kun – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      40'282 Results   1'948 Domains   Page 6
  www.sorrentolingue.com  
Kun näet twiitin, jota rakastat, napauta sydäntä — siten voit kertoa twiitin kirjoittaneelle henkilölle jakavasi rakkautta.
When you see a Tweet you love, tap the heart — it lets the person who wrote it know you shared the love.
Lorsque vous voyez un Tweet que vous adorez, appuyez sur le cœur — cela permet à la personne qui l'a écrit de savoir que vous avez aimé.
Wenn du einen Tweet siehst, den du magst, dann klicke das Herz und zeige damit dem Verfasser, dass dir der Tweet gefällt.
Cuando te guste un Tweet, pulsa el corazón: le hará saber a la persona que lo escribió que compartiste el amor.
Quando vedi un Tweet che ti piace, tocca il cuore - permette alla persona che lo ha scritto di sapere che ti piace.
Quando encontrar um Tweet que goste, toque no coração. Isso mostrará à pessoa que o escreveu que você gostou.
عندما ترى تغريدة تعجبك، انقر زر القلب — ذلك يخبر من قام بكتابة ذلك انك شارك الإعجاب بها.
Όταν βλέπετε ένα Tweet που αγαπάτε, πατήστε την καρδιά — ενημερώνει το άτομο που το έγραψε ότι μοιραστήκατε την αγάπη.
Tik op het hartje als je een Tweet ziet die je leuk vindt. Zo weet degene die hem heeft geschreven dat je de liefde hebt gedeeld.
هنگامی که توییت مورد علاقه خود را دیدید، بر روی قلب ضربه بزنید - با این کار به کسی که آن را نوشته است نشان دهید آن را پسندیده‌اید.
Когато видиш туит, който ти харесва, щракни върху сърцето - така този, който го е написал, ще разбере, че споделяш любовта с хората.
Si veus un tuit que t'agrada especialment, pots tocar el cor. Així la persona que l'ha escrit se'n assabentarà.
Kada vidite Tweet koji volite, dodirnite srce – to osobi koja ga je napisala daje do znanja da vam se sviđa.
Když uvidíte Tweet, který se vám líbí, klepněte na symbol srdce a dejte tak osobě, která Tweet napsala vědět, že to cítíte stejně.
Når du ser et Tweet, du elsker, kan du trykke på hjertet — det viser personen, der skrev det, din påskønnelse.
जब आपको कोई ट्वीट अच्छा लगे, तो हार्ट पर टैप करें — इससे उसे लिखने वाला व्यक्ति जान जाएगा कि आपने लव शेयर किया है.
Ha olyan Tweetet látsz, amelyik tetszik, érintsd meg a szívet — ezzel tudatod a Tweet írójával, hogy megosztottad a szeretetet.
Ketika Anda melihat Tweet yang Anda suka, sentuh tombol hati — orang yang menulisnya akan diberi tahu bahwa Anda telah menyebarkan cinta.
Når du ser en Tweet du liker, kan du trykke på hjertet for å formidle dette til personen som skrev tweeten.
Gdy widzisz Tweeta, którego lubisz, dotknij ikony serca — jego autor dowie się, że jego wpis przypadł Ci do gustu.
Atunci când vezi un Tweet care îți place, atinge inima; acest lucru anunță persoana care l-a scris că l-ai apreciat.
Когда вы найдете твит, который вам очень нравится, нажмите значок сердечка, чтобы поделиться своей любовью с человеком, который его написал.
Када видиш твит који ти се свиђа, кликни на срце - то омогућује особи која је написала да зна да се дели с љубављу.
Keď uvidíte Tweet, ktorý sa vám páči, ťuknite na srdiečko – osoba, ktorá Tweet napísala, sa o tom dozvie.
Om du ser en Tweet som du blir stormförtjust i kan du trycka på hjärtat, så får användaren som skrev den veta att du gillade den.
เมื่อคุณเห็นทวีตที่คุณชอบ แตะรูปหัวใจเพื่อแจ้งให้ผู้เขียนทราบว่าคุณแบ่งปันความชอบ
Hoşuna giden bir Tweet gördüğün zaman, kalbe dokun. Bu işlem, Tweeti yazan kişinin, beğeninden haberdar olmasını sağlar.
Khi bạn thấy một Tweet bạn yêu thích, nhấn trái tim — nó cho phép người viết biết bạn đã chia sẻ sự yêu thích.
אם ראית ציוץ שאהבת, הקש על הלב - כך שמחבר הציוץ ידע ששיתפת את דעתך עם אחרים.
আপনি যখন পছন্দের কোনো টুইট দেখেন তখন হৃদয়টি আলতো চাপুন — এতে যে ব্যক্তি সেটি লিখেছেন তিনি জানবেন যে আপনি ভালোবাসা শেয়ার করেছেন।
நீங்கள் மிகவும் விரும்பும் ஒரு கீச்சைப் பார்க்கும்போது, இதயத்தைத் தட்டுங்கள் — அது நீங்கள் அன்பைப் பகிர்ந்ததை அதை எழுதிய நபருக்குச் சொல்லும்.
Якщо вам сподобався якийсь твіт, торкніться серця під ним, щоб порадувати його автора.
Apabila anda melihat Tweet yang anda suka, ketik ikon hati — ini membolehkan orang yang menulis Tweet itu mengetahui bahawa anda menghargainya.
તમે જ્યારે ટ્વીટ જુઓ છો ત્યારે તમે લવ કરો છો, હૃદય ટૅપ કરો છો - જે વ્યક્તિએ તે લખ્યું છે તેને તે જણાવે છે કે તમે લવ શેર કર્યું છે.
ನೀವು ಇಷ್ಟಪಡುವ ಟ್ವೀಟ್ ಅನ್ನು ನೀವು ನೋಡಿದಾಗ, ಹೃದಯವನ್ನು ತಟ್ಟಿ— ಇದು ಅದನ್ನು ಬರೆದ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ನೀವು ಪ್ರೀತಿಯನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಂಡಿದ್ದೀರೆಂದು ತಿಳಿಸುತ್ತದೆ.
  www.cepii.fr  
Kun näet twiitin, jota rakastat, napauta sydäntä — siten voit kertoa twiitin kirjoittaneelle henkilölle jakavasi rakkautta.
When you see a Tweet you love, tap the heart — it lets the person who wrote it know you shared the love.
Lorsque vous voyez un Tweet que vous adorez, appuyez sur le cœur — cela permet à la personne qui l'a écrit de savoir que vous avez aimé.
Wenn du einen Tweet siehst, den du magst, dann klicke das Herz und zeige damit dem Verfasser, dass dir der Tweet gefällt.
Cuando te guste un Tweet, pulsa el corazón: le hará saber a la persona que lo escribió que compartiste el amor.
Quando vedi un Tweet che ti piace, tocca il cuore - permette alla persona che lo ha scritto di sapere che ti piace.
Quando encontrar um Tweet que goste, toque no coração. Isso mostrará à pessoa que o escreveu que você gostou.
عندما ترى تغريدة تعجبك، انقر زر القلب — ذلك يخبر من قام بكتابة ذلك انك شارك الإعجاب بها.
Όταν βλέπετε ένα Tweet που αγαπάτε, πατήστε την καρδιά — ενημερώνει το άτομο που το έγραψε ότι μοιραστήκατε την αγάπη.
Tik op het hartje als je een Tweet ziet die je leuk vindt. Zo weet degene die hem heeft geschreven dat je de liefde hebt gedeeld.
هنگامی که توییت مورد علاقه خود را دیدید، بر روی قلب ضربه بزنید - با این کار به کسی که آن را نوشته است نشان دهید آن را پسندیده‌اید.
Когато видиш туит, който ти харесва, щракни върху сърцето - така този, който го е написал, ще разбере, че споделяш любовта с хората.
Si veus un tuit que t'agrada especialment, pots tocar el cor. Així la persona que l'ha escrit se'n assabentarà.
Kada vidite Tweet koji volite, dodirnite srce – to osobi koja ga je napisala daje do znanja da vam se sviđa.
Když uvidíte Tweet, který se vám líbí, klepněte na symbol srdce a dejte tak osobě, která Tweet napsala vědět, že to cítíte stejně.
Når du ser et Tweet, du elsker, kan du trykke på hjertet — det viser personen, der skrev det, din påskønnelse.
जब आपको कोई ट्वीट अच्छा लगे, तो हार्ट पर टैप करें — इससे उसे लिखने वाला व्यक्ति जान जाएगा कि आपने लव शेयर किया है.
Ha olyan Tweetet látsz, amelyik tetszik, érintsd meg a szívet — ezzel tudatod a Tweet írójával, hogy megosztottad a szeretetet.
Ketika Anda melihat Tweet yang Anda suka, sentuh tombol hati — orang yang menulisnya akan diberi tahu bahwa Anda telah menyebarkan cinta.
Når du ser en Tweet du liker, kan du trykke på hjertet for å formidle dette til personen som skrev tweeten.
Gdy widzisz Tweeta, którego lubisz, dotknij ikony serca — jego autor dowie się, że jego wpis przypadł Ci do gustu.
Atunci când vezi un Tweet care îți place, atinge inima; acest lucru anunță persoana care l-a scris că l-ai apreciat.
Когда вы найдете твит, который вам очень нравится, нажмите значок сердечка, чтобы поделиться своей любовью с человеком, который его написал.
Када видиш твит који ти се свиђа, кликни на срце - то омогућује особи која је написала да зна да се дели с љубављу.
Keď uvidíte Tweet, ktorý sa vám páči, ťuknite na srdiečko – osoba, ktorá Tweet napísala, sa o tom dozvie.
Om du ser en Tweet som du blir stormförtjust i kan du trycka på hjärtat, så får användaren som skrev den veta att du gillade den.
เมื่อคุณเห็นทวีตที่คุณชอบ แตะรูปหัวใจเพื่อแจ้งให้ผู้เขียนทราบว่าคุณแบ่งปันความชอบ
Hoşuna giden bir Tweet gördüğün zaman, kalbe dokun. Bu işlem, Tweeti yazan kişinin, beğeninden haberdar olmasını sağlar.
Khi bạn thấy một Tweet bạn yêu thích, nhấn trái tim — nó cho phép người viết biết bạn đã chia sẻ sự yêu thích.
אם ראית ציוץ שאהבת, הקש על הלב - כך שמחבר הציוץ ידע ששיתפת את דעתך עם אחרים.
আপনি যখন পছন্দের কোনো টুইট দেখেন তখন হৃদয়টি আলতো চাপুন — এতে যে ব্যক্তি সেটি লিখেছেন তিনি জানবেন যে আপনি ভালোবাসা শেয়ার করেছেন।
நீங்கள் மிகவும் விரும்பும் ஒரு கீச்சைப் பார்க்கும்போது, இதயத்தைத் தட்டுங்கள் — அது நீங்கள் அன்பைப் பகிர்ந்ததை அதை எழுதிய நபருக்குச் சொல்லும்.
Якщо вам сподобався якийсь твіт, торкніться серця під ним, щоб порадувати його автора.
Apabila anda melihat Tweet yang anda suka, ketik ikon hati — ini membolehkan orang yang menulis Tweet itu mengetahui bahawa anda menghargainya.
તમે જ્યારે ટ્વીટ જુઓ છો ત્યારે તમે લવ કરો છો, હૃદય ટૅપ કરો છો - જે વ્યક્તિએ તે લખ્યું છે તેને તે જણાવે છે કે તમે લવ શેર કર્યું છે.
ನೀವು ಇಷ್ಟಪಡುವ ಟ್ವೀಟ್ ಅನ್ನು ನೀವು ನೋಡಿದಾಗ, ಹೃದಯವನ್ನು ತಟ್ಟಿ— ಇದು ಅದನ್ನು ಬರೆದ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ನೀವು ಪ್ರೀತಿಯನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಂಡಿದ್ದೀರೆಂದು ತಿಳಿಸುತ್ತದೆ.
  18 Hits www.rohr-idreco.com  
②The Suorituskyky on epävakaa, kun magneetti on edullisesti tyydyttymättömiä Magnetisoitu. Ja se muuttuu, kun käytät.
②The Performance est Instable Lorsque l'aimant non saturées aimantée. Et cela va changer lors de l'utilisation.
②The Performance ist instabil, wenn der Magnet Ungesättigte Magnetized. Und es wird sich ändern, während Verwendung.
El ② rendimiento es inestable cuando el imán magnetizado son insaturados. Y cambiará durante el uso.
②The prestazione è instabile quando il magnete sono insaturi magnetizzata. E cambierà durante l'utilizzo.
O ② desempenho É instável quando o ímã são insaturados magnetizado. E vai mudar durante a utilização.
②The أداء غير مستقر عندما المغناطيس هل غير المشبعة ممغنط. وأنها سوف تغير أثناء استخدام.
② το απόδοσης είναι ασταθής όταν ο μαγνήτης είναι ακόρεστα μαγνητισμένο. Και αυτό θα αλλάξει, ενώ χρησιμοποιείτε.
②The Prestatie is niet stabiel wanneer de Magneet zijn onverzadigde Magnetized. En het zal veranderen tijdens het gebruik.
②The Performance onstabiel Wanneer Die Magnet Is Onversadigde Gemagnetiseerde. En dit sal verander, terwyl die gebruik.
②The Performance është e paqëndrueshme When The Magnet A unsaturated Magnetized. Dhe kjo do të ndryshojë duke përdorur.
②The عملکرد ناپایدار زمانی است که مگنت مغناطیسی، اشباع نشده. و آن را به تغییر در حالی که با استفاده از.
②The изпълнение е нестабилен, когато магнита са ненаситени намагнитизирват. И тя ще се промени, докато се използват.
El ② rendiment és inestable quan l'imant magnetitzat són insaturats. I canviarà durant l'ús.
②The Učinak nestabilan kada magneta su nezasićenih Magnetska. I to će se promijeniti Dok putem.
②The Performance je nestabilní When The Magnet nenasycené magnetizován. A to se změní při použití.
②The Ydeevne er ustabil, når magneten er umættede Magnetized. Og det vil ændre, mens du bruger.
②The Performance on ebastabiilne, kui Magnet on küllastumata magnetiseeritud. Ja see muudab kasutamise ajal.
②The प्रदर्शन अस्थिर है जब चुंबक असंतृप्त हैं चुम्बकीय। और यह एक ओर जहां का प्रयोग करेंगे बदलें।
②The Performance instabil, ha a mágnes telítetlen mágneses. És ez meg fog változni használata közben.
②The Performance er óstöðugt Þegar The Magnet eru ómettuð magnetized. Og það mun breyta meðan.
သံလိုက်သစ်ရွက်သံလိုက် Are တဲ့အခါမှာ②Theစွမ်းဆောင်ရည်မတည်ငြိမ်သည်။ ထိုအဒါဟာအသုံးပြုခြင်းနေစဉ်ပြောင်းနည်းမည်။
Kinerja ②The Apakah tidak stabil Ketika Magnet ini Apakah tak jenuh magnet. Dan Ini Akan Mengubah Sementara Menggunakan.
②The effusus est euismod cum Are Unsaturated vi magnetica imbuebam est magnes. Dum is mos change et Using.
②The spektaklio nestabilus Kai magnetas yra nesočiosios įmagnetintų. Ir jis pasikeis, o naudojant.
②The Ytelse er ustabil når magneten er umettede magnetisert. Og det vil endre mens du bruker.
②The wydajność jest niestabilna gdy magnes są nienasycone namagnesowane. I będzie zmienić podczas używania.
②The Performanța este Instabil Când Magnet sunt Nesaturați magnetizate. Și se va schimba în timp ce utilizați.
②The Performance неустойчив Когда магнит Ненасыщенного Magnetized. И она будет меняться при использовании.
②Тхе Учинак је нестабилан Вхен тхе магнет незасићене Магнетизирана. И да ће променити док користите.
②The Performance je nestabilný When The Magnet nenasýtené magnetizované. A to sa zmení pri použití.
②The Uspešnost je nestabilna, ko je magnet so Nenasičene namagneten. In se bo spremenilo, medtem ko uporabljate.
②The Performance är instabilt när magneten är omättade Magnetized. Och det kommer att ändra när du använder.
ผลการดำเนินงาน②Theไม่เสถียรเมื่อแม่เหล็กเป็นแม่เหล็กไม่อิ่มตัว และมันจะเปลี่ยนขณะที่การใช้
Mıknatıs Magnetized Doymamış When ②The Performans Kararsız mı. Kullanırken Ve O değişecek.
②The Hiệu suất không ổn định When The Magnet là không bão hòa Magnetized. Và nó sẽ thay đổi khi sử dụng.
②The הביצועי אינו יציב כאשר המגנט האם רוויים ממוגנטים. וזה ישתנה בעוד שימוש.
②The Performance անկայուն է: Երբ Մագնիս Արդյոք Unsaturated Մագնիսացված: Եւ դա կփոխի, իսկ օգտագործելով:
②The পারফরমেন্স অস্থির যখন চুম্বক অসম্পৃক্ত হয় চুম্বকিত। আর এটা ব্যবহার করার সময় পরিবর্তন করতে হবে।
②The Performance няўстойлівы Калі магніт ненасычаныя Magnetized. І яна будзе мяняцца пры выкарыстанні.
②The Performance არასტაბილური როდესაც მაგნიტი ხართ უჯერი დამაგნიტებული. და ეს შეიცვლება ხოლო გამოყენებით.
②The Performance ir nestabils When The Magnet ir nepiesātinātie magnetizētu. Un tas mainīsies gan izmantojot.
②The ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਅਸਥਿਰ ਹੈ, ਜਦ ਚੁੰਬਕ unsaturated ਹੋ Magnetized. ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤ ਦੌਰਾਨ ਬਦਲ ਜਾਵੇਗਾ.
ការសម្តែង②Theគឺមិនស្ថិតស្ថេរនៅពេលមេដែកនេះតើមិនឆ្អែតម៉េញ៉ទិក។ ហើយវានឹងផ្លាស់ប្តូរខណៈពេលដែលការប្រើប្រាស់។
ປະສິດທິພາບ②Theເປັນ Unstable ໃນເວລາທີ່ການສະກົດຈິດມີບໍ່ອິ່ມຕົວສະກົດຈິດ. ແລະມັນຈະປ່ຽນແປງໃນຂະນະທີ່ການນໍາໃຊ້.
②The Performance, miovaova rehefa Magnet no Unsaturated Magnetized. Ary izany no Tena Hiova Rehefa Mampiasa.
මෙම චුම්බක අසංතෘප්ත Magnetized ද විට ②The කාර්ය සාධන අස්ථාවර ය. හා එය භාවිතා කරන අතරතුර වෙනස් වනු ඇත.
②The செயல்திறன் மேக்னட் பூரிதமடையா Magnetized வேண்டுமா போது நிலையற்றதாக. மற்றும் அது பயன்படுத்தி போது மாறும்.
②The изведба е нестабилен кога Магнет се незаситени магнетизирани. И тоа ќе се промени при користење.
②The Prestazzjoni Jinsab instabbli Meta L Magnet huma mhux saturati magnetized. U Hija se Bidla Filwaqt li tuża.
②The Utendaji ni imara Wakati Magnet Je isokefu Sumaku. Nanyi Mabadiliko Wakati kutumia.
Performance ②The Ma degganayn markii loo Magnet waxay tahay Xaydha fudud Magnetized. Oo beddeli doonaa Inkasta oo Isticmaalka.
Performance ②The ezegonkorra denean iman zaude asegabeak Magnetized. Eta aldatu egingo da erabili bitartean.
Performance ②The Apa boten stabil Nalika Magnet The Apa Unsaturated magnetized. Lan Bakal Ngganti Nalika Nggunakake.
Prestasi ②The Apakah tidak stabil apabila magnet Adakah tak tepu magnet. Dan Ia Akan Tukar Semasa Menggunakan.
He mea pokarekare, ②The Mahinga A, no te He hamanga te aukume Magnetized. A e Hurihia te reira I whakamahi i.
②The Perfformiad A yw Ansefydlog Pan Mae'r Magnet A yw annirlawn magnetized. A fydd yn Newid Er Defnyddio.
Magnet Magnetized Doymamış zaman ②The Performance qeyri-sabitdir. İstifadə edərkən və bu dəyişəcək.
②The danza Is nstabbili Quandu The Magnet Sì, unsaturated Magnetized. E It Will Cambia Mentri Praticà.
O ② rendemento e inestable cando o imán son insaturados magnetizado. E vai cambiar durante a utilización.
②The કામગીરી અસ્થિર છે ત્યારે મેગ્નેટ અસંતૃપ્ત છે ચુંબકીય. અને તે જ્યારે મદદથી બદલાશે.
②The Performance Shin m Lokacin The Magnet Shin unsaturated Magnetized. Kuma zai canza Duk da yake Amfani.
②The Feidhmíochta Is Éagobhsaí Nuair An maighnéad An bhfuil neamhsháithithe Magnetized. Agus An mbeidh sé Athraigh Cé Úsáid.
ಯಾವಾಗ ಮ್ಯಾಗ್ನೆಟ್ ಕಾಂತೀಯ ಅಪರ್ಯಾಪ್ತ ಬಯಸುವಿರಾ ②The ಸಾಧನೆ ಸ್ಥಿರವಾಗಿರುತ್ತದೆ. ಮತ್ತು ಇದು ಬಳಸುವಾಗ ಬದಲಿಸಿ.
②The Faatinoga o Galuega o mautu A le maneta E Unsaturated Magnetized. Ma o le a suia A o le faaaogaina.
②The Performance Ko Kugadzikana Kana The Magnet Uri Unsaturated Magnetized. Uye Zvichagadziriswa Nepo Kushandisa.
②The ڪارڪردگي ڪرشماتي آھي جڏھن مقناطيس Unsaturated Magnetized آهن. ۽ ان جڏهن استعمال تبديل ٿيندي.
మాగ్నెట్ అసంతృప్త ఉన్నప్పుడు అయస్కాంతము ②The ప్రదర్శన అనిశ్చితంగా ఉంటుంది. మరియు ఇది ఉపయోగించేటప్పుడు మారుతుంది.
جب مقناطیس اسنترپت چمبکیی ②The کارکردگی غیر مستحکم ہے. کا استعمال کرتے ہوئے جبکہ اور تبدیل ہوجائے گا.
②טהע פֿאָרשטעלונג איז אַנסטייבאַל ווען די מאַגנעט ביסט ונסאַטוראַטעד מאַגנעטיזעד. און עס וועט טוישן בשעת ניצן.
②The Performance Se Riru Nigbati Awọn Magnet o wa unsaturated Magnetized. Ki o si O Yoo Yi Lakoko ti o ti Lilo.
②ഥെ പ്രകടനം കാന്തം അപൂരിത കാന്തികനെബുലയിലൂടെ വരുമ്പോൾ അസ്ഥിരമാണ്. എന്നാൽ ഇത് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാറ്റും.
②The Performance ang Nagabukal sa diha nga magnet Ang ba unsaturated magnetikong. Ug kini Makapausab Samtang Pinaagi sa paggamit sa.
②The Magwiridwe ndi osakhazikika Pamene maginito Kodi Unsaturated nyese. Ndipo asintha Ngakhale Kugwiritsa.
Pèfòmans ②The se enstab Lè Magnet a Èske enstore sèmante. Epi li pral chanje pandan w ap itilize.
  288 Hits www.google.com.mt  
  2 Hits www.hossanlumo.fi  
Kun vierailet verkkosivustoilla tai käytät Googlen teknologiaa käyttäviä sovelluksia, voimme näistä verkkosivustoista tai sovelluksista vastaanottamiemme tietojen avulla esimerkiksi
When you visit websites or use apps that use Google technologies, we may use the information we receive from those websites and apps to, for example:
Lorsque vous consultez des sites Web ou utilisez des applications qui font appel aux technologies développées par Google, nous pouvons être amenés à exploiter les informations qu'ils transmettent, notamment pour effectuer les opérations suivantes :
Wenn Sie Websites besuchen oder Apps nutzen, bei denen Google-Technologien eingesetzt werden, erhalten wir Informationen von diesen Websites und Apps und können die Informationen beispielsweise zu folgenden Zwecken verwenden:
Cuando visitas un sitio web o usas aplicaciones que utilizan tecnologías de Google, podemos hacer uso de la información que recibimos a través de esos sitios web y aplicaciones para, por ejemplo:
Quando visiti siti web o utilizzi app in cui vengono impiegate tecnologie di Google, potremmo utilizzare le informazioni che riceviamo da tali siti web e app per, ad esempio:
يجوز لنا استخدام البيانات التي نتلقاها عند انتقالك إلى مواقع ويب أو استخدامك لتطبيقات تستخدم تقنيات Google لإجراء ما يلي، على سبيل المثال:
  14 Hits maps.google.cz  
10.2 Näin ollen tämän oikeudellisen huomautuksen sovellettavuus koskee siis aikaa sen tiedoksiannosta siihen asti, kun sitä on osittain tai kokonaan muutettu, jolloin muutetusta versiosta tulee voimassaoleva oikeudellinen huomautus.
10.2 The applicability of this Legal Notice coincides, therefore, with the time of its disclosure, up to the point that it is completely or partially modified, at which time the modified version becomes the current Legal Notice.
10.2 Die Anwendbarkeit der rechtlichen Hinweise gilt daher mit der Zeit der Bekanntgabe, bis zu dem Moment wo diese vollständig oder teilweise abgeändert werden, womit die geänderte Version als aktueller Rechtlicher Hinweis gilt.
  85 Hits www.google.com.br  
”Keskity käyttäjään ja muu seuraa perästä” on Googlen filosofian ensimmäinen periaate. Kun käyttäjät jakavat tietoja kanssamme, voimme paremmin rakentaa palveluita ja tuotteita, joista käyttäjät hyötyvät.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
Offrir la meilleure expérience utilisateur possible est le premier principe de la philosophie de Google. Lorsque les utilisateurs partagent des informations avec nous, nous sommes alors en mesure de concevoir des produits et des services qui leur sont utiles. C’est en plaçant l’intérêt de l’utilisateur au premier plan que des produits et des améliorations en matière de confidentialité voient le jour. Cette approche nous a permis de stimuler l’innovation et de développer une communauté d’utilisateurs fidèles sur Internet.
  73 Hits www.google.cn  
Epäselvyyksien välttämiseksi tämä kielto koskee muun muassa kuvapisteiden, evästeiden ja muiden tapojen käyttöä, kun käyttäjien +1-painikkeen napsautukset tunnistetaan, sekä tietoja, jotka luovutetaan, myydään tai muutoin jaetaan muille tahoille.
L'Éditeur ne doit pas vendre ni transmettre à des tiers des données relatives à l'utilisation du Bouton +1 par un internaute. Par souci de clarification, notez que cette interdiction inclut, sans s'y limiter, toute utilisation de pixels, cookies ou autres méthodes visant à identifier les clics d'un internaute sur le Bouton +1, dont les données sont ensuite divulguées, vendues ou partagées de quelque manière que ce soit avec des tiers.
Publisher dürfen keine Daten über einen Nutzer weitergeben oder verkaufen, die durch dessen Verwendung der +1-Schaltfläche entstehen. Zur Klarstellung: Dieses Verbot umfasst unter anderem den Einsatz von Pixeln, Cookies und anderen Methoden, um die Klicks eines Nutzers auf die +1-Schaltfläche zu erfassen und die so gewonnenen Daten anschließend offenzulegen, zu verkaufen oder auf andere Weise an Dritte weiterzugeben.
  13 Hits www.google.at  
”Keskity käyttäjään ja muu seuraa perästä” on Googlen filosofian ensimmäinen periaate. Kun käyttäjät jakavat tietoja kanssamme, voimme paremmin rakentaa palveluita ja tuotteita, joista käyttäjät hyötyvät.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
  14 Hits maps.google.hu  
”Keskity käyttäjään ja muu seuraa perästä” on Googlen filosofian ensimmäinen periaate. Kun käyttäjät jakavat tietoja kanssamme, voimme paremmin rakentaa palveluita ja tuotteita, joista käyttäjät hyötyvät.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
Offrir la meilleure expérience utilisateur possible est le premier principe de la philosophie de Google. Lorsque les utilisateurs partagent des informations avec nous, nous sommes alors en mesure de concevoir des produits et des services qui leur sont utiles. C’est en plaçant l’intérêt de l’utilisateur au premier plan que des produits et des améliorations en matière de confidentialité voient le jour. Cette approche nous a permis de stimuler l’innovation et de développer une communauté d’utilisateurs fidèles sur Internet.
  12 Hits maps.google.no  
”Keskity käyttäjään ja muu seuraa perästä” on Googlen filosofian ensimmäinen periaate. Kun käyttäjät jakavat tietoja kanssamme, voimme paremmin rakentaa palveluita ja tuotteita, joista käyttäjät hyötyvät.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
Offrir la meilleure expérience utilisateur possible est le premier principe de la philosophie de Google. Lorsque les utilisateurs partagent des informations avec nous, nous sommes alors en mesure de concevoir des produits et des services qui leur sont utiles. C’est en plaçant l’intérêt de l’utilisateur au premier plan que des produits et des améliorations en matière de confidentialité voient le jour. Cette approche nous a permis de stimuler l’innovation et de développer une communauté d’utilisateurs fidèles sur Internet.
  37 Hits maps.google.pl  
Tiedämme, että turvallisuus ja tietosuoja ovat sinulle tärkeitä – niin ne ovat myös meille. Palveluidemme turvallisuuden varmistaminen on meille aina etusijalla. Haluamme taata, että tietosi ovat suojassa ja käytettävissäsi aina kun niitä tarvitset.
We know security and privacy are important to you – and they are important to us, too. We make it a priority to provide strong security and give you confidence that your information is safe and accessible when you need it.
Nous savons que vous accordez une grande importance à la sécurité et à la confidentialité, et c'est également notre cas. C'est la raison pour laquelle Google fait de la protection de vos données et de leur disponibilité une priorité.
  81 Hits www.google.fr  
”Keskity käyttäjään ja muu seuraa perästä” on Googlen filosofian ensimmäinen periaate. Kun käyttäjät jakavat tietoja kanssamme, voimme paremmin rakentaa palveluita ja tuotteita, joista käyttäjät hyötyvät.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
Offrir la meilleure expérience utilisateur possible est le premier principe de la philosophie de Google. Lorsque les utilisateurs partagent des informations avec nous, nous sommes alors en mesure de concevoir des produits et des services qui leur sont utiles. C’est en plaçant l’intérêt de l’utilisateur au premier plan que des produits et des améliorations en matière de confidentialité voient le jour. Cette approche nous a permis de stimuler l’innovation et de développer une communauté d’utilisateurs fidèles sur Internet.
  126 Hits www.google.no  
Uudemmilla Android-laitteilla ilmoitamme, jos sovellus yrittää lähettää tekstiviestin maksulliseen palvelunumeroon. Kun saat ilmoituksen, voit joko sallia tai estää viestin lähetyksen.
Pour les appareils Android les plus récents, nous vous indiquons si une application tente d'envoyer des SMS à un numéro de téléphone surtaxé. Vous pouvez alors autoriser l'application à envoyer le message ou la bloquer.
Bei neueren Android-Geräten informieren wir Sie, wenn eine App versucht, SMS an eine Telefonnummer zu senden, durch die zusätzliche Kosten für Sie entstehen. Sie können dann entscheiden, ob Sie der App das Senden der Nachricht erlauben oder ob sie gesperrt werden soll.
En el caso de dispositivos Android más recientes, te informaremos si una aplicación intenta enviar SMS a un número de teléfono que podría aplicarte cargos adicionales. A continuación, puedes decidir si quieres permitir que la aplicación envíe el mensaje o bloquearla.
  19 Hits maps.google.hr  
Me kaikki pysymme paremmin turvassa, kun kaikilla on käytössä parhaat suojaustekniikat ja -menetelmät. Katso, miten Google tekee tiivistä yhteistyötä muiden kanssa tehdäkseen internetistä kaikille turvallisemman.
We are all better off when everyone uses the best security technologies and techniques. Learn how Google works closely with others to help make being online safer for everyone.
Nous nous sentons mieux lorsque nous bénéficions des meilleures technologies et techniques en matière de sécurité. Découvrez comment Google travaille en étroite collaboration avec d'autres pour rendre la navigation plus sûre pour tout le monde.
Wir würden alle davon profitieren, wenn jeder nur die besten Sicherheitstechnologien verwenden würde. Hier erfahren Sie mehr über die enge Zusammenarbeit von Google mit anderen Partnern und ihr Ziel, im Internet für mehr Sicherheit für alle zu sorgen.
  36 Hits glowinc.vn  
”Keskity käyttäjään ja muu seuraa perästä” on Googlen filosofian ensimmäinen periaate. Kun käyttäjät jakavat tietoja kanssamme, voimme paremmin rakentaa palveluita ja tuotteita, joista käyttäjät hyötyvät.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
  11 Hits local.google.com  
Rad URS jäsenen Harvia-GriffinCG170Hei sitten. valvontaa esitetään, Stieg kun iskenyt salama kylässä. On vanha tyyppi CV 02 ondal tyyli. nyt minun täytyy vaihtaa valvonta. Mitä mahdollisuuksia minulla?
Rad URS on Harvia-GriffinCG170Good day. my control is me out Stieg when struck by lightning in the village. Have an old type CV 02 ondal style. now I need to replace the control. What possibilities I have? Price? Can I do this alone even when I'm not gifted electrically? Greeting URS
URS rad su Harvia-GriffinCG170Buona giornata. mio controllo mi viene fuori Stieg quando colpito da un fulmine nel villaggio. Sono un vecchio tipo CV 02 stile Ondal. ora ho bisogno di sostituire il controllo. Quali possibilità ho? Prezzo? Posso farlo da solo anche quando non sono dotato di elettricamente? Saluto URS
  2 Hits maps.google.fi  
”Keskity käyttäjään ja muu seuraa perästä” on Googlen filosofian ensimmäinen periaate. Kun käyttäjät jakavat tietoja kanssamme, voimme paremmin rakentaa palveluita ja tuotteita, joista käyttäjät hyötyvät.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
يعد “التركيز على ترك أفضل انطباع ممكن لدى المستخدم” المبدأ الأول في فلسفة Google. فعندما يشاركنا المستخدمون المعلومات، يتيح لنا ذلك إمكانية تقديم الخدمات والمنتجات القيّمة لهم. ونحن نعتقد أن التركيز على المستخدم يعمل على تعزيز كل من المنتجات وميزات تحسين الخصوصية التي عملت على إطلاق طاقات الابتكار واكسبتنا ولاء جمهور المستخدمين عبر الإنترنت.
  20 Hits www.google.sn  
Me kaikki pysymme paremmin turvassa, kun kaikilla on käytössä parhaat suojaustekniikat ja -menetelmät. Katso, miten Google tekee tiivistä yhteistyötä muiden kanssa tehdäkseen internetistä kaikille turvallisemman.
Nous nous sentons mieux lorsque nous bénéficions des meilleures technologies et techniques en matière de sécurité. Découvrez comment Google travaille en étroite collaboration avec d'autres pour rendre la navigation plus sûre pour tout le monde.
Wir würden alle davon profitieren, wenn jeder nur die besten Sicherheitstechnologien verwenden würde. Hier erfahren Sie mehr über die enge Zusammenarbeit von Google mit anderen Partnern und ihr Ziel, im Internet für mehr Sicherheit für alle zu sorgen.
  36 Hits maps.google.it  
”Keskity käyttäjään ja muu seuraa perästä” on Googlen filosofian ensimmäinen periaate. Kun käyttäjät jakavat tietoja kanssamme, voimme paremmin rakentaa palveluita ja tuotteita, joista käyttäjät hyötyvät.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
Offrir la meilleure expérience utilisateur possible est le premier principe de la philosophie de Google. Lorsque les utilisateurs partagent des informations avec nous, nous sommes alors en mesure de concevoir des produits et des services qui leur sont utiles. C’est en plaçant l’intérêt de l’utilisateur au premier plan que des produits et des améliorations en matière de confidentialité voient le jour. Cette approche nous a permis de stimuler l’innovation et de développer une communauté d’utilisateurs fidèles sur Internet.
  92 Hits mail.google.com  
Tiedämme, että turvallisuus ja tietosuoja ovat sinulle tärkeitä – niin ne ovat myös meille. Palveluidemme turvallisuuden varmistaminen on meille aina etusijalla. Haluamme taata, että tietosi ovat suojassa ja käytettävissäsi aina kun niitä tarvitset.
We know security and privacy are important to you – and they are important to us, too. We make it a priority to provide strong security and give you confidence that your information is safe and accessible when you need it.
Nous savons que vous accordez une grande importance à la sécurité et à la confidentialité, et c'est également notre cas. C'est la raison pour laquelle Google fait de la protection de vos données et de leur disponibilité une priorité.
  14 Hits www.google.ro  
Useimpien Googlen käyttäjien selaimissa on asetuseväste nimeltä PREF. Selain lähettää tämän evästeen, kun käyttäjä tekee pyyntöjä Googlen sivustoista. PREF-eväste voi tallentaa asetuksesi ja muita tietoja, kuten valitsemasi kielen (esim. suomi), kuinka monta hakutulosta haluat nähdä sivulla (esim. 10 tai 20) ja haluatko käyttää Googlen SafeSearch-suodatinta.
Most Google users will have a preferences cookie called ‘PREF’ in their browsers. A browser sends this cookie with requests to Google’s sites. The PREF cookie may store your preferences and other information, in particular your preferred language (e.g. English), how many search results you wish to have shown per page (e.g. 10 or 20), and whether or not you wish to have Google’s SafeSearch filter turned on.
  23 Hits maps.google.de  
”Keskity käyttäjään ja muu seuraa perästä” on Googlen filosofian ensimmäinen periaate. Kun käyttäjät jakavat tietoja kanssamme, voimme paremmin rakentaa palveluita ja tuotteita, joista käyttäjät hyötyvät.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
  125 Hits www.google.pt  
”Keskity käyttäjään ja muu seuraa perästä” on Googlen filosofian ensimmäinen periaate. Kun käyttäjät jakavat tietoja kanssamme, voimme paremmin rakentaa palveluita ja tuotteita, joista käyttäjät hyötyvät.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
Offrir la meilleure expérience utilisateur possible est le premier principe de la philosophie de Google. Lorsque les utilisateurs partagent des informations avec nous, nous sommes alors en mesure de concevoir des produits et des services qui leur sont utiles. C’est en plaçant l’intérêt de l’utilisateur au premier plan que des produits et des améliorations en matière de confidentialité voient le jour. Cette approche nous a permis de stimuler l’innovation et de développer une communauté d’utilisateurs fidèles sur Internet.
  71 Hits www.google.co.uk  
Tiedämme, että turvallisuus ja tietosuoja ovat sinulle tärkeitä – niin ne ovat myös meille. Palveluidemme turvallisuuden varmistaminen on meille aina etusijalla. Haluamme taata, että tietosi ovat suojassa ja käytettävissäsi aina kun niitä tarvitset.
We know security and privacy are important to you – and they are important to us, too. We make it a priority to provide strong security and give you confidence that your information is safe and accessible when you need it.
Nous savons que vous accordez une grande importance à la sécurité et à la confidentialité, et c'est également notre cas. C'est la raison pour laquelle Google fait de la protection de vos données et de leur disponibilité une priorité.
  20 Hits privacy.google.com  
”Keskity käyttäjään ja muu seuraa perästä” on Googlen filosofian ensimmäinen periaate. Kun käyttäjät jakavat tietoja kanssamme, voimme paremmin rakentaa palveluita ja tuotteita, joista käyttäjät hyötyvät.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
  40 Hits maps.google.ch  
Mainosasetuksissa voit valita kiinnostuksen kohteesi. Jos esimerkiksi kerrot mainosasetuksissa pitäväsi popmusiikista, saatat nähdä mainoksia tulevista julkaisuista ja konserteista, kun olet kirjautuneena YouTubeen.
In your Ads Settings, you can control ads based on what topics you are interested in. For example, if you use the Ads Personalization settings to tell Google that you like pop music, you might see ads for upcoming releases and shows near you when you are signed in to YouTube.
  14 Hits www.google.sk  
”Keskity käyttäjään ja muu seuraa perästä” on Googlen filosofian ensimmäinen periaate. Kun käyttäjät jakavat tietoja kanssamme, voimme paremmin rakentaa palveluita ja tuotteita, joista käyttäjät hyötyvät.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
Offrir la meilleure expérience utilisateur possible est le premier principe de la philosophie de Google. Lorsque les utilisateurs partagent des informations avec nous, nous sommes alors en mesure de concevoir des produits et des services qui leur sont utiles. C’est en plaçant l’intérêt de l’utilisateur au premier plan que des produits et des améliorations en matière de confidentialité voient le jour. Cette approche nous a permis de stimuler l’innovation et de développer une communauté d’utilisateurs fidèles sur Internet.
  18 Hits maps.google.se  
Ole erityisen varovainen, kun muodostat internetyhteyden tuntemattoman verkon kautta, ja lue tietoja oman kotireitittimesi ja wifi-verkon suojaamisesta.
Many devices now support multiple online accounts. Learn more about how to control which account you use, and when.
Redoublez de vigilance lorsque vous accédez à Internet via un réseau que vous ne connaissez pas, et découvrez comment configurer votre routeur et votre réseau Wi-Fi personnels pour une utilisation en toute sécurité.
Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie das Web über ein Netzwerk nutzen, das Sie nicht kennen. Lernen Sie, wie Sie Ihren Router und Ihr WLAN zu Hause sicher einrichten.
Ten mucho cuidado si te conectas a Internet con una red que no conoces e infórmate sobre cómo configurar el router y la red Wi-Fi de forma segura.
Presta molta attenzione quando ti connetti a Internet utilizzando una rete che non conosci e informati sulla configurazione sicura del router e della rete Wi-Fi di casa.
توخّ درجة عالية من الحذر متى انتقلت إلى أحد المواقع عبر الإنترنت باستخدام شبكة لا تعرفها، وتعرف على معلومات حول إعداد جهاز التوجيه في المنزل وشبكة WiFi بأمان.
  80 Hits www.google.li  
Useimpien Googlen käyttäjien selaimissa on asetuseväste nimeltä PREF. Selain lähettää tämän evästeen, kun käyttäjä tekee pyyntöjä Googlen sivustoista. PREF-eväste voi tallentaa asetuksesi ja muita tietoja, kuten valitsemasi kielen (esim. suomi), kuinka monta hakutulosta haluat nähdä sivulla (esim. 10 tai 20) ja haluatko käyttää Googlen SafeSearch-suodatinta.
Most Google users will have a preferences cookie called ‘PREF’ in their browsers. A browser sends this cookie with requests to Google’s sites. The PREF cookie may store your preferences and other information, in particular your preferred language (e.g. English), how many search results you wish to have shown per page (e.g. 10 or 20), and whether or not you wish to have Google’s SafeSearch filter turned on.
”Keskity käyttäjään ja muu seuraa perästä” on Googlen filosofian ensimmäinen periaate. Kun käyttäjät jakavat tietoja kanssamme, voimme paremmin rakentaa palveluita ja tuotteita, joista käyttäjät hyötyvät.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
Offrir la meilleure expérience utilisateur possible est le premier principe de la philosophie de Google. Lorsque les utilisateurs partagent des informations avec nous, nous sommes alors en mesure de concevoir des produits et des services qui leur sont utiles. C’est en plaçant l’intérêt de l’utilisateur au premier plan que des produits et des améliorations en matière de confidentialité voient le jour. Cette approche nous a permis de stimuler l’innovation et de développer une communauté d’utilisateurs fidèles sur Internet.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow