po – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 31 Results  www.polisgrandhotel.gr
  prasa – D.l. Blois – Dz...  
Erasmus Mundus : Studenci, którzy podróżują po świecie – Młoda O Centrum – Avril 2015
Erasmus Mundus : Those students who travel the world – Young O Centre – Avril 2015
Erasmus Mundus : Diejenigen Studenten, die um die Welt reisen – Junge O Zentrum – Avril 2015
Erasmus Mundus : Aquellos estudiantes que recorren el mundo – O Centro Joven – Avril 2015
Erasmus Mundus : Gli studenti che viaggiano il mondo – Giovani Centro O – Avril 2015
Erasmus Mundus : Aqueles estudantes que viajam o mundo – O Centro Jovem – Avril 2015
ايراسموس موندوس : هؤلاء الطلاب الذين يسافرون العالم – مركز الشباب O – أفريل ل 2015
Erasmus Mundus : Εκείνοι οι μαθητές που ταξιδεύουν τον κόσμο – Κέντρο νεαρό O – Avril 2015
Erasmus Mundus : De studenten die de wereld rond te reizen – Young O Centre – Avril 2015
エラスムス・ムンドゥス : 世界を旅これらの学生 – ヤングOセンター – アヴリル 2015
Erasmus Mundus : Тези студенти, които пътуват по света – Young О Centre – Avril 2015
Erasmus Mundus : Aquells estudiants que recorren el món – O Centre Jove – Avril 2015
Erasmus Mundus : Oni studenti koji putuju svijetom – Mladi O Centar – Avril 2015
Erasmus Mundus : Ti studenti, kteří cestují po světě – Young O Centre – Avril 2015
Erasmus Mundus : De studerende, der rejser verden – Young O Centre – Avril 2015
Erasmus Mundus : Need õpilased, kes reisivad maailmas – Young O Keskus – Avril 2015
Erasmus Mundus : Ne opiskelijat, jotka matkustavat maailman – Young O Centre – Avril 2015
Erasmus Mundus : Azok a hallgatók, akik az utazás a világ – Fiatal O Központ – Avril 2015
Erasmus Mundus : Mereka siswa yang melakukan perjalanan dunia – Muda O Centre – Avril 2015
에라스무스 문두 스 : 세계를 여행하는 학생들 – 젊은 O 센터 – 에이브릴 2015
"Erasmus Mundus" : Tie studentai, kurie keliauja pasaulį – Jauna P centras – avril 2015
Erasmus Mundus : De elevene som reiser verden – Young O Centre – Avril 2015
Erasmus Mundus : Acei studenți care călătoresc peste tot în lume – O Centrul tânăr – Avril 2015
Erasmus Mundus : Те студенты, которые путешествуют по миру – Молодой O-центр – Аврил 2015
Еразмус Мундус : Они ученици који путују светом – Иоунг о Центар – април 2015
Erasmus Mundus : Tí študenti, ktorí cestujú po svete – Young O Centre – avril 2015
Erasmus Mundus : Tisti študenti, ki potujejo po svetu – Young O Centre – Avril 2015
Erasmus Mundus : De studenter som reser världen – Ung O Centre – avril 2015
ราสมุสมุนดัส : นักศึกษาที่เดินทางไปทั่วโลก – หนุ่ม O ศูนย์ – Avril 2015
Erasmus Mundus : dünya seyahat olan öğrenciler – Genç O Merkezi – Avril 2015
Erasmus Mundus : Những sinh viên đi du lịch thế giới – Trung tâm trẻ O – Avril 2015
ארסמוס מונדוס : סטודנטים מי לטייל בעולם – מרכז O יאנג – אבריל 2015
Erasmus Mundus : Tiem studentiem, kuri ceļo pasauli – Young O Centre – Avril 2015
Erasmus Mundus : Pelajar yang perjalanan dunia – O Centre Young – Avril 2015
  Mistrz CCI – D.l. Blois...  
Po treningu umiejętności :
Skills has the outcome of the training :
Compétences a l’issue de la formation :
Nach einer Qualifizierung :
Después de un entrenamiento de habilidades :
Dopo una formazione di competenze :
Depois de um treinamento de habilidades :
بعد التدريب على المهارات :
Μετά από μια προπόνηση δεξιότητες :
Na een vaardigheidstraining :
スキルトレーニングの後 :
Nakon treninga vještina :
След обучение на умения :
Després d'un entrenament d'habilitats :
Nakon treninga vještina :
Po nácvik dovedností :
Efter en færdighedstræning :
Pärast oskusi :
Jälkeen valmennus :
Miután a készségek fejlesztése :
Setelah pelatihan keterampilan :
Po įgūdžių mokymas :
Etter en ferdighetstrening :
După o formare de competențe :
После обучения навыкам :
Након тренинга вештина :
Po nácvik zručností :
Po spretnosti usposabljanja :
Efter en färdighetsträning :
หลังจากการฝึกอบรมทักษะ :
Bir beceri eğitiminin ardından :
Sau khi đào tạo kỹ năng :
Pēc prasmju apmācību :
Selepas latihan kemahiran :
  Licencja – D.l. Blois –...  
Ogólnie licencja na dowolną prokuratury D & rsquo; Badania komputerowe (licencja zawodowa po L2, Master lub szkolne & rsquo; inżynierskie studia na długo).
General license to any prosecution of computer science (professional license after L2, Master or engineering school for longer studies).
Generallizenz zu jeder Strafverfolgung d & rsquo; Computer-Studien (Profi-Lizenz nach L2, Meister oder Schule & rsquo; technische Studien für lange).
licencia general a cualquier enjuiciamiento d & rsquo; los estudios de informática (licencia profesional después de L2, Maestros o Escuela y rsquo; estudios de ingeniería para larga).
licenza generale a qualsiasi accusa d & rsquo; studi informatici (licenza professionale dopo L2, studi di ingegneria a lungo; master o scuola & rsquo).
licença geral a qualquer processo d & rsquo; estudos de computador (licença profissional após L2, Mestre ou School & rsquo; engenharia estudos para longa).
الترخيص العامة لأية ملاحقة د و [رسقوو]؛ دراسات الحاسوب (الرخصة المهنية بعد L2, الماجستير أو مدرسة و[رسقوو]؛ الهندسة الدراسات لفترة طويلة).
γενική άδεια για κάθε δίωξης d & rsquo? μελέτες υπολογιστή (επαγγελματική άδεια μετά L2, Πλοίαρχο ή Σχολείο & rsquo? Μηχανικών μελετών για τις μεγάλες).
algemene vergunning om eventuele vervolging d & rsquo; computer studies (professionele licentie na L2, Master of School & rsquo; technische studies voor de lange).
任意の検察D&rsquoへの一般的なライセンス、コンピュータの研究 (L2後のプロライセンス, マスターまたはスクール’長のための工学的研究).
обща лицензия за всяко преследване г & rsquo; компютърни изследвания (професионален лиценз след L2, Професионалист или училище & rsquo; инженерни проучвания за дълго).
llicència general a qualsevol enjudiciament d & rsquo; els estudis d'informàtica (llicència professional després de L2, Mestres o Escola i rsquo; estudis d'enginyeria per llarga).
Općenito licencu na bilo gonjenja d & rsquo; računalne studije (profesionalna licenca nakon L2, Master ili školu ć inženjerske studije za dugo).
obecnou licenci k žádnému stíhání D & rsquo; počítačové studie (profesní průkaz poté, co L2, Master nebo School & rsquo; inženýrských studií pro dlouhodobý).
generel licens til enhver retsforfølgning d & rsquo; computer undersøgelser (professionel licens efter L2, Master eller Skole & rsquo; ingeniørarbejde til lang).
Üldiselt litsentsi kohtu alla d Hõlpsasti; arvuti uuringud (kutsetunnistus pärast L2, Master või kool Hõlpsasti; inseneriuuringute pikka).
yleinen lisenssi mitään syytteeseen d & rsquo; tietokone tutkimukset (ammattiluvasta jälkeen L2, Master tai koulu & rsquo; insinööritutkimukset pitkään).
általános engedély bármely ügyészség d-ezte számítástechnika (szakmai engedély után L2, Mester vagy School-ezte mérnöki tanulmányok hosszú).
lisensi umum untuk setiap penuntutan d & rsquo; studi komputer (lisensi profesional setelah L2, studi teknik lama; Guru atau Sekolah & rsquo).
bendrosios licencijos bet prokuratūros d & rsquo; kompiuterių studijos (profesionalus licencija po L2, Sunkus arba mokyklos & rsquo; inžineriniai tyrimai ilgai).
generell lisens til noen tiltale d & rsquo; datamaskin studier (profesjonell lisens etter L2, Master eller Skole & rsquo; ingeniørstudier for lang).
licență generală pentru orice urmărire penală d & rsquo; studii de calculator (licență profesională după L2, Studii de inginerie pentru mult timp, master sau School & rsquo).
Генеральная лицензия на любой прокурорской D & Rsquo; компьютерные исследования (профессиональная лицензия после L2, Master или школы и Rsquo; проектно-конструкторские разработки в течение длительного).
Генерално дозвола за било који тужилаштва Д & рскуо; информатика (професионална лиценца након Л2, Мастер или Сцхоол & рскуо; инжењерске студије за дугу).
všeobecnú licenciu k žiadnemu stíhanie D & rsquo; počítačové štúdie (profesijný preukaz po tom, čo L2, Master alebo School & rsquo; inžinierskych štúdií pre dlhodobý).
splošno dovoljenje za vse tožilske d & rsquo; računalništvo (strokovno dovoljenje po L2, Master ali šolske & rsquo; inženirske študije za dolgoročno).
generella tillstånd till någon åtal d & rsquo; datorstudier (yrkeslicens efter L2, Master- eller Skola & rsquo; tekniska beräkningar för lång).
ใบอนุญาตทั่วไปเพื่อดำเนินคดี D & rsquo ใด ๆ การศึกษาคอ​​มพิวเตอร์ (ใบอนุญาตประกอบวิชาชีพหลังจาก L2, Master หรือโรงเรียนและ rsquo; วิศวกรรมการศึกษาเป็นเวลานาน).
herhangi bir kovuşturma d & rsquo genel lisans, bilgisayar çalışmaları (L2 sonra profesyonel lisans, Usta veya Okul & rsquo; uzun süre mühendislik çalışmaları).
giấy phép chung cho bất kỳ truy tố d & rsquo; nghiên cứu máy tính (giấy phép chuyên nghiệp sau khi L2, nghiên cứu kỹ thuật cho lâu dài; Master hay học về lĩnh).
רישיון כללי לכל תביעה ד & rsquo; לימודי מחשבים (רישיון מקצועי לאחר L2, לימודי הנדסה לאורך זמן; מאסטר או בית הספר & rsquo).
vispārēja licence apsūdzību D & rsquo; datorzinības (profesionālā licence pēc L2, Maģistra vai skolas & rsquo; engineering studies for ilgi).
lesen am kepada mana-mana pendakwaan d & rsquo; pengajian komputer (lesen profesional selepas L2, Master atau Sekolah & rsquo; kejuruteraan kajian lama).
  Licencja ECS – D.l. Blo...  
Wybór studentów na koniec 1 połowie L1, na wynikach i motywacji
Selection of students at the end of the 1st half of L1, on results and motivation
Sélection des étudiants à la fin du 1° semestre de L1, sur résultats et motivation
Die Auswahl der Schüler am Ende der ersten Hälfte von L1, auf die Ergebnisse und die Motivation
La selección de los estudiantes al final de la 1ª mitad de L1, en los resultados y la motivación
Selezione di studenti alla fine del 1 ° semestre L1, sui risultati e motivazione
Seleção de alunos no final do 1º semestre de L1, nos resultados e motivação
اختيار الطلاب في نهاية النصف 1ST من L1, على النتائج والدوافع
Η επιλογή των μαθητών στο τέλος του 1ου εξαμήνου του L1, σχετικά με τα αποτελέσματα και τα κίνητρα
Selectie van studenten aan het einde van het 1e semester van L1, op resultaten en motivatie
Izbor učenika na kraju 1. poluvremenu L1, o rezultatima i motivaciju
Избор на учениците в края на първото полугодие на L1, на резултатите и мотивацията
La selecció dels estudiants al final de la 1a meitat de L1, en els resultats i la motivació
Izbor učenika na kraju 1. poluvremena L1, o rezultatima i motivacije
Výběr studentů na konci 1. pololetí L1, Na základě výsledků a motivaci
Udvælgelse af studerende ved afslutningen af ​​1. halvår L1, på resultater og motivation
Valik õpilaste lõpus 1. pool L1, tulemustele ja motivatsioon
Valinta opiskelijoiden lopussa 1. puoliajan L1, tuloksiin ja motivaatio
Válogatás a diákok a végén az 1. félidőben L1, az eredmények és a motiváció
Seleksi siswa pada akhir semester 1 L1, hasil dan motivasi
L1 상반기의 끝에서 학생들의 선택, 결과 및 동기 부여에
Atranka studentams ne iš 1-ojo pusmečio L1 pabaigoje, rezultatais ir motyvacijos
Valg av studenter ved utgangen av første halvår L1, på resultater og motivasjon
Selecția studenților la sfârșitul prima jumătate a L1, asupra rezultatelor și a motivației
Отбор студентов в конце 1-й половине L1, о результатах и ​​мотивации
Избор ученика на крају 1. половини Л1, о резултатима и мотивације
Výber študentov na konci 1. polroka L1, Na základe výsledkov a motiváciu
Izbor študentov konec 1. polovice L1, o rezultatih in motivacije
Val av eleverna i slutet av 1: a halvlek av L1, på resultat och motivation
การคัดเลือกนักเรียนในตอนท้ายของ 1 ครึ่งหนึ่งของ L1, เกี่ยวกับผลและแรงจูงใจ
L1 1. yarısı sonunda öğrencilerin seçilmesi, sonuçları ve motivasyon
Lựa chọn của sinh viên vào cuối hiệp 1 của L1, về kết quả và động lực
בחירת התלמידים בסוף המחצית ה -1 של L1, על תוצאות ומוטיבציה
Atlase Studējošo beigās 1.pusgada L1, par rezultātiem un motivācijas
Pemilihan pelajar pada akhir separuh 1 L1, atas keputusan dan motivasi
  Mistrz CCI – D.l. Blois...  
Graj w & rsquo; pośrednia, między decydentami i menedżerów IT
Play the intermediary, between the decision-makers and the computing frames(executives)
Jouer l’intermédiaire, entre les décideurs et les cadres informatiques
Spielen Sie das & rsquo; Zwischen, zwischen Entscheidern und IT-Führungskräfte
Juega el rsquo; intermedia, entre los tomadores de decisiones y los ejecutivos de TI
Gioca il & rsquo; intermedio, tra i decisori e responsabili IT
Jogar o & rsquo; intermediária, entre decisores e executivos de TI
لعب و[رسقوو]؛ سيطة, بين صناع القرار والمديرين التنفيذيين لتكنولوجيا المعلومات
Παίξτε το & rsquo? Ενδιάμεσο, μεταξύ φορέων λήψης αποφάσεων και των στελεχών πληροφορικής
Speel het & rsquo; intermediaire, tussen besluitvormers en IT-managers
&rsquoを再生し、中間, 意思決定者とITエグゼクティブの間
Igrajte & rsquo; srednji, između donosioca odluka i IT direktorima
Възпроизвеждане на & rsquo; междинно, между вземащите решения и ИТ мениджъри
Juga el rsquo; intermèdia, entre els prenedors de decisions i els executius de TI
Igrajte & rsquo; srednji, između donositelja odluka i IT rukovoditelji
Hrát & rsquo; meziprodukt, mezi rozhodovací pravomocí a IT manažery
Spil & rsquo; mellemliggende, mellem beslutningstagere og it-chefer
Mängi Hõlpsasti vahepealsed, vahel otsustajatele ja IT juhid
Toista & rsquo; väli, välillä päättäjien ja IT johtajat
Játssz a-ezte köztes, között a döntéshozók és az informatikai vezetők
Memainkan & rsquo; menengah, antara pengambil keputusan dan eksekutif TI
했음 플레이, 중간, 의사 결정자 및 IT 경영진 사이
Groti & rsquo; tarpinis, tarp sprendimų priėmėjų ir IT vadovų
Spill & rsquo; mellom, mellom beslutningstakere og IT-ledere
Joaca in & rsquo; intermediar, între factorii de decizie și directori IT
Играть & Rsquo; промежуточный продукт, между лицами, принимающими решения и ИТ-руководителей
Репродукција и рскуо; средњи, између доносиоцима одлука и ИТ руководилаца
Hrať & rsquo; medziprodukt, medzi rozhodovacou právomocou a IT manažérov
Predvajanje & rsquo; vmesni, med nosilci odločanja in IT vodstvo
Spela & rsquo; mellan, mellan beslutsfattare och IT-chefer
เล่น & rsquo; กลาง, ระหว่างผู้มีอำนาจตัดสินใจและผู้บริหารไอที
& Rsquo oynayın; orta, karar vericiler ve BT yöneticileri arasında
Chơi & rsquo; trung gian, giữa các nhà sản xuất quyết định và giám đốc điều hành IT
Spēlēt & rsquo; starpproduktu, starp lēmumu pieņēmējiem un IT vadītājiem
Main & rsquo; perantaraan, antara pembuat keputusan dan eksekutif IT
  Mistrz SIAD w górę 10 !...  
Przeciętny brutto pensja początkowa szacowana jest na 30.000 euro po ukończeniu.
The average gross annual starting salary is estimated at 30.000 euro after the graduation.
Die durchschnittliche jährliche Bruttoanfangsgehalt schätzungsweise 30.000 Euro nach der Graduierung.
El salario bruto medio anual inicial se estima en 30.000 euro después de la graduación.
Lo stipendio di partenza annuo medio lordo è stimato a 30.000 euro dopo la laurea.
O salário inicial anual bruto médio é estimado em 30.000 euro após a graduação.
ويقدر متوسط ​​إجمالي الراتب ابتداء السنوي في 30.000 اليورو بعد التخرج.
Η μέση ακαθάριστου ετήσιου μισθού εκκίνησης εκτιμάται σε 30.000 ευρώ μετά την αποφοίτηση.
De gemiddelde jaarlijkse bruto startsalaris wordt geschat op 30.000 euro na het afstuderen.
Средната брутна годишна начална заплата се изчислява на 30.000 евро след дипломирането.
El salari brut mitjà anual inicial s'estima en 30.000 euro després de la graduació.
Prosječna bruto godišnja početna plaća se procjenjuje na 30.000 Euro nakon mature.
Průměrný hrubý roční nástupní plat se odhaduje na 30.000 euro po promoci.
Den gennemsnitlige brutto årlige startlønnen anslås til 30.000 euro efter endt uddannelse.
Keskmine bruto-aastase põhipalk on hinnanguliselt 30.000 euro pärast lõpetamist.
Rakennusten keskimääräinen vuotuinen alkupalkka on arviolta 30.000 euroa valmistumisen jälkeen.
Az átlagos éves bruttó kezdő fizetése becsült 30.000 euró után az érettségi.
Rata-rata gross Gaji awal tahunan diperkirakan 30.000 euro setelah wisuda.
Vidutinis metinis bruto pradinis atlyginimas yra maždaug 30.000 Euras po baigimo.
Den gjennomsnittlige brutto årlige begynnerlønn er anslått til 30.000 euro etter konfirmasjonen.
Salariul mediu brut anual de pornire este estimat la 30.000 euro după absolvire.
Средний валовой годовой стартовая зарплата оценивается в 30.000 евро после окончания.
Просечна бруто годишња почетна плата је процењена на 30.000 евра након дипломирања.
Priemerný hrubý ročný nástupný plat sa odhaduje na 30.000 euro po promócii.
Povprečna letna bruto izhodiščna plača je ocenjena na 30.000 euro po diplomi.
Den genomsnittliga årliga brutto ingångslön uppskattas till 30.000 euro efter examen.
เฉลี่ยขั้นต้นประจำปีเงินเดือนเริ่มต้นอยู่ที่ประมาณ 30.000 เงินยูโรหลังจากที่สำเร็จการศึกษา.
ortalama brüt yıllık başlangıç ​​maaşı olarak tahmin ediliyor 30.000 Mezuniyet sonrası Euro.
Việc thu hàng năm mức lương khởi điểm trung bình được ước tính 30.000 đồng euro sau khi tốt nghiệp.
השכר ההתחלתי שנתי ברוטו הממוצע נאמד ב- 30.000 אירו לאחר סיום הלימודים.
Vidējā bruto gada sākuma alga tiek lēsta 30.000 eiro pēc absolvēšanas.
Purata kasar gaji permulaan tahunan dianggarkan 30.000 euro selepas tamat pengajian.
  informatyka – D.l. Bloi...  
Lekcje poświęcone kulturze korporacyjnej: anglais technique, komunikacja, zarządzanie
Des enseignements dédiés à la culture d’entreprise: anglais technique, communication, gestion
Der Unterricht an der Unternehmenskultur gewidmet: anglais technique, Kommunikation, Verwaltung
Lecciones dedicadas a la cultura corporativa: anglais technique, comunicación, administración
Le lezioni dedicate alla cultura aziendale: anglais technique, comunicazione, gestione
Lições dedicadas à cultura corporativa: anglais technique, comunicação, gestão
دروس مخصصة لثقافة الشركات: anglais technique, الاتصالات, إدارة
Διδάγματα αφιερωμένο στην εταιρική κουλτούρα: anglais technique, ανακοίνωση, διαχείριση
Lessen gewijd aan de bedrijfscultuur: anglais technique, communicatie, beheer
企業文化に捧げレッスン: anglais technique, コミュニケーション, 管理
Часове, посветени на корпоративната култура: anglais technique, общуване, управление
Lliçons dedicades a la cultura corporativa: anglais technique, comunicació, administració
Lekcije posvećen korporativne kulture: anglais technique, komunikacija, upravljanje
Poučení které se zaměřují na firemní kultury: anglais technique, sdělení, management
Erfaringer dedikeret til virksomhedskulturen: anglais technique, meddelelse, ledelse
Lessons pühendatud ärikultuuri: anglais technique, side, juhtimine
Lessons omistettu yrityskulttuuria: anglais technique, viestintä, johto
Lessons szentelt a vállalati kultúra: anglais technique, közlés, vezetés
Pelajaran yang didedikasikan untuk budaya perusahaan: anglais technique, komunikasi, pengelolaan
Pamokos skirtos organizacinės kultūros: anglais technique, bendravimas, valdymas
Lessons dedikert til bedriftskultur: anglais technique, kommunikasjon, administrasjon
Lecții dedicate culturii corporative: anglais technique, comunicare, administrare
Уроки, посвященные корпоративной культуре: anglais technique, коммуникация, управление
Лекције посвећене корпоративне културе: anglais technique, комуникација, управљање
Poučenie ktoré sa zameriavajú na firemnej kultúry: anglais technique, komunikácia, management
Lekcije posvečene korporacijske kulture: anglais technique, komunikacija, upravljanje
Lektioner ägnar sig åt företagskulturen: anglais technique, kommunikation, ledning
บทเรียนที่ทุ่มเทให้กับวัฒนธรรมองค์กร: anglais technique, การสื่อสาร, การจัดการ
kurum kültürüne adanmış Dersler: anglais technique, iletişim, yönetim
Những bài học dành riêng cho văn hóa doanh nghiệp: anglais technique, giao tiếp, quản lý
שיעורים המוקדשים לתרבות הארגונית: anglais technique, תִקשׁוֹרֶת, ניהול
Nodarbības veltīta korporatīvo kultūru: anglais technique, sakari, vadība
Pelajaran khusus untuk budaya korporat: anglais technique, komunikasi, pengurusan
  prasa – D.l. Blois – Dz...  
Po & rsquo; przedsiębiorstwa prowadzące komputerowy – Nowa Republika – 26 styczeń 2011
When businesses IT Guide – The New Republic – 26 January 2011
Wenn & rsquo; Computer Führungs Unternehmen – The New Republic – 26 Januar 2011
Cuándo y rsquo; empresas de guía de ordenador – La Nueva República – 26 enero 2011
Quando & rsquo; aziende di guida del computer – The New Republic – 26 gennaio 2011
Quando o & rsquo; empresas de guia do computador – A Nova República – 26 janeiro 2011
عندما و[رسقوو]؛ دليل الشركات الكمبيوتر – نيو ريبابليك – 26 يناير 2011
Όταν & rsquo? Οδηγό εταιρειών – Η Νέα Δημοκρατία – 26 Ιανουάριος 2011
Wanneer & rsquo; computer gids bedrijven – The New Republic – 26 januari 2011
Когато & rsquo; компютър водещи фирми – The New република – 26 януари 2011
Quan i rsquo; empreses de guia d'ordinador – La Nova República – 26 gener 2011
Kada ć računalo vodič tvrtke – Nova Republika – 26 siječanj 2011
Při & rsquo; počítač vodicí společnosti – The New Republic – 26 leden 2011
Når & rsquo; computer guide virksomheder – The New Republic – 26 januar 2011
Kui Hõlpsasti; arvuti juhend ettevõtted – The New Vabariik – 26 jaanuar 2011
Kun & rsquo; tietokone opas yritykset – Uusi tasavalta – 26 tammikuu 2011
Ha-ezte számítógép útmutató cégek – Az Új Köztársaság – 26 január 2011
Ketika & rsquo; perusahaan panduan komputer – The New Republic – 26 Januari 2011
Kai & rsquo; kompiuteris vadovas įmonės – Naujas Respublika – 26 sausis 2011
Når & rsquo; datamaskin guide selskaper – The New Republic – 26 januar 2011
Atunci când & rsquo; companii de ghidare calculator – Noua Republică – 26 ianuarie 2011
Когда & Rsquo; компьютер руководство компании – Новая Республика – 26 январь 2011
Када & рскуо; рачунар упутство предузећа – Нови Република – 26 јануар 2011
Pri & rsquo; počítač vodiace spoločnosti – The New Republic – 26 január 2011
Ko & rsquo; računalnik različna podjetja – The New Republic – 26 januar 2011
När & rsquo; dator styr företag – The New Republic – 26 januari 2011
เมื่อ & rsquo; คู่มือคอมพิวเตอร์ บริษัท – สาธารณรัฐใหม่ – 26 มกราคม 2011
Ne zaman & rsquo; bilgisayar kılavuzu şirketleri – Yeni Cumhuriyet – 26 Ocak 2011
Khi về lĩnh các công ty hướng dẫn máy tính – New Republic – 26 tháng giêng 2011
כאשר & rsquo; חברות מדריך המחשב – ניו ריפבליק – 26 ינואר 2011
Kad & rsquo; dators ceļvedis uzņēmumi – The New Republic – 26 janvāris 2011
Apabila & rsquo; syarikat panduan komputer – The New Republic – 26 januari 2011
  Mistrz SIAD – D.l. Bloi...  
w 2014, 88 % studentów znalazło zatrudnienie w 6 miesięcy po ukończeniu studiów
in 2014, 88 % students found employment in 6 months after graduation
en 2014, 88 % des étudiants ont trouvé un emploi dans les 6 mois qui suivent leur diplôme
in 2014, 88 % Studenten eine Anstellung in 6 Monate nach dem Abschluss
en 2014, 88 % los estudiantes encuentran empleo en 6 meses después de la graduación
in 2014, 88 % studenti hanno trovato occupazione in 6 mesi dopo la laurea
em 2014, 88 % estudantes encontraram emprego no 6 meses após a graduação
في 2014, 88 % وجد الطلاب العمل في 6 بعد أشهر التخرج
σε 2014, 88 % σπουδαστές βρήκαν απασχόληση στο 6 μήνες μετά την αποφοίτηση
in 2014, 88 % studenten werk gevonden in 6 maanden na het afstuderen
u 2014, 88 % studenti naći zaposlenje u 6 mjeseci nakon diplomiranja
в 2014, 88 % студенти намерили работа в 6 месеца след дипломирането
a 2014, 88 % els estudiants troben feina en 6 mesos després de la graduació
u 2014, 88 % studenti se zaposlio u 6 mjeseci nakon mature
v 2014, 88 % studenti našel zaměstnání v 6 měsíců po ukončení studia
i 2014, 88 % studerende fundet beskæftigelse i 6 måneder efter endt uddannelse
sisse 2014, 88 % õpilaste tööd leidnud 6 kuud pärast lõpetamist
sisään 2014, 88 % opiskelijat työllistyneet 6 kuukautta valmistumisen jälkeen
-ban 2014, 88 % diák talált munkát 6 hónappal az érettségi után
di 2014, 88 % siswa menemukan pekerjaan di 6 bulan setelah lulus
į 2014, 88 % studentai įsidarbino 6 mėnesių po baigimo
i 2014, 88 % studenter fått jobb i 6 måneder etter endt utdanning
în 2014, 88 % elevii au găsit locuri de muncă în 6 luni după absolvire
в 2014, 88 % Студенты нашли работу в 6 месяцев после окончания
у 2014, 88 % студенти запослио се 6 месеци након дипломирања
v 2014, 88 % študenti našiel zamestnanie v 6 mesiacov po ukončení štúdia
v 2014, 88 % študentov je zaposlil v 6 mesecev po diplomi
i 2014, 88 % studenter fått arbete i 6 månader efter examen
ใน 2014, 88 % นักเรียนพบว่าการจ้างงานใน 6 เดือนหลังจากสำเร็จการศึกษา
içinde 2014, 88 % Öğrencilerin istihdam bulundu 6 ay mezuniyet sonrası
trong 2014, 88 % sinh viên tìm được việc làm trong 6 tháng sau khi tốt nghiệp
ב 2014, 88 % תלמידים מצאו תעסוקה 6 חודשים לאחר סיום הלימודים
uz 2014, 88 % studenti atrada darbu 6 mēnešus pēc absolvēšanas
dalam 2014, 88 % pelajar memperolehi pekerjaan dalam 6 bulan selepas tamat pengajian
  Licencja ECS – D.l. Blo...  
Lekcje poświęcone kulturze korporacyjnej
Lessons dedicated to the corporate culture
Des enseignements dédiés à la culture d’entreprise
Der Unterricht an der Unternehmenskultur gewidmet
Lecciones dedicadas a la cultura corporativa
Le lezioni dedicate alla cultura aziendale
Lições dedicadas à cultura corporativa
دروس مخصصة لثقافة الشركات
Διδάγματα αφιερωμένο στην εταιρική κουλτούρα
Lessen gewijd aan de bedrijfscultuur
Lekcije posvećen korporativne kulture
Часове, посветени на корпоративната култура
Lliçons dedicades a la cultura corporativa
Lekcije posvećen korporativne kulture
Poučení které se zaměřují na firemní kultury
Erfaringer dedikeret til virksomhedskulturen
Lessons pühendatud ärikultuuri
Lessons omistettu yrityskulttuuria
Lessons szentelt a vállalati kultúra
Pelajaran yang didedikasikan untuk budaya perusahaan
Pamokos skirtos organizacinės kultūros
Lessons dedikert til bedriftskultur
Lecții dedicate culturii corporative
Уроки, посвященные корпоративной культуре
Лекције посвећене корпоративне културе
Poučenie ktoré sa zameriavajú na firemnej kultúry
Lekcije posvečene korporacijske kulture
Lektioner ägnar sig åt företagskulturen
บทเรียนที่ทุ่มเทให้กับวัฒนธรรมองค์กร
kurum kültürüne adanmış Dersler
Những bài học dành riêng cho văn hóa doanh nghiệp
שיעורים המוקדשים לתרבות הארגונית
Nodarbības veltīta korporatīvo kultūru
Pelajaran khusus untuk budaya korporat
  Mistrz IT4BI – D.l. Blo...  
Cały semestr poświęcony tezy (w przemyśle lub w laboratorium badawczym)
An entire semester dedicated to the thesis (in industry or in a research laboratory)
Un semestre entier consacré à la thèse (en entreprise ou au sein d’un Laboratoire de recherche)
Ein ganzes Semester auf die These gewidmet (in der Industrie oder in einem Forschungslabor)
todo un semestre dedicado a la tesis (en la industria o en un laboratorio de investigación)
Un intero semestre dedicato alla tesi (nell'industria o in un laboratorio di ricerca)
um semestre inteiro dedicado à tese (na indústria ou em um laboratório de pesquisa)
فصل دراسي كامل مخصص لأطروحة (في الصناعة أو في مختبر للأبحاث)
Ένα ολόκληρο εξάμηνο αφιερωμένο στην διατριβή (στη βιομηχανία ή σε ένα ερευνητικό εργαστήριο)
Een hele semester gewijd aan het proefschrift (in de industrie of in een onderzoekslaboratorium)
Čitav semestar posvećen tezu (u industriji ili u istraživački laboratorij)
Цял семестър, посветен на тезата (в промишлеността или в изследователска лаборатория)
tot un semestre dedicat a la tesi (en la indústria o en un laboratori d'investigació)
Cijeli semestar posvećen teze (u industriji ili u istraživačkom laboratoriju)
Celá semestr věnovaný práci (v průmyslu nebo ve výzkumné laboratoři)
En hel semester er dedikeret til specialet (i industrien eller i et forskningslaboratorium)
Kogu semestri pühendatud doktoritöö (tööstuses või laboratoorium)
Koko lukukauden omistettu tutkielma (teollisuudessa tai tutkimuslaboratoriossa)
Egy egész félévben szentelt a dolgozat (az iparban vagy a kutatólaboratórium)
Seluruh semester didedikasikan untuk tesis (dalam industri atau di laboratorium penelitian)
Visą semestrą skirta disertacijos (pramonėje arba mokslinių tyrimų laboratoriją)
Et helt semester dedikert til oppgaven (i industrien eller i et forskningslaboratorium)
Un întreg semestru dedicat tezei (în industrie sau într-un laborator de cercetare)
Весь семестр посвящен диссертации (в промышленности или в научно-исследовательской лаборатории)
Цео семестар посвећена тезе (у индустрији или у истраживачкој лабораторији)
Celá semester venovaný práci (v priemysle alebo vo výskumnom laboratóriu)
Celoten semester namenjen teze (v industriji ali v raziskovalnem laboratoriju)
En hel termin ägnas åt avhandlingen (inom industrin eller i ett forskningslaboratorium)
ภาคการศึกษาทั้งหมดทุ่มเทให้กับวิทยานิพนธ์ (ในอุตสาหกรรมหรือในห้องปฏิบัติการวิจัย)
tez adanmış bütün bir dönem (sanayide veya bir araştırma laboratuvarında)
Toàn bộ học kỳ dành riêng cho các luận án (trong ngành công nghiệp hoặc trong phòng thí nghiệm nghiên cứu)
סמסטר שלם מוקדש התזה (בתעשייה או במעבדת מחקר)
Visa semestra veltīta promocijas darba (rūpniecībā vai pētniecības laboratorijā)
Seluruh semester khusus untuk tesis (dalam industri atau di makmal penyelidikan)
  Najczęściej zadawane py...  
Oczywiście zawsze można przygotować, w & rsquo; po swojej licencji i d & rsquo; a głównym, PhD, które zostanie otwarte kariery naukowej i D & rsquo; nauczyciel-badacz. Należy pamiętać, że & rsquo; komputer, to n & rsquo; nie ma CAPES lub agregacja & rsquo; komputer.
It is of course you can always prepare, after your license and a master, PhD that will open research careers and teacher-researcher. Note that computer, there is no CAPES or aggregation of computer. A person who wants to become computer teacher can not do that in the upper (research professor) or the technical secondary education (IT CAPET). It is also the case in BTS but again in very specific ways. At opposite, if you are interested in the profession of math teacher, Université François Rabelais in Tours allows you to track the license after teaching a Master who also will open prospects in the secondary.
Es ist natürlich kann man immer vorbereiten, in & rsquo; nach Ihrer Lizenz und d & rsquo; ein Meister, PhD, der Forschung und in d & rsquo geöffnet; Lehrer-Forscher. Beachten Sie, dass & rsquo; Computer, es n & rsquo; gibt es keine CAPES oder Aggregation von & rsquo; Computer. Eine Person, die will Computer Lehrer zu werden, kann das nicht in der oberen (Forschungsprofessor) oder die & rsquo; technischen Sekundarunterricht (IT CAPET). C & rsquo; ist auch der Fall in BTS aber wieder auf sehr spezifische Weise. At & rsquo; gegenüber, Wenn Sie daran interessiert sind, den Beruf des & rsquo; Mathelehrer, l & rsquo; Université François Rabelais in Tours ermöglicht es Ihnen, die Lizenz zu verfolgen, nachdem ein Meister lehren, die auch Perspektiven im Sekundär öffnen.
Es, por supuesto, siempre se puede preparar, Y en el rsquo; después de su licencia y d & rsquo; un maestro, PhD que se abrirá a las carreras de investigación y rsquo d &; profesor-investigador. Tenga en cuenta que y rsquo; equipo, que N & rsquo; no hay CAPES o agregación de rsquo; equipo. Una persona que quiere convertirse en maestro de computación no puede hacer eso en la parte superior (profesor de investigación) o de & rsquo; la educación secundaria técnica (CAPET TI). C & rsquo; es también el caso de BTS, pero de nuevo de forma muy específica. En contraste, si usted está interesado en la profesión de rsquo; profesor de matemáticas, l & rsquo; Université François Rabelais de Tours permite realizar un seguimiento de la licencia después de la enseñanza de un maestro que también se abrirá perspectivas en el secundario.
E 'naturalmente si può sempre preparare, in & rsquo; dopo la licenza e d & rsquo; un maestro, PhD che aprirà carriere di ricerca e d & rsquo; insegnante-ricercatore. Si noti che & rsquo; di computer, esso n & rsquo; non ci sono CAPES o aggregazione di & rsquo; di computer. Una persona che vuole diventare insegnante di computer non può farlo in alto (professore di ricerca) o il & rsquo; formazione tecnica secondaria (CAPET IT). C & rsquo; è anche il caso di BTS, ma ancora una volta in modo molto specifico. A & rsquo; opposto, se siete interessati alla professione di & rsquo; insegnante di matematica, L & rsquo; Université François Rabelais di Tours permette di monitorare la licenza dopo aver insegnato un maestro che ha anche aprirà prospettive nel secondario.
É claro que você sempre pode preparar, no & rsquo; após a sua licença e d & rsquo; um mestre, PhD que irá abrir carreiras de investigação e d & rsquo; professor-pesquisador. Note-se que & rsquo; computador, que n & rsquo; não há CAPES ou agregação de & rsquo; computador. Uma pessoa que quer se tornar professor do computador não pode fazer isso na parte superior (professor de pesquisa) ou o & rsquo; ensino secundário técnico (CAPET TI). C & rsquo; é também o caso da BTS mas novamente de maneiras muito específicas. reciprocamente, se você estiver interessado na profissão de & rsquo; professor de matemática, l & rsquo; Université François Rabelais, em Tours permite que você acompanhe a licença depois de ensinar um mestre que também abrirá perspectivas no secundário.
وبطبيعة الحال يمكنك إعداد دائما, في و[رسقوو]؛ بعد الترخيص ود و [رسقوو]؛ على درجة الماجستير, الدكتوراه التي ستفتح مهن الأبحاث ود & [رسقوو]؛ المعلم والباحث. لاحظ أن و[رسقوو]؛ الكمبيوتر, ذلك ن و[رسقوو]؛ لا توجد الرؤوس أو تجميع و[رسقوو]؛ الكمبيوتر. والشخص الذي يريد أن يصبح المعلم الكمبيوتر لا يمكن أن نفعل ذلك في الجزء العلوي (أستاذ باحث) أو & [رسقوو]؛ التعليم الثانوي التقني (كابيت تكنولوجيا المعلومات). C & [رسقوو]؛ هو الحال في BTS أيضا ولكن مرة أخرى بطرق محددة للغاية. في و[رسقوو]؛ العكس, إذا كنت مهتما في هذه المهنة من و[رسقوو]؛ مدرس رياضيات, ل و [رسقوو]؛ جامعة فرانسوا رابليه في جولات يسمح لك لتتبع الترخيص بعد تدريس الماجستير الذين سيتم أيضا فتح آفاق في الثانوية.
Είναι φυσικά μπορείτε πάντα να προετοιμαστούν, στο & rsquo? μετά από άδειά σας και d & rsquo? ένα master, PhD που θα ανοίξει ερευνητικές σταδιοδρομίες και δ & rsquo? Εκπαιδευτικός-ερευνητής. Σημειώστε ότι & rsquo? Υπολογιστή, το ν & rsquo? δεν υπάρχει CAPES ή συνάθροιση & rsquo? υπολογιστή. Ένα άτομο που θέλει να γίνει δάσκαλος του υπολογιστή δεν μπορεί να το κάνει αυτό στο ανώτερο (καθηγητής της έρευνας) ή το & rsquo? δευτεροβάθμιας τεχνικής εκπαίδευσης (Καπέτου IT). C & rsquo? Είναι επίσης η περίπτωση της BTS, αλλά και πάλι σε πολύ συγκεκριμένους τρόπους. Αντιστρόφως, αν σας ενδιαφέρει το επάγγελμα του & rsquo? καθηγητής μαθηματικών, L & rsquo? Université François Rabelais στην Tours σας επιτρέπει να παρακολουθείτε την άδεια μετά τη διδασκαλία μεταπτυχιακού που θα ανοίξει επίσης και τις προοπτικές στη δευτερογενή.
Het is natuurlijk kunt u altijd voor te bereiden, in & rsquo; na uw rijbewijs en d & rsquo; een meester, Promotieonderzoek dat onderzoek loopbanen en d & rsquo zal openen, docent-onderzoeker. Merk op dat & rsquo; computer, Het n & rsquo; er is geen CAPES of aggregatie van & rsquo; computer. Een persoon die wil computer leraar te worden kan dat niet doen in de bovenste (professor onderzoek) of het & rsquo; technisch secundair onderwijs (IT CAPET). C & rsquo, is ook in BTS maar ook zeer specifieke manieren. At & rsquo; tegenovergestelde, als je geïnteresseerd bent in het beroep van & rsquo zijn; wiskundeleraar, l & rsquo; Université François Rabelais in Tours kunt u de licentie volgen na het geven van een Master die ook perspectieven openen in de secundaire.
それはあなたが常に準備することができることは勿論です, 中’ライセンスおよびd&rsquo後、マスター, 研究キャリアとD&rsquoを開きます博士、教師、研究者. その&rsquoに注意してください。コンピュータ, それのn’ないCAPESまたはrsquo&の集約はありません。コンピュータ. コンピュータの先生になりたい人は、上にそれを行うことはできません (研究教授) または’技術的な中等教育 (ITカペー). C’ BTSではなく、再び非常に特定の方法でも同様です. 逆に, あなたはrsquo&の職業に興味を持っている場合は、数学の先生, L’大学フランソワ・ラブレーツアーでは、あなたはまた、二次的に展望を開きますマスターを教えた後、ライセンスを追跡することができます.
To je, naravno, uvijek možete pripremiti, u & rsquo; nakon licence i D & rsquo; gospodara, Dr koji će otvoriti istraživačke karijere i D & rsquo; nastavnika-istraživača. Imajte na umu da & rsquo; računar, to n & rsquo; ne postoji rtova ili agregaciju & rsquo; računar. Osoba koja želi postati učiteljica računalo ne može učiniti da se u gornjem (profesor istraživanja) ili & rsquo; tehničko obrazovanje (IT Capet). C & rsquo; je slučaj u BTS ali opet na vrlo specifičan način. AT & rsquo; suprotno, Ako ste zainteresovani u struci & rsquo; nastavnik matematike, l & rsquo; Université François Rabelais u Tours omogućuje praćenje licencu nakon nastave Master koji će otvoriti perspektivu u sekundarnom.
Това е, разбира се, винаги можете да се подготвите, в & rsquo; след лиценза си и г & rsquo; майстор, PhD, че ще отвори изследователска кариера и г & rsquo; учител-изследовател. Имайте предвид, че & rsquo; компютър, то п & rsquo; не съществува носове или агрегиране на & rsquo; компютър. Един човек, който иска да стане компютърен учител не може да направи това в горния (изследвания професор) или & rsquo; средно техническо образование (IT CAPET). C & rsquo; е и случаят в BTS, но отново в много специфични начини. Обратно, ако се интересувате от професията & rsquo; учител по математика, л & rsquo; Université Франсоа Рабле в Tours ви позволява да следите на лиценза след преподаване на Учител, който също ще се отвори перспективи в средното.
És, per descomptat, sempre es pot preparar, I en el rsquo; després de la seva llicència i d & rsquo; un mestre, PhD que s'obrirà a les carreres de recerca i rsquo d &; professor-investigador. Recordeu que i rsquo; equip, que N & rsquo; no hi ha CAPES o agregació de rsquo; equip. Una persona que vol esdevenir mestre de computació no pot fer això a la part superior (professor d'investigació) o de & rsquo; l'educació secundària tècnica (CAPET TI). C & rsquo; és també el cas de BTS, però de nou de forma molt específica. al revés, si vostè està interessat en la professió de rsquo; professor de matemàtiques, l & rsquo; Université François Rabelais de Tours permet realitzar un seguiment de la llicència després de l'ensenyament d'un mestre que també s'obrirà perspectives en el secundari.
To je, naravno, uvijek možete pripremiti, u ć nakon dozvole i d & rsquo; a master, Dr koji će otvoriti istraživačke karijere i d & rsquo; učitelj-istraživač. Imajte na umu da ć računala, to n & rsquo; nema rtova i agregacija & rsquo; računalu. Osoba koja želi postati učiteljica računalo ne može učiniti da se u gornji (profesor istraživanja) ili ć tehničko srednje obrazovanje (IT CAPET). C & rsquo; je također slučaj u BTS, ali opet u vrlo specifičnim načinima. obrnuto, ako ste zainteresirani u struci & rsquo; nastavnik matematike, l ć Université François Rabelais u Tours vam omogućuje da pratite licencu nakon nastavna majstora koji će otvoriti perspektivu u sekundarnom.
Je samozřejmě vždy můžete připravit, v & rsquo; po vaší licence a d & rsquo; mistr, PhD, které se otevře vědeckou kariéru a D & rsquo; učitel-výzkumník. Všimněte si, že & rsquo; počítač, to n & rsquo; neexistuje žádná pláštěnky nebo agregace & rsquo; počítač. Osoba, která se chce stát učitelem počítače nemůže dělat, že v horním (profesor výzkum) nebo & rsquo; středního odborného vzdělání (IT Capet). C & rsquo, je také případ v BTS, ale opět ve velmi specifických způsobů. AT & rsquo; naproti, pokud máte zájem o profese & rsquo; učitel matematiky, l & rsquo; Université François Rabelais v Tours umožňuje sledovat licence po vyučování Mistra, který bude rovněž otevřena vyhlídky v sekundárním.
Det er selvfølgelig kan du altid forberede, i & rsquo; efter din licens og d & rsquo; en mester, Ph.d. der vil åbne forskerkarrierer og d & rsquo; lærer-forsker. Bemærk at & rsquo; computer, det n & rsquo; er der ingen CAPES eller sammenlægning af & rsquo; computer. En person, der ønsker at blive computer lærer kan ikke gøre det i den øvre (forskningsprofessor) eller & rsquo; teknisk ungdomsuddannelse (IT Capet). C & rsquo; er også tilfældet i BTS, men igen i meget specifikke måder. Omvendt, hvis du er interesseret i erhvervet af & rsquo; matematiklærer, l & rsquo; Université François Rabelais i Tours giver dig mulighed for at spore licensen efter undervisning en Master, som også vil åbne perspektiver i den sekundære.
Loomulikult saab alati valmistada, aastal Hõlpsasti; pärast oma litsentsi ja d Hõlpsasti; meister, PhD, mis avab teadlaskarjääri ja d Hõlpsasti; õpetaja-uurija. Pange tähele, et Hõlpsasti; arvuti, see n Hõlpsasti; puudub keebid või liitmise Hõlpsasti; arvuti. Inimene, kes tahab saada arvutiõpetaja ei saa teha, et üleval (uurija-professor) või Hõlpsasti; tehnilist keskharidust (IT Capet). C Hõlpsasti; on nii ka BTS kuid jällegi väga spetsiifilisel moel. ümberpöördult, Kui olete huvitatud kutsealal Hõlpsasti; matemaatikaõpetaja, l Hõlpsasti; Université François Rabelais Tours võimaldab teil jälgida litsentsi pärast õppetöö Master kes ka avab väljavaated teisese.
On tietenkin voit aina valmistaa, in & rsquo; kuluttua lisenssin ja d & rsquo; master, PhD, jotka avaavat tutkijanurien ja d & rsquo; opettaja-tutkija. Huomaa, että & rsquo; tietokone, se n & rsquo; ei CAPES tai yhdistäminen & rsquo; tietokone. Henkilö, joka haluaa tulla tietokoneeseen opettaja voi tehdä sitä ylemmässä (tutkimusprofessori) tai & rsquo; tekninen keskiasteen koulutus (IT CAPET). C & rsquo; on myös tapaus BTS mutta jälleen hyvin erityisellä tavalla. Kääntäen, jos olet kiinnostunut ammattiin & rsquo; matematiikan opettaja, l & rsquo; Université François Rabelais Tours voit seurata lisenssin jälkeen opetus Master joka myös avaa mahdollisuuksia toissijaisessa.
Arrow 1 2