moses – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 18 Ergebnisse  www.napofilm.net
  Napo-filmerna —  
  Napo-filmerna —  
Filmen går ut på att visa några av de viktigaste orsakerna till hörselnedsättning och understryka hur viktigt det är att ta itu med bullret vid källan, att vidta förebyggande åtgärder och att om nödvändigt bära lämpligt hörselskydd. Filmen kan användas inom alla sektorer och visas för anställda på alla nivåer, men är särskilt relevant för unga människor under utbildning eller i praktik.
Noise at work affects thousands of workers. The film is designed to illustrate some of the main causes of hearing loss and to emphasise the need to control noise at source, to take preventive measures and to wear appropriate hearing protection when necessary.This film is suitable for all sectors and all levels of employees but especially for young people in training and work experience.
Des milliers de personnes travaillent dans un environnement bruyant. Le film illustre quelques-unes des principales causes de perte auditive et insiste sur la nécessité de réduire le bruit à la source, de prendre les mesures de prévention qui s’imposent et de porter les équipements de protection appropriés, le cas échéant. Ce film concerne l’ensemble des secteurs d’activité et des catégories professionnelles, et plus particulièrement les jeunes en situation préprofessionnelle ou professionnelle.
Tausende von Arbeitnehmern sind Lärmbelastung ausgesetzt. Der Film ist darauf ausgelegt, einige der Hauptursachen für Hörverlust aufzuzeigen und zu veranschaulichen, dass es notwendig ist, Lärm bereits an seiner Entstehungsquelle zu kontrollieren, vorbeugende Maßnahmen zu ergreifen und gegebenenfalls den geeigneten Gehörschutz zu tragen. Der Film eignet sich für alle Sektoren und alle Mitarbeiterebenen, jedoch insbesondere für junge Auszubildende oder Praktikanten.
Il rumore sul lavoro colpisce migliaia di lavoratori. Il film illustra alcune delle principali cause di perdita dell'udito, dimostrando l'importanza di controllare il rumore alla fonte, di adottare adeguate misure di prevenzione e di indossare appropriati protettori auricolari, se necessario. Il filmato è indicato per i lavoratori di tutti i settori e di ogni livello, ma in particolar modo per i giovani che partecipano a un corso di formazione o che affrontano un'esperienza lavorativa.
Ο θόρυβος στην εργασία έχει επιπτώσεις στην υγεία χιλιάδων εργαζομένων. Η ταινία περιγράφει ορισμένες από τις βασικές αιτίες απώλειας της ακοής και δίνει έμφαση στην ανάγκη περιορισμού του θορύβου στην πηγή του, λήψης προληπτικών μέτρων και χρησιμοποίησης των κατάλληλων προστατευτικών μέσων της ακοής, εφόσον αυτό κρίνεται απαραίτητο. Η ταινία απευθύνεται σε όλους τους τομείς και σε όλες τις βαθμίδες εργαζομένων, αλλά ιδίως σε νέους που απασχολούνται στο πλαίσιο προγραμμάτων κατάρτισης και πρακτικής άσκησης.
  Napo-filmerna —  
Den här filmen är avsedd att öka medvetenheten om de problem som unga människor möter när de börjar ett nytt jobb eller kommer till en ny arbetsplats. Napo är ett idealiskt sätt att nå fram till en yngre publik, särskilt unga människor under utbildning eller i praktik.
The film is designed to raise awareness of the issues faced by young people starting a new job or starting in a new work place. Napo is an ideal way to reach a young audience, especially young people in training or work experience. The film is also suitable for all new entrants to the labour market, including migrant and temporary workers.There are seven scenes showing typical situations faced by a new entrant to the workplace.
Le film est destiné à sensibiliser aux problèmes rencontrés par les jeunes lorsqu’ils intègrent un nouveau poste ou un nouvel environnement de travail. Napo représente un excellent moyen d’atteindre un public jeune, notamment les jeunes en situation préprofessionnelle ou professionnelle. Le film s’adresse également à tous les nouveaux actifs qui entrent sur le marché du travail, y compris les travailleurs migrants et temporaires. Onze scènes typiques illustrent les premiers pas des jeunes dans le monde du travail.
Der Film soll für die Probleme sensibilisieren, denen junge Menschen gegenüberstehen, die in das Berufsleben eintreten oder an eine neue Arbeitsstelle wechseln. Napo eignet sich perfekt für ein junges Publikum, insbesondere für junge Auszubildende oder Praktikanten. Der Film ist ebenso passend für alle beruflichen Neueinsteiger, einschließlich Wander- und Zeitarbeitnehmer. Der Film umfasst sieben Szenen mit für Berufsanfänger typischen Situationen.
La película pretende concienciar sobre diferentes cuestiones a las que se han de enfrentar los jóvenes que empiezan un nuevo trabajo o que cambian de lugar de trabajo. Napo es un modo ideal de llegar a la audiencia joven, especialmente jóvenes en prácticas o en período de formación. La película también está pensada para las personas que acceden por primera vez al mercado laboral, incluidos los trabajadores emigrantes y temporales. Hay siete escenas que muestran situaciones típicas de una persona que entra por primera vez en un lugar de trabajo.
Il video è stato pensato per far crescere la consapevolezza del problema della sicurezza per i neo-assunti, sia per quelli che sono al primo impiego sia per coloro che hanno cambiato lavoro. Napo è uno strumento ideale per raggiungere il pubblico dei giovani, specialmente i giovani in fase di formazione o addestramento. Il film è adatto inoltre per tutti i neo-assunti, inclusi i lavoratori stranieri e quelli temporanei. Il video contiene sette episodi che presentano alcune delle tipiche situazioni che un neo-assunto può incontrare sul lavoro.
  Napo-filmerna —  
Filmen går ut på att visa några av de viktigaste orsakerna till hörselnedsättning och understryka hur viktigt det är att ta itu med bullret vid källan, att vidta förebyggande åtgärder och att om nödvändigt bära lämpligt hörselskydd. Filmen kan användas inom alla sektorer och visas för anställda på alla nivåer, men är särskilt relevant för unga människor under utbildning eller i praktik.
Noise at work affects thousands of workers. The film is designed to illustrate some of the main causes of hearing loss and to emphasise the need to control noise at source, to take preventive measures and to wear appropriate hearing protection when necessary.This film is suitable for all sectors and all levels of employees but especially for young people in training and work experience.
Des milliers de personnes travaillent dans un environnement bruyant. Le film illustre quelques-unes des principales causes de perte auditive et insiste sur la nécessité de réduire le bruit à la source, de prendre les mesures de prévention qui s’imposent et de porter les équipements de protection appropriés, le cas échéant. Ce film concerne l’ensemble des secteurs d’activité et des catégories professionnelles, et plus particulièrement les jeunes en situation préprofessionnelle ou professionnelle.
Tausende von Arbeitnehmern sind Lärmbelastung ausgesetzt. Der Film ist darauf ausgelegt, einige der Hauptursachen für Hörverlust aufzuzeigen und zu veranschaulichen, dass es notwendig ist, Lärm bereits an seiner Entstehungsquelle zu kontrollieren, vorbeugende Maßnahmen zu ergreifen und gegebenenfalls den geeigneten Gehörschutz zu tragen. Der Film eignet sich für alle Sektoren und alle Mitarbeiterebenen, jedoch insbesondere für junge Auszubildende oder Praktikanten.
El ruido en el trabajo afecta a miles de trabajadores. La película tiene por objeto ilustrar algunas de las principales causas de la pérdida de audición y subrayar la necesidad de controlar el ruido en su origen, de tomar medidas preventivas y de utilizar la protección auditiva adecuada cuando sea necesario. Esta película es apta para todos los sectores y para empleados de cualquier nivel, pero especialmente para los jóvenes en formación o en prácticas.
Il rumore sul lavoro è un rischio per migliaia di lavoratori. Il film è stato pensato per illustrare alcune delle principali cause dei danni all’udito e per enfatizzare la necessità di abbattere il rumore alla fonte, di adottare misure preventive e di indossare, se necessario, adeguati dispositivi individuali di protezione per l’udito. Questo video è adatto per tutti i settori e per tutte le tipologie di mansione ma è soprattutto indicato per i neoassunti in formazione e in addestramento.
  Vem är Napo? —  
Den här filmen är avsedd att öka medvetenheten om de problem som unga människor möter när de börjar ett nytt jobb eller kommer till en ny arbetsplats. Napo är ett idealiskt sätt att nå fram till en yngre publik, särskilt unga människor under utbildning eller i praktik.
The film is designed to raise awareness of the issues faced by young people starting a new job or starting in a new work place. Napo is an ideal way to reach a young audience, especially young people in training or work experience. The film is also suitable for all new entrants to the labour market, including migrant and temporary workers.There are seven scenes showing typical situations faced by a new entrant to the workplace.
Le film est destiné à sensibiliser aux problèmes rencontrés par les jeunes lorsqu’ils intègrent un nouveau poste ou un nouvel environnement de travail. Napo représente un excellent moyen d’atteindre un public jeune, notamment les jeunes en situation préprofessionnelle ou professionnelle. Le film s’adresse également à tous les nouveaux actifs qui entrent sur le marché du travail, y compris les travailleurs migrants et temporaires. Onze scènes typiques illustrent les premiers pas des jeunes dans le monde du travail.
Der Film soll für die Probleme sensibilisieren, denen junge Menschen gegenüberstehen, die in das Berufsleben eintreten oder an eine neue Arbeitsstelle wechseln. Napo eignet sich perfekt für ein junges Publikum, insbesondere für junge Auszubildende oder Praktikanten. Der Film ist ebenso passend für alle beruflichen Neueinsteiger, einschließlich Wander- und Zeitarbeitnehmer. Der Film umfasst sieben Szenen mit für Berufsanfänger typischen Situationen.
Il film mira a sensibilizzare il pubblico sulle tematiche affrontate dai giovani che si inseriscono nel mondo del lavoro. Napo è un modo ideale per rivolgersi a un pubblico giovane, soprattutto ai giovani che partecipano a un corso di formazione o che affrontano un'esperienza lavorativa. Il film è indicato anche per tutti coloro che per la prima volta entrano nel mondo del lavoro, compresi i lavoratori migranti e temporanei. Esso è articolato in sette episodi che descrivono situazioni tipiche affrontate dai neoassunti sul posto di lavoro.
Η ταινία αποσκοπεί στην ευαισθητοποίηση σχετικά με ζητήματα με τα οποία έρχονται αντιμέτωποι οι νέοι κατά το ξεκίνημά τους σε μια νέα θέση εργασίας ή σε ένα νέο χώρο εργασίας. Ο Napo αποτελεί τον ιδανικό τρόπο προσέγγισης του νεαρού κοινού, ιδίως νέων που απασχολούνται στο πλαίσιο προγραμμάτων κατάρτισης ή πρακτικής άσκησης. Η ταινία απευθύνεται επίσης σε όλους τους νεοεισερχόμενους στην αγορά εργασίας, στους οποίους περιλαμβάνονται μεταναστεύοντες και προσωρινοί εργαζόμενοι. Περιλαμβάνει έντεκα σκηνές με συνήθεις καταστάσεις που αντιμετωπίζουν οι νεοεισερχόμενοι στο χώρο εργασίας.
  Napo-filmerna —  
Napo är en sympatisk och tilltalande figur med tydliga reaktioner och känslor. När Napo är orolig, uttråkad eller kär – så märks det! Alla kan identifiera sig med Napo, både unga nyanställda och de som har jobbat i flera år på samma arbetsplats.
Napo is a likeable and attractive character with strong reactions and emotions. When Napo is annoyed, bored or in love - it shows! As such, everyone can identify with Napo, from young employees to someone who has worked in the company for many years.
Napo est un personnage sympathique et attachant qui a des émotions et des réactions fortes. S’il est énervé, s’il s’ennuie ou s’il est amoureux, cela se voit! Chacun, du jeune salarié au travailleur expérimenté, peut ainsi s’identifier à Napo.
Napo ist eine liebenswerte, ansprechende Figur mit starken Reaktionen und Emotionen. Wenn er sich ärgert, langweilt oder verliebt ist, ist dies nicht zu übersehen. Jeder kann sich mit Napo identifizieren, die jungen Arbeitnehmer ebenso wie diejenigen, die seit vielen Jahren in einem Unternehmen arbeiten.
Napo es un personaje simpático y atractivo, de emociones y reacciones fuertes. Cuando está enfadado, aburrido o enamorado... ¡es incapaz de ocultarlo! Cualquier persona se puede identificar con Napo, desde un empleado joven hasta una persona que lleve muchos años trabajado en una empresa.
Napo è un personaggio simpatico e accattivante, capace di forti reazioni ed emozioni. Quando è infastidito, annoiato o innamorato è, come si suol dire, un libro aperto. Chiunque, quindi, può identificarsi in lui, dal giovane lavoratore a quello impiegato in azienda già da diversi anni.
O Napo é uma personagem interessante e apelativa, com reacções fortes e emoções à flor da pele. Quando o Napo está chateado, aborrecido ou apaixonado, todos ficam a saber! Assim, qualquer pessoa pode identificar-se com o Napo, desde os trabalhadores mais jovens até aos funcionários com muitos anos de casa.
Ο Napo είναι ένας συμπαθητικος και αρεστός χαρακτήρας με έντονες αντιδράσεις και συναισθήματα. Όταν ενοχλείται, πλήττει ή είναι ερωτευμένος - είναι εμφανές! Έτσι, όλοι μπορούν να ταυτιστούν με το Napo, από νεαρούς εργαζόμενους έως εργαζόμενους με πολυετή θητεία στην επιχείρηση.
  Napo-filmerna —  
Filmen innehåller scener om personsäkerhet, arbetsplatssäkerhet, fordonssäkerhet, underhåll, siktförhållanden samt lastning och lossning. Den är lämplig för alla på arbetsplatsen, särskilt för nyanställda och unga.
Il met en scène la sécurité des locaux, des personnes, des véhicules et aborde également les problématiques de maintenance, de visibilité, de renversement et de chargement/déchargement. Il s’adresse à tous les travailleurs, et en particulier, aux nouveaux embauchés et aux jeunes.
La película incluye escenas sobre la seguridad del lugar, de las personas y de los vehículos, así como sobre el mantenimiento, la visibilidad, los cambios, y las actividades de carga y descarga. Está dirigida a todos los trabajadores, pero sobre todo a los nuevos y a los trabajadores jóvenes.
Η ταινία εστιάζει στις ασφαλείς μετακινήσεις εντός των χώρων εργασίας. Με επίκεντρο, τη χρήση περονοφόρων ανυψωτικών μηχανημάτων, μεταξύ άλλων τρόπων διακίνησης φορτίων στους εσωτερικούς ή τους εξωτερικούς χώρους μιας επιχείρησης.
Акцентът е върху работните места в областта на транспорта. Филмът е насочен към работата с мотокари и други видове вътрешен и външен транспорт.
Film obsahuje scénky o bezpečnosti práce na pracovišti, o bezpečnosti pracovníků, o bezpečnosti motorových prostředků, údržbě, dobré viditelnosti, couvání a nakládání a vykládání nákladu. Je vhodný pro všechny zaměstnance, a zejména je vhodný pro nové zaměstnance a mladistvé.
  Napo-filmerna —  
halkolyckor, snubbelolyckor, manuell hantering och ensamarbete. Målgruppen är städfirmor och entreprenörer men filmen kan användas inom alla sektorer och visas för anställda på alla nivåer, särskilt unga människor under utbildning eller i praktik.
This film shows the health and safety risks faced by workers in the cleaning and contracting industry including slips and trips, falls, manual handling and working alone.The target audience is cleaning contractors and enterprises but the film is suitable for all sectors and all levels of employees, especially young people in training and work experience.The objectives are to make people aware of the common risks in cleaning, and the opportunity to indicate prevention measures.Sometimes Napo takes care and at other times he takes risks. With Nanette, his colleague, his boss and the clients, he faces different levels of risk. The situations give the opportunity to speak about the organisation and planning of the work, safety signs, using ladders and steps, manual handling problems, working together, and circulation of information.
Ce film illustre différentes situations de risque pour la santé et la sécurité dans les métiers du nettoyage et de la sous-traitance, notamment les glissades et trébuchements, les chutes, la manutention manuelle et le travail isolé. Il cible essentiellement les sous-traitants et entreprises du secteur du nettoyage, mais s’étend à l’ensemble des secteurs d’activité et des catégories professionnelles, et plus particulièrement aux jeunes en situation préprofessionnelle ou professionnelle. Les objectifs sont les suivants: faire prendre conscience des risques les plus fréquents dans les activités de nettoyage et permettre d’évoquer les mesures de prévention. Napo est tour à tour prudent ou casse-cou. Avec Napette, sa collègue, son patron et ses clients, il va vivre différentes situations plus ou moins dangereuses. Ces situations permettent de poser les problèmes suivants: organisation et planification du travail, signalisation des dangers, utilisation des échelles et escabeaux, problèmes de manutention manuelle, coactivité et circulation des informations.
Dieser Film zeigt Sicherheits- und Gesundheitsrisiken, denen Arbeitnehmer im Reinigungsgewerbe und Auftragnehmer ausgesetzt sind, einschließlich Ausrutschen und Stolpern, Fallen, manuelle Handhabung und Alleinarbeit. Der Film wurde für Unternehmen im Reinigungsgewerbe produziert, eignet sich jedoch für alle Sektoren und alle Mitarbeiterebenen, insbesondere für junge Arbeitnehmer in Ausbildung oder mit Berufserfahrung. Er soll die Zuschauer für die alltäglichen Risiken bei Reinigungstätigkeiten sensibilisieren und Vorbeugungsmaßnahmen aufzeigen. In einigen Szenen ist Napo vorsichtig, in anderen geht er Risiken ein. Zusammen mit seiner Kollegin Napette, seinem Chef und den Kunden ist er verschiedenen Risikoebenen ausgesetzt. Die Szenen bieten Diskussionsstoff zu den Themen Organisation und Planung der Arbeit, Sicherheitskennzeichnung, Verwendung von Leitern und Tritten, Probleme mit der manuellen Handhabung, Zusammenarbeit und Weitergabe von Informationen.
En esta película se muestran los riesgos de salud y seguridad que corren los trabajadores del sector de la contratación y la limpieza, entre los que se encuentran los resbalones y los tropiezos, las caídas, la manipulación de cargas y el trabajo en solitario. Está dirigida a empresas y contratistas de limpieza, pero es apta para todos los sectores y todos los niveles de empleados, especialmente jóvenes en formación y en prácticas. Se pretende sensibilizar a la gente sobre los riesgos más habituales que conlleva el trabajo de limpieza, y señalar medidas preventivas. A veces Napo tiene precaución, y otras veces, corre riesgos. Con Nanette, su compañero, su jefe y los clientes, corre diferentes niveles de riesgo. Las situaciones ofrecen la oportunidad de hablar sobre la organización y la planificación del trabajo, las señales de seguridad, la utilización de escaleras y pasos, los problemas de la manipulación de cargas, el trabajo en equipo y la difusión de información.
  Napo-filmerna —  
Filmen ger exempel på en rad olika situationer där säkerhetsskyltar är viktiga på en arbetsplats. Filmen kan användas inom alla sektorer och visas för anställda på alla nivåer, men är särskilt relevant för unga människor under utbildning eller i praktik.
The first film in the Napo series provides a basic introduction to health and safety signs and symbols found in the workplace. It provides a useful guide for new employees and a valuable refresher for other workers. Different workplace situations are shown where safety signs are important. This film is suitable for all sectors and all levels of employees but especially for young people in training or work experience.
Le premier film de la série Napo vise à présenter les grandes lignes de la signalétique de santé et sécurité sur le lieu de travail. Il constitue un guide précieux pour les nouveaux employés et sert de rappel bien utile aux autres travailleurs. Différentes situations de travail illustrant l’importance des panneaux de sécurité sont ainsi abordées. Le film concerne l’ensemble des secteurs d’activité et des catégories professionnelles, et plus particulièrement les jeunes en situation préprofessionnelle ou professionnelle.
Der erste Film mit Napo ist eine Einführung in die Zeichen und Symbole in Bezug auf Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit. Er ist ein nützlicher Leitfaden für Berufsanfänger und eine wertvolle Auffrischung für andere Arbeitnehmer. Der Film zeigt verschiedene Situationen am Arbeitsplatz, in denen Sicherheitskennzeichnungen wichtig sind. Der Film eignet sich für alle Sektoren und alle Mitarbeiterebenen, jedoch insbesondere für junge Auszubildende oder Praktikanten.
Il primo film della serie Napo presenta i segnali e i simboli di salute e sicurezza presenti sul luogo di lavoro. Esso costituisce un'utile guida per i neoassunti e un prezioso strumento di ripasso per gli altri lavoratori. Illustra diverse situazioni lavorative in cui i segnali di sicurezza sono importanti. Il film è indicato per i lavoratori di tutti i settori e di ogni livello, ma specialmente per i giovani che partecipano a un corso di formazione o che affrontano un'esperienza lavorativa.
Η πρώτη ταινία του Napo αποτελεί εισαγωγή στη σήμανση και στα σύμβολα ασφάλειας και υγείας στο χώρο εργασίας. Λειτουργεί ως ένας χρήσιμος οδηγός για τους νεοπροσληφθέντες εργαζόμενους, καθώς επίσης και ως πολύτιμη υπενθύμιση προς τους υπόλοιπους εργαζόμενους. Στην ταινία παρουσιάζονται διάφορες καταστάσεις στον χώρο εργασίας στις οποίες είναι σημαντική η ύπαρξη σήμανσης ασφάλειας. Στόχος της είναι όλοι οι τομείς και όλες οι βαθμίδες εργαζομένων, αλλά ιδίως νέοι που απασχολούνται στο πλαίσιο προγραμμάτων κατάρτισης και πρακτικής άσκησης
  Napo-filmerna —  
Den här filmen är avsedd att öka medvetenheten om de problem som unga människor möter när de börjar ett nytt jobb eller kommer till en ny arbetsplats. Napo är ett idealiskt sätt att nå fram till en yngre publik, särskilt unga människor under utbildning eller i praktik.
The film is designed to raise awareness of the issues faced by young people starting a new job or starting in a new work place. Napo is an ideal way to reach a young audience, especially young people in training or work experience. The film is also suitable for all new entrants to the labour market, including migrant and temporary workers.There are seven scenes showing typical situations faced by a new entrant to the workplace.
Le film est destiné à sensibiliser aux problèmes rencontrés par les jeunes lorsqu’ils intègrent un nouveau poste ou un nouvel environnement de travail. Napo représente un excellent moyen d’atteindre un public jeune, notamment les jeunes en situation préprofessionnelle ou professionnelle. Le film s’adresse également à tous les nouveaux actifs qui entrent sur le marché du travail, y compris les travailleurs migrants et temporaires. Onze scènes typiques illustrent les premiers pas des jeunes dans le monde du travail.
Der Film soll für die Probleme sensibilisieren, denen junge Menschen gegenüberstehen, die in das Berufsleben eintreten oder an eine neue Arbeitsstelle wechseln. Napo eignet sich perfekt für ein junges Publikum, insbesondere für junge Auszubildende oder Praktikanten. Der Film ist ebenso passend für alle beruflichen Neueinsteiger, einschließlich Wander- und Zeitarbeitnehmer. Der Film umfasst sieben Szenen mit für Berufsanfänger typischen Situationen.
Il film mira a sensibilizzare il pubblico sulle tematiche affrontate dai giovani che si inseriscono nel mondo del lavoro. Napo è un modo ideale per rivolgersi a un pubblico giovane, soprattutto ai giovani che partecipano a un corso di formazione o che affrontano un'esperienza lavorativa. Il film è indicato anche per tutti coloro che per la prima volta entrano nel mondo del lavoro, compresi i lavoratori migranti e temporanei. Esso è articolato in sette episodi che descrivono situazioni tipiche affrontate dai neoassunti sul posto di lavoro.
Η ταινία αποσκοπεί στην ευαισθητοποίηση σχετικά με ζητήματα με τα οποία έρχονται αντιμέτωποι οι νέοι κατά το ξεκίνημά τους σε μια νέα θέση εργασίας ή σε ένα νέο χώρο εργασίας. Ο Napo αποτελεί τον ιδανικό τρόπο προσέγγισης του νεαρού κοινού, ιδίως νέων που απασχολούνται στο πλαίσιο προγραμμάτων κατάρτισης ή πρακτικής άσκησης. Η ταινία απευθύνεται επίσης σε όλους τους νεοεισερχόμενους στην αγορά εργασίας, στους οποίους περιλαμβάνονται μεταναστεύοντες και προσωρινοί εργαζόμενοι. Περιλαμβάνει έντεκα σκηνές με συνήθεις καταστάσεις που αντιμετωπίζουν οι νεοεισερχόμενοι στο χώρο εργασίας.
  Vem är Napo? —  
Filmen ger exempel på en rad olika situationer där säkerhetsskyltar är viktiga på en arbetsplats. Filmen kan användas inom alla sektorer och visas för anställda på alla nivåer, men är särskilt relevant för unga människor under utbildning eller i praktik.
The first film in the Napo series provides a basic introduction to health and safety signs and symbols found in the workplace. It provides a useful guide for new employees and a valuable refresher for other workers. Different workplace situations are shown where safety signs are important. This film is suitable for all sectors and all levels of employees but especially for young people in training or work experience.
Le premier film de la série Napo vise à présenter les grandes lignes de la signalétique de santé et sécurité sur le lieu de travail. Il constitue un guide précieux pour les nouveaux employés et sert de rappel bien utile aux autres travailleurs. Différentes situations de travail illustrant l’importance des panneaux de sécurité sont ainsi abordées. Le film concerne l’ensemble des secteurs d’activité et des catégories professionnelles, et plus particulièrement les jeunes en situation préprofessionnelle ou professionnelle.
Der erste Film mit Napo ist eine Einführung in die Zeichen und Symbole in Bezug auf Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit. Er ist ein nützlicher Leitfaden für Berufsanfänger und eine wertvolle Auffrischung für andere Arbeitnehmer. Der Film zeigt verschiedene Situationen am Arbeitsplatz, in denen Sicherheitskennzeichnungen wichtig sind. Der Film eignet sich für alle Sektoren und alle Mitarbeiterebenen, jedoch insbesondere für junge Auszubildende oder Praktikanten.
La primera película de la serie Napo ofrece una introducción básica a las señales de salud y seguridad y a los símbolos que se encuentran en los lugares de trabajo. Ofrece una guía útil para los nuevos empleados y es un excelente recordatorio para otros trabajadores. Se muestran diferentes situaciones del lugar de trabajo en donde las señales de seguridad son importantes. La película es válida para todos los sectores y para empleados de cualquier nivel, pero especialmente para jóvenes en prácticas o en período de formación.
Il primo film della serie di Napo fornisce informazioni di base sulla segnaletica di sicurezza presenti negli ambienti di lavoro. Esso fornisce una utile guida per i nuovi assunti e un valido strumento di “ripasso” per gli altri lavoratori. Vengono mostrate diverse situazioni lavorative in cui la segnaletica è importante. Il film è adatto per tutti i comparti produttivi e per tutti i tipi di lavoratori ma soprattutto per i neoassunti o per gli studenti.
  Napo-filmerna —  
Napo är en sympatisk och tilltalande figur med tydliga reaktioner och känslor. När Napo är orolig, uttråkad eller kär – så märks det! Alla kan identifiera sig med Napo, både unga nyanställda och de som har jobbat i flera år på samma arbetsplats.
Napo is a likeable and attractive character with strong reactions and emotions. When Napo is annoyed, bored or in love - it shows! As such, everyone can identify with Napo, from young employees to someone who has worked in the company for many years.
Napo est un personnage sympathique et attachant qui a des émotions et des réactions fortes. S’il est énervé, s’il s’ennuie ou s’il est amoureux, cela se voit! Chacun, du jeune salarié au travailleur expérimenté, peut ainsi s’identifier à Napo.
Napo ist eine liebenswerte, ansprechende Figur mit starken Reaktionen und Emotionen. Wenn er sich ärgert, langweilt oder verliebt ist, ist dies nicht zu übersehen. Jeder kann sich mit Napo identifizieren, die jungen Arbeitnehmer ebenso wie diejenigen, die seit vielen Jahren in einem Unternehmen arbeiten.
Napo es un personaje simpático y atractivo, de emociones y reacciones fuertes. Cuando está enfadado, aburrido o enamorado... ¡es incapaz de ocultarlo! Cualquier persona se puede identificar con Napo, desde un empleado joven hasta una persona que lleve muchos años trabajado en una empresa.
Napo è un personaggio simpatico e accattivante, capace di forti reazioni ed emozioni. Quando è infastidito, annoiato o innamorato è, come si suol dire, un libro aperto. Chiunque, quindi, può identificarsi in lui, dal giovane lavoratore a quello impiegato in azienda già da diversi anni.
O Napo é uma personagem interessante e apelativa, com reacções fortes e emoções à flor da pele. Quando o Napo está chateado, aborrecido ou apaixonado, todos ficam a saber! Assim, qualquer pessoa pode identificar-se com o Napo, desde os trabalhadores mais jovens até aos funcionários com muitos anos de casa.
Ο Napo είναι ένας συμπαθητικος και αρεστός χαρακτήρας με έντονες αντιδράσεις και συναισθήματα. Όταν ενοχλείται, πλήττει ή είναι ερωτευμένος - είναι εμφανές! Έτσι, όλοι μπορούν να ταυτιστούν με το Napo, από νεαρούς εργαζόμενους έως εργαζόμενους με πολυετή θητεία στην επιχείρηση.
  Napo-filmerna —  
Efter varje sketch kommer en kort sekvens som visar hur man förebygger olyckor genom säkra arbetsmetoder. Filmen kan användas inom alla sektorer och visas för anställda på alla nivåer, men är särskilt relevant för unga människor under utbildning eller i praktik.
Napo is involved in a series of short sketches working with chemicals, including those that are irritants, flammable, corrosive, toxic or a danger to the environment. Each sketch is followed by a brief sequence showing how to prevent accidents by safe working practices.This film is suitable for all sectors and all levels of employees but especially for young people in training and work experience.The objective is to draw attention to the importance of labeling chemical products. Napo is confronted with using chemical substances. Six sequences show first the wrong way with the serious consequences then the right way by respecting the safety instructions. The film covers six of the nine safety symbols, and covers briefly the risk of explosives.
Au travers d’une série de sketches courts, Napo est confronté à l’utilisation de produits chimiques irritants, inflammables, corrosifs, toxiques ou dangereux pour l’environnement. Chaque sketch est suivi d’une brève séquence montrant comment prévenir les accidents grâce à des pratiques professionnelles sûres. Le film concerne l’ensemble des secteurs d’activité et des catégories professionnelles, et plus particulièrement les jeunes en situation préprofessionnelle ou professionnelle. Il a pour objectif d’attirer l’attention sur l’importance de l’étiquetage des produits chimiques. Napo est confronté à l’utilisation de produits chimiques. Six séquences mettent en scène une histoire illustrant d’abord la mauvaise utilisation d’un produit chimique et ses conséquences, puis son contre-exemple dans le respect des consignes de sécurité. Le film aborde six des neuf symboles de sécurité, et évoque brièvement le risque lié aux explosifs.
Napo spielt in einer Reihe kurzer Episoden mit, in denen er mit Chemikalien arbeitet, darunter auch solche, die reizend, leicht entzündlich, ätzend und giftig sind oder eine Gefahr für die Umwelt darstellen. Nach jeder Episode folgt eine kurze Sequenz, in der dargestellt wird, wie Unfällen durch sichere Praktiken vorgebeugt werden kann. Der Film eignet sich für alle Sektoren und alle Mitarbeiterebenen, jedoch insbesondere für junge Auszubildende oder Praktikanten. Ziel ist es, darauf aufmerksam zu machen, wie wichtig die Kennzeichnung chemischer Produkte ist. Napo muss in diesen Szenen mit chemischen Stoffen umgehen. Sechs Szenen zeigen zunächst den falschen Weg und die negativen Folgen und anschließend den richtigen Weg durch Einhaltung der Sicherheitsanweisungen. Der Film deckt sechs der neun Gefahrensymbole sowie in kurzer Form die Risiken von Sprengstoffen ab.
Napo es el protagonista de una serie de sketches cortos sobre la manipulación de productos químicos, incluidas sustancias irritantes, inflamables, corrosivas, tóxicas o que suponen un peligro para el medio ambiente. Cada sketch va seguido de una secuencia breve en la que se muestra cómo prevenir accidentes aplicando prácticas de trabajo seguras. Esta película está destinada a todos los sectores y a empleados de cualquier nivel, pero especialmente para jóvenes en prácticas o en formación. El objetivo es llamar la atención sobre la importancia de etiquetar los productos químicos. En esta ocasión, Napo tiene que usar sustancias químicas. Hay seis secuencias que muestran primero el modo incorrecto de proceder y sus serias consecuencias, y a continuación, el modo correcto de proceder respetando las instrucciones de seguridad. La película cubre seis de los nueve símbolos de seguridad, y trata brevemente también el riesgo que comportan los explosivos.
  Napo-filmerna —  
Den här filmen är avsedd att öka medvetenheten om de problem som unga människor möter när de börjar ett nytt jobb eller kommer till en ny arbetsplats. Napo är ett idealiskt sätt att nå fram till en yngre publik, särskilt unga människor under utbildning eller i praktik.
The film is designed to raise awareness of the issues faced by young people starting a new job or starting in a new work place. Napo is an ideal way to reach a young audience, especially young people in training or work experience. The film is also suitable for all new entrants to the labour market, including migrant and temporary workers.There are seven scenes showing typical situations faced by a new entrant to the workplace.
Le film est destiné à sensibiliser aux problèmes rencontrés par les jeunes lorsqu’ils intègrent un nouveau poste ou un nouvel environnement de travail. Napo représente un excellent moyen d’atteindre un public jeune, notamment les jeunes en situation préprofessionnelle ou professionnelle. Le film s’adresse également à tous les nouveaux actifs qui entrent sur le marché du travail, y compris les travailleurs migrants et temporaires. Onze scènes typiques illustrent les premiers pas des jeunes dans le monde du travail.
Der Film soll für die Probleme sensibilisieren, denen junge Menschen gegenüberstehen, die in das Berufsleben eintreten oder an eine neue Arbeitsstelle wechseln. Napo eignet sich perfekt für ein junges Publikum, insbesondere für junge Auszubildende oder Praktikanten. Der Film ist ebenso passend für alle beruflichen Neueinsteiger, einschließlich Wander- und Zeitarbeitnehmer. Der Film umfasst sieben Szenen mit für Berufsanfänger typischen Situationen.
La película pretende concienciar sobre diferentes cuestiones a las que se han de enfrentar los jóvenes que empiezan un nuevo trabajo o que cambian de lugar de trabajo. Napo es un modo ideal de llegar a la audiencia joven, especialmente jóvenes en prácticas o en período de formación. La película también está pensada para las personas que acceden por primera vez al mercado laboral, incluidos los trabajadores emigrantes y temporales. Hay siete escenas que muestran situaciones típicas de una persona que entra por primera vez en un lugar de trabajo.
Il video è stato pensato per far crescere la consapevolezza del problema della sicurezza per i neo-assunti, sia per quelli che sono al primo impiego sia per coloro che hanno cambiato lavoro. Napo è uno strumento ideale per raggiungere il pubblico dei giovani, specialmente i giovani in fase di formazione o addestramento. Il film è adatto inoltre per tutti i neo-assunti, inclusi i lavoratori stranieri e quelli temporanei. Il video contiene sette episodi che presentano alcune delle tipiche situazioni che un neo-assunto può incontrare sul lavoro.
  Napo-filmerna —  
Som anställd råkar Napo ut för många farliga situationer men han lyckas överleva alla prövningar. Filmen är gjord för bygg- och anläggningsarbetare, men kan användas inom alla sektorer och visas för anställda på alla nivåer, särskilt unga människor under utbildning eller i praktik.
Napo is working on a construction site and the film shows some of the common hazards and risks on site. As an employee, Napo is faced with many hazardous situations but manages to survive his ordeal.The film is produced for building and construction workers but is suitable for all sectors and all levels of employees, especially young people in training and work experience.The objectives are to raise awareness of the most frequent risks found on a building site and to give the opportunity to reflect on prevention measures adapted to the situation. The introduction shows different characters, Napo as a building worker, a colleague, the boss and the architect. Different risk situations are shown in seven short stories. Anti chute, falls from height, obstacle course, back pain, organisation of transport routes, hygiene and security of the site.
Napo travaille sur un site de construction. Le film illustre les dangers et risques les plus courants sur un chantier. En tant que salarié, Napo est confronté à de nombreuses situations dangereuses, mais s’en sort toujours indemne. Le film s’adresse avant tout aux ouvriers du bâtiment et de la construction, mais convient à l’ensemble des secteurs et des catégories professionnelles, notamment aux jeunes en situation préprofessionnelle ou professionnelle. Les objectifs visés consistent à sensibiliser aux risques les plus fréquents encourus sur un chantier du bâtiment et à encourager la réflexion sur les mesures de prévention adaptées à chaque situation. L’introduction présente les différents personnages: Napo, ouvrier de chantier, un collègue, leur patron et l’architecte. Différentes situations de risque sont illustrées par sept histoires courtes: antichute, chutes de hauteur, course d’obstacles, maux de dos, organisation de la circulation, hygiène et sécurité du chantier.
Napo arbeitet auf einer Baustelle; der Film zeigt einige der häufigen Gefahren und Risiken auf der Baustelle. Als Arbeitnehmer ist Napo mit vielen Gefahrensituationen konfrontiert, doch gelingt es ihm, die Feuerprobe zu bestehen. Der Film wurde für Arbeitnehmer im Baugewerbe produziert, eignet sich jedoch für alle Sektoren und alle Mitarbeiterebenen, insbesondere für junge Auszubildende oder Praktikanten. Der Film soll für die häufigsten Risiken auf Baustellen sensibilisieren und Denkanstöße für situationsabhängige Vorbeugungsmaßnahmen liefern. Die Einleitung zeigt verschiedene Figuren: Napo als Bauarbeiter, einen Kollegen, den Chef und den Architekten. In sieben kurzen Episoden werden verschiedene Risikosituationen gezeigt: Ausrüstung für den Schutz vor Abstürzen, Stürze aus großer Höhe, Hindernisse, Rückenschmerzen, Organisation von Transportrouten, Hygiene und Baustellensicherheit.
Questo filmato, che vede Napo alle prese con il lavoro di operaio in un cantiere, indica alcuni dei pericoli e dei rischi più comuni di questo luogo di lavoro. Napo è esposto a numerose situazioni pericolose, ma riesce a sopravvivere a tutte le prove. Il film è destinato ai lavoratori nel settore edile, ma è adatto ai lavoratori di tutti i settori e di ogni livello, in particolar modo ai giovani che partecipano a un corso di formazione o che affrontano un'esperienza lavorativa. Lo scopo del film è quello di sensibilizzare il pubblico sulle situazioni di rischio più frequenti nei cantieri e di offrire l'opportunità di riflettere sulle misure di prevenzione adatte alla situazione. L'introduzione presenta diversi personaggi: Napo nelle vesti di operaio in un cantiere, un collega, il capo e l'architetto. In sette brevi episodi si descrivono diverse situazioni di rischio. Dispositivi anticaduta, cadute dall'alto, un percorso con ostacoli, dolori alla schiena, organizzazione delle vie di trasporto, igiene e sicurezza del cantiere.
  Napo-filmerna —  
Som anställd råkar Napo ut för många farliga situationer men han lyckas överleva alla prövningar. Filmen är gjord för bygg- och anläggningsarbetare, men kan användas inom alla sektorer och visas för anställda på alla nivåer, särskilt unga människor under utbildning eller i praktik.
Napo is working on a construction site and the film shows some of the common hazards and risks on site. As an employee, Napo is faced with many hazardous situations but manages to survive his ordeal.The film is produced for building and construction workers but is suitable for all sectors and all levels of employees, especially young people in training and work experience.The objectives are to raise awareness of the most frequent risks found on a building site and to give the opportunity to reflect on prevention measures adapted to the situation. The introduction shows different characters, Napo as a building worker, a colleague, the boss and the architect. Different risk situations are shown in seven short stories. Anti chute, falls from height, obstacle course, back pain, organisation of transport routes, hygiene and security of the site.
Napo travaille sur un site de construction. Le film illustre les dangers et risques les plus courants sur un chantier. En tant que salarié, Napo est confronté à de nombreuses situations dangereuses, mais s’en sort toujours indemne. Le film s’adresse avant tout aux ouvriers du bâtiment et de la construction, mais convient à l’ensemble des secteurs et des catégories professionnelles, notamment aux jeunes en situation préprofessionnelle ou professionnelle. Les objectifs visés consistent à sensibiliser aux risques les plus fréquents encourus sur un chantier du bâtiment et à encourager la réflexion sur les mesures de prévention adaptées à chaque situation. L’introduction présente les différents personnages: Napo, ouvrier de chantier, un collègue, leur patron et l’architecte. Différentes situations de risque sont illustrées par sept histoires courtes: antichute, chutes de hauteur, course d’obstacles, maux de dos, organisation de la circulation, hygiène et sécurité du chantier.
Napo arbeitet auf einer Baustelle; der Film zeigt einige der häufigen Gefahren und Risiken auf der Baustelle. Als Arbeitnehmer ist Napo mit vielen Gefahrensituationen konfrontiert, doch gelingt es ihm, die Feuerprobe zu bestehen. Der Film wurde für Arbeitnehmer im Baugewerbe produziert, eignet sich jedoch für alle Sektoren und alle Mitarbeiterebenen, insbesondere für junge Auszubildende oder Praktikanten. Der Film soll für die häufigsten Risiken auf Baustellen sensibilisieren und Denkanstöße für situationsabhängige Vorbeugungsmaßnahmen liefern. Die Einleitung zeigt verschiedene Figuren: Napo als Bauarbeiter, einen Kollegen, den Chef und den Architekten. In sieben kurzen Episoden werden verschiedene Risikosituationen gezeigt: Ausrüstung für den Schutz vor Abstürzen, Stürze aus großer Höhe, Hindernisse, Rückenschmerzen, Organisation von Transportrouten, Hygiene und Baustellensicherheit.
  Napo-filmerna —  
halkolyckor, snubbelolyckor, manuell hantering och ensamarbete. Målgruppen är städfirmor och entreprenörer men filmen kan användas inom alla sektorer och visas för anställda på alla nivåer, särskilt unga människor under utbildning eller i praktik.
This film shows the health and safety risks faced by workers in the cleaning and contracting industry including slips and trips, falls, manual handling and working alone.The target audience is cleaning contractors and enterprises but the film is suitable for all sectors and all levels of employees, especially young people in training and work experience.The objectives are to make people aware of the common risks in cleaning, and the opportunity to indicate prevention measures.Sometimes Napo takes care and at other times he takes risks. With Nanette, his colleague, his boss and the clients, he faces different levels of risk. The situations give the opportunity to speak about the organisation and planning of the work, safety signs, using ladders and steps, manual handling problems, working together, and circulation of information.
Ce film illustre différentes situations de risque pour la santé et la sécurité dans les métiers du nettoyage et de la sous-traitance, notamment les glissades et trébuchements, les chutes, la manutention manuelle et le travail isolé. Il cible essentiellement les sous-traitants et entreprises du secteur du nettoyage, mais s’étend à l’ensemble des secteurs d’activité et des catégories professionnelles, et plus particulièrement aux jeunes en situation préprofessionnelle ou professionnelle. Les objectifs sont les suivants: faire prendre conscience des risques les plus fréquents dans les activités de nettoyage et permettre d’évoquer les mesures de prévention. Napo est tour à tour prudent ou casse-cou. Avec Napette, sa collègue, son patron et ses clients, il va vivre différentes situations plus ou moins dangereuses. Ces situations permettent de poser les problèmes suivants: organisation et planification du travail, signalisation des dangers, utilisation des échelles et escabeaux, problèmes de manutention manuelle, coactivité et circulation des informations.
Dieser Film zeigt Sicherheits- und Gesundheitsrisiken, denen Arbeitnehmer im Reinigungsgewerbe und Auftragnehmer ausgesetzt sind, einschließlich Ausrutschen und Stolpern, Fallen, manuelle Handhabung und Alleinarbeit. Der Film wurde für Unternehmen im Reinigungsgewerbe produziert, eignet sich jedoch für alle Sektoren und alle Mitarbeiterebenen, insbesondere für junge Arbeitnehmer in Ausbildung oder mit Berufserfahrung. Er soll die Zuschauer für die alltäglichen Risiken bei Reinigungstätigkeiten sensibilisieren und Vorbeugungsmaßnahmen aufzeigen. In einigen Szenen ist Napo vorsichtig, in anderen geht er Risiken ein. Zusammen mit seiner Kollegin Napette, seinem Chef und den Kunden ist er verschiedenen Risikoebenen ausgesetzt. Die Szenen bieten Diskussionsstoff zu den Themen Organisation und Planung der Arbeit, Sicherheitskennzeichnung, Verwendung von Leitern und Tritten, Probleme mit der manuellen Handhabung, Zusammenarbeit und Weitergabe von Informationen.
  Napo-filmerna —  
Den poängterar nödvändigheten av riskmedvetande och arbete under säkra former samt vikten av utbildning. Filmen kan användas inom alla sektorer och visas för anställda på alla nivåer, men är särskilt relevant för unga människor under utbildning eller i praktik.
The film looks at common risks in the workplace and is ideal for young people who have little or no experience of work. It highlights risk awareness, the need to work safely and the importance or training.This film is suitable for all sectors and for all levels of employees but especially for young people in training or work experience.The objectives are to raise awareness of basic risks and to invite the audience to reflect about accidents and discuss how they can be prevented.There are nine misadventures and each is typical of an individual or collective risk in an enterprise. The film highlights the importance of accurately signposting risks, understanding warning labels, safety when traveling to and from work, the use of appropriate personal protective equipment, not taking risks, using the correct and most appropriate packaging, the importance of not taking short cuts and the importance of work equipment being operated by trained workers.
Le film traite des risques les plus fréquents encourus au travail et convient parfaitement aux jeunes avec peu ou pas d’expérience. Il met l’accent sur la sensibilisation aux risques, la nécessité de travailler en toute sécurité et l’importance de la formation. Le film s'adresse à l’ensemble des secteurs d’activité et des catégories professionnelles, et plus particulièrement les jeunes en situation préprofessionnelle ou professionnelle. Il vise à sensibiliser aux risques basiques et à susciter la réflexion et la discussion sur les accidents et leur prévention. Napo connaît neuf mésaventures, chacune typique d'un risque individuel ou collectif au sein de l’entreprise. Le film insiste sur les points suivants: importance d’une signalisation précise des risques, compréhension des étiquetages d’alerte, sécurité du transport du personnel, utilisation des équipements de protection individuelle appropriés, absence de prise de risque, utilisation d’un emballage correct et adéquat, importance de respecter les procédures et de confier la manipulation des équipements à un personnel formé.
In diesem Film wird das Augenmerk auf häufige Risiken am Arbeitsplatz gelenkt; er ist daher sehr gut für junge Menschen geeignet, die wenig oder keine Berufserfahrung haben. Das Risikobewusstsein und die Notwendigkeit, sicher zu arbeiten, sowie die Bedeutung von Schulungen werden besonders hervorgehoben. Der Film eignet sich für alle Sektoren und alle Mitarbeiterebenen, jedoch insbesondere für junge Auszubildende oder Praktikanten. Ziel ist es, für grundlegende Risiken zu sensibilisieren und die Zuschauer anzuregen, über Unfälle nachzudenken und über deren Vorbeugung zu diskutieren. Die Episoden zeigen neun Missgeschicke, davon jedes typisch für ein individuelles oder kollektives Risiko in einem Unternehmen. Der Film unterstreicht die Bedeutung folgender Aspekte: ordnungsgemäße Kennzeichnung von Risiken, Verständnis von Warnhinweisen, Sicherheit auf dem Weg zur Arbeit und auf dem Nachhausweg, Verwendung geeigneter persönlicher Schutzausrüstung, Vermeidung von Risiken, Verwendung der korrekten und geeigneten Verpackung, Gefahr durch Abkürzungen und improvisierte Lösungen, Bedienung von Arbeitsausrüstung durch geschulte Mitarbeiter.

Efter varje sketch kommer en kort sekvens som visar hur man förebygger olyckor genom säkra arbetsmetoder. Filmen kan användas inom alla sektorer och visas för anställda på alla nivåer, men är särskilt relevant för unga människor under utbildning eller i praktik.
Napo is involved in a series of short sketches working with chemicals, including those that are irritants, flammable, corrosive, toxic or a danger to the environment. Each sketch is followed by a brief sequence showing how to prevent accidents by safe working practices.This film is suitable for all sectors and all levels of employees but especially for young people in training and work experience.The objective is to draw attention to the importance of labeling chemical products. Napo is confronted with using chemical substances. Six sequences show first the wrong way with the serious consequences then the right way by respecting the safety instructions. The film covers six of the nine safety symbols, and covers briefly the risk of explosives.
Au travers d’une série de sketches courts, Napo est confronté à l’utilisation de produits chimiques irritants, inflammables, corrosifs, toxiques ou dangereux pour l’environnement. Chaque sketch est suivi d’une brève séquence montrant comment prévenir les accidents grâce à des pratiques professionnelles sûres. Le film concerne l’ensemble des secteurs d’activité et des catégories professionnelles, et plus particulièrement les jeunes en situation préprofessionnelle ou professionnelle. Il a pour objectif d’attirer l’attention sur l’importance de l’étiquetage des produits chimiques. Napo est confronté à l’utilisation de produits chimiques. Six séquences mettent en scène une histoire illustrant d’abord la mauvaise utilisation d’un produit chimique et ses conséquences, puis son contre-exemple dans le respect des consignes de sécurité. Le film aborde six des neuf symboles de sécurité, et évoque brièvement le risque lié aux explosifs.
Napo è il protagonista di una serie di brevi storie che lo vedono impegnato a manipolare prodotti chimici, in particolare sostanze irritanti, infiammabili, corrosive, tossiche o pericolose per l’ambiente. Ogni episodio è seguito da una breve sequenza che indica il modo in cui si possono prevenire gli infortuni adottando le necessarie misure di sicurezza sul lavoro. Il filmato è indicato per i lavoratori di tutti i settori e di ogni livello, in particolar modo per i giovani che partecipano a corsi di formazione o che affrontano un'esperienza lavorativa. Lo scopo è quello di attirare l'attenzione sull'importanza dell'etichettatura dei prodotti chimici. Napo è alle prese con l'uso di sostanze chimiche. Sei sequenze rappresentano il comportamento sbagliato con le relative conseguenze, poi quello corretto adottato nel rispetto delle istruzioni di sicurezza. Il film illustra sei dei nove segnali di sicurezza e descrive brevemente il rischio degli esplosivi.