that in – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 154 Results  www.nrcan.gc.ca
  Geodetic Observations f...  
Did you know  that in some regions moderate changes in water levels can generate substantial flooding with significant economic impact?
Saviez-vous que dans certaines régions, des changements modérés du niveau des eaux pourraient entraîner des inondations importantes et des pertes économiques significatives?
  ARCHIVED - Canada's Ene...  
With that in mind, we support increased access to key Asian markets to secure the benefits of our resources now and for the long term. Projects such as the proposed Northern Gateway Pipeline, would connect Alberta’s oil sands to the port at Kitimat on the coast of British Columbia, where tankers could transport oil to Asian customers.
Tout comme pour le projet Keystone, notre gouvernement respecte le processus de réglementation. Néanmoins, l’un de ses principaux objectifs stratégiques est de diversifier la clientèle et de le faire rapidement, ce qui m’amène à aborder brièvement le sujet dont j’ai parlé il y a cinq ans, mais en faisant un lien différent : la réglementatioon.
  Public Statement of Env...  
However, it is recognized that in the long term, the deployment of CCS technologies and of renewable electricity and thermal energy systems may contribute to potential cumulative effects in certain regions of Canada.
On s'attend à ce que les initiatives comprises dans le Fonds pour l'énergie propre n'aient pas d'impacts négatifs importants sur l'environnement. Cependant, on reconnaît qu'à long terme le déploiement de technologies de CSC et de systèmes à énergie renouvelable et à énergie thermique pourrait entraîner des effets cumulatifs possibles dans certaines régions du Canada.
  Energy sector | Natural...  
Canada’s share of energy from hydroelectric power generation is greater than that in any other country. Large-scale hydro generates almost 60 percent of Canada’s electricity. Canada has also diverted more water by damming rivers for hydro than any other country.
La part d'énergie du Canada provenant de la production d'énergie hydroélectrique est supérieure à celle de tout autre pays. Les grandes centrales hydroélectriques produisent presque 60 p. 100 de l'électricité au Canada. Le Canada a également dérivé plus d'eau que tout autre pays en vue d'installer des barrages sur les rivières pour la production d'énergie hydroélectrique.
  ARCHIVED - The Media Ro...  
Clearly, while non-hydro renewables sources such as wind, solar, tidal and biomass are growing and we need to continue to invest in them, the reality is that, in the intermediate term, they cannot come close to replacing the energy that fossil fuels provide.
Il est évident que, même si les sources d’énergie renouvelable non hydrauliques, telles que l’énergie éolienne, l’énergie solaire, l’énergie marémotrice et la biomasse, prennent de plus en plus de place et que nous devons continuer à investir dans celles-ci, à moyen terme elles ne pourront pas remplacer l’énergie fournie par les combustibles fossiles.
  ARCHIVED - The Media Ro...  
This means that in addition to an upfront payment of $15 million, there is an opportunity for Canadian taxpayers to benefit from royalties on future sales of reactors, future life extension projects, and certain products and services.
Le gouvernement du Canada restera propriétaire de tout le volet intellectuel de CANDU, tout en accordant une licence exclusive à CANDU Energy en vue de son expansion. Cela signifie qu’en plus du paiement immédiat de 15 millions de dollars, les contribuables canadiens pourraient profiter des redevances sur les futures ventes de réacteurs, les futurs projets de prolongation de durée de vie et certains produits et services.
  Sustainable Development...  
states thatin exercising the powers and performing the duties and functions assigned to the Minister ... the Minister shall have regard to the sustainable development of Canada’s natural resources and the integrated management thereof.” Through legislation, the Minister of Natural Resources is responsible, among other things, for:
indique que « dans le cadre des pouvoirs et fonctions que lui confère l’article 5, le ministre [...] respecte le principe du développement durable en ce qui touche les ressources naturelles du pays et celui de leur gestion intégrée. » Au moyen de la règlementation, le ministre des Ressources naturelles est responsable, entre autres choses, de :
  Water shortages? But th...  
Scientists predict that in the future southwestern British Columbia will receive more winter rainfall, but longer and hotter summer dry seasons. How will this effect the supply of water on Bowen Island?
Pour l'avenir, les scientifiques prévoient davantage de précipitations hivernales, mais des périodes de sécheresse estivales plus longues et plus chaudes pour le sud-ouest de la Colombie-Britannique. Quelle en sera l'incidence sur l'approvisionnement en eau de l'île Bowen?
  NRCan: Firsts and Fasci...  
"Your Committee think they may pronounce with confidence that in no part of the world has there been a more valuable contribution to geological science for such a small outlay (hardly £20,000 in all)." 10
Jusqu'à ce que la Commission établisse sa Division topographique en 1908, les géologues devaient souvent faire les levés topographiques et géologiques d'une région en même temps. Ce fut le cas pour Elfric Drew Ingall, qui établit en 1886 la première carte topographique à courbes de niveau du Canada de la région de Silver Mountain près de Thunder Bay tout en établissant une carte géologique 11.
  Salt deformation | Eart...  
This is a seismic reflection image of the diapiric structure that, in 1966, prompted drilling of Tors Cove D-52, the first exploratory well in the Scotian Basin. Salt is indicated in purple. Only minor amounts of natural gas were detected but, three years later, gas was discovered in the same basin above the crest of a salt diapir, 20 km southwest of Sable Island, at the Onondaga field.
Voici une image par sismique réflexion de la structure diapirique qui, en 1966, a justifié le forage du puits Tors Cove D-52, le premier puits d'exploration foré dans le bassin Néo-Écossais. Le sel est représenté en mauve. Seulement des quantité mineures de gaz furent découvertes, mais trois ans plus tard du gaz a été découvert dans ce même bassin au-dessus de la crête d'un diapir de sel à 20 km au sud de l'île de Sable au champ Onondaga.
  Table of Contents | Ear...  
Canada’s new height system will be based upon a model of the Earths similar to that in the adjacent diagram. The sweep of colours shows minute variations in the geoid. The geoid is a mathematical representation of the surface coinciding with “mean sea level”.
Le nouveau système altimétrique du Canada sera basé sur un modèle de la Terre semblable à celui de la figure adjacente. Les vagues de couleur illustrent les infimes variations du géoïde de la Terre. Le géoïde est une représentation mathématique d’une surface correspondant au niveau moyen des mers. Les crêtes sont en rouge et les creux, en bleu.
  ARCHIVED - Minister Oli...  
Minister Oliver emphasized that, in addition to Canada's vast reserves in the oil sands, nuclear energy remains an important part of Canada’s energy mix, and the Government of Canada is committed to taking steps to make it even stronger.
Le ministre Oliver a souligné qu’en plus des vastes réserves de sables bitumineux, l’énergie nucléaire demeure un élément important du bouquet énergétique canadien et que le gouvernement du Canada est déterminé à prendre les mesures requises pour renforcer le secteur nucléaire.
  Memorandum of Understan...  
RECOGNIZING that in 2003 their Leaders decided to establish a Strategic Coordination Mechanism, for regular consultation on important bilateral, regional and international issues of long-term interest to Canada and China;
RECONNAISSANT qu’en 2003, leurs dirigeants ont décidé d’établir un mécanisme de coordination stratégique en vue d’une consultation régulière sur les grands enjeux bilatéraux, régionaux et internationaux qui présentent un intérêt à long terme pour le Canada et la Chine;
  Statement by the Honour...  
"It is my sincere hope that in the future, Canada and the United States will use their resources to build on our work together to grow markets for responsibly produced timber and innovative wood products.
« J’espère sincèrement qu’à l’avenir, le Canada et les États-Unis utiliseront leurs ressources pour poursuivre leur collaboration et développer les marchés du bois d’œuvre et des produits du bois innovateurs qui découlent d’une exploitation responsable des forêts. »
  Natural Resources: Cana...  
It turns out that in 2011, our energy, forestry, metals and minerals industries accounted for 15 percent of nominal GDP. That is the direct contribution, the sector’s stand-alone contribution to the Canadian economy.
Il se trouve qu’en 2011, nos industries de l’énergie, de la foresterie ainsi que des métaux et minéraux ont représenté 15 % du PIB nominal. Il s’agit là d’une contribution directe, c’est à dire la contribution de ce seul secteur à l’économie canadienne.
  ARCHIVED - Evaluation |...  
Several interviewees noted elements that are not covered by CWEP funding that, in their view, detract from its overall cost-effectiveness. These included the following:
Plusieurs personnes interrogées ont souligné des éléments qui ne sont pas couverts par le financement du PCEPB et qui, à leur avis, nuisent à sa rentabilité générale. En voici des exemples :
  IHS-CERAWeek 2013: 32nd...  
So the real fact is that in a future where all countries need to take action to manage emissions, Canada is the environmentally responsible choice for the U.S. to meet its oil needs for years to come.
Quatrièmement, le Canada est le principal fournisseur de pétrole lourd des États-Unis et il sera bientôt l’un des seuls à réglementer strictement les émissions de GES dans le secteur pétrolier et gazier. Les autres fournisseurs, eux, ne font pratiquement rien pour gérer les émissions de GES.
  The 'Mathematical' Shap...  
The shape of our planet is so complex that in order to study it properly, we need a nice simple, easy to use, 'mathematical model' to represent its shape.
La forme de notre planète est si complexe que pour pouvoir l'étudier correctement, nous avons besoin d'un « modèle mathématique » simple et facile à utiliser afin de représenter sa forme.
  Substrate mapping | Ear...  
Question: Why is imagery in the cross polarization better than that in VV for identifying the land/water boundary? The answer is...
Question : Pourquoi l'imagerie réalisée en polarisation croisée permet-elle d'identifier plus clairement la frontière entre la terre et l'eau que l'imagerie en polarisation VV?
  When the Fraser floods ...  
Dykes have been improved to prevent disastrous flooding like that in 1948.
Les digues ont été améliorées pour se protéger des crues désastreuses, comme celle de 1948.
  Evaluation | Natural Re...  
Some key informants indicated that in the area of
Certains informateurs clés ont indiqué que dans le domaine de l'
  ARCHIVED - Evaluation |...  
Among students taking the English as a second language course, 7.5% of them felt that the instruction was unsatisfactory. It is important to note, however, that in actual numbers, this statistic only represents 3 of 41 respondents having taken an English course.
Le niveau d'adaptation des cours à la réalité de leur emploi fut considéré satisfaisant par la majorité des étudiants. Ces derniers ont trouvé que la formation linguistique offerte était particulièrement adaptée au contexte de leur emploi, notamment dans la terminologie et dans les sujets abordés dans le cadre des cours. Les enseignants notent toutefois qu'il est plus facile d'adapter les cours avancés à la réalité des emplois. Aux niveaux débutants, il y a peu de place pour ce type d'adaptation puisque les cours se concentrent sur la base.
  Canada: An Environmenta...  
Significantly, the IEA also projects that in 2035 — even under its most optimistic scenario for the development of alternatives — the world will still rely on fossil fuels for 63% of its energy needs.
L’Agence internationale de l’énergie (AIE) prévoit que la demande mondiale d’énergie s’accroîtra de plus d’un tiers d’ici 2035. Fait notable, l’AIE prévoit aussi qu’en 2035 – même selon le plus optimiste des scénarios applicables aux solutions de rechange – la planète dépendra encore des combustibles fossiles pour 63 % de ses besoins énergétiques.
  Requirements for Bulk M...  
Air vent:  Non-spill air vent (such as a ball check or spring release) that will ensure that, in a rollover situation, fuel is confined to the tank and will allow air in to prevent the tank from collapsing when the fuel is pumped out.
Les isolants sont traités dans la norme B620; l'isolant doit être compatible avec le chargement. Il doit être rigide et non poreux. Il doit avoir au moins 2 pouces d'épaisseur et ne pas se séparer de la citerne, puisque les séparations vont créer des espaces où le produit pourrait rester emprisonné.
  ARCHIVED - Overview of ...  
With revised spending intentions of $3.1 billion for 2008 (collected between March and June 2008, and current as of December 2008), the Canadian mineral exploration sector appeared poised for another all-time record as well-funded companies continued to invest heavily in their projects, even as the market outlook worsened. However, due to a rapidly deteriorating economic outlook, indications are that this forecast was likely overstated and that, in the end, 2008 spending may in fact approach the level of 2007. A final compilation of actual 2008 spending will be released later in 2009.
Les données révisées (recueillies entre mars et juin 2008 et à jour en décembre 2008) montrent que les sociétés avaient l’intention de dépenser au total 3,1 milliards de dollars en 2008. Le secteur canadien de l’exploration minérale s’apprêtait donc à dépasser une fois de plus son niveau de dépenses alors le plus élevé parce que les sociétés bien financées ont continué d’investir de fortes sommes dans leurs projets même lorsque les perspectives du marché se sont assombries. Toutefois, en raison des perspectives économiques déclinant rapidement, il semblerait que les prévisions ont été surestimées et que finalement les dépenses pour 2008 seront dans les faits proches de celles atteintes en 2007. C’est la compilation de ses dépenses réelles qui sera publiée plus tard en 2009 qui nous le dira.
  Explosive Regulations a...  
Hydraulic lines and fittings should not leak. Sleeves must protect lines at sharp edges or where lines pass through openings. Lines should be located so that, in the case of a leak of the fluid, the leak will not catch fire on any hot surface.
Au moment d’une inspection, la DRE peut demander de voir les registres afin d’autoriser une pompe et un véhicule de fabrication ou d’émettre une licence.
  The Social Dimension of...  
training levels, and a clean environment that in turn means healthier and more productive employees.
ressources potentielles. Traiter un nombre accru de préoccupations sociales et négocier avec une
  Energy Sector: Energy S...  
The crude slate in Eastern Canada is expected to remain much more static than that in Western Canada and Ontario, as these refiners are not constrained by the quality or volume of domestic crude production.
Le choix du pétrole brut à traiter dans une raffinerie est dicté par la nature des installations de traitement. À cet égard, les raffineries se classent en trois grandes catégories. La plus simple est l'unité de fractionnement, qui comporte une seule unité de distillation et, dans la plupart des cas, un reformeur catalytique qui permet d'obtenir de l'octane. Les rendements de cette installation sont largement fonction des rendements naturels du brut traité. En général, on n'y traite que des condensats ou des bruts légers non corrosifs, à moins qu'il n'existe un marché du mazout lourd qui est facilement et économiquement accessible. Les usines d'asphalte appartiennent à ce type d'installations; elles traitent des bruts lourds parce qu'elles produisent uniquement de l'asphalte.
  Communities, Health and...  
Each region in Northern Canada is unique with regards to the environmental, social, cultural, economic and political forces that influence change at the local and regional scales. This is very important for regions or communities undergoing various forms of rapid change in many sectors at the same time (Chapin et al., 2005).
Dans presque tous les cas, les collectivités inuites ont été établies au cours des 50 à 60 dernières années, sont situées sur la côte de l'Arctique ou de l'Atlantique, ne disposent d'aucun accès routier et dépendent de la santé et de la gestion des terres et des océans pour soutenir un mode de vie fondé principalement sur les activités et les ressources marines. Avant de se regrouper en collectivités, la majorité des Inuits étaient nomades, vivant dans des camps de chasse dispersés dans l'Arctique et suivant les espèces sauvages en migration. Aujourd'hui, les collectivités tentent de trouver le moyen de fournir une infrastructure et des services suffisants pour r épondre aux besoins existants tout en anticipant les pressions supplémentaires qui s'exerceront sur une population jeune en croissance rapide. Comme les autres peuples autochtones du Canada, les Inuits ont vu leur société, leur langue et leur culture changer rapidement et fondamentalement depuis le moment où a eu lieu le contact initial, et ces changements se poursuivent. D'importants écarts séparent les Inuits des autres Canadiens dans des domaines comme la santé, le niveau de scolarisation secondaire et postsecondaire, les besoins de logement, l'accès aux initiatives de développement préscolaire, le taux d'incarcération, le taux d'emploi et le revenu.
  valad-eng  
14 Value-Added Challenges in the Mineral Products Industry International Standards and Regulations Industry participants wanted to ensure that, in establishing national environmental regulations, governments take into consideration existing standards in competing countries. The high cost of compliance with ISO standards was raised by participating SMEs. The specifications for ISO certification have emerged as a significant requirement in international business. Industry is seeking government in-house expertise to facilitate ISO certification.
La plupart des déductions consenties en termes de crédits d’impôt aux activités de RSDE s’appliquent aux revenus mais, comme l’expliquent les participants, les travaux sont aussi effectués dans une mesure appréciable au cours de la phase de préproduction, qui échappe à l’encouragement fiscal. Bon nombre de participants dans les différents ateliers souhaiteraient que l’on envisage la formule des actions accréditives pour financer les activités de R-D. L’industrie rappelle que les risques technologiques élevés associés à la mise au point de produits et de processus dans l’industrie des produits minéraux sont presque toujours le lot exclusif du secteur privé; une aide du gouvernement serait de mise pour favoriser l’innovation et la productivité, deux priorités, en somme, pour l’industrie et les gouvernements. er
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow