moure – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'365 Ergebnisse   447 Domänen   Seite 8
  www.lexilogos.com  
2 Si tingués el do de profecia i penetrés tots els designis amagats de Déu i tot el coneixement, si tingués tanta fe que fos capaç de moure les muntanyes, però no estimés, no seria res.
2 また, たとい 私が 預言の 賜物を 持っており, またあらゆる 奧義とあらゆる 知識とに 通じ, また, 山を 動かすほどの 完全な 信仰を 持っていても, 愛がないなら, 何の 値うちもありません.
2 Al het ek die gawe van profesie en ken ek al die geheimenisse en besit ek al die kennis, en al het ek al die geloof om berge te versit, maar ek het geen liefde nie, dan is ek niks.
2 Edhe sikur të kisha dhuntinë e profecisë, edhe të dija të gjitha misteret dhe mbarë shkencën dhe të kisha gjithë besimin sa të luaja nga vendi malet, por të mos kisha dashuri, nuk jam asgjë.
2 Kad bih imao dar prorokovanja i znao sva otajstva i sve spoznanje; i kad bih imao svu vjeru da bih i gore premještao, a ljubavi ne bih imao - ništa sam!
2 A kdybych se mohl honosit, že mými ústy mluví Bůh a že znám veškerá tajemství, a kdybych měl tak velikou víru, že bych dokázal přenášet hory - jestliže nemám lásku, nejsem nic.
3 Og om jeg så uddeler alt, hvad jeg ejer, og giver mit legeme hen til at brændes, men ikke har kærlighed, gavner det mig intet.
2 Ja kui mul oleks prohvetianne ja ma teaksin kõik saladused ja kõik tunnetatu, ja kui mul oleks kõik usk, nõnda et võiksin mägesid teisale paigutada, aga mul poleks armastust, siis ei oleks minust ühtigi!
3 내 가 내 게 있 는 모 든 것 으 로 구 제 하 고 또 내 몸 을 불 사 르 게 내 어 줄 지 라 도 사 랑 이 없 으 면 내 게 아 무 유 익 이 없 느 니 라
2 Ir jei turėčiau pranašystės dovaną ir pažinčiau visas paslaptis ir visą mokslą; jei turėčiau visą tikėjimą, kad galėčiau net kalnus kilnoti, tačiau neturėčiau meilės, aš būčiau niekas.
2 Om jeg har profetisk gave, kjenner alle hemmeligheter og eier all kunnskap, om jeg har all tro så jeg kan flytte fjell, men ikke har kjærlighet, da er jeg intet.
2 Gdybym też miał dar prorokowania i znał wszystkie tajemnice, i posiadał wszelką wiedzę, i wszelką [możliwą] wiarę, tak iżbym góry przenosił. a miłości bym nie miał, byłbym niczym.
2 Dacă am darul profeţiei şi înţeleg toate misterele şi am toată cunoaşterea, şi dacă am toată credinţa, aşa încât să mute munţii, dar nu am dragoste - nu sunt nimic.
2 Если имею дар пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание и всю веру, так что могу и горы переставлять, а не имею любви, - то я ничто.
2 A čo by som vedel aj prorokovať a poznal všetky tajomstvá a mal všetko možné poznanie, a čo by som mal takú vieru, že by som hory prenášal, a lásky by som nemal - nič nie som.
2 In ko bi imel dar preroštva in ko bi poznal vse skrivnosti in imel vse spoznanje in ko bi imel vso vero, da bi gore prestavljal, ljubezni pa bi ne imel, nisem nič.
2 แม้ข้าพเจ้ามีของประทานแห่งการพยากรณ์ และเข้าใจในความลึกลับทั้งปวงและมีความรู้ทั้งสิ้น และแม้ข้าพเจ้ามีความเชื่อทั้งหมดพอจะยกภูเขาไปได้ แต่ไม่มีความรัก ข้าพเจ้าก็ไม่มีค่าอะไรเลย
2 Eğer peygamberlikte bulunabilsem, bütün sırları bilsem ve her türlü bilgiye sahip olsam, eğer dağları yerinden oynatacak kadar büyük bir imanım olsa, ama sevgim olmasa, bir hiçim.
2 Եւ եթէ մարգարէութիւն անելու շնորհ ունենամ եւ հասկանամ բոլոր խորհուրդներն ու ամբողջ գիտութիւնը, եւ եթէ ունենամ ամբողջ հաւատը՝ մինչեւ իսկ լեռները տեղափոխելու չափ, բայց սէր չունենամ, ոչինչ եմ։
2 Un ja man būtu pravieša dāvanas, un es zinātu visus noslēpumus un visas zinātnes, un ja man būtu pilnīga ticība tā, ka es kalnus pārceltu, bet man nebūtu mīlestības, tad es neesmu nekas.
2 Tena, naweza kuwa na kipaji cha kutangaza ujumbe wa Mungu, nikafahamu siri zote na kujua kila kitu; naweza kuwa na imani yote hata nikaweza kuihamisha milima, lakini kama sina upendo mimi si kitu.
2 Ha pa em befe an donezon a brofediezh, pa anavezfen an holl visterioù hag an holl c'houiziegezh, pa em befe zoken an holl feiz betek dilec'hiañ ar menezioù, ma ne'm eus ket ar garantez, n'on netra.
2 Por moito que eu falase inspirado e comprendese tódolos misterios e mais toda a ciencia e tivese tanta fe que movese os montes, se non tiver amor, non sería nada.
2 anque tuviere’l dau de profecía y conociere tolos misterios y ciencies, anque tuviere una fe que moviera montañes, si nun tengo amor nun soi nada.
  18 Hits www.gcompris.net  
Prerequisits: Manipulació del ratolí: moure, arrossegar i deixar
Prerequisite: Mouse-manipulation: movement, drag and drop
Prérequis : Manipulation de la souris : mouvement, glisser-déposer
Voraussetzung: Maus-Handhabung: Bewegung, Ziehen und Ablegen
Necesita: Manejo del ratón: movimiento, arrastrar y soltar
Prerequisito: Manipolazione con il mouse: movimento, trascinamento e rilascio
Pré-requisito: Manipulação do rato: movimento, arrastamento e largada
Προαπαιτούμενα: Χειρισμός ποντικιού, ακουστικές δεξιότητες
Vereisten: Omgaan met de muis: verplaatsen, slepen en loslaten
Předpoklad: Mouse-manipulation: movement, drag and drop
Előfeltétel: Egérkezelés, gondolkodás.
Opis: Przeciągaj i upuszczaj elementy, aby odtworzyć pierwotny obraz
Scop: Reprezentarea spațială a obiectelor
Požiadavka: Manipulácia s myšou: pohyb, ťahanie a pustenie
Predpogoj: Upravljanje z miško: premikanje, povleci in spusti
Beskrivning: Dra och släpp delarna för att skapa om de ursprungliga tavlorna
Priekšnoteikums: Peles lietošana, Prāts.
Prerrequisito: Manexo do rato: movemento, arrastrar e soltar.
  www.manheim-express.de  
La osteointegració és el procés que fa que el titani de l’implant es fusioni amb l’os de la mandíbula i que afavoreix que la tecnologia de l’implant sigui, a dia d’avui, molt més efectiva i de llarga durada que altres tractaments. La pròtesis parcial fixa o la pròtesis parcial removible poden moure’s, fer sorolls al mastegar, afectar a les dents contigües sanes o desgastar progressivament l’os de la mandíbula.
La osteointegración es el proceso que hace que el titanio del implante se fusione con el hueso de la mandíbula y que favorece que la tecnología del implante sea, a día de hoy, mucho más efectiva y de larga duración que otros tratamientos. La prótesis parcial fija o la prótesis parcial removible pueden moverse, hacer ruidos al masticar, afectar a los dientes contiguos sanos o desgastar progresivamente el hueso de la mandíbula. Gracias a la fusión con el hueso, el implante ha conseguido evitar estas consecuencias y aumentar de forma muy significativa sus años de vida.
  che-lagarto-hostel-ipanema.besthotelsriodejaneiro.com  
Bizarre, el grup, són una atrevida anomalia en l'actual pop espanyol. Són en definitiva, una delícia. No hi ha gens més difícil que moure't per paràmetres mil vegades usats sense detriment de la teva personalitat. Bizarre la tenen.
No hay nada más difícil que moverte por parámetros mil veces usados sin detrimento de tu personalidad. Bizarre la tienen. Componen melodías diáfanas que confluyen en sus voces. Meri y Javier cantan como si estuvieran en polos opuestos. Ella al norte y él al sur. O al revés, pero cuando se juntan se mezclan como el agua al fundirse el hielo. Como si nunca más se pudiesen ya separar.
  6 Hits mobileworldcapital.com  
Si el que volem és aprofitar el GPS i la connexió de dades del telèfon per fer servir el mòbil com a guia quan una persona cega es desplaça, també hi ha alternatives. La Universitat Autònoma de Barcelona ha desenvolupat OnTheBus, una mena de pigall que ajuda els invidents a moure’s pel transport públic de la Ciutat Comtal.
Si lo que queremos es aprovechar el GPS y la conexión de datos del teléfono para utilizar el móvil como guía cuando una persona ciega se desplaza, también existen alternativas. La Universidad Autónoma de Barcelona ha desarrollado OnTheBus, una especie de lazarillo que ayuda a los invidentes a moverse por el transporte público de la Ciudad Condal. Ariadne GPS ofrece una funcionalidad similar: le puedes preguntar dónde estás o dónde quieres ir y te dará toda la información.
  2 Hits www.avanton.fi  
La fulla de ruta del MOVILAB es va dissenyant i construint segons avancen els mesos però sense moure's dels objectius inicials: portar la ciència a aquelles ciutats i poblacions als que pugui interessar l'experiència, ara bé, com que es tracta d'arribar al màxim de ciutadans possible, s'ha buscat cobrir, en primer lloc totes les comunitats autònomes i, en segon lloc, visitar totes les províncies espanyoles i en les mateixes, intentar visitar els nuclis de població interessats en la divulgació científica.
La hoja de ruta del MOVILAB se va diseñando y construyendo según avanzan los meses aunque sin moverse de los objetivos iniciales: llevar la ciencia a aquellas ciudades y poblaciones a los que pueda interesar la experiencia, ahora bien, como se trata de llegar al máximo de ciudadanos posible, se ha buscado cubrir, en primer lugar todas las comunidades autónomas y, en segundo lugar, visitar todas las provincias españolas y en las mismas, intentar visitar los núcleos de población interesados en la divulgación científica.
  www.jihuapm.com  
Les canyes de bambú envernissades de color natural i d’uns 10 a 17 cm de diàmetre estan situades irregularment. La base dels carros està feta en acer inoxidable amb rodes ocultes per poder-los moure lliurement.
En la zona de salones de reuniones se han colocado 15 carros con cañas de bambú, que tienen la función de separar ambientes entre varias zonas de los salones. Las cañas de bambú barnizadas color natural y de unos 10 a 17 cm de diámetro están situadas irregularmente. La base de los carros es de acero inoxidable con ruedas ocultas para poderlos mover libremente.
  new.bma.bg.it  
Encara que ja s’hagi pres una decisió definitiva sobre com endreçar-los, sempre hi ha un volum un pèl massa gran que no podem encabir al lloc que li pertoca o la fascinació sobtada per una autora ens obliga a moure mitja biblioteca.
No es fácil mantener la coherencia a la hora de ordenar los libros. Aunque ya se haya tomado una decisión definitiva sobre cómo organizarlos, siempre hay un volumen algo demasiado grande que no podemos meter en el lugar que le corresponde o la fascinación repentina por una autora nos obliga a mover media biblioteca. Sin contar con las dudas existenciales sobre si tenemos los libros que hay que tener o cuál es el límite de tolerancia aceptable para los préstamos a los amigos y familiares.
  www.elbarriadria.com  
GRUP IGLESIAS BARCIELA, S.L. / MEXIGLES, S.L. utilitza cookies estrictament necessàries i essencials perquè utilitzeu els nostres llocs web i li permetin moure lliurement, utilitzar àrees segures, opcions personalitzades, etc.
GRUP IGLESIAS BARCIELA, S.L. / MEXIGLES, S.L. utiliza cookies estrictamente necesarias y esenciales para que utilice nuestros sitios web y le permitan moverse libremente, utilizar áreas seguras, opciones personalizadas, etc. Además, GRUP IGLESIAS BARCIELA, S.L. / MEXIGLES, S.L. utiliza cookies que recogen datos relativos al análisis de uso de la web. Estas se utilizan para ayudar a mejorar el servicio al cliente, midiendo el uso y el rendimiento de la página, para optimizarla y personalizarla.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow