varietà di Dinafem, la Amnesia Kush, che è spettacolare. La vogliamo presentare alla Coppa High Life. Mi piace anche coltivare ceppi che hanno un po’  più di storia, come la Nicole Kush, di Marimberos. Cerchiamo genetiche diverse e proviamo molte varietà.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 Arrow